HistoRonpa: When the World Stopped Making Sense

Danganronpa Danganronpa V3: Killing Harmony Danganronpa 2: Goodbye Despair
Джен
Завершён
NC-17
HistoRonpa: When the World Stopped Making Sense
автор
Описание
Закрытое пространство загадочного здания неизвестного факультета, в котором оказались заперты 20 студентов и 2 организатора – всё, что нужно для начала убийственной игры. Единственный мотив – выжить, единственная цель – выбраться. Всё вокруг говорит о подвохе и недосказанности, а сотрудничество отравлено атмосферой подозрения. Новая детективная история вот-вот начнётся и очень скоро окрасится кровью. Доверие или недоверие? Вопрос, на который предстоит ответить участникам этой драмы...
Примечания
В повествовании могут присутствовать элементы эксперимента, теории и рассуждения о персонажах всячески поощряются. Основной сюжет уже проработан, ввиду чего изменения, вносимые по ходу написания, возможны лишь в немногом
Посвящение
«ИстоРонпа: Когда Мир Перестал Иметь Смысл» посвящается Казутаке Кодаке, автор выражает благодарность этому маэстро убийственных игр и вдохновителю для написания собственных фан-работ по теме
Содержание Вперед

Глава 56. Поиски и поведение

Камиюрушу проснулся в той же позе, в которой и заснул, от утреннего «оповещения», как и обещала Сакамори. По комнате раздался сигнал «ВЫ-ХО-ДИ». Подскочив на ноги, Историк спешно привёл себя в порядок и направился в Коллективную Зону Кухни, раздумывая над вчеравшним разговором и предложением Этнолога. Там уже собрались все, кроме Машаюки и Джию. Судя по изменившимся лицам сидевших и Канашими, стоявшей и ещё тяжело дышавшей, только что была произнесена речь. Шёпот не оставлял сомнений – поведение Камиямы и замеченные у него сигареты были главным предметом для обсуждений. – Камиюрушу! – воскликнула Тамоцу, державшаяся лучше остальных, пусть возможно из-за непонимания ситуации, заметив входящего, – Что ты думаешь о поведении Машаюки? Я как Староста должна быть понимающей, но все говорят, что оно чересчур странное. – Думаю, у них есть на это основа… – начал отвечать Историк. – Просто «странное»? Просто «основания»? – казалось, Канашими готова была взорваться, но внезапно изменила тон на обычный, – А хотя кто я такая, красивая дурочка, наверное опять что-то перепутала. И, глуповато хихикнув и улыбнувшись, она села на своё место. Онокири промолчал, а остальным было не до этого. – Действия Камиямы, при всём уважении к нему, явно выходят за рамки дозволенного… При условии, конечно, что мы такие рамки создавали, – сказал Арикото. – Жару, ты вроде бы часто общалась с ним, у тебя есть догадки? – спросил Камео, морща лоб в интенсивных размышлениях. – И правда, известно ли тебе что-нибудь? – поддержал его Арикото. – Хах… Без понятия, – глухо ответила бледная Чиё, с пустыми улыбкой и взглядом. В разговор вмешалась Такахиро. – Но постойте, он ведь ещё ничего не сделал, зачем осуждать его, не разобравшись? Он часто нам помогал! Может лучше взять и поговорить с ним, как делают друзья, а не враги? Голос Подруги, впрочем, звучал не особо уверенно. – Это правда, – кивнул ей Камео, – Если у человека есть секреты или… эм, тайники, это ещё не значит, что он планирует предать, убить или устроить ловушку! Онокири, помнивший вечерние слова Камиямы, закусил губу. – Ты хочешь что-то сказать? – заметила Кумако. – Я? Нет-нет! – возразил застигнутый врасплох Камиюрушу. – Он хочет что-то сказать, – вмешалась молчавшая до этого момента Мамори, – Но не решается. Говори, Камиюрушу. Историк вздохнул: – Вчера вечером, убедившись, что его никто не слышит, Камияма сказал мне: «Приходи в Музей завтра, нужно кое о чём поговорить. Только никому не говори об этом. Если спросят, скажешь, что тебя позвал… Джию, или, допустим Тамоцу. Спокойненькой ночи!». Но что самое странное, до этого он… Однако его уже никто не слушал. Голоса загудели, Мамори, с округлившимися от удивления глазами и сжатыми в кулаки ладонями, поднялась из-за стола. В этот момент вошёл Джию Панга, слегка изменившийся в выражении лица: – А, все уже зде-е-есь… Извиняюсь, задержался. Но где наш Этнолог? Все переглянулись, будто только сейчас заметили это. Опоздание Машаюки на завтрак и правда было редким явлением. Панга, пришедший в себя, заметил это и сказал: – Неужели он пропал? Это невежливо, знаете ли. Нужно поискать его. – Да, чтобы поговорить о его поведении, – наставительно подхватила Староста. – Чтобы поговорить о его поведении! – повторила Мамори совсем не наставительным тоном. – Но где его искать-то? – задумалась Цурушаки. – Я… не видел некоторых его столовых приборов, когда готовил. Может, он завтракает в своей комнате? – заметил Тошикане. – Твоя логика как всегда безупречна! – подхватил Хитрец, – Вперёд! И Группа во главе с Пангой направилась к комнате Камиямы. Впрочем, на стук и даже притащенный Хитрецом громкоговоритель никто не отзывался. – Какой крепкий сон… Его не берут ни громкоговоритель, ни наконец начавшиеся уведомления о наступлении утра, – задумчиво прокомментировал Арикото. – Это может также значить, что его нет в комнате, – сказала, хмурясь, Мамори. Ушуками одобрительно кивнул. – Ребята, – озадаченно сказала Тамоцу, – Он не читает даже мои сообщения! Это скромное замечание заставило Онокири оживиться: – Идём в другие комнаты! – нервно сказал он. – В Библиотеку! – скомандовал Панга, видя что Тамоцу не успевает за мыслями Группы. Все вошли в Библиотеку. Впрочем, ничего подозрительного в ней не оказалось. Панга, чья аллергия начала усиливаться на фоне местной пыли, скомандовал: – От-АПЧХИ-ступаем! – Куда теперь, сэры? – спросил Арикото, к которому возвращался его энтузиазм времён патруля с Камиюрушу. – В Классную Комнату! – подумав, сказал Панга. Но Камиюрушу, уже что-то понявший, сказал: – Нет смысла… В Музей! Слова были произнесены таким тоном, что все невольно бросились к лестнице и побежали наверх. Камиюрушу бросился следом, но вынужден был остановиться – Чиё подскользнулась на лестнице и полетела вниз, чуть не разбившись насмерть. Камиюрушу вовремя подхватил её, и, сам с трудом удержав равновесие, поставил на ноги. – Спасибо, ты… спас меня, – сказала Чиё, обняв его и рефлекторно схватив за руку. Они вбежали наверх немного позже остальных и бросились к Музею. Но не успели они сделать и несколько шагов, как всё замигало красным. Историку очень хотелось заткнуть уши, чтобы не слышать раздавшегося по зданию: «ЧАС-НАС-ТАЛ». Вбежав в Музей, Камиюрушу инстинктивно заслонил увиденное от Вакажару, но затем убрал руку. Она промолчала. Все остальные тоже молчали. Они стояли вокруг композиции из статуй, в центре которой… Лежал труп Машаюки Камиямы с ножом в сердце. Планшет выполнил свою работу: «Организаторы: 2 1) Сейко Сакамори, Абсолютная Организатор 2) Арата Шуджумуши, Абсолютная Кукловод Участники: 10 9 1) Арикото Ушуками, Абсолютный Философ 2) Джию Панга, Абсолютный Хитрец 3) Камео Тошикане, Абсолютный Археолог 4) Канашими Камишама, Абсолютная Красавица 5) Камиюрушу Онокири, Абсолютный Историк 6) Мамори Цуёши, Абсолютная Нонконформист 7) Машаюки Камияма, Абсолютный Этнолог 8) Такахиро Цурушаки, Абсолютная Подруга 9) Тамоцу Кумако, Абсолютная Староста 10) Чиё Вакажару, Абсолютная Девушка»
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.