
Автор оригинала
SasuNarufan13
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/15037019
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Наруто переводится в новую старшую школу. Нечто цепляет его в молчаливом и замкнутом парне по имени Саске, отчего решимость Наруто пробить стену нелюдимости альфы возрастает.
Примечания
Мой тг-канал с новостями и прочим: https://t.me/+pjdpFWJQeGwxNGZi
Глава 16: Пополнение. Часть 6.
25 сентября 2024, 05:24
Он увидел, как Саске опешил, переступив порог квартиры, и только тогда заметил Наруто. Выражение, промелькнувшее на его лице так быстро, что омега не заметил бы этого, если бы не смотрел прямо на альфу с той секунды, как тот вошел внутрь.
Саске тут же изобразил на лице легкую улыбку и прислонил сумку к стене.
— Привет, как прошёл твой день? — спросил он и подошёл, чтобы поцеловать Наруто в губы.
Он позволил прикоснуться к себе, но намеренно не поцеловал в ответ, а вместо этого сказал:
— Хорошо, как обычно. Надеюсь, ты не возражаешь, что, несмотря на то, что я ценю твою заботу, я снова отправил сиделку домой. Учитывая, что ребёнок всё ещё во мне, довольно рановато для няни, тебе не кажется?
Единственная заслуга альфы, несмотря на жгучий гнев Наруто, заключалась в том, что у него, по крайней мере, хватило такта выглядеть пойманным и не пытаться вести себя так, будто он не понимает, о чем идёт речь.
— Я могу объяснить, — тихо сказал Саске.
— Отлично, потому что я весь во внимании! Хотел бы я знать, почему ты думаешь, что мне нужна чёртова няня. Думаешь, я настолько слаб, что не смогу побыть один несколько жалких часов? — прошипел Наруто и встал, слишком взволнованный, чтобы оставаться на месте.
— Наруто, ты же знаешь, что я не считаю тебя слабым, — раздраженно ответил Саске. — Я так не думал и никогда не буду.
— Тогда для чего, чёрт возьми, нужны были все эти сиделки? Ты ещё и втянул в это мою маму? — резко спросил он.
Саске заёрзал, явно чувствуя себя неуютно.
— Ну?
— Да, я как-то попросил её зайти к нам, когда она была в городе, — признался Саске и вздохнул. — Она в любом случае планировала зайти, так что это уж точно не составило ей труда.
— Это не имеет значения, Саске! Суть в том, что ты свалил на меня всех этих нянек! Что, чёрт возьми, происходит? Ты мне не доверяешь? — взорвался Наруто, вскидывая руки.
— Они не няньки, и ты знаешь, что ты — один из немногих, кому я доверяю, — парировал Саске, пристально глядя на него.
— Ты так и не объяснил, какого чёрта ты велел им всем следить за мной, — огрызнулся Наруто и скрестил руки на груди. — Я всё ещё жду объяснений!
— Чёрт возьми, Наруто, я не требовал приглядывать за тобой, — прорычал Саске, взволнованно проводя руками по волосам. — Я просто… не хотел, чтобы ты оставался один, вот и всё.
— Это ещё не всё. — Голубые глаза сузились. — Я ведь не остаюсь один целыми днями — всего пару часов в неделю. И, несмотря на это, ты каждый раз продолжаешь уговаривать людей навестить меня.
— Я думал, тебе нравится компания? — спросил Саске, и в его голосе прозвучало странное раздражение. — Что тебе нравится быть в кругу друзей?
— Конечно, я люблю проводить время с близкими, — согласился Наруто, прежде чем ядовито-сладко добавить: — Если могу выбирать, в настроении я для компании или нет. Чего опредёленно не наблюдалось последние недели. Может, предложишь другое объяснение, кроме этого?
Саске стиснул зубы, и пару секунд казалось, что он собирается выйти из комнаты. Всё его тело было напряжено, и он отвёл взгляд, а на лице отражались самые разные эмоции. Казалось, он что-то обдумывал, будто подбирал несколько разных ответов и отбрасывал те, которые казались ему недостаточно хорошими.
Между ними воцарилось тяжелое молчание, и Наруто начал задаваться вопросом, получит ли он честный ответ. Неуверенность в том, что он ничего не знает, ещё больше разозлила его и в то же время заставила смириться. Если Саске не хочет разговаривать, то и не станет, это он понял давным-давно.
В предыдущие разы он был готов замять эту тему, но сейчас не собирался проявлять такую же снисходительность. Ему нужен ответ, и он собирался получить его, сколько бы времени это ни заняло.
Саске удивил Наруто, внезапно плюхнувшись на диван и энергично потирая лицо руками.
— Мне просто… не по себе от того, что ты здесь один, ясно? — в конце концов проворчал он, выглядя раздражённым.
Кем или чем, Наруто сказать не мог.
— Это всего пара часов, Саске, — вздохнул он и снова сел. — Я прекрасно справляюсь один. Тебе не о чем беспокоиться.
— Ты не можешь знать этого наверняка!
Неожиданная вспышка заставила Наруто отшатнуться от удивления, и он безмолвно уставился на собеседника. Чёрные глаза почти засветились, прежде чем альфа резко отвёл взгляд; казалось, он немного устыдился своей реакции.
Однако это сказало Наруто всё, что ему нужно было знать. Достаточно, чтобы понять, что, возможно, ему не следовало так быстро отмахиваться от тревог своих родителей.
Голубые глаза блуждали по комнате, глядя в направлении входной двери, где, как он знал, камера фиксировала всех, кто проходил мимо или входил в квартиру. Затем взгляд скользнул в сторону кухни, прежде чем остановиться на его партнёре, который по-прежнему отказывался смотреть на него; его щёки слегка покраснели.
Наруто сидел, обдумывая всё: камеру наблюдения, отказ Саске оставить его в покое хотя бы на пару часов, то, как он реагировал на малейший намёк на угрозу… и признал, что, возможно, пришло время, наконец, затронуть эту тему. На самом деле он не хотел, потому что знал, какие чувствительные точки он заденет данным разговором, но у него больше не было выбора. Так больше не могло продолжаться. Они не могли продолжать в том же духе. Это нездорóво, и он думал, что если оставить всё невысказанным, то станет только хуже.
— Саске, ты когда-нибудь… — он замолчал, но собрался с духом, когда Саске повернулся и посмотрел на него. — Ты когда-нибудь, ну, знаешь, разговаривал с психотерапевтом или психологом?
Саске напрягся, и его глаза закрылись.
— Нет, мне не нужно ни с кем разговаривать, потому что я не сумасшедший, — резко ответил он.
— Я не говорил, что ты сумасшедший, но… думаю, разговор со специалистом может тебе помочь, — осторожно продолжил Наруто. — Просто чтобы увидеть всё в перспективе и как-то примириться с этим, чтобы…
— Мне не нужно рассматривать что-либо в перспективе или мириться с чем-либо, — коротко отрезал Саске, и его руки на бёдрах сжались в кулаки.
— Думаешь? Ты установил камеру у двери и рядом с кухонным окном. Да, я знаю об этом, — сказал он ровным голосом, когда Саске побледнел. — И то, что ты пытался скрыть от меня именно это, уже плохо, но будь я проклят, если позволю тебе шпионить за мной через других людей. То, через что ты прошёл, просто ужасно, и я бы хотел, чтобы этого никогда не случалось, но ты позволяешь этому управлять своей жизнью, нашей жизнью, а это нездорóво. Для тебя, для меня и для нашего ребенка.
Обхватив руками живот, он горячо продолжил:
— Наш ребенок родится меньше чем через пару месяцев, и я не хочу, чтобы он рос с мыслью, что должен всё время чего-то бояться! Так жить нельзя, и я хочу, чтобы ты осознал это! Я понимаю, что ты волнуешься, понимаю; и знаю, что сам согласился на камеру у двери, но я не соглашался на камеру на чёртовой кухне и уж точно не соглашался на то, чтобы кто-то следил за мной в течение нескольких часов, пока тебя нет дома!
Саске выглядел потрясённым.
— Наруто, они не следили за тобой, я бы никогда…
Омега прервал его, взмахнув рукой в воздухе и поднимаясь.
— Я хочу, чтобы ты поговорил с кем-нибудь о своей травме, через которую прошёл, и постарался забыть об этом, потому что так больше продолжаться не может. Если ты не хочешь делать это для себя, тогда сделай это для меня или для своего сына.
Он знал, что последнее было ударом ниже пояса. Знал, но не мог придумать ничего другого, что могло бы заставить Саске осознать, что ему нужно обратиться за помощью. Ситуация выходила за рамки разумного. Наруто понимал, что альфы более склонны к беспокойству и становились более заботливыми, когда их пара вынашивала ребёнка, но сейчас беспокойство Саске стало неадекватным.
Он не хотел чувствовать, что за ним круглосуточно следят. Он признавал, что это было несправедливо по отношению к альфе, но их друзья и семья приходили каждую неделю только потому, что Саске не мог смириться с мыслью, что Наруто останется один максимум на пару часов… Ему определённо начинало казаться, что за ним шпионят.
Он не винил Саске. Он винил ублюдков, которые вломились в дом и убили его семью, заставив альфу почувствовать, что он может потерять любимых людей во второй раз, если не сделает всё, что в его силах, чтобы обеспечить им безопасность.
В этом не было вины Саске. Подобная травма никогда не проходила полностью, сколько бы лет ни прошло.
В то же время, Саске не мог позволять той единственной ночи влиять на всю его оставшуюся жизнь. Это опасно для здоровья. Наруто был уверен, что это не то, чего хотели бы для альфы его родители или брат. Такими темпами Саске мог сломаться, заболеть от беспокойства, а он не должен этого допустить.
Наруто также не мог позволить их ребёнку расти, считая, что он должен бояться всего во внешнем мире.
Что-то должно было измениться, и это могло произойти только после того, как Саске забудет о той ночи и простит себя за то, что не смог помочь. Наруто, может, и не был дипломированным психологом, но им и не нужно быть, чтобы понять, что Саске всё ещё испытывал чувство вины за случившееся. Какая-то часть его всё ещё верила, что он должен был что-то сделать, что, если бы он хотя бы попытался помочь, то, возможно, его семья осталась бы жива.
Ни в чём из того, что произошло, не было вины Саске. Но заставить его осознать это — совсем другое дело.
Однако нужно что-то предпринимать. Нельзя продолжать в том же духе.
— Куда ты идёшь? — Саске вскочил и потянулся, чтобы схватить Наруто за руку, но заколебался и опустил её. Его немного встревоженный взгляд на мгновение метнулся к двери.
— Я не ухожу, — сказал Наруто немного резче, чем хотелось, но он вдруг почувствовал себя таким опустошённым, что ему захотелось прилечь и отдохнуть. — Просто устал, понимаешь? Я прилягу, а чуть позже мы сможем продолжить разговор.
Он оставил Саске в гостиной и направился прямиком в их затемнённую спальню. Где-то между возвращением альфы домой и их… да, что это было? Ссора, недоразумение? Он не знал. Может, они действительно поссорились? Они с Саске никогда по-настоящему не ругались. Конечно, они конфликтовали и раньше, но никогда до такой степени.
Склонность Саске защищать других никогда раньше не была такой сильной.
Наруто забрался в постель и устроился на горе подушек, которая за последний месяц неуклонно росла. На восьмом месяце беременности ему было трудно найти удобную позу для засыпания, но он обнаружил, что, зарывшись в гору как крепких, так и мягких подушек, он легко справляется с этой задачей.
Итачи суетился — ну, насколько это было возможно из-за того, насколько тесно ему было внутри, и Наруто вздохнул, успокаивающе поглаживая свой живот под рубашкой.
— Знаю, у твоего папы добрые намерения, но нам нужно где-то провести черту, — пробормотал он. — Как бы сильно я ни любил твоих дядюшек и бабушку, я не хочу видеть их постоянно.
Итачи в ответ прижал к его руке крошечную ножку.
***
Очевидно, Наруто заснул, потому что когда он в следующий раз открыл глаза, небо за окном было чёрным как смоль, а лампа на прикроватной тумбочке горела, распространяя вокруг мягкое оранжевое свечение. Краем глаза он заметил какое-то движение и, повернув голову, увидел, как Саске осторожно присел на край кровати. — Привет, — пробормотал Наруто и потер глаза. — Который сейчас час? — Почти без четверти семь, — ответил Саске. — Фу, не хотел засыпать, — Наруто поморщился и сел ровнее, проводя пальцами по волосам, чтобы привести их в порядок. — Извини. — Не переживай. Тебе явно это было нужно. — Ты уже поел? — Наруто внимательно посмотрел на него. Лицо Саске совершенно разгладилось, как будто всего несколько часов назад у них не было довольно жаркого спора. Он не знал, хорошо это или нет. Альфа покачал головой. — Нет, ждал тебя. Не видел смысла готовить ужин на одного. — Он пожал плечами. — Ну, честно говоря, я сейчас не в настроении возиться на кухне, — признался Наруто и потёр правый бок, когда Итачи сильно его пнул. — Не возражаешь, если сегодня мы сходим куда-нибудь поесть? — Да, хорошо. — Саске замолчал, а Наруто безмолвно ждал, задаваясь вопросом, продолжат ли они сейчас разговор. Оказалось, что да. — Я должен был рассказать тебе о камере на кухне, — запинаясь, начал Саске, — и… было неправильно просить их остаться с тобой, не обговорив это. — Да, неправильно, — тихо согласился Наруто и скрестил ноги, сцепив руки под животом. — Ты готов рассказать мне настоящую причину? — Я… знаю, что шансы на то, что что-то случится, невелики, — медленно произнес Саске, глядя на его сцепленные руки. — Но когда я не с тобой, я могу думать только о том, как всё может пойти не так. Ты можешь попасть в аварию по дороге домой; ты можешь поскользнуться и упасть в нашей квартире и, возможно, у тебя не получится позвать на помощь; что-то может случиться с нашим ребёнком, а помощь придёт недостаточно быстро; кто-то может попытаться вломиться в дом и… — он замолчал и покачал головой. Похоже, он злился на самого себя. — Послушай, я знаю, что это смешно. Знаю, что это нездорóво, но, — он поднял глаза и посмотрел на Наруто с болью в глазах, — я боюсь потерять тебя. И тебя, и Итачи. Я уже однажды потерял семью и с трудом пережил это, не думаю, что смогу пережить подобное снова. Я не смогу пройти через это снова. — Саске. — Наруто встал на колени и придвинулся ближе к альфе, обняв и положив голову на напряжённое плечо. — Я понимаю, почему ты это сделал. Понимаю. Правда… То, через что тебе пришлось пройти, не могло не наложить отпечаток. Я просто хотел, чтобы ты рассказал мне об этом, а не действовал за моей спиной. Ты спросил моё мнение о камере у входной двери, почему бы не спросить о камере на кухне? Почему бы не спросить, не возражаю ли я, если кто-нибудь придёт в гости, пока ты будешь на занятиях? Знаешь, что действительно меня задело, так это то, что ты действовал за моей спиной. Честно говоря, я чувствовал себя паршиво, — признался он и вздохнул. — Знаю, на самом деле ты не хотел устанавливать камеру у двери, — пробормотал Саске. — И я подумал, что буду навязчивым, если спрошу про кухню. — Но почему именно там? — Просто на случай, если кто-то попытается проникнуть в квартиру через пожарную лестницу, — огорчённо признался Саске. — Знаю, это глупо — так думать, можешь не говорить. Но это было всё, о чем я думал после того взлома на нашем этаже. — Я бы хотел, чтобы ты сказал об этом вместо того, чтобы оставлять меня в неведении, но у меня нет желания продолжать этот спор, — пробормотал Наруто и потёрся лбом о плечо альфы. — Тебе стало бы легче, если бы я писал каждый час, чтобы ты знал, что со мной всё в порядке, когда я один? Я не против, что к нам приходят друзья, но иногда мне просто нужно побыть в одиночестве, понимаешь? Особенно сейчас, когда до рождения Итачи осталось совсем немного времени. Очевидно, в первые шесть месяцев своего пребывания на земле Наруто представлял настоящую угрозу, и ему оставалось только молиться, чтобы его сын не унаследовал эту особенность. Забота о ребёнке и завершение учёбы сами по себе были сущим адом, не говоря уже о недосыпании. — Звучит неплохо. — Саске медленно выдохнул, прежде чем положить руку на живот Наруто. Итачи пошевелился внутри, прижимая к руке отца то, что казалось крошечным кулачком. — Я подумал об этом и… Ты прав. Я позволяю той ночи управлять моей жизнью, а не должен. Так что я… пойду к психологу. Наруто тут же выпрямился и ошеломлённо уставился на него. — Ты серьёзно? Я знаю, что сам предложил, но ты не обязан, если не чувствуешь себя готовым или просто не хочешь, — поспешно сказал он. — Не нужно заставлять себя делать то, чего не желаешь. — Знаю, но мне правда нужна помощь. — Саске потер лоб. — Я… та ночь подкосила меня, но я не хочу, чтобы это повлияло на нашего сына. Я хочу, чтобы у меня была возможность оставить тебя на некоторое время, не беспокоясь о том, что с тобой может случиться. Я просто хочу перестать всё время бояться. — Я помогу тебе найти хорошего специалиста, — пообещал Наруто и нежно поцеловал его в губы. — Мы разбёремся с этим, обещаю. Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю. — Саске обнял его и прижался своим лбом к его, закрыв глаза. Наруто не обратил внимания на то, как крепко держал его альфа. Он просто обнимал в ответ и думал, что это может стать для них новым началом. Они вместе будут сражаться с демонами Саске. Пройдёт некоторое время, прежде чем они, давно укоренившиеся в душе альфы, исчезнут, но в конце концов он победит. Наруто в этом уверен. В конце концов, Саске намного сильнее, чем думает.***
Через три дня они нашли психолога. Они перерыли весь Интернет, проверяя данные врачей и отзывы на них. В конце концов, Саске решил записаться на приём к мужчине по имени Орочимару, который был примерно того же возраста, что и Цунаде, и, похоже, считался лучшим специалистом в своей области. Наруто не ожидал, что альфе удастся сразу же записаться на прием, учитывая, насколько востребованным оказался этот психотерапевт, но, к его удивлению, после звонка Саске сообщил, что встретится с Орочимару через четыре дня. Он не знал, как специалист нашёл в своем плотном графике время для альфы, но не жаловался. Когда настал день приёма, Наруто пошёл к кабинету Орочимару вместе с Саске, но остался в приёмной. Сначала он предложил посидеть в машине, но Учиха категорически отказался и настоял на том, чтобы омега подождал внутри. По правде говоря, здешние стулья были намного удобнее, чем сиденье в машине, поэтому Узумаки занялся чтением следующей главы завтрашней лекции и отмечал важные части, ожидая окончания визита. Час спустя он услышал, как открывается дверь, и, подняв глаза, увидел в дверном проёме альфу. Тот выглядел бледнее обычного, и, возможно, это была игра света, но его глаза казались слегка покрасневшими, будто он либо слишком сильно тёр их, либо немного поплакал. Беспокойство за Саске заставило Наруто быстро подняться — ну настолько быстро, насколько это было возможно из-за дополнительного веса живота — и он поспешил к нему, закрыв книгу и не отметив страницу. — Ты в порядке? Как всё прошло? — спросил он тихим голосом, помня о девушке, которая всё ещё ждала в приёмной. Она выглядела поглощённой своим телефоном, но это не означало, что она не могла их подслушать. Саске схватил его за руку и потащил к машине. — Кажется, всё прошло нормально, — пробормотал он, и его пальцы крепче сжали пальцы Наруто. — Он не давил на меня, позволяя рассказывать о том, чего я хотел… — он пожал плечами. Наруто подождал, пока они оба сядут в машину, прежде чем повернуться лицом к Саске. — Как думаешь, ты продолжишь сессии с ним? Альфа некоторое время молчал, положив руки на руль и уставившись на что-то перед собой. — Думаю, да. Я… он мог бы мне помочь, — наконец немного неуверенно ответил он. — Всё в порядке. — Наруто ободряюще сжал его бедро и всю оставшуюся дорогу до дома держал руку там. Он надеялся, что Орочимару сможет помочь Саске справиться с его демонами из прошлого. Но полагал, что только время покажет.***
Конец октября застал их на приёме у Цунаде после очень дождливой поездки. Наруто был ошеломлён видом скромной женщины с каштановыми волосами, стоявшей рядом с доктором. Её лицо показалось ему знакомым, и он задумался, где мог видеть её раньше. — Привет, негодник, как ты себя чувствуешь? — Цунаде поприветствовала его тёплой улыбкой. — Будто я вот-вот упаду. Я даже ног своих толком не вижу, — признался он, но закрыл рот, прежде чем успел добавить что-нибудь типа: «чувствую себя раздутым китом…» Он допустил эту ошибку неделю назад, и Саске потратил целый вечер, уверяя, что он по-прежнему находит Наруто таким же привлекательным, как и прежде, и что он похож не на раздутого кита, а на красивую беременную омегу. Наруто оценил его старания, не поймите его неправильно, но оно даже немного смущало. Он ничего не мог поделать со своими чувствами. Всякий раз, когда он смотрелся в зеркало, ему казалось, что он только прибавляет в размерах — хотя, по правде говоря, он знал, что не так уж сильно поправляется на регулярной основе. С его ноющей спиной и время от времени опухающими ногами порой было трудно поверить, что Саске всё ещё находит его привлекательным. — Что ж, боюсь, впереди ещё больше месяца, — весело сказала она и указала на женщину, до сих пор стоявшую рядом с ней. — Наруто, Саске, это Шизуне. Она гинеколог и работает в нескольких кварталах от вашей квартиры. Шизуне. Теперь он понял, откуда она ему запомнилась! Он видел её на практике у Цунаде много лет назад, когда она была ученицей. Наруто не знал, что она начала собственную практику, но это имело смысл. В конце концов, прошло уже несколько лет с тех пор, как она училась у Цунаде. — Здравствуйте, Узумаки-сан, Учиха-сан, приятно с вами познакомиться, — улыбнулась она и отвесила им поклон. Саске склонил голову в ответ, а Наруто ухмыльнулся. — Приятно познакомиться, Шизуне-сан. — Вам, наверное, интересно, почему она здесь, — сказала Цунаде и жестом пригласила их сесть. — Э-э, немного, да, — ответил Наруто, потирая живот. Итачи был довольно суетлив, и омега не мог дождаться, когда вернется к родителям и сможет попросить Саске успокоить ребёнка. Казалось, что маленький негодяй был полон решимости превратить его органы в кашу. — Учитывая, что срок родов приближается, нам нужно обсудить все приготовления, — сказала Цунаде и сложила руки на его медицинской карте. Шизуне села на свободный стул. — Это твои первые роды, поэтому мы пока не знаем, как быстро они пройдут. У некоторых роды проходят очень быстро и длятся всего час, в то время как у других схватки длятся дольше. — Пожалуйста, пусть я буду в первой группе, — пробормотал он себе под нос. — Имея это в виду и принимая во внимание, что дети не всегда появляются на свет в ожидаемый срок, есть вероятность, что вы не сможете приехать ко мне вовремя, — продолжила она. — Вот почему я хочу кое-что предложить. Вместо того, чтобы бежать сюда, ты останешься в городе, а я прибуду, как только начнутся схватки. Тем временем Шизуне сможет позаботиться о тебе до моего появления, поскольку она живёт рядом с вами. Тебя это устроит? — Честно говоря, не похоже, что у нас есть выбор, правда? — криво усмехнулся Наруто и виновато посмотрел на Шизуне. — Простите, без обид. — Я понимаю, — улыбнулась гинеколог. — Знаю, вы с самого начала предпочли бы, чтобы рядом находилась Цунаде-сама, но я могу обещать, вы будете в надежных руках, если решите принять мою помощь. Цунаде одобрительно кивнула. — Её обучала я, так что ты можешь доверять её навыкам, — сказала она. — Так когда мы должны позвонить? Когда у него начнутся схватки, или отойдут воды? — спросил Саске, переводя взгляд с одной женщины на другую. — Ты можешь позвонить Шизуне, как только начнутся схватки, — ответила Цунаде. — Она осмотрит Наруто и убедится, что роды действительно начались. Затем позвонит мне, и я приеду, как только смогу. — Что ж, думаю, тогда поступим именно так, — сказал Наруто, сморщив нос. Он с самого начала предпочел бы, чтобы Цунаде была с ним, но он смотрел на мир достаточно реалистично, чтобы признать, что ребёнок может не дождаться назначенной даты рождения, а медик не находилась всего в пятнадцати минутах езды. По крайней мере, он был бы в руках человека, обученного ей самой, поэтому знал, что может доверить Шизуне себя и своего сына. Если бы она не была хороша в своей работе, Цунаде никогда бы не предложила её. — Хорошо, вот мой номер телефона, и думаю, что, возможно, мы увидимся через месяц, — улыбнулась Шизуне и попрощалась, передав свою визитную карточку; дверь за ней закрылась с тихим щелчком. — Ты можешь доверять ей, правда, — сказала Цунаде, когда Саске положил карточку в свой бумажник. — Знаю, ведь её рекомендовала ты, — улыбнулся Наруто и сменил позу, когда его спина начала протестовать. — Хорошо, теперь, когда с этим мы разобрались, давайте перейдем к истинной причине визита, — быстро сказала она и вернула экран своего компьютера к жизни. — Сегодня я собираюсь осмотреть тебя, чтобы убедиться, что твой организм начал готовиться к родам. — Ура, — вяло ответил блондин, которому совсем не хотелось конкретно этого обследования. Одна мысль об этом пугала даже больше, чем обычные осмотры, и он не мог дождаться, когда же всё закончится. — Ты не чувствовал в последнее время какого-нибудь дискомфорта или чего-нибудь необычного? — спросила она, что-то печатая. Он повёл плечами. — Примерно с неделю у меня иногда начинаются судороги там. — Он неловко показал рукой между ног и покраснел. — На самом деле они не такие уж болезненные, просто раздражают. И держатся недолго. Она кивнула. — Да, действительно звучит так, будто твой организм начал подготовку. Это хороший признак; значит, всё работает так, как должно. Однако, чтобы быть уверенной, я собираюсь тебя осмотреть. Это не займет много времени, но может быть некомфортно. — Она указала на ширму в левом углу комнаты. — Переоденься там. Свитер можешь оставить, но сними джинсы и нижнее белье. Затем ляг на смотровой стол и положи ноги на подколенники. — Хорошо. — Наруто встал и указал пальцем на Саске, который удивлённо приподнял бровь. — Ты, не смотри и не подглядывай! И без того неловко, а если ещё и ты будешь смотреть… Саске начал спорить: — Нет ничего постыдного в том, что твоё тело делает то, что должно, Наруто. Я не собираюсь… — Не смотри и не подглядывай! — повторил Наруто, сузив глаза. Закатив глаза, Саске сдался и поднял руки. — Хорошо, я останусь здесь и не буду смотреть. — Я узнаю, если ты это сделаешь, — предупредил Наруто и пошёл переодеваться за ширму, игнорируя довольную ухмылку Цунаде. Материал кресла холодил кожу, и он вздрогнул, скорчив гримасу и глядя в потолок. Теперь, лёжа полуголым на столе, он чувствовал себя крайне неуютно, и ему потребовались все силы, чтобы не поджать ноги и не спрятаться. Цунаде натягивала белые перчатки, когда подошла к нему. Она остановилась у шкафчика и нанесла немного прозрачного геля на кончики пальцев, потирая их друг о друга. — Хорошо, вот что я собираюсь сделать, — тихо сказала она, остановившись у смотрового стола. — На этом этапе беременности в твоем организме должен сформироваться родовой канал, который находится прямо между твоими… — Я знаю, где это, тебе не обязательно говорить это вслух! — Наруто заторопился, бешено размахивая руками в воздухе. Саске, сидевший за столом Цунаде, фыркнул, а Наруто нахмурился, хотя альфа и не мог этого видеть, потому что послушно отвернулся. Она закатила глаза, но, к счастью, продолжила: — На данный момент канал уже должен быть наполовину сформирован, поэтому сейчас я собираюсь проверить, насколько. Для этого мне придется ввести два пальца. Не буду врать: возможно, это будет неприятно, но мне нужно, чтобы ты потерпел и постарался расслабиться насколько получится, хорошо? Он кивнул, плотно сжав губы. — Мне подойти к тебе? — спокойно предложил Саске. — Нет, сиди там! — огрызнулся Наруто, который и так чувствовал себя достаточно неловко. Если бы Саске оказался рядом во время этого осмора, всё стало бы ещё хуже. Он знал, стесняться было нечего, просто его тело претерпевало необходимые изменения, но это не делало происходящее менее постыдным. — Хорошо, просто расслабься. Я буду осторожна, — пообещала Цунаде и подкатила стул между его ног. Когда она наклонилась, Наруто уставился в потолок и постарался не напрягаться, когда почувствовал, как скользкий палец коснулся его в том месте, которого месяц назад там не было. Два пальца медленно ощупали его, и он крепко зажмурился и резко выдохнул, когда пальцы вошли внутрь. Он почувствовал, что там слишком тесно, и едва сдержался, чтобы не отстраниться. — Ещё немного, — сказал он себе, едва дыша, пока врач осторожно ощупывала его, — ещё немного, и всё будет кончено. На самом деле это было не больно, но она была права: он чувствовал себя крайне дискомфортно, и у него перехватило дыхание, когда она наконец разжала пальцы и сняла перчатки. — Хорошо, знаю, это не самая приятная вещь, но ты справился, — улыбнулась она и выбросила перчатки в мусорное ведро. — Твои родовые пути формируются, как и положено, так что это ещё одна отличная новость. Однако, если судороги внезапно усилятся или ты почувствуешь себя очень плохо, дайте мне знать, ладно? На данный момент тебе не о чем беспокоиться. — Спасибо, это обнадёживает, — слабым голосом произнес он. — Теперь я могу одеться? — Он ненавидел свой плаксивый тон, но ему хотелось одеться и перестать чувствовать себя таким голым. — Да пожалуйста, — весело сказала она и вернулась к столу, чтобы занести информацию в карту. Цунаде подождала, пока Наруто снова оденется и сядет в кресло, прежде чем почти небрежно сказать: — Как ваш врач, я обязана сообщить, что сейчас, когда родовые пути формируются, вы должны быть осторожны при занятиях сексом. Увидев их непонимающие лица, она уточнила, и в её голосе прозвучало почти ликование: — Это означает, что твой партнёр должен быть осторожен с тем, куда вставляет свой член, потому что, если моим пальцам было неудобно сейчас, то, позвольте предупредить, проникновение туда, пока канал ещё формируется, не будет прогулкой по парку. — БОЖЕ МОЙ, БАА-ТЯН!***
— Саске, пожалуйста, сделай одолжение, подойди и скажи своему сыну, что ему нужно успокоиться, — раздражённо проворчал Наруто. — Видимо он думает, что в будущем станет боксёром. — Такой же активный, как его папа, — поддразнила мама, бросая пакетик чипсов со сметаной Минато на колени, а затем плюхнулась рядом с ним и спряталась у него под мышкой. — Ну что ж, теперь меня выматывает даже малая активность, — пробормотал Наруто и нетерпеливо махнул Саске, который топтался в дверях гостиной. — Иди сюда, мне нужен твой волшебный голос и прикосновения, потому что твой сын никак не хочет успокаиваться. Уголки его глаз напряглись, а тонкие губы растянулись в улыбке, когда Саске ответил: — Извини, Наруто, но мне нужно кое-что сделать. — И он исчез наверху. Это было странно. Голубые глаза сузились, когда он навострил уши, следя за тем, как альфа направляется в его старую спальню. Он знал, что у Саске не осталось никакой домашки — по крайней мере, ничего очень срочного в данный момент. Последние пару недель он надрывался, чтобы легче переносить то, что Наруто был на последнем месяце. Так что же происходит? Обычно Наруто стоило только пикнуть, и Саске оказывался рядом, спрашивая, что может для него сделать. Теперь он даже не мог сказать своему сыну, чтобы тот перестал пинаться? Он почувствовал, что запахло жареным. Оставив родителей смотреть новости, Наруто поднялся наверх, полный решимости выяснить, почему Саске вдруг отказался от возможности поговорить с сыном. Это не в первый раз, подумал он, медленно поднимаясь по лестнице. В последние визиты к его родителям Саске тоже проявлял странную неохоту прикасаться к нему. В прошлый раз он списал всё на то, что Учиха отвлёкся на свою университетскую работу, но теперь он знал, что это невозможно. Альфа почти не брал с собой книг. Он не выглядел таким встревоженным после встречи с Орочимару в начале недели, так что это тоже не могло быть причиной. — Ладно, не мог бы ты объяснить, почему вдруг отказался успокоить собственного сына? — потребовал он, закрывая за собой дверь и скрещивая руки на груди. Саске дёрнулся, словно от испуга, и повернулся на вращающемся стуле. — Просто мне нужно кое-что сделать, — успокаивающе сказал он. — Обещаю, что помогу ему успокоиться позже вечером. — Нет, этого недостаточно. Он пинается сейчас, а не позже вечером, — огрызнулся Наруто. Он всё ещё был немного взвинчен после сегодняшнего приёма, и сильные удары Итачи вкупе с ноющей спиной не улучшили его настроения. Он подошёл к столу и мельком увидел эссе, над которым работал Саске. — Это эссе должно быть сдано только через три недели, и я знаю, что ты закончил большую его часть на прошлых выходных. Можешь рассказать настоящую причину? Потому что не твои кишки сейчас превращаются в кашу, — прорычал он, сердито глядя на альфу. Ущипнув себя за переносицу, Саске пробормотал что-то слишком тихо, чтобы Наруто смог расслышать. — Что? — Я сказал, что не хочу ставить твоего отца в неловкое положение, — повторил альфа сквозь стиснутые зубы, выглядя так, словно хотел быть где угодно, только не здесь. Наруто моргнул, застигнутый врасплох. — Почему то, что ты успокаиваешь Итачи, должно быть неудобно для… ох. Воспоминание вспыхнуло в его голове, словно лампочка. Прошло пару недель с тех пор, как Саске впервые почувствовал, как их ребёнок начал пинаться, и они навестили родителей Наруто. Во время того визита ладони альфы не отрывались от живота омеги, и Минато в шутку заметил, что руки Саске, казалось, были приклеены к его сыну, мол, не нужна ли ему помощь, чтобы убрать их ненадолго? — А, это. Папа просто пошутил, — сказал он и закатил глаза. — Признаю, глупо, но он правда не имел в виду ничего плохого. Так что можешь начинать творить чудеса в любую секунду. — Ты уверен, что он просто пошутил? — Саске нахмурил брови. — Он не выглядел так. — Ты думаешь, мой папа никогда не прикасался к моей маме во время её беременности? Бабушка шутила, что ей пришлось бы оттяпать ему руки, если бы она хотела почувствовать, как я шевелюсь! — Наруто фыркнул и покачал головой. — Поверь, моих родителей это не беспокоит. Они, вероятно, даже считают это милым. Ты не захочешь знать, сколько здесь фотографий родителей, на которых мама беременна, а папа всё время находил предлоги, чтобы прикоснуться к ней. — Если ты уверен, — медленно произнёс Саске. — Я уверен. — Наруто забрался на кровать и похлопал по матрасу. — А теперь давай, принимайся за работу, потому что я хотел бы провести час без необходимости бежать в туалет, потому что твой сын считает забавным давить на мой мочевой. Саске удивлённо фыркнул, но послушно подошёл и прилёг рядом. — Ты такой требовательный, — вздохнул он, но всё же поцеловал его. — Ради Бога, будто разговор с собственным сыном — такая уж трудность, — язвительно парировал омега и, схватив альфу за руки, засунул их себе под свитер. Поглаживая округлившийся живот, Саске улыбнулся. — Честно, для меня это совсем не сложно. — Хорошо, а теперь пошли, пока он не решил в следующий раз пощекотать мою селезёнку.***
— Отсрочки не будет независимо от причины. У каждого есть три часа, чтобы сдать экзамен, и ни минутой больше. Наруто стиснул зубы, а его пальцы крепче сжали карандаш, когда взгляд Мизуки, казалось, задержался на нём дольше, прежде чем он отвернулся. Этот человек с удовольствием ненавязчиво сообщал о каждом пройденном тесте и сданном эссе: ему не следует ожидать поблажек только потому, что он решил залететь. Сегодня последний экзамен по этому курсу, и Наруто не мог дождаться, когда же сдаст его. В следующем семестре он, наконец, избавится от этого снисходительного засранца. Всё, что ему нужно было: сдать данный экзамен, чтобы доказать всем сомневающимся придуркам, что он способен получать хорошие оценки, даже вынашивая ребёнка. Наруто прикусил щёку, когда живот сильно свело, и медленно выдохнул, чтобы справиться с острой болью. Эти спазмы мучили его с самого утра. И какими бы нерегулярными ни были, они всё равно причиняли жуткий дискомфорт; однако до родов оставалась ещё минимум неделя, поэтому он не думал, что сейчас правда стоит беспокоиться. И всё же, спазмы чертовски раздражали и были довольно неприятными. Но сейчас он сосредоточится на экзамене и закончит его как можно быстрее, чтобы добраться домой и воспользоваться грелкой для борьбы с судорогами. Хотелось бы надеяться, что снегопад прекратится, и Наруто сможет добраться домой без проблем. Ему нравилось настроение, которое царило в декабре, когда люди готовились к Рождеству и прочим праздникам, но можно было обойтись и без скользких дорог. — Хорошо, можете начинать. В зале раздавался громкий шелест переворачиваемых бумаг, и некоторое время не было слышно ничего, кроме скрипа карандашей по бумаге и редких порывистых вздохов. Мизуки и его ассистент медленно обходили ряды, проверяя, не пытается ли кто-нибудь списывать. Наруто понял, что что-то не так, спустя полчаса после начала экзамена. Судороги участились; некоторые из них были настолько болезненными, что он был вынужден прикрывать рот кулаком. Одна из них оказалась настолько неприятной, что у него перехватило дыхание и заслезились глаза. Пытаясь дышать ровно, он прижал левую руку к животу — и был потрясен тем, насколько тяжело ему стало. Блять, он никак не мог… Нет, этого не могло быть, верно? Сейчас только двенадцатое число, до родов оставалась ещё неделя. Но, с другой стороны, Цунаде предупредила его, что сроки приблизительны, и что дети не обязательно должны появиться на свет в предсказанную дату… Блять. Нет, спокойно, нельзя паниковать сейчас. Наруто ещё не знал наверняка. Это могли быть просто тренировочные схватки. Ему просто нужно рассчитать время, и если они будут регулярными, то, что ж, тогда он, вероятно, по уши в дерьме. Но они всё равно могли быть случайными, так что. Переходя к следующей странице своего экзамена, он время от времени поглядывал на часы, чтобы следить за временем. Три очень болезненных схватки и еще одна, через полчаса, и вот теперь он был уверен: у него схватки. Его ребёнок должен появиться на свет сегодня, в этом не было сомнений. Зрение затуманилось от непролитых слёз, он бросил взгляд на Мизуки, который в данный момент бродил по другой части аудитории. Ему нужно выбраться отсюда до того, как время между схватками сократится, но преподаватель ни за что не собирался отпускать его до окончания экзамена. Это было даже не беспочвенное беспокойство, он знал, что тот его не отпустит. Преподаватель был более чем прямолинеен, когда сообщил Наруто, что любое опоздание с написанием эссе, незаконченные тесты или экзамены приведут к тому, что его оценки будут неудовлетворительными вне зависимости от причины. Даже если бы Мизуки позволил ему уйти, он, скорее всего, завалил бы его, хотя роды должны считаться вполне серьёзным оправданием для того, чтобы не сдать экзамен. К чёрту всё это. Ему просто нужно сдать экзамен как можно быстрее, а побеспокоится он о возможном провале позже. Если Наруто ответит на все вопросы, этот ублюдок не сможет удержать его здесь. Благодарный за то, что экзамен в основном состоял из вопросов с несколькими вариантами ответов, и лишь в редких случаях требовалось краткое пояснение, вместо того, чтобы задавать ответы в виде эссе на две страницы, Наруто быстро справился с оставшимися страницами. Он изо всех сил старался дышать во время схваток, но некоторые места на бумаге всё равно стали влажными от слёз, которые он не мог полностью сдержать. К тому времени, когда он выбрал последний вариант ответа, уже не заботясь о том, правильный ли он, его рука дрожала, и ему пришлось подождать, пока пройдёт схватка, прежде чем он смог встать. Его ноги, казалось, превратились в желе, но он заставил себя дойти до передней части аудитории, где они должны были сдавать экзамены. На самом деле он закончил первым, и глаза Мизуки сузились, когда он остановился перед столом. — Ты уже закончил? — подозрительно спросил он. — Да, вот. Теперь я могу уйти? — спросил Наруто, сдавая экзамен и сжимая колени вместе, чтобы случайно не упасть. Пот покрывал его шею и спину, свитер прилипал к телу, и он отчаянно хотел выбраться отсюда и найти Саске, чтобы они могли поехать к Шизуне. — Уверен, что ответил на все вопросы? — скептически продолжал Мизуки, не предпринимая никаких попыток, чтобы взять бумаги. — Да, уверен, — ответил Наруто сквозь стиснутые зубы и нетерпеливо взмахнул своими бумагами. — Мне не нравится этот тон, Узумаки-сан, — холодно сказал Мизуки. — Послушайте, может, вы просто примете мой экзамен? Мне нужно сейчас же уйти! — Наруто не смог удержаться и огрызнулся. — И что, скажи на милость, такого важного, что ты должен уйти сейчас? — Потому что сейчас я рожаю, и мне нужно к врачу, — резко ответил Наруто и схватился рукой за край стола, когда от очередной схватки у него свело живот. — Пожалуйста, просто заберите мои документы. Мне нужно идти прямо сейчас! Краем глаза он заметил, как кто-то выскользнул из аудитории, но не обратил на это особого внимания. — И я должен поверить, что ты рожаешь? Кто сказал, что это не оправдание того, что ты недостаточно учился? — Мизуки надменно посмотрел на него, и его верхняя губа изогнулась в презрительной усмешке. — Какого чёрта я должен использовать это в качестве оправдания?! — прошипел Наруто, больше не заботясь о том, вежлив он или нет. Ему нужно было уйти, и ещё чтобы Мизуки перестал быть такой ебаной задницей! Приподняв бровь, преподаватель усмехнулся: — А что, по-твоему, я должен думать о ком-то, кто забеременел в твоём возрасте? — Моя личная жизнь вас не касается! Я сдал экзамен, так что держите! — он швырнул листы на стол. — Мне нужно проверить, всё ли ты заполнил, — небрежно ответил Мизуки и начал медленно перелистывать страницы. Наруто был готов закричать, к чёрту остальных учеников, когда вдруг почувствовал, как что-то мокрое скользит по его ногам, а когда он посмотрел вниз, то увидел, что под ним образуется небольшая лужица. — Ох, блять, — тихо произнёс он и схватился за живот. — Выбирайте выражения, Узумаки-сан. Что вы… — Мизуки оборвал себя, и его глаза расширились, когда он опустил взгляд на пол и заметил маленькую лужицу. — Что, чёрт возьми, это такое? — У него отошли воды, а на что это ещё похоже? — огрызнулась рыжеволосая девушка в очках и бросилась к Наруто. — Давай, давай выйдем отсюда. Мне кого-нибудь предупредить? — обеспокоенно спросила она и, отведя его подальше от ошеломлённого профессора, вывела в коридор. — Э-э, моего парня, Саске, я должен сказать ему, — Наруто пошарил по карманам, а затем понял, что его сумка всё ещё в аудитории. — Чёрт, я забыл свою сумку. Там мой телефон. — Не беспокойся, я принесу. Оранжевая, да? — она одарила его улыбкой, когда он удивлённо кивнул. — Хорошо, я вернусь через секунду. Подожди здесь. — Она мягко усадила его на скамейку, а затем поспешила обратно в класс, где другие ученики явно поднимали шум. В тот же момент, когда она вышла из аудитории, к нему бросились два человека, и Наруто заплакал от облегчения, когда в одном из них узнал Саске. Другой парень, худощавый, с белыми волосами и фиолетовыми глазами, замедлил шаг, когда заметил омегу, сидящего на скамейке. — О, отлично, тебе удалось сбежать от этого придурка, — ухмыльнулся он, закидывая руки за голову. — Ты в порядке? Как давно у тебя схватки? — беспокоенно спросил Саске, резко останавливаясь перед скамейкой. — С самого утра, но я не понимал, что это схватки, до середины экзамена, — ответил Наруто и не смог сдержать стона, когда его накрыла очередная схватка. — Наруто, ты должен был рассказать мне об этом, — резко сказал Саске, но позволил омеге схватить его за руку и крепко сжать её. — Я знаю, знаю! Но я подумал, что это тренировочные схватки, прости! — слёзы текли по его щекам, но он не знал, были ли они от острой боли или потому, что разочаровал альфу, чей глупый омега был слишком чувствителен, чтобы справиться с этим. — Это не твоя вина, — вздохнул Саске, разжимая пальцы, когда Наруто ослабил свою смертельную хватку. — У него отошли воды несколько минут назад, так что тебе, возможно, стоит поторопиться, — услужливо сказала девушка, передавая сумку Наруто Саске. — Джуго уже должен был пригнать машину, — добавил беловолосый парень, и как раз в этот момент, послышался визг шин, когда перед зданием резко остановился автомобиль. — О, вот и он. В следующий раз, когда у тебя родится ребёнок, я с удовольствием поеду на твоей милой тачке впереди всех. — Ты идиот, Суйгецу, — фыркнула девушка, хлопнув его по голове. — Говорит та, кто проходит курс Мизуки в третий раз, — выпалил он в ответ и отпрыгнул в сторону, когда она в ярости ударила его ещё раз. — Ладно, идём к машине, — сказал Саске и помог Наруто встать. — Спасибо, что помогла ему, — сказал он девушке, и она удивленно посмотрела на него, а потом улыбнулась и мило покраснела. — Нет проблем, поздравляю с рождением ребёнка! Уверена, он или она будут очень милыми! — просияла она. Несмотря на протесты Наруто, Саске быстро подхватил его на руки и вынес из здания, где рядом с машиной ждал высокий широкоплечий парень с оранжевыми волосами. При виде них он открыл дверь со стороны пассажира. — Я бросил твою сумку в багажник, — сказал он Саске тихим и успокаивающим голосом. — Не беспокойся о профессоре, я всё ему объясню. — Спасибо, Джуго. — Саске быстро кивнул и, осторожно усадив Наруто на сиденье, забрал у парня ключи от машины. Тот ободряюще улыбнулся Наруто, помахал рукой и отступил назад, когда Саске поспешил к другой стороне машины и захлопнул за собой дверцу. Шины взвизгнули, когда Саске умчался прочь, и, воспользовавшись своим Bluetooth, он набрал номер Шизуне. — Добрый день, говорит Шизуне. — Шизуне-сан, я Учиха Саске, а у моей пары, Наруто, начались схватки. Воды отошли несколько минут назад, — коротко объяснил он, сворачивая за угол. — Везите его ко мне. Вы знаете адрес? — услышав подтверждение от Саске, она продолжила: — Я позвоню Цунаде-сама, не беспокойтесь об этом. Просто приезжайте сюда как можно быстрее, но будьте осторожны. — Как ты себя чувствуешь? Что случилось? — обеспокоено спросил Саске, когда звонок закончился, и Наруто застонал от боли. — Так, словно меня режут ножом, — прошипел он и наклонился вперёд, тяжело дыша. — Извини за сиденье, на нем, скорее всего, останутся пятна. — Не переживай, это всего лишь сиденье. Его можно почистить. Мы скоро приедем, — пообещал Саске. — Вот, держи меня за руку. Наруто немедленно схватился за него, используя как якорь, когда немного позже его тело скрутила очередная схватка. Он сосредоточился на том, чтобы дышать ровнее, но не смог сдержать слёз, когда боль, казалось, ещё усилилась — а он считал, что дальше некуда. Он почти боялся узнать, какой на самом деле она может быть, и очень ждал, когда всё это закончится. Наруто не знал, когда сможет начать тужиться, но надеялся, что это не займёт слишком много времени, потому что не был уверен, что сможет выдержать такую мучительную боль в течение нескольких часов. Саске опредёленно нарушил пару правил дорожного движения, но они добрались до места в целости и сохранности и не попали в аварию. Шизуне уже ждала их снаружи с инвалидным креслом и усадила в него Наруто. — Сколько времени проходит между схватками? — быстро спросила она, подталкивая его по длинному коридору с голубыми стенами. — Семь минут, — отрывисто ответил Саске, следуя за ними по пятам. К этому времени Наруто уже не удивлялся, что альфа вообще следил за этим. Именно это Саске и делал: он обращал внимание на всё, что делал Наруто. — Переоденься в это и ложись. Я проверю, насколько сильное у тебя раскрытие, — сказала Шизуне и протянула больничный халат, прежде чем подойти к шкафу. Саске пришлось помочь ему раздеться, потому что его руки, казалось, потеряли координацию, и как только он переоделся в бумажное платье, ему пришлось ждать, пока пройдут очередные схватки, прежде чем он смог с помощью альфы забраться на кровать. — Раскрытие шесть сантиметров, — объявила Шизуне мгновение спустя, кивая самой себе. Она прикрепила к его животу какие-то провода, и то, что она прочла на экране, прикреплённом к проводам, казалось, вызвало у неё удовлетворение. — Хороший прогресс. — Цунаде приедет вовремя? — спросил Наруто, слегка запыхавшись. — Да, — заверила она. — Я позвонила ей, как только вы предупредили, что едете, так что она будет здесь меньше чем через полчаса. А пока просто постарайся расслабиться и дышать, несмотря на боль, хорошо? Я скоро вернусь. — Говорит, постарайся расслабиться, — прошипел Наруто, садясь и потирая живот. — Как будто это так просто! — Подумай о нашем ребёнке, хорошо? — пробормотал Саске и сел рядом с ним, уткнувшись носом в его висок. — Ещё немного, и мы сможем держать его на руках. — Да, скорее всего, — пробормотал Наруто и сглотнул. Ещё немного, и они, наконец, возьмут своего сына на руки.***
— Мои родители уже в пути? — спросил Наруто и застонал, когда его охватила очередная схватка. Он крепко сжал руку Саске, когда снова начал тужиться, чувствуя, что кожа горит огнём, и что он может разорваться надвое в любую секунду. — Да. Я получил сообщение минуту назад, — успокаивающе сказал Саске, поглаживая его по спине. — Они будут здесь через час. — Хорошо, сделай глубокий вдох, Наруто, почти всё, — проинструктировала его Цунаде. — Просто продолжай дышать и тужься! — Какого хрена, по-твоему, я делаю, старая ты ведьма! — заорал Наруто, но снова продолжил тужиться изо всех сил. — ЧЁРТ, ЭТО ПИЗДЕЦ КАК БОЛЬНО! КАКОГО ХРЕНА ТЕБЕ ПОНАДОБИЛОСЬ ИМЕТЬ СУПЕР СПЕРМУ?! ТЕБЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО БЫЛО ОБРЮХАТИТЬ МЕНЯ С ПЕРВОЙ ПОПЫТКИ, УБЛЮДОК! — Прости, — сказал Саске, извиняясь в энный раз за последний час. — Ты отлично справляешься, ещё немного. — ТО ЖЕ САМОЕ ТЫ ГОВОРИЛ ПОЛЧАСА НАЗАД! — Я вижу головку! — внезапно объявила Цунаде, и они оба повернули к ней головы. — Ещё несколько сильных толчков, и он будет здесь. Ещё чуть-чуть, и ты сможешь это сделать, Наруто! — Боже, больше никогда, — простонал Наруто, но послушно начал тужиться снова, всё его тело кричало в знак протеста, даже когда он чувствовал, как его малыш продвигается дальше. — Все так говорят, — сказала она нараспев. — Подожди, вот увидишь, скоро ребёнок будет у тебя на руках. Ты забудешь о боли и будешь умолять мистера Красавчика заделать тебе ещё одного. — Типа. Блять. Так. И. Сделаю! — Он еще раз глубоко вздохнул и сжал руку Саске так сильно, что у него наверняка хрустнули кости. Альфа, однако, не жаловался, просто продолжал целовать его в потный висок, гладил по спине и бормотал что-то успокаивающее, пока… Издав последний крик, Наруто поднатужился изо всех сил, которые у него оставались, и почувствовал, как ребёнок выскальзывает из него. Пару секунд спустя комнату наполнил звук, который, как он думал, ему никогда не понравится слышать: первый крик его сына. — Смотрите-ка, здоровый мальчик! — Цунаде просияла, держа на руках извивающегося, плачущего младенца, чье личико было сморщенным и совсем красным. Он всё ещё был перепачкан всевозможными жидкостями, размазанными по его маленькому пухлому тельцу, но Наруто влюбился в него, как только увидел. Потому что даже грязный, плачущий и со сморщенным личиком, его малыш был самым красивым ребёнком, которого он когда-либо видел. Это был его маленький сын. — Папа хочет перерезать пуповину? — Цунаде улыбнулась, и Саске чуть не споткнулся, когда поспешно вскочил с кушетки, его тёмные глаза расширились, а рука дрожала, когда она указывала ему, где делать надрез. Она ненадолго передала ребенка Шизуне, чтобы та могла его вымыть и осмотреть, а Цунаде — вернуться к рожающему. После этого она принесла их сына, уже завернутого в мягкое голубое одеяльце. — Вот твой прекрасный малыш. Ты отлично поработал, папочка, — тихо сказала она и положила ребёнка на грудь Наруто. Зрение омеги сразу затуманилось, когда он опустил взгляд и увидел, как выглядит его малыш. — Он здесь, — прошептал он с благоговением, осторожно поглаживая сына по щеке. — Наконец-то он здесь. Посмотри на него. Посмотри, что мы сделали. Чья-то рука обняла его за плечи, и когда он поднял взгляд, Саске смотрел на него с самой нежной улыбкой, которую омега когда-либо видел. — Он идеален, — пробормотал альфа и поцеловал Наруто на удивление глубоким, но нежным поцелуем. — Ты проделал потрясающую работу. — Так и есть, правда? — согласился Наруто, сияя, и снова опустил взгляд, прижимая драгоценный сверток к груди. У Итачи были тёмные волосы его отца, маленький пучок которых выглядывал из-под одеяла. Его глаза, когда он открыл их, оказались тёмно-синими. — Он абсолютно идеален, — сказал Саске, и его голос звучал немного сдавленно. Наруто поднял глаза и вздрогнул, когда увидел, что по бледным щекам текут слёзы. Он осторожно протянул руку и обхватил подбородок Саске. — Эй, не плачь. А то доведёшь и меня до слёз, а я и так уже достаточно наревелся сегодня, — он слабо улыбнулся. — Ничего не могу с собой поделать, — хрипло сказал Саске, накрывая руку Наруто своей и нежно сжимая её. — Просто я так счастлив. Ты даришь мне семью, Наруто. Ты снова даришь мне семью. — Он схватил Наруто за подбородок и приподнял его голову, чтобы подарить ему ещё один глубокий поцелуй, ошеломив омегу тем количеством любви, которое он смог в нём почувствовать. — Я так сильно люблю тебя, ты даже не представляешь, как сильно, — произнёс он, а его глаза ярко блестели, когда он слегка отстранился. Наруто улыбнулся, смахивая слёзы. — Думаю, могу догадаться, как сильно ты меня любишь, если это так же сильно, как я люблю тебя, — сказал он, всхлипывая. Мучительная боль уже превратилась в смутное воспоминание на задворках его сознания, он наклонился и нежно поцеловал сына в лоб. — Добро пожаловать в семью, Итачи. Все эти месяцы болей, опухших ног и ощущения себя китом определенно стоили того, чтобы держать на руках этого драгоценного малыша, его сына. Наконец-то он был здесь.