
Автор оригинала
SasuNarufan13
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/15037019
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Наруто переводится в новую старшую школу. Нечто цепляет его в молчаливом и замкнутом парне по имени Саске, отчего решимость Наруто пробить стену нелюдимости альфы возрастает.
Примечания
Мой тг-канал с новостями и прочим: https://t.me/+pjdpFWJQeGwxNGZi
Часть 17: Адаптация. Часть 1.
16 октября 2024, 11:57
— Чёрт возьми, я же говорила тебе, что надо было ехать быстрее!
Услышав, раздражённый голос мамы, он посмотрел на дверь в палату и ухмыльнулся, увидев, что в комнату входят его родители. Саске, сидевший на стуле рядом с кроватью, где он баюкал Итачи последние полчаса, поднял взгляд и слегка улыбнулся. После того, как Наруто покормил сына, он передал того альфе, решив, что теперь его очередь заняться малышом.
— Мы и так мчали на предельной скорости, — сухо ответил папа. — Я не хотел, чтобы нас остановили коллеги.
— У нас была веская причина! — запротестовала она и отчаянно замахала рукой в сторону спящего ребёнка.
— Эй, мама, папа, готовы познакомиться с внуком? — ухмыльнулся Наруто, прерывая их, прежде чем они продолжили спор.
— Конечно да! — просияла Кушина и подошла к Саске. Она нежно ворковала, а её глаза сияли, когда она впервые как следует разглядела внука. — Он такой милый, можно мне подержать его?
Пару секунд казалось, что Саске не отдаст Итачи, его руки даже слегка напряглись, но затем он наклонил голову и встал, чтобы осторожно передать малыша в руки бабушки.
— О, ты такой красивый, — восхищалась она, нежно прижимая его к груди. — Подойди, посмотри на него, Минато, он просто идеальный!
Отец подошёл к ней, и Наруто практически увидел тот самый момент, когда Минато осенило, что теперь он стал дедушкой. Его глаза затуманились, а рука слегка дрожала, когда он потянулся погладить Итачи по щеке.
— Он действительно идеален, — хрипло согласился он и шмыгнул носом.
За это он получил лёгкий шлепок по руке от мамы, которая сморщила нос и, казалось, изо всех сил старалась не расплакаться.
— Фу, не делай этого. Я пообещала себе, что не буду плакать, когда возьму на руки своего первого внука.
— Когда ты успела это пообещать? — папа нахмурил брови; его взгляд быстро метнулся к жене, прежде чем он снова посмотрел на внука.
— Когда родился наш сын, моя мама целый день не могла перестать плакать, — всхлипнула она, нежно целуя Итачи в лоб.
— О да, тогда нам пришлось запастись носовыми платками, — вспомнил папа и замолчал, наблюдая за выражением лица жены. Он усмехнулся и достал из кармана платок. — Возьмёшь?
Она пристально посмотрела на него, и её всхлипы стали громче, а затем она начала плакать по-настоящему; Саске бросился вперёд, чтобы снова взять Итачи. Как только руки Кушины освободились, она обвила ими шею Минато и продолжила рыдать, уткнувшись ему в шею, а он гладил её по спине и что-то успокаивающе бормотал.
— Тише, тише.
— Не могу поверить, что я теперь бабушка!
Наруто несколько озадаченно наблюдал за своими родителями, а затем кое-что вспомнил.
— Эй, ты уже звонил Какаши? — с любопытством спросил он, поправляя подушку за спиной, прежде чем снова лечь.
Когда у Наруто отошли воды, он подумал только о том, чтобы сообщить родителям, но совсем забыл о Какаши. Ну, на самом деле он предполагал, что Саске позвонит ему после разговора с Минато и Кушиной. Какаши жил не так уж далеко от дома родителей Наруто, так почему же его до сих пор здесь не было? Он что, попал в пробку?
Саске снова сел на свой стул, бережно прижимая Итачи к груди.
— Нет, не звонил.
Его голос был таким спокойным, что Наруто уже начал кивать, прежде чем понял, что на самом деле сказал Саске.
— Подожди, почему нет? — озадаченно спросил он. — Саске, ты должен был позвонить ему!
— Нет, не должен. — Саске поднял на него сердитый взгляд, продолжая нежно поглаживать Итачи по щеке. — С какой стати мне делать это?
— Боже, только не снова, — простонал Наруто и откинул голову назад, потирая лицо руками. Приглушённым голосом он добавил: — Мы говорили об этом, Саске. Он имеет право знать. Нельзя просто скрывать от него эту новость!
— Можно. Посмотри на меня, — решительно возразил Саске. — Ты сумасшедший, если действительно думаешь, что я позволю ему находиться рядом с Итачи. Это не обсуждается.
Голубые глаза Наруто закатились, и он со вздохом покачал головой. Снова обратив внимание на родителей — мама только начинала немного успокаиваться — он решил, что вернётся к этой теме позже, когда Саске немного остынет.
Он и раньше слышал, что альфа будет всячески оберегать его сразу после родов, но на самом деле сейчас Саске вёл себя немного глупо. Какаши наверняка знал, что нельзя вести себя плохо рядом с Итачи. А если он станет нарушать негласные правила, то, что ж, Наруто сам ему всё объяснит.
***
«Поздравляю, чувак! Мы приедем, как только сможем!» Улыбаясь, Наруто подключил телефон к зарядному устройству и положил его на стол. Он написал Кибе и Шикамару, как только вернулся домой, сообщив, что родил и уже выписался. Цунаде осмотрела его несколько часов назад и объявила, что он достаточно здоров, чтобы покинуть больницу, если он этого хочет. Наруто должен был встретиться с ней через шесть недель для следующего осмотра. Как только она дала ему зелёный свет, он быстро принял душ и переоделся в одежду, которую привёз ему папа. Омега приготовил сумку неделю назад, когда ещё был уверен, что у него не начнутся преждевременные схватки, и, естественно, ему не приходило в голову запихнуть её в машину Саске. К счастью, папа вызвался забрать сумку, чтобы у его сына была свежая сменная одежда. Саске подумывал, не безопаснее ли, на всякий случай, остаться на ночь, но Наруто чувствовал себя прекрасно — разве что между ног всё ещё немного побаливало, но с этим ничего нельзя было поделать — и он предпочитал спать в своей постели, а не пытаться найти удобную позу на кровати в клинике Шизуне. Инстинктивное желание альфы, чтобы его пара и ребёнок были в безопасности дома, в конечном итоге, пересилило беспокойство Саске по поводу возвращения в тот же день, чему Наруто был рад. Он не хотел оставаться в больнице на ночь. — Кто-нибудь ответил на сообщение? — до него донёсся низкий голос Саске, и он обернулся, улыбаясь ещё шире. — Да, Киба сказал, что они с Шикамару навестят нас, как только смогут, — ответил он. — Итачи спит? — Да, по крайней мере, пока, — подтвердил Саске, протягивая руку и безмолвно прося омегу подойти ближе. Наруто молча повиновался, и в уголках тёмных глаз появились едва заметные морщинки, когда слабая улыбка быстро промелькнула на его губах, словно маленькая рыбка; длинные тонкие пальцы обхватили запястье омеги. — Я поставил колыбель в изножье кровати, чтобы нам не пришлось далеко ходить, когда он проснётся. — Хорошая идея, — пробормотал Наруто и выключил свет на кухне, оставив лишь тускло светящиеся приборы, а после последовал за Саске. Когда альфа направился в смежную ванную, Наруто остановился перед детской кроваткой, которую Учиха, ругаясь, собирал в прошлом месяце. Он отказался от помощи Наруто, заявив, что может сделать это сам. Саске, пытающийся собрать кроватку, всё время что-то мрачно бормоча и время от времени ругаясь, представлял собой довольно забавное зрелище. Посмотрев вниз, Наруто невольно улыбнулся при виде малыша, мирно спящего со сжатыми в кулачки ручонками. Он был одет в белоснежный комбинезон, а его губы были слегка надуты; тёмный пучок волос резко выделялся на фоне белого одеяла. Внезапно охваченный любовью, он прижался к кроватке и наклонился, целуя Итачи в лоб и вдыхая его нежный детский запах. Он постарался, чтобы поцелуй был достаточно лёгким и не разбудил сына. Без сомнения, Итачи побеспокоит их ночью, чтобы его покормили или сменили подгузник, но сейчас он спал, и Наруто не хотел его тревожить. Только не тогда, когда он лежал так ангельски, так сладко, так идеально. Он всё ещё смотрел на Итачи сверху вниз, когда чужие руки обхватили его за талию, а подбородок опустился ему на плечо. — Как ты себя чувствуешь? — пробормотал Саске; его дыхание отдавало мятой от зубной пасты. — Немного устал, — признался Наруто, зная, что скрывать это бессмысленно. — Но я счастлив. Рад, что он наконец-то здесь. В смысле, я носил его столько месяцев, но видеть его в кроватке… Это делает всё более реальным, понимаешь? — Саске кивнул, целуя его в шею. — Знаю и чувствую то же самое. У тебя ведь не осталось экзаменов, верно? — Нет, сегодня был последний, — ответил Наруто и расслабился, прислонившись спиной к Саске. Он был невероятно рад этому. Хотя в целом его преподаватели отнеслись к ситуации с пониманием — в том числе, конечно, Мизуки, — одно дело было перевести его занятия в онлайн формат после родов, и совсем другое — найти способ перенести экзамен. К счастью, теперь ему не придётся беспокоиться об этом. У него осталось всего около двух недель онлайн-занятий, а затем наступят рождественские каникулы. Он ещё не был уверен, насколько капризным ребёнком окажется Итачи, но думал, что ему очень понравятся две недели без пар. — Завтра я отправлю своим преподавателям электронное письмо, — решил он. Нет смысла делать это сейчас, уже поздно. — У тебя остался ещё один экзамен, да? — Да, через два дня, — ответил Саске и отступил на шаг, положив руки на плечи Наруто. — Давай, пойдём спать. Кто знает, когда Итачи проснётся; лучше отдохнуть подольше. — Согласен. Они оторвались друг от друга, чтобы лечь в постель, и после того, как выключили прикроватную лампу, комната погрузилась в темноту. Простыни зашуршали, когда они повернулись, и Наруто оказался прижатым к правому боку Саске, положив голову на плечо альфы, а чужая рука обвилась вокруг его спины. Тяжёлый день окончательно измотал его, веки отяжелели, сон манил. С Саске стало удивительно тепло, и Наруто на мгновение прижался носом к его рубашке, вдыхая знакомый пряный аромат; теперь, когда он был в постели со своей парой, его тело расслабилось. Поцелуй в лоб заставил его сонно заморгать, и он улыбнулся, когда Саске прошептал: — Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, — пробормотал он, а затем отключился, не в силах больше бороться со своей усталостью.***
Когда Наруто проснулся в следующий раз, у него тут же закружилась голова, и на мгновение он подумал, что уже наступило утро. Моргнув, он заметил, что лампа у кровати включена, потом на него упала тень, и он зевнул. — Саске? Уже пора? — устало пробормотал он и попытался сесть. — Не совсем, — ответил Саске, и в его голосе послышались весёлые нотки. — Сейчас только половина первого, но Итачи нужно поесть. При упоминании об их ребёнке остатки сна мгновенно рассеялись, и он резко сел, только сейчас заметив, что Саске баюкает Итачи на руках. — Я не слышал, чтобы он плакал, — встревоженно сказал он и быстро расстегнул первые пуговицы своей рубашки. Чёрт, что же он за отец, если даже не проснулся, когда заплакал его ребёнок? Он должен был услышать его, не так ли? — Это потому, что он не плакал, — сказал Саске, прежде чем омега успел себя накрутить. — Я взял его, когда он только начал суетиться. Хотя, думаю, он может расплакаться в любую секунду. Итачи и в самом деле начал краснеть, издавая недовольные звуки. Поспешно отодвинув рубашку в сторону, Наруто взял ребёнка у Саске и прижал его к груди. Как раз в тот момент, когда он собирался предложить Итачи грудь, малыш повернул голову и сразу же вцепился в неё, жадно посасывая и положив маленькую ручку на своего папу. Чувствуя на себе пристальный взгляд тёмных глаз, Наруто осторожно приподнялся на подушках, в то время как Итачи продолжал жадно пить. Он всё ещё не совсем привык кормить ребёнка грудью, хотя делал это уже пару раз. Это оказалось немного… странно, иначе не опишешь. Странно осознавать, что он мог кормить сына с помощью собственного тела, хотя Итачи больше не был внутри него. В то же время, наблюдая за тем, как ест его малыш, он тоже что-то чувствовал. Это было странно, но приятно. Понизив голос, он спросил: — Как получилось, что ты уже проснулся, если он даже не плакал? Я ничего не слышал. — Мне нужно было в ванную, — ответил Саске и пожал плечами, хотя его взгляд всё ещё был сосредоточенным, когда он смотрел на них. Наруто мог бы подумать, что альфа возмущён тем фактом, что видит, как он кормит грудью их сына — хотя это естественный процесс для каждого, кто родил ребёнка, — но в этих чёрных глазах не было отвращения, только… Ну, он не был уверен, что именно увидел, но инстинктивно понимал, что ничего плохого в этом нет. — Когда я вернулся, он только просыпался и начинал суетиться. Сначала я проверил его подгузник, но он продолжал ворочаться, поэтому я решил, что он хочет есть, — продолжил Саске и кивнул Итачи. — Похоже, моё предположение оказалось верным. Я схожу за полотенцем. Наруто кивнул и скрестил ноги, его большой палец медленно описывал круги по маленькому плечу Итачи. Он подавил очередной зевок и поднял глаза, когда Саске сел рядом; альфа держал в руках маленькое полотенце, которое прихватил из ванной. — Сам поможешь ему срыгнуть, или это сделать мне? — спросил он. Однако, прежде чем Наруто успел ответить, он слегка покачал головой и сказал: — Ладно, я сам. — Не то чтобы я жаловался, мне несложно, — отметил Наруто. — Да, но я уже вставал пару раз, так что мне проще уложить его обратно в кроватку и кинуть полотенце в стирку, — беззаботно ответил Саске. — А ты можешь снова ложиться спать. — Тебе тоже нужно отдохнуть, — заметил Наруто, но он слишком устал, чтобы продолжать спор. Он даже не понимал, зачем им обсуждать это; если Саске хочет, чтобы на него срыгнули, то так тому и быть. Ещё через пару минут Итачи решил, что с него хватит, и отвернулся. Наруто передал его Саске, который уже перекинул полотенце через левое плечо, и пока омега застёгивал рубашку, Саске начал похлопывать Итачи по спине, что-то ободряюще бормоча ему, пока малыш не икнул и не срыгнул. Не обращая внимания на испачканное полотенце, Саске встал и снова принялся укачивать Итачи; его голос был тихим и успокаивающим, пока он медленно ходил взад и вперёд вокруг кровати. Всё это время Наруто смотрел на него и не мог сдержать улыбку. Наблюдая за тем, как уверенно Саске обращается с Итачи, никто бы никогда не догадался, что это первый день, когда он держит на руках ребёнка. Он выглядел так, словно всю свою жизнь заботился о младенцах, и тепло наполнило грудь Наруто, распространяясь по всему животу. Боже, Саске был просто идеален. Он всё ещё улыбался, как сумасшедший, когда Саске, уложив Итачи в его бело-голубую кроватку, вернулся в постель, и его чёрная бровь приподнялась. — Чего улыбаешься? — озадаченно спросил он. Наруто не смог удержаться и бросился вперёд, чтобы чмокнуть альфу в губы. — Ничего, просто ты потрясающий, — ответил он и схватил Саске за запястья, переплетая их пальцы. — У тебя так здорово получается. — Итачи родился всего пару часов назад, — прокомментировал Саске, выглядя одновременно удивлённым и озадаченным. — Ты не можешь утверждать, что я «хорош» в этом, когда ему ещё нет и дня. Наруто сжал его пальцы и нахмурился. — Нет, могу. Ты отличный папа, я уверен, что у Итачи не будет родителя лучше, чем ты. — Тебе тоже нужен сон, — сказал Саске с улыбкой и поцеловал его, прежде чем Наруто успел открыть рот в знак протеста. — Но всё в порядке, спасибо. Ты тоже отличный папа. Немного обиженный тем, что Саске, по сути, списал его комплимент на недосып, Наруто сердито посмотрел на него — но грозный вид улетучился, стоило ему зевнуть. — Ложись спать, Наруто, — сказал Саске и, повалив его на постель, обнял, предварительно выключив прикроватную лампу. — Хорошо, — надулся Наруто, просовывая колено между ног Саске. Снова зевнув, он обнял альфу за талию и пробормотал, уже опять засыпая: — Просто, чтобы ты знал, я не шучу. И я не могу дождаться, когда у нас с тобой появятся ещё дети. Саске задрожал под ним, и Наруто показалось, что альфа что-то ответил, но на самом деле он ничего не расслышал, потому что сон сморил его.***
— Я удивлён, что он оставил тебя одного, — заметил Киба, подозрительно оглядывая гостиную, словно опасаясь, что Саске может выскочить из-за дивана. Наруто фыркнул, поудобнее удерживая Итачи. — Только потому, что хотел купить подгузники и ещё кое-что. — И то только потому, что знал, что вы будете здесь, — добавил он про себя, но не счёл нужным произносить это вслух. Занятия Саске с Орочимару проходили довольно хорошо, но, вероятно, потребуется некоторое время, чтобы его чрезмерная опека, усилившаяся ещё больше с рождением ребёнка, немного рассеялась. Он уже делал успехи: включал камеру на кухне только тогда, когда их не было дома, или ночью. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Шикамару; его брови озабоченно сошлись на переносице. Прошло три дня после рождения Итачи, и друзья наконец-то нашли время навестить его и познакомиться с малышом. Экзамены у обоих уже закончились, хотя Шикамару всё ещё нужно было сдать работу на завтра. — В основном, устал, — с иронией признался Наруто. — Итачи ещё не такой привередливый, но мне всё равно приходится просыпаться по несколько раз за ночь, чтобы покормить его или сменить подгузник. Он настоял на том, чтобы менять подгузники по очереди; так оба в равной степени выполняли эту грязную работу. Он очень любил своего ребёнка, действительно любил, но, боже, памперсы были отвратительны. Родители также просили регулярно присылать новости, даже если это были просто сообщения или картинки. Наруто был уверен, что если бы они могли, то бы предложили пожить у них, чтобы помочь позаботиться об Итачи. Но работа не позволяла им реализовать задумку. Родители уехали домой после того, как Наруто вернулся в их с Саске квартиру, но с нетерпением ждали вестей от него каждый день. Омега был уверен, что они уже всем в участке показали фотографию внука. — Фу, подгузники, — Киба поморщился и поёжился. — Не обижайся, но я рад, что мне не приходится этим заниматься. Уборка в домашнем питомнике — и так достаточно тяжёлая работа. — Собираешься свалить эту грязную работу на Хинату, когда у вас появятся дети? — Шикамару приподнял бровь. Пока Киба бормотал, что они с Хинатой совершенно не готовы заводить детей, «Неджи отрежет мне яйца, чувак!» — стук в дверь привлёк внимание Наруто. Прижав Итачи к груди, он встал, гадая, кто мог ждать его в коридоре. Это явно не Саске: у него есть ключ. Оставив друзей препираться — ну, скорее, Киба препирался, в то время как Шикамару просто сидел и равнодушно слушал — он подошёл к двери и открыл её. К его огромному удивлению, в коридоре оказались Гаара и Темари. У неё в руках был пластиковый пакет, а у него — серебристо-зелёный подарок. — Эй, Наруто, хорошо выглядишь для того, кто только недавно родил, — усмехнулась Темари; её глаза заблестели, когда она перевела взгляд на Итачи. Она почти ничего не могла разглядеть, потому что он уткнулся лицом в грудь Наруто. — Темари-сан, — удивлённо произнёс он и моргнул. — Я не ожидал увидеть тебя здесь. Привет, Гаара. Она пожала плечами. — Не могу не навестить тебя, хочу посмотреть, как выглядит малыш! Держу пари, он милашка, учитывая, кто его родители. — Не обращай на неё внимания, — пробубнил Гаара. — Она выпила слишком много кофе по дороге сюда. — О, заткнись, — фыркнула она и проскользнула в квартиру, прежде чем Наруто успел жестом пригласить их войти. — Ладно, чувствуйте себя как дома, — сухо сказал он, но Темари уже шла в гостиную, сбросив туфли на каблуках. — Прости, Наруто, она настояла на том, чтобы поехать со мной, — извинился Гаара, входя в квартиру, когда омега жестом пригласил его внутрь. — Я трижды вышвыривал её из машины, но она всё равно залезала обратно. — Ах, не беспокойся об этом, — усмехнулся Наруто, успокаивая Итачи, когда тот начал издавать недовольные звуки. Он проверил подгузник, просто чтобы убедиться, — хотя сменил его всего полчаса назад, — но ребёнок, вероятно, был просто ошеломлён количеством людей, собравшихся в квартире. — Для кого подарок? — с любопытством спросил он, после того как Гаара разулся. Зелёные глаза непонимающе посмотрели на упаковку, а затем перевели взгляд на омегу. — Для ребёнка. — Как мило, но тебе не обязательно было это делать, — ухмыльнулся Наруто, гадая, что же альфа мог купить для Итачи. Гаара пожал плечами, выглядя немного неловко. — Ничего особенного, — ответил он грубовато. — Просто подумал, что не могу прийти к тебе с пустыми руками. — Что ж, пойдём, пойдём в гостиную. Мои друзья тоже здесь. — Он провёл альфу в комнату, хотя тот уже был здесь однажды и, вероятно, до сих пор помнил расположение. Темари уже сидела рядом с Шикамару и подняла глаза, когда они вошли. — Хорошо, дай-ка я взгляну на этого кроху, — усмехнулась она, протягивая к нему руки. — Осторожнее с его головой, — предупредил Наруто, но, тем не менее, передал Итачи в её объятия, зная, что она его не уронит. Она сразу же начала ворковать, что, по общему признанию, было немного странно; учитывая, что он знал её как женщину, которая не выносила никакого дерьма в свою сторону и скорее надерёт тебе задницу и выставит вон, чем начнёт кокетничать. Наруто догадывался, что дети оказывают подобное воздействие даже на самых закалённых людей. — Киба, Шикамару, это Гаара, — представил он их. — А это Темари, на случай, если она была настолько груба, что не представилась. Даже не отрывая взгляда от Итачи, она фыркнула. — Да Боже, конечно, я представилась. Я не пещерный человек, как Канкуро. — Он сейчас в додзё? — спросил Наруто и сел на диван поменьше. После паузы Гаара сел рядом с ним, обменявшись кивками с друзьями Наруто. — Да, мы не можем закрыть заведение на целый день, поэтому он сейчас там. Держи. — Он бросил подарок на колени Наруто. Подарком оказался тёмно-коричневый плюшевый мишка с чёрным поясом на толстой талии, и Наруто усмехнулся, потянув его за круглые уши. — Медведь-каратист, да? Гаара пожал плечами и немного смущённо ответил: — Я подумал, что это приятное отличие от обычных плюшевых мишек, которых часто дарят детям. — Правда, это очень мило, — с улыбкой согласился Наруто и помахал мишкой перед Итачи, чьи тёмно-синие глаза удивлённо уставились на него. — Посмотри, что Гаара-джисан приготовил для тебя! Темари фыркнула, когда Гаара издал странный, сдавленный звук. Положив медведя на стол, Наруто забрал у неё Итачи. — Хочешь подержать его, Гаара? — Я не знаю, — медленно произнёс он, глядя на Итачи так, словно тот был бомбой замедленного действия. — Да ладно тебе, Гаара, ты же наверняка сможешь справиться с ребёнком, — с ухмылкой подстрекала его Темари. — Да, даже Киба умудрился не напортачить, держа его на руках, — прокомментировал Шикамару, даже не вздрогнув, когда получил за это удар по руке. Гаара свирепо посмотрел на сестру, но затем протянул руки, хотя Наруто видел, как растёт тревога в его глазах, когда он взял Итачи. — Просто держи свою руку вот так, да, вот так, а другую руку — вот так, и всё. Теперь ты держишь его, — сказал ему Наруто, ухмыляясь; его веселье росло, когда он наблюдал, как Гаара неловко держит Итачи. Очевидно, что у рыжеволосого альфы не имелось большого опыта в обращении с младенцами. — Он очень похож на Саске, — прокомментировал Гаара, внимательно изучив мальчика. — Ага, у него уже такой невозмутимый взгляд и всё такое, — хихикнул Наруто, позволяя Итачи обхватить свой мизинец своими крошечными пальчиками. — Он точно будет разбивать сердца, — ухмыльнулась Темари, прежде чем её внимание переключилось на ничего не подозревающего Шикамару. — Кстати, о разбивателях сердец — у тебя есть партнёр или ты слишком занят учёбой? Что изучаешь? — Э-э-э, — Шикамару моргнул, явно застигнутый врасплох. Такое случалось нечасто, и Наруто приподнял бровь, удивляясь, откуда вдруг взялся интерес Темари. За всё время, что он её знал, она никогда не стремилась к общению с людьми. Чёрт возьми, ему потребовались месяцы, прежде чем он получил от неё хотя бы «привет». — Я изучаю инженерное дело, — ответил Шикамару, снова взяв себя в руки. — О-о-о, умный парень, да? — она тихо присвистнула и скрестила ноги; её юбка немного приподнялась, обнажая бёдра. — И как ты решился на это? Наклонившись поближе к Гааре, Наруто прошептал: — Мне кажется, или твоя сестра действительно заинтересована в моём друге? — Возможно, — задумчиво ответил Гаара. — Да поможет бог твоему другу, если это так. Судя по тому, как Шикамару иногда бросал взгляд на её ноги, прежде чем быстро поднять его снова, Наруто не был уверен, что тот будет против, если Темари заинтересуется им.***
Звук открываемого замка заставил Наруто выйти в коридор после того, как он уложил Итачи спать в кроватке. Его друзья и Темари всё ещё сидели на кухне, перекусывали и болтали друг с другом. Ну, или Киба, Темари и Шикамару болтали, в то время как Гаара лишь раз или два вставил своё слово. — Я вернулся, — сказал Саске, закрывая за собой дверь. Два пластиковых пакета на его запястье зашуршали, когда он наклонился, чтобы снять обувь. — У нас ещё гости? — Да, Гаара и Темари пришли, — ответил Наруто и подошёл, чтобы забрать пакеты. — Они хотели познакомиться с Итачи. Гаара даже подарил ему плюшевого мишку. — Так мило с его стороны, — пробормотал Саске, и они быстро поцеловались. — Я купил прокладки. Должно хватить на пару недель, но я могу купить ещё, если закончатся. Наруто слегка покраснел при напоминании о том, что ему пришлось носить после родов. Прокладки были похожи на мягкие подушки, хотя и предназначались для поглощения крови. Цунаде предупредила его, что это может продолжаться около двух-трех недель, так что ими пришлось запастись. Из-за этого он чувствовал себя довольно неловко, пусть это и естественная реакция его организма после родов, но Саске оставался совершенно невозмутимым и даже предложил купить ещё по дороге в магазин. Учитывая, что он носил с собой салфетки на случай, если они понадобятся Наруто, не стоило удивляться, что подобное альфу не беспокоило. — Спасибо, — улыбнулся он; его щёки всё ещё горели румянцем. — Нет проблем. — Саске быстро провёл тыльной стороной ладони по щеке Наруто. — Где Итачи? — Спит в кроватке, — ответил Наруто и последовал за Саске на кухню, чтобы убрать оставшиеся продукты. — А ещё Темари понравился Шикамару, а может и нет. Мы ещё не поняли. — Это заставило Саске озадаченно поднять глаза. — Подожди, что, блять, я пропустил? Я вышел совсем ненадолго! Наруто хихикнул и пошёл убирать молоко. — Видишь, что ты пропускаешь, когда уходишь?***
За два дня до рождественских каникул на пороге квартиры появился Дейдара. Наруто только закончил своё последнее задание и отправил его, когда стук в дверь сообщил ему о госте. Он пошёл открывать, оставив Саске заниматься на кухне. Дейдара улыбнулся, когда дверь распахнулась. — Эй, Наруто, я тебе не помешал? — Нет, я только закончил с домашкой. — Наруто жестом пригласил старшего омегу войти. — Саске всё ещё учится. — Я могу зайти позже, — предложил Дейдара, слегка склонив голову влево. — Всё в порядке, мы можем посидеть в гостиной. Думаю, Саске всё равно почти закончил. Он развернулся и пошёл обратно в гостиную. — Как дела на работе? Как Сасори-сан? — Студенты, как всегда, сплошная морока, ун, — вздохнул Дейдара, со стоном опускаясь на диван. — Преподавание в предпраздничные дни — это просто кошмар. — Наруто усмехнулся. — Так и запишем. — Но с Сасори всё замечательно, — просиял Дейдара, хлопая в ладоши. — Через две недели он увозит меня на неделю за границу, чтобы отметить праздники. — О, очень мило. Есть идеи, куда отправитесь? Дейдара сморщил нос. — Нет, он не говорит, — надулся он. — Сказал, оставит это сюрпризом. — Ну, по крайней мере, ты знаешь, что отправляешься за границу, — сказал Наруто и навострил уши, услышав тихие звуки, доносящиеся из спальни. — О, подожди секунду, Итачи, кажется, проснулся. Он поспешил в спальню, пока ребёнок не начал плакать. Порой он казался довольно спокойным, но стоило ему открыть рот… Боже, да у его сына оказались крепкие лёгкие. — Привет, милый, — пробормотал он, поднимая его на руки. — Подгузник не испачкался? — он пощупал его зад, но подгузник был сухим, ура! По крайней мере, пока его можно не менять! — Ты голоден? — но нет, Итачи не издавал звуков, символизирующих голод. Спустя почти две недели Наруто уже начал довольно хорошо различать вокализации малыша и их значение. Временами приходилось действовать методом проб и ошибок, но он считал, что пока всё получается чертовски хорошо, учитывая, что Итачи всего две недели от роду, и он был его первенцем. — Чистый подгузник и не голодный. Хм, значит, кто-то просто захотел проснуться? — продолжил Наруто и улыбнулся, когда Итачи моргнул, глядя на него и размахивая маленькими кулачками. — Пойдём, я познакомлю тебя с другом, а? Давай посмотрим, сможешь ли ты обвести и его вокруг своего маленького пальчика! Потому что не было сомнений: его сын уже обводил вокруг своего пухлого мизинца бабушку с дедушкой и друзей Наруто. Даже Гаара, казалось, был слегка очарован им во время их с Темари визита на прошлой неделе. — Посмотрите, кто здесь, — сказал он нараспев, возвращаясь в гостиную. Дейдара с улыбкой посмотрел на Итачи. — А, вот и он. Роды прошли гладко? Наруто пожал плечами, опускаясь обратно на диван. — Он появился на свет за пару часов, так что, полагаю, мне не на что жаловаться. — Как проходят ночи? — Дейдара бросил на него сочувственный взгляд. — Очень устал, но я знал, на что подписывался, когда решил оставить его, — признался Наруто с печальным смешком. Заботиться об Итачи днём и ночью в дополнение к учёбе и поддерживать в квартире относительный порядок оказалось намного сложнее, чем он ожидал, но не казалось невозможным. Конечно, Наруто чувствовал, что мог бы проспать несколько дней, и каждое утро ему приходилось вытаскивать себя из постели, но что поделать. Хотя на самом деле он не мог жаловаться. Саске тоже вставал посреди ночи, чтобы позаботиться об Итачи, если тому нужно было сменить подгузник, так что Наруто всё равно удавалось поспать хотя бы пару часов каждую ночь. Боже, ему действительно повезло с парой. — Хочешь подержать его? — спросил Наруто, когда заметил, что Дейдара смотрит на Итачи со странным выражением на лице. — О, э-э, не знаю, ун, — смущённо рассмеялся он, потирая затылок. — Единственные дети, с которыми я общаюсь, уже подростки. Я даже никогда не держал на руках младенца. — Ну, всё когда-нибудь бывает в первый раз, не так ли? — рассудил Наруто и протянул Итачи руку. — Что думаешь? Хочешь поздороваться? Дейдара медленно выдохнул, почти с шипением, прежде чем наклонить голову и раскрыть объятия. Его руки слегка дрожали, но как только Итачи оказался в них, они успокоились, и Наруто услышал, как у старшего омеги перехватило дыхание. — Он прекрасен, ун, — тихо сказал Дейдара. Волосы закрыли его лицо. — И похож на Итачи. Наруто вздрогнул и посмотрел на сына. Он не видел ни одной детской фотографии старшего брата Саске, но предположил, что Дейдара мог. Затем он вспомнил: Саске рассказывал, что, по его мнению, Итачи и Дейдара были вместе, и поморщился. Он не подумал об этом, прежде чем предложить омеге подержать его сына. — Ты… ты в порядке? — нерешительно спросил он, покусывая нижнюю губу, когда заметил, что по телу мужчины пробежала мелкая дрожь. — Да, да, конечно, я рад, — быстро, слишком быстро ответил Дейдара; его голос стал чуть грубым. — Просто… Подумал, что Итачи, вероятно, стал бы таким самодовольным, узнав, что ты назвал племянника в его честь, понимаешь? Это определённо ударило бы в его высокомерную башку. — Его смех был горьким, и он по-прежнему не поднимал глаз. Дейдара опустил голову, поглаживая щёку Итачи одним пальцем, в то время как мальчик с любопытством смотрел на него в ответ. Наруто ничего не сказал, когда увидел, как слеза упала на голубую пижаму малыша, но позволил Дейдаре спокойно оплакивать то, чего у него никогда не будет.***
Если он и прижимался к Саске чуть крепче обычного в тот вечер в постели, то, что ж, это было только его дело.