HistoRonpa: When the World Stopped Making Sense

Danganronpa Danganronpa V3: Killing Harmony Danganronpa 2: Goodbye Despair
Джен
Завершён
NC-17
HistoRonpa: When the World Stopped Making Sense
автор
Описание
Закрытое пространство загадочного здания неизвестного факультета, в котором оказались заперты 20 студентов и 2 организатора – всё, что нужно для начала убийственной игры. Единственный мотив – выжить, единственная цель – выбраться. Всё вокруг говорит о подвохе и недосказанности, а сотрудничество отравлено атмосферой подозрения. Новая детективная история вот-вот начнётся и очень скоро окрасится кровью. Доверие или недоверие? Вопрос, на который предстоит ответить участникам этой драмы...
Примечания
В повествовании могут присутствовать элементы эксперимента, теории и рассуждения о персонажах всячески поощряются. Основной сюжет уже проработан, ввиду чего изменения, вносимые по ходу написания, возможны лишь в немногом
Посвящение
«ИстоРонпа: Когда Мир Перестал Иметь Смысл» посвящается Казутаке Кодаке, автор выражает благодарность этому маэстро убийственных игр и вдохновителю для написания собственных фан-работ по теме
Содержание Вперед

Глава 81. Красная вода

На секунду прозвучала сигнализация – это Канашими подала сигнал о нахождении трупа. На планшетах студентов в восьмой раз высветилось: «ВРЕМЯ РАССЛЕДОВАНИЯ». – АРИКОТО! – вырвалось из груди Мамори, хотевшей рвануться к трупу. Но она была остановлена схватившим её за плечи Камиюрушу, заметившего одну особенность пола. Мамори удалось оттащить от двери и все четверо так и остались стоять в небольшом кружке друг напротив друга, молчаливые и подавленные. – Выглядит так, будто мы обречены, – сказала Тамоцу, повесив голову и скрестив пальцы опущенных рук. – Как я могла допустить… – глухо проговорила Цуёши. В это время в другом конце Коридора послышался слабый стон. Онокири взглянул вперёд – Джию начинал шевелиться. – Я займусь им, – сказала Канашими и направилась к Панге. Камиюрушу кивнул и опустил голову. Арикото не всегда можно было понять, но то, что он был убит, ещё и при таких обстоятельствах – было ужасным. Хуже был лишь взгляд Мамори, смотревший в пустоту. Тамоцу подошла к Абсолютной Нонконформисту сзади и приобняла её за плечи, тихо сказав: – Не волнуйся, Мамори. Если ты не в силах исполнять роль Детектива в этом деле, я тебе помогу. Обычно расследования начинаются с обысков? Староста обыскала Мамори и Камиюрушу, посмотрев и их планшеты, после чего констатировала: – Ничего. Пойду к Канашими и Панге, заодно она меня осмотрит? – Да, но вначале распределим роли, – сказал Камиюрушу, – Нужно решить, кто что будет осматривать. В таком состоянии Мамори вряд ли сможет… – Смогу, – неожиданно твёрдо отозвалась пришедшая в себя Цуёши, – Пять из нас ещё живы, и ради этого стоит жить. Вот мои команды: я и Камиюрушу осмотрим Третий Этаж, Кумако – осмотри Второй Этаж, передай Канашими отнести Пангу в его комнату и осмотреть Первый Этаж. Этот Хитрец вроде бы лёгкий как пёрышко, но, если что, поможешь. Все всё поняли? На такой бодрый вопрос Историку и Старосте только и оставалось, что синхронно ответить «Да». – Тогда за дело, – сказала Цуёши, скрещивая руки на груди. Староста направилась к Красавице и Хитрецу, а Онокири и Цуёши остались вдвоём. – Зачем ты меня остановил? – спросила Мамори, поднимая глаза из-под кепки, – У тебя вроде была возможность переживать потерю этой… Вакаме. – За что я получил от тебя пощёчину, – ободряюще улыбнулся Историк, – И хорошо запомнил урок. Нонконформист опустила взгляд. – Но помешал я тебе вовсе не из-за этого, – добавил Онокири, – Ты же заметила, что абсолютно весь пол Склада покрыт очень тонким слоем воды, не более сантиметра высотой? – Да, но… – Поговорим об этом после того, как прочитаем информацию о смерти. Камиюрушу и Мамори включили свои планшеты: «ДЕЛО ВОСЬМОЕ. ИНФОРМАЦИЯ О СМЕРТИ. Жертва: Арикото Ушуками, Абсолютный Философ. Изменения тела: пулевое ранение в районе сердца. Место обнаружения тела: Склад. Сигнал обнаружения подала: Канашими Камишама, Абсолютная Красавица.» – Его застрелили… – задумчиво проговорила Мамори. – В этом здании только два пистолета. Красный мы нашли в руках у Джию Панги, а синий должен быть у самого Арикото. И поскольку пол мокрый… – Я поняла, – сказала Цуёши, рассматривая пол Склада, – Если взглянуть на пятно крови, можно сделать вывод, что человек упал на уже разлитую воду. А поскольку у входа в Склад на воде нет никаких следов, хотя при таком тонком слое они были бы хорошо видны… – Убийца, вероятно, убил Арикото не переступая порог Склада, – подхватил Онокири, – Но это странно. – В любом случае, мы зафиксировали отсутствие следов, так что можем заходить, – сказала Цуёши, входя на Склад вместе с Камиюрушу. Они приблизились к телу Философа, лежавшему на животе: – Осторожно, его наушники! – сказал Историк, заметив, что голова Философа, как обычно в наушниках и солнцезащитных очках, лежит на водяном полу, – Тело может быть наэлектризировано. – Не похоже, – сказала Мамори, подходя ближе. – Давай я, у меня хоть какая-то «защита», – сказал Историк, своими руками в перчатках прикасаясь к наушникам. – Ну что? – спросила Цуёши. – Отключены. Полностью. Будто Арикото только и ждал момента упасть в воду, – ответил Камиюрушу. Детектив и её помощник аккуратно перевернули труп Философа на спину. В районе сердца зияло пулевое ранение – было очевидно, что оно и стало причиной смерти. Одежда и прочие элементы внешности Ушуками не претерпели изменений. В правой руке погибший сжимал синий пистолет, а в левой… швабру. Онокири взглянул на расстояние от Арикото до швабр – как раз на уровне протянутой руки Ушуками. – Пистолет не заряжен? – удивлённо сказала Мамори, показывая его Онокири. И правда, в барабане пистолета находились уже известные смеси для фиктивных выстрелов. Всего их было пять. «Это интересно. Нужно будет взглянуть на содержимое красного пистолета» – подумал Историк. После этого он попытался вынуть швабру их руки Ушуками, но безуспешно. В отличие от пистолета, Философ почему-то сжал её мёртвой хваткой. – Зачем ему понадобилась швабра? Это самый нелогичный выбор в такой ситуации, – нахмурила брови Цуёши, – А кроме этого – смотри. На мокром полу, не считая следов пришедших, отчётливо виднелись следы Арикото. Начинаясь от груды вещей в центре, они шли немного назад, а затем вправо, если смотреть от входной двери, заканчиваясь на месте смерти Философа. – Странный маршрут для человека, в которого целятся, – пытаясь понять произошедшее хмыкнула Мамори. «И странное последнее действие – протянуть руку и схватить швабру» – мысленно добавил Онокири – «Но мне почему-то кажется, что так и было». – Разделимся, – добавил он вслух, направившись рассматривать правую от входа стену. Здесь всё оставалось неизменным – лопаты ближе к выходу, швабры ближе к центру и мётлы ближе к дальней стене. Последняя также осталась неизменной – ломы, железные палки и топоры шли по очереди. Левая от входа стена также не отличалась с момента осмотра – вёдра, тряпки и проволока. Историк заглянул в вёдра и помрачнел – одно из вёдер было мокрым. Прикинув приблизительные размеры Склада, Онокири лишь пробормотал, качая головой: – Но зачем это было сделано? Историк хотел уже направиться в правое углубление с морозильными камерами, когда из левого углубления комнаты донёсся голос Мамори: – Камиюрушу, подойди сюда! Историк подошёл к ней, увидев планшет Арикото, лежащий на одном из ящиков с продуктами. – Он оставил свой планшет здесь? Это, конечно, та же комната, где он умер, но Арикото обычно так не делал, – сказал Камиюрушу. – И сюда не ведут мокрые следы – добавила Мамори, – Не спрятать же он планшет хотел, в самом деле? – При обследовании комнаты его бы быстро нашли, учитывая, что он оставлен на виду. Но если спрятать… Хм. – Онокири задумался. Мамори между тем проверила содержимое планшета: – Ничего подозрительного, вот только выглядит, будто его сегодняшнее утреннее сообщение пришло всем довольно быстро – по крайней мере ответы на него и последующие сообщения так и не были прочитаны с планшета Арикото. Быстро разослал, оставил планшет тут и ушёл делать что-то? Как-то не сходится. Онокири поделился с Мамори своими наблюдениями о ведре. Та оживилась и подошла к телу Арикото, не удержавшись от вздоха. Затем она взглянула на входную дверь: – Судя по траектории, стреляли, как мы и думали, со стороны входной двери в Склад, и Арикото стоял лицом к стрелку. Его шаги немного мелкие для него, будто он старался переместиться незаметно, не оборачиваясь спиной к двери. А потом рывок к швабрам вытянутой в бок рукой. Неясным остаётся вопрос с содержимым пистолетов – вчера Арикото стрелял из синего вполне реальной пулей. Камиюрушу, начавший о чём-то догадываться, ответил: – Думаю, нужно проверить красный пистолет. Пойдём в Комнату Отдыха. Здесь больше делать нечего. И он покинул Склад. За ним шла Мамори, в последний раз вздохнувшая у тела Арикото, но взявшая верх над эмоциями. Быстрым шагом она обогнала Историка и склонилась над красным пистолетом, ещё лежавшим у Комнаты Отдыха – Джию уже был унесён. Открыв его, Цуёши молча дала Онокири взглянуть – в барабане пистолета было заряжено 4 пули. Тот отреагировал вполне понятно: – … – Всего в барабанах обоих пистолетов есть места для шести пуль, – сказала Мамори, закрывая барабан и кладя пистолет на место, – А значит сейчас… – В синем пистолете пустует одно место, а в красном – два, – сказал Камиюрушу, – Но что-то не сходится с тем, где и что было размещено при нашем первом и втором «знакомствах» с синим и красным пистолетами. – Не сходится почти всё, – сказала Мамори, – Но что за манипуляции с ними производились? Онокири перечислил свои наблюдения: – Изначально в красном было 6 пуль, а в синем – 6 «поддельных» выстрелов. Но вчера Панга выстрелил себе в голову из красного пистолета «поддельным» выстрелом, а Арикото, наоборот, выстрелил из синего настоящей пулей. Сегодня же в красном 4 настоящие пули, а синем – 5 «поддельных» выстрелов. – А кроме того, убийца не мог бы дотянуться до синего пистолета, не наследив, а версию с самоубийством опровергают правила и траектория выстрела и падения, – кивнула Цуёши. Онокири кивнул. – Остаётся красный пистолет, найденный у Панги, – добавила Мамори и её лицо стало суровее. – Но нанесённый самому Панге удар было бы сложно подделать, – резонно заметил Онокири, – Чем-то это напоминает Четвёртое Дело, где Угуишу нанёс оглушающий удар по голове Тецубики. – Напыщенный Эстет, спасавшийся бегством – одно дело, но кто мог перехитрить Хитреца? – задумалась Мамори, – Впрочем, осмотрим комнату. Они принялись за осмотр, но ничего нового или подозрительного найти не удалось. Внезапно Мамори осенило: – Камиюрушу, можешь лечь в дверях так, чтобы скопировать позу Джию без сознания? Онокири постарался выполнить просьбу. – Можешь подниматься, – сказала Мамори задумчиво. – В чём дело? – уточнил Историк. – Джию лежал слегка по диагонали. Видимо, заходя в Комнату Отдыха, он собирался поворачивать в ту часть комнаты, где расположены бильярдный стол и экран, в тот момент, когда произошёл удар ему в затылок. – Кем-то снаружи комнаты… – пробормотал Камиюрушу. Мамори взялась руками за свой плащ: – Одним словом, Панга сам заслужил роль главного подозреваемого, но и без него странностей здесь хватает. А самое идиотское то, что мы не получили доказательств ни на кого конкретного. – Пойдём вниз, может у остальных есть успехи, – сказал Онокири, направляясь к лестнице на Второй Этаж, – Кстати, вот моё алиби. Юноша кратко озвучил всё с момента последней встречи с Арикото. – Он просил передать привет? – переспросила Нонконформист, стирая каплю пота со лба. Историк молча кивнул. – Что же, моё алиби совпадает с твоим, кроме того, что я вышла из своей комнаты уже после тебя, после чего пришла на Кухню и застала там тебя и Тамоцу, а вскоре после меня зашла и Канашими. – Что тут сказать, наши алиби не самые сильные и конкретные, – сказал Камиюрушу, – Но будут ли они хоть у кого-то в этом Деле? Оказавшись на Втором Этаже, они столкнулись с Тамоцу, которая ответственно отрапортовала: – Я безрезультатно осмотрела Канашими и Джию, помогла отнести Джию в его комнату и вернулась осматривать Второй Этаж. Ничего подозрительного, если не считать отсутствия «опасных вещей», убрать которые обещал сам Арикото. – Хорошо, – сказала Цуёши, – Есть ли у тебя алиби? – Не знаю: утром я проснулась после сигнала пробуждения, и, получив уведомление от Арикото, отправилась на Кухню. Я даже была первой. Не думаю, что меня кто-то видел, разве что Камиюрушу – он пришёл вторым, – ответила Кумако. – Поняла, – сказала Цуёши, направляясь вместе с Онокири на Первый Этаж. – Надеюсь с моим Заместителем всё будет в порядке, – смиренно вздохнула Староста, – При всей вредности он полезен нашей Группе. На Первом Этаже Мамори и Камиюрушу встретила Канашими, только разведшая руками на вопрос о поисках и алиби: – По алиби – была в своей комнате вплоть до объявления, вышла, как я понимаю, четвёртой – к моменту моего прихода все кроме Ушуками и Панги были уже на Кухне. А с поисками ещё хуже – ничего не нашла. Только Панге стало легче, он уже приходит в себя. Трое направились в комнату Панги, где тот действительно уже ворочался на кровати. Вскоре Хитрец открыл глаза и приподнялся, уставившись на собравшихся: – Что случилось? – Арикото убит, – ответила Мамори тоном, в котором слышалось обвинение. – А тебя ударили в затылок, – добавила Канашими, играя волосами. Хитрец нахмурился и вскочил с кровати – видимо его голова ещё болела после удара, так как он стиснул зубы со смесью боли и злости. – Нам нужно знать твоё али… – начала Мамори. Панга перебил её уставшим и раздражённым тоном: – Зачем? По твоему лицу уже вижу, кто опять станет главным подозреваемым на Суде. Вот на Суде и разберёмся, скажем та-а-ак… И, нажав на кнопку готовности в своём планшете, он вышел в Коридор, придерживая ушибленный затылок. – Думаю, с ним нет смысла спорить, – сказал Камиюрушу. Все нажали на кнопки готовности и вышли в Коридор, куда уже спускалась и Тамоцу. – И всё же выглядит почти безнадёжно, – сказала Мамори, направляясь к лестнице вместе с ним, – Если с убийством ещё есть зацепки, то с алиби и доказательствами против кого-то конкретного – ничего. «А я, возможно, начинаю понимать. Впрочем, не верится, что это и вправду может быть уликой» – подумал Онокири.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.