Примерная дочь рода Малфой

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
NC-17
Примерная дочь рода Малфой
автор
Описание
Надо быть леди, не выпячивать себя и стоять позади брата. Надо дружить с равными и любить того, кого одобрят родители. Надо радоваться отсутствию выбора и жить по указке. Но ты всё равно будешь недостаточно хороша. Тогда зачем быть покорной?
Примечания
Я не умею писать аннотации и выбирать метки, но знайте - отношения Кары и Фреда обещают быть горяченькими, а история - интересной. Все отметки 18+ воплотятся, когда герои станут постарше. Малфои здесь не идеализированы, как мне кажется, - они логичны и в меру испорчены, как и полагается людям их положения. Хотя, конечно, у всех создастся своё мнение. Эдриан Розье - в оригинале Эдриан Пьюси, мне нужно было сделать его одним из Священных 28 Обложка (ну или просто арт, как хотите) - https://vk.com/wlika?z=photo-171670545_457239195%2Falbum-171670545_00%2Frev
Посвящение
Фанатам Поттерианы))
Содержание Вперед

Глава 5

На удивление, до заброшенного туалета дети дошли без происшествий, не пришлось даже тратить порошок мгновенной тьмы, что явно обрадовало Драко. Впрочем, им ещё предстоял обратный путь. Кара каким-то образом вырвалась из-за спины Драко и шла впереди, и именно она первая увидела, что в туалете они не одни. Остановив идущего следом Блейза рукой, она потянула всех спрятаться за раковины. Мимо них пролетела Миртл, и Кара приложила указательный палец к губам, умоляя призрак не выдавать их. Мирт расхохоталась и подлетела к Гарри, Рону и Локхарту, которые стояли возле одного из умывальников. На первый взгляд его раковина была самой обыкновенной, но Поттер всё крутил краны, а вода так и не шла. — Тут выгравирована змея, — заметил он. — Этот кран никогда не работал, — радостно сообщила Миртл. — Гарри, — охрипшим шепотом попросил Рон. — Скажи что-нибудь на змеином языке. — Но ведь я… — Поттер замешкался, но всё же решился. — Откройся, — велел он и вопросительно взглянул на Рона. Тот отрицательно покачал головой: — Нет, это не змеиный язык. Через некоторое время Поттер снова попробовал. — Откройся! На этот раз произнесенных слов никто не услышал. Из уст Избранного вырвалось странное шипение, кран вспыхнул опаловым светом и начал вращаться. Еще мгновение — умывальник подался вниз, погрузился куда-то и пропал из глаз, открывая взгляду стоящих рядом что-то странное. Кара вся извертелась, пытаясь разглядеть, что же там — под раковиной. Кажется, какой-то проход. — Ну, я пошел, — твердо сказал Поттер. Кара ощутила странный укол внутри — то ли тревогу, то ли уважение. А может и всё вместе? — Я с тобой, — сказал Уизли. Воцарилось молчание, вовремя которого слизеринцы активно переглядывались. — Кажется, я вам тут не нужен, — робко вмешался Локхарт. Он медленно отходил к двери и вот-вот мог увидеть Кару и остальных. — Я как раз… — Право пойти первым принадлежит вам, — жёстко сказал Гарри, и Кара едва не присвистнула. Локхарту, бледному, почему-то обезоруженному, пришлось приблизиться к зияющей дыре — теперь Кара рассмотрела её. — Мальчики, — простонал он умирающим голосом. — Ну что хорошего в этой затее? Поттер ткнул его в спину палочкой. Локхарт свесил ноги в трубу. — Я, право, не нахожу в этом… — начал он было, но Рон его подтолкнул, и белозубый красавец ухнул в неведомые глубины. Поттер тоже не стал ждать — осторожно влез в трубу, держась за ее край, и разжал пальцы. Следом в трубу залез и Рон. — Охренеть, — выдал Блейз. — Кто знал, что святой Поттер может быть таким? — проговорил Драко задумчиво. — Каким «таким»? — не сдержалась Кара. Ненависть брата к Поттеру её не сильно волновала, но, если бы Драко вдруг прекратил эту вражду, она была бы только рада. — Жёстким? — Драко покачал головой, не сумев подобрать нужный эпитет. — В мерлинову задницу это всё, ещё не хватало размышлять о поттеровской психологии. Блейз хохотнул. — А вы за ними не пойдёте? — Миртл неожиданно оказалась рядом. — Или, может, позовёте кого-то из профессоров. Знаете, я сомневаюсь, что они выйдут оттуда живыми. — Звать профессоров не вариант, — Кара покачала головой. — Они точно доложат отцу, и я не могу предугадать его реакцию. Шастаем по ночному замку, пытаемся пробраться в Тайную комнату ради спасения предательницы крови. Он, вероятно, откажется от нас, как от своих детей. От меня, — уточнила она. — Всё же Драко наследник. — Не преувеличивай, — Драко первый вылез из укрытия и подошёл к трубе, которая до сих пор не закрылась. — Как думаете, она всегда будет открытой? — Вряд ли, но… — Нотт встал рядом. — Это какой-то механизм, который активизируется с помощью магии. Если мы застопорим его, проход не закроется. Кара? — Да? — Трансфигурируй что-нибудь в бревно, размером с диаметр круга. Или лучше с расстояние между раковинами? — Хорошо, — Кара не стала удивляться осведомлённости Теодора в её особых талантах. Нотт крайне внимателен, как и его отец, он подмечает всё, что происходит вокруг, пусть даже и не подаёт вида. У одной из туалетных кабинок расшаталась ножка, и Кара без зазрения совести выбила её ногой. — Инфлэтус, — проговорила она, направив палочку на деревяшку, и та очень быстро увеличилась. Не трансфигурация, конечно, но кто сказал, что знания заклинаний чем-то хуже? — Подойдёт? — Вполне. Тео с Блейзом подняли получившееся бревно и вставили между двумя раковинами. Они уже начали сходиться, но теория Тео сработала — механизм застопорился. — Идём? — спросил Драко. — Идём, — ответили ему хором. Слизеринцы не боялись. Их поглотил азарт от всего происходящего, возможность окунуться в тайны, что скрывает Хогвартс уже многие столетия. Каждый преследовал свою цель — узнать что-то новое, пощекотать нервишки, сделать нечто из ряда вон, проявить доселе скрытые качества характера, в какой-то степени обратить на себя вниманием не просто действием, а Поступком — спасением целой жизни, а может и нескольких. Им не нужны были зрители, они сами были ими. Каждый из них хотел доказать что-то лично себе. Они настигли гриффиндорцев и Локхарта как раз вовремя. Происходящее даже не дало Каре восхититься огромной змеиной шкурой, едва различающихся в черноте подземелья. Сначала Локхарт вдруг упал, словно замертво. Слизеринцы притаились в тени одного из туннелей и пока просто наблюдали. — Вставайте! — приказал Поттер, прицелившись в него волшебной палочкой. Локхарт поднялся и неожиданно напал на Уизли, сбив его с ног. Поттер бросился на подмогу, но опоздал. Тяжело дыша, профессор горделиво выпрямился, у него в руке была волшебная палочка Рона, а на лице сверкала прежняя ослепительная улыбка. — Конец приключению, мальчики! — воскликнул он. — Я возьму с собой наверх кусок этой замечательной змеиной кожи. И расскажу в школе, что спасти девочку было уже нельзя, а вы двое лишились рассудка при виде ее искалеченного тела. Прощайтесь со своей памятью! Отныне вы ничего не будете помнить о прошлом! Он поднял повыше злосчастную палочку, перебинтованную магической лентой, и провозгласил: — Обливиэйт! — Остолбеней! — выкрикнула Кара, раскрывая своё присутствие, но вовсе не её заклинание откинуло Локхарта к одной из стен, оно лишь добило лживого профессора, заставив кулем лежать на каменном полу. Вдруг с потолка посыпались камни, отделяя Кару и Поттера от всех остальных. — Кара! — послышался крик Драко из-за завала. — Кара, Мерлин тебя побери, какого хрена? Если с тобой что-то случилось, я убью тебя! — Со мной всё в порядке! — поспешила уверить девочка и посмотрела на Гарри. — С Поттером тоже. У вас там как? — Рон? Рон, ты жив? — выкрикнул Поттер. — Я здесь, — донёсся глухой ответ. — Моя палочка взорвалась. — Стоило намекнуть Дамблдору, что ваша семейка нуждается в благотворительной помощи, тогда всего этого можно было бы избежать, — едко заметил Драко. — Тихо! — рявкнула Кара. — Тео, проверь Локхарта — я ещё не готова становиться убийцей. Блейз, ты следи, чтобы эти двое не начали драку! — Будет выполнено, — хохотнул Забини с той стороны. — Что вы тут вообще делаете? — прошипел Поттер. — Пришли посмотреть. Локхарт бы точно не пошёл никого спасать, но мы не ожидали, что и вы тут будете. Чувства самосохранения совсем нет? — А у вас? — Гарри вскинул бровь. — Не сравнивай свою компанию с чистокровными волшебниками, мы с детства управляемся с магией и знаем куда больше вашего. Нам бы ничего не угрожало. — Ой-ой-ой, конечно! — Не смей так разговаривать с моей сестрой, Поттер! — А то что? — взвился Гарри. — А то ты ляжешь, прямо как Локхарт, только с этой стороны завала, — холодно проговорила Кара, и Гарри вдруг стушевался. Девчонка в этот момент выглядела и правда жутко. — Что там с завалом, Рон? — Ты назвала меня по имени? Мне стоит выпить противосглазовое зелье… — Хватит ехидничать, Уизел, отвечай на вопрос! — терпение Кары заканчивалось. — Завал быстро не разобрать, магией — рискованно, — ответил вместо него Нотт. — Локхарт жив, даже в сознании, но, похоже, ему напрочь отшибло мозги. — Так ему и надо. Если не удастся спасти Джинни Уизли. То хотя бы мы избавили мир от лохаровкой бульварщины. — С Джинни всё будет в порядке! — Да, да, Поттер, не паникуй, — Кара закатила глаза, а после пробормотала: — Найдём мы твою рыжую зазнобу. — Что будем делать? — спросил Рон. — Жди меня там! — крикнул в ответ Поттер, на что Кара только фыркнула. Тон мальчика был преисполнен героической жертвенностью. — Драко, мы пойдём дальше. Пожалуйста, проследите, чтобы Уизел ничего не натворил, и — прошу! — не разделяйтесь. Либо идите наверх все вместе, либо сидите тут. Хорошо? — Я прибью тебя, как только мы выберемся из этого дерьма. — Я тоже тебя люблю, — Кара улыбнулась и подошла ближе к завалу. — Парни, будьте осторожны и не делайте глупостей. — Ты тоже, — ответил ей Тео. — Мы попытаемся сделать хоть какой-то проход для вас. — Скоро увидимся, — голос Поттера прозвучал нетвёрдо, и всё же о нашёл в себе силы повернуться в другую от завала сторону и сделать пару шагов. — Люмос, — из палочки Кары появился свет, и теперь огромная ядовито-зелёная шкура была видна отчётливо. Постепенно звук передвигаемых камней затих в отдалении. Тоннель поворачивал снова и снова, каждый нерв у детей был напряжен до предела. Они хотели, чтобы тоннель побыстрее кончился, и страшились того, что может ожидать их. Образ огромной шкуры отпечатался на сетчатке Кары, и она боялась встретить её обладателя. Боялась и в то же время дрожала от переполняющего её адреналина и желания столкнуться лицом к лицу к чему-то столь ужасному. Они остановились у гладкой стены, на которой были вырезаны две свившиеся в кольца змеи с поднятыми головами. Вместо глаз у них блистали огромные изумруды. Поттер подошел вплотную и гулко сглотнул. Он прошипел что-то, и Кара узнала те же интонации, что и в прошлый раз. Это было «Откройся». В стене появилась щель, разделившая змей, и образовавшиеся половины стен плавно скользнули в стороны. Поттер зашёл первым, за ним поспешила и Кара. Они стояли на пороге просторной, тускло освещённой комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Сердце Кары неистово стучало. Она вслушивалась в холодную тишину. Не затаился ли василиск в темном углу за колонной? Теперь и Поттер вытащил волшебную палочку и двинулся между колонн вперед. Каждый шаг детей отзывался эхом от перечеркнутых тенями стен. Они прищурились, готовые плотно сомкнуть веки при малейшем движении. Каменные змеи, казалось, следят за ними тёмными глазницами. Не раз впереди мерещилось какое-то слабое шевеление. За последней парой колонн, у задней стены, высилась циклопическая, до потолка, статуя. Дети запрокинули головы, гигантское лицо над ними с обезьяньими чертами и длинной жидкой бородой, ниспадающей почти до самого подола каменной мантии, принадлежало древнему старцу. Из-под мантии виднелись две громадные серые стопы, подпиравшие гладкий пол. А между стоп лежала ничком маленькая, облаченная в чёрное фигурка с огненно-рыжими волосами. — Джинни, — прошептал Поттер и, бросившись к ней, упал рядом на колени. — Джинни! Только не умирай! Пожалуйста, не умирай! — Он отбросил в сторону волшебную палочку, схватил Джинни за плечи и перевернул. Лицо её было белое как мрамор и такое же холодное, глаза закрыты — значит, она не окаменела. Но тогда она… — Джинни, пожалуйста, очнись, — отчаянно шептал Поттер, тряся ее. Голова безжизненно моталась из стороны в сторону. Каре хотелось остановить мальчика — его метания выглядели ужасающе, как и словно мёртвое тело в его руках. Но девочка была жива, она точно была жива! Трупное окоченение не позволило бы её телу сменить позу так просто. — Она не очнётся, — произнёс тихий голос, пробирающий до самых костей. Кара обернулась и задержала дыхание — высокий темноволосый юноша стоял, прислонившись к ближайшей колонне, и наблюдал за ними. Контуры его фигуры были странно расплывчаты, но это не портило красивую внешность, из-за которой Кара даже растерялась. — Том? Том Риддл? — Поттер узнал юношу. — Она не… Она не… — Она пока жива, — сказал Риддл. — Но только пока. — Ты что, призрак? — спросил Поттер нерешительно. — Воспоминание, — ответил Риддл спокойно. — Полвека был заключен в дневнике. Он указал на огромный палец стопы. Рядом с ним на полу лежал открытый маленький черный дневник. Кара медленно подошла к нему и присела, не решаясь коснуться рукой. Она уже видела этот дневник — в руках своего отца. Неужели он виновен во всём этом? У Кары заболел живот, ей не хотелось верить в то, что ей родной отец мог навредить стольким детям. — Помоги мне, Том, — послышался голос Поттера, а Кара так и продолжала сверлить дневник взглядом. Ей было не по себе. — Давай унесем её отсюда. Василиск где-то здесь, не знаю где, но он может появиться в любую минуту. Пожалуйста, помоги… И ты не видел мою палочку?.. Спасибо… Кара обернулась — Риддл лениво крутил в руках палочку Поттера, игнорируя его протянутую руку. — Послушай, — Поттер пытался держать Джинни на руках, но она всё время соскальзывала, — надо скорее уходить отсюда. Скоро появится василиск, и тогда… — Он не появится, если не позвать, — равнодушно бросил Риддл, и Кара вспомнила, где видела его. Том Риддл, староста школы в годы смерти Миртл. Он и был тем, кто нашёл виновного, из-за него Хагрида исключили из школы. Но если Миртл убил вовсе не Арагог, а василиск, то Риддл солгал. А если он находится в Тайной комнате… — Наследник Слизерина, — из горла Кары не вышло ни звука, она лишь пошевелила губами. Догадка была логично в той же степени, что и ужасающе. Если этот Риддл и есть Наследник, то ждать от него помощи точно не стоит. Вероятно, теперь не только Джинни нужно спасать, но и её с Поттером. Гарри опустил Джинни на пол, не в силах больше держать её. — Объясни, что происходит! И пожалуйста, верни мне волшебную палочку. Она может скоро понадобиться. Улыбка на лице Риддла стала шире, Кара не шевелилась, боясь привлечь его внимание, но палочку сжала — так крепко, что побелели пальцы. — Она тебе больше не понадобится. — Почему не понадобится? У Риддла едва заметно раздулись ноздри. — Я долго ждал этой минуты, Гарри Поттер. Возможности увидеть тебя. Поговорить с тобой. — Том, — Поттер начал терять терпение, — нет у нас этой возможности. Мы в Тайной комнате. Давай поговорим в другом месте. — Мы будем говорить именно здесь, — промолвил с той же улыбкой Риддл, пряча волшебную палочку в карман. Гарри растерянно смотрел на него. Творилось что-то неладное. — Что случилось с Джинни? — произнес он медленно. — Интересный вопрос, — любезно ответил Риддл. — Но это длинная история. Причина её нынешнего состояния в том, что она открыла сердце и свои маленькие секреты некоему невидимому незнакомцу. — Ничего не понимаю! О чём ты? — Дневник, — пояснил Риддл. Кара бросила взгляд на старую книжку и почувствовала ужасное отвращение. Дневник нужно уничтожить — если именно из-за дневника с Джинни произошло всё это, он смертельно опасен. И если его принёс Люциус… Каре не хотелось признавать это, но, если её отец всё же причастен к этому делу, вылезти из него целыми и невредимыми будет очень сложно, как и избавиться от демонова дневника. Кара прокручивала в голове всевозможные способы уничтожения. В голове её словно разверзлась огромная библиотека, в которой одновременно листались тысячи книг по артефакторики — она выискивала способ, способный уничтожить даже самый сильный артефакт. — Мой дневник. Малышка Джинни писала в нём много месяцев, поверяя мне свои ничтожные горести и печали: её дразнит брат, ей приходится носить поношенную мантию, учиться по старым учебникам, — тут глаза Риддла сверкнули. — Как слаба её надежда понравиться знаменитому, прекрасному, великому Гарри Поттеру… За всю беседу Риддл ни разу не оторвал глаз от лица Гарри, и это очень помогало Каре сохранить душевное спокойствие. Если Риддл — призрак или, как он сам говорит, воспоминание, сам он не может причинить им вред. Но он может призвать василиска, а это сильно усложняет дело. Значит, нужно избавиться от Риддла, но как? — Смертельная скука — выслушивать глупенькие излияния одиннадцатилетней девчонки, — продолжал Риддл. — Но я был терпелив. Я отвечал, я проявлял сочувствие, я был добр. И Джинни полюбила меня: «Никто никогда не понимал меня так, как ты, Том… Я так рада, что у меня есть этот дневник и я могу ему довериться… Это все равно что иметь друга, который всегда с тобой, неотлучно…» Риддл расхохотался леденящим хохотом, дико не соответствующим облику шестнадцатилетнего подростка. — Если уж я решил, Гарри, то непременно очарую того, кто мне нужен. Джинни изливала душу, а мне как раз её душа и была нужна. Я впитывал ее глубинные страхи, самые потаенные секреты и наливался жизненными соками, становился крепче, сильнее. Моя мощь так выросла — куда там маленькой мисс Уизли. У меня накопилось столько энергии, что я начал обратное излияние — напитал мою маленькую подружку моими собственными секретами — секретами теперь уже моей души… — Какой-то бред! — выкрикнул Поттер, а Кара грустно, как-то обречённо, улыбнулась. Да, лучше бы это всё было бредом. Она уже не слушала споры этих двоих — продумывала пути отступления. Риддлу нужен Гарри, не она и не Джинни. Что-то Избранный успел сделать этому воспоминанию, и вскоре тайна раскрылась. Том Риддл — это лорд Волдеморт. Не думала я, что так скоро встречусь с кумиром Малфоев и Блэков… Становилось всё очевиднее, что Люциус действительно причастен к происходящему. Но как? Как он связался с Лордом, если тот канул в лету двенадцать лет назад? Или он жив? И как-то связался с отцом? Таким же воспоминанием, как Том Риддл? Или через дневник? Лорд Волдеморт вернулся? Или это всё — лишь отголоски его власти над своей свитой? — Теперь тебе всё понятно? — У Риддла даже сел слегка голос. — Я так называл себя ещё в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего магловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течёт кровь великого Салазара Слизерина! Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня ещё до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! — Кара, несмотря на весь ужас ситуации, не смогла сдержать свои едкие мысли. Вот и непроработанные травмы детства. — И я, Гарри, создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира! — Не стал, — проговорил Поттер. Чокнутый псих! — Не стал? — рыкнул Риддл. — Не стал величайшим магом. Жаль тебя разочаровывать, но величайший маг мира Альбус Дамблдор. Все это знают. Да, ты развил в себе мощные магические силы, но их не хватило, чтобы справиться с Хогвартсом. Ещё тогда в школе Дамблдор видел тебя насквозь. И ты до сих пор боишься его. Потому и не смеешь выступить против него лицом к лицу. Улыбка сползла с лица Риддла, её сменил взгляд, полный ненависти. — Дамблдора выдворило из замка всего-навсего мое Воспоминание! — прохрипел он. — Не так далеко он ушёл, как ты думаешь, — возразил Гарри. Правда? Кара уже ничего не понимала. Риддл открыл было рот, но замер. Откуда-то донеслась музыка. Риддл оглядел пустынную комнату. Музыка становилась громче. Она была жуткой, потусторонней, от её звуков волосы на голове Кары встали дыбом, а сердце словно выросло раза в два и ему стало тесно в грудной клетке. Когда звук достиг такой силы, что Кара всем телом ощутила его колебания, с вершины ближайшей колонны рассыпались во все стороны огненные брызги. И неведомо откуда тяжело впорхнула под своды малиновая птица величиной с лебедя, поющая фантастическую песнь. У неё был сверкающий золотой хвост, длинный, как у павлина, и блестящие золотые лапы, которые сжимали какую-то ветошь. Секундой позже птица подлетела к Поттеру, уронила ношу к его ногам, а сама опустилась на его плечо, сложив огромные крылья. Птица умолкла, сидя неподвижно. — Феникс! — удивился Риддл. — Фоукс? — прошептал Поттер и почувствовал. — А это что? — Риддл присмотрелся к бесформенному куску фетра на полу. Кара разглядела в ней ненавистный переносчик вшей, который наговорил ей всяких глупостей в день распределения. — Да ведь это старая Волшебная шляпа! Риддл опять залился своим диким смехом, отчего зазвучала и зазвенела вся огромная сводчатая комната, как будто смеялись одновременно десяток Риддлов. — Так вот что Дамблдор прислал в помощь своему соратнику! Певчую птичку и древнюю Шляпу! Ну как, Гарри Поттер, ощущаешь прилив храбрости? Чувствуешь себя в безопасности? — Риддл расхохотался и долго не мог успокоиться. — Вернёмся к делу, Гарри, — переведя дух, заговорил он — улыбка все еще бродила по его лицу. — Дважды — в твоём прошлом и моём будущем — мы встречались, и дважды мне не удавалось убить тебя, — Дважды? Когда только Поттер всё успевает? Неужели прошлая встреча с Лордом состоялась в том году? — Как ты сумел уцелеть? Расскажи мне. Чем подробнее будешь рассказывать, тем дольше останешься жив, — добавил он мягко. Кара даже забыла, где находится — ей правда было интересно послушать объяснения Поттера. — Никто не знает, почему ты, сражаясь со мной, слабеешь, — сказал Гарри. — Я ведь и сам себя не знаю. Мне ясно одно, почему ты не можешь меня убить. Моя мама отдала жизнь, чтобы спасти меня. Моя вульгарная мать-магла, — он дрожал от едва сдерживаемой ярости, — отвела от меня мою смерть. В прошлом году я видел тебя, твоё истинное лицо. Ты развалина. Ты еле жив. Твоя сила обернулась против тебя. Ты в бегах. Ты отвратительный уродец. Лицо Риддла потемнело, пересилив себя, он скривил его в улыбку. — Значит, ты спасся, потому что мать пожертвовала своей жизнью… Это мощное средство против чар. Но я вижу теперь, в тебе самом нет ничего особенного. Это странно, ведь между нами существует сходство — даже ты должен заметить. Оба мы полукровки, оба сироты, обоих вырастили маглы. И возможно, только мы с тобой со времен великого Слизерина говорим на змеином языке. Видимо, тебя от меня спасал просто счастливый случай… Вот все, что я хотел знать. Я же говорила — Поттер просто свалился в котёл с удачей, не иначе. — А сейчас, Гарри, я хотел бы устроить маленькое представление. Тёмный Лорд Волан-де-Морт, наследник Слизерина, против знаменитого Гарри Поттера и лучшего оружия, каким мог снабдить его Дамблдор! Он весело окинул взглядом Фоукса и Волшебную шляпу, повернулся и пошёл к каменному изваянию. Панический страх обуял Кару, но Риддл так и не замечал её, словно не был на это запрограммирован, словно для него существовал только Гарри Поттер и те, кто может служить рычагами давления. Риддл зашипел что-то на змеином, а Кара медленно отползла, захватив с собой дневник — она взяла его через полу мантии, не желая касаться голой рукой. Всё вокруг затряслось, Кара встала на ноги и подбежала к Поттеру. Он смотрел на неё огромными от ужаса глазами. Он понял, что сказал Риддл и боялся. — Я оттащу Уизли подальше и вернусь! — пообещала Кара и схватила Джинни под плечи. Поднять её не было сил, и потому Кара тащила девочку по полу — как можно быстрее. За спиной доносился шум и шипение, но Кара не отвлекалась — она упорно уносила Джинни в условно безопасно место. Дневник жёг карман, словно напоминая о себе — «уничтожь меня», «уничтожь меня», но Кара так и не придумала, как это сделать. Оставив Джинни за одной из колонн, она побежала обратно к Поттеру, и застала момент, как тот вытаскивает из Шляпы меч. — Меч Гриффиндора! — воскликнула она с восторгом. Вот вам и подарочки от Дамблдора. У василиска не было глаз — очевидно, постарался феникс. И всё же змея бросилась на Поттера — вслепую — и тот выставил вперёд меч, пронзая пасть чудища насквозь. Кровь хлынула на него, словно фонтан, Кара завизжала, но из сдавленного ужасом горла не донеслось ни звука. Василиск пал, и Поттер едва успел отскочить в сторону, и только сейчас Кара заметила, что один из клыков ранил его руку. В голове защёлкало — яд василиска смертелен для всего сущего, он, наравне с адским пламенем, способен уничтожить всё на своём пути. Пропитанное ядом василиска оружие ранит неизлечимо и разрушает без возможности восстановления. Гарри Поттер умирал, но в то же время именно это позволило Каре найти выход — клык василиска уничтожить дневник, каким бы сильным артефактом он ни был. — Ты умираешь, Гарри Поттер, — проплыл мимо Кары Риддл. — Даже феникс это понимает. Ты уже умер, можно сказать, и птичка льёт по тебе слёзы. Слёзы птички. Слёзы феникса… «Слёзы феникса являются универсальным компонентом для зелий исцеления и способны справиться и нейтрализовать яды высших, смертельных, категорий». Сердце Кары отпустило. Её губы расплылись в улыбке. Феникс спасёт Поттера, можно не беспокоиться. Феникс улетел, но Кара не беспокоилась. Она медленно достала из кармана дневник, натянув на ладони рукава мантии. Она ни за что не прикоснётся к этой гадости. — Я побуду с тобой, посмотрю, как ты умираешь. Можешь не спешить. Ни мне, ни тебе, торопиться некуда. Хотя Риддл и не замечал Кару, она старалась действовать максимально тихо. Подобравшись к поверженному василиску, она спряталась за его телом. — Вот так кончил свой земной путь знаменитый Гарри Поттер, — слова Риддла долетали откуда-то издалека, а Кара изучала приоткрытую пасть змеи, пытаясь придумать, как же вырвать его клык. — Один в Тайной комнате, покинутый друзьями, сраженный наконец Тёмным Лордом, которому он столь неосмотрительно бросил вызов. Ты скоро снова будешь вместе со своей ненаглядной матушкой-грязнокровкой. Она думала, что купила тебе двенадцать лет времени, но на самом деле взяла его взаймы. Лорд Волдеморт востребовал долг и получил его. Ты и сам понимаешь, Гарри, это справедливо. Феникс снова вернулся, присев на плечо лежащего на боку Гарри. Он, словно ластился, припал к раненой руке Гарри и — Кара была уверена — лил на неё свои слёзы. — Убирайся прочь, феникс! — неожиданно загремел Риддл. — Убирайся сию же минуту! — Риддл поднял на феникса волшебную палочку Поттера и выстрелил каким-то заклинанием. Феникс увернулся и улетел, а Кара с ужасом осознала, что её расчёты были неверны — всё это время воспоминание вполне могло оглушить их «Остолбеней» или даже прикончить «Авадой». — Слёзы Феникса, — протянул Риддл в задумчивости. — Ну, разумеется, как я про них забыл. Но это мало что меняет. На самом-то деле я предпочитаю единоборство — только ты и я, Гарри, ты и я… Риддл занёс волшебную палочку над Гарри, и Кара больше не мешкала. Она приоткрыла пасть василиска, использовав «Вингардиум Левиоса», откинула в сторону волшебную палочку и, молясь Салазару, насадил дневник на один из ядовитых клыков. Грянул долгий, продирающий до мозга костей вопль. Чернила потоком хлынули из дневника, по рукам Кары потекли ручьи, заливая пол. Риддла корчило и выворачивало, он бился и визжал, а потом… Потом он сгинул, и Кара вслух проговорила: — Какая я дура. Молилась Салазару, чтобы тот помог нам избавиться от его наследника… — Ну, сработало же, — нервно хохотнул Поттер и встал. — Спасибо. — Напомни мне в следующий раз, Поттер, что я пообещала себе никогда с тобой не связываться, — выкинув куда-то дневник, Кара подняла свою палочку и поплелась на выход из комнаты. Послышался слабый стон — Джинни очнулась, пошевелилась, и Поттер тут же бросился к ней. Забавно, едва пережил смерть, в очередной раз, а всё равно трясётся над жизнью какой-то девчонки. — Гарри… Гарри, я пыталась все рассказать тебе за завтраком, но я не могла говорить в присутствии Перси. Это была я, Гарри, но, правда, правда, я не хотела… Риддл заколдовал меня, командовал… А как ты убил эту… эту зверюгу? Где Риддл? Последнее, что я помню, как он вышел из дневника… — Все хорошо, Джинни, — Гарри показал ей дыру в дневнике от клыка василиска. — Видишь? С Риддлом покончено — и с ним, и с василиском. Пойдем отсюда, — он помог ей подняться на ноги. — Меня исключат, — заплакала Джинни. — Я так мечтала поступить в Хогвартс — с тех самых пор, как в школу пошел Билл. А теперь мне придется уйти. Что скажут папа с мамой? — Тебя не исключат, твой случай попадает под тот же закон, что и проклятые через «Империо». Так что прекращай разводить сырость и пошевеливайся — мы слишком долго тут пробыли. — Гарри, а что она тут делает? — тон Уизли вдруг стал каким-то злым, совершенно не жалким, и Кара вскинула брови — её позабавили эти метаморфозы. — Я сама задаюсь этим вопросом, Уизли, — Кара нарочито неестественно улыбнулась. Разговор стих и Поттер вывел их из Тайной комнаты, а вскоре послышались звуки отодвигающихся камней. — Рон! — крикнул Гарри, ускоряя шаги. — Джинни жива! Она здесь, со мной рядом! Рон что-то воскликнул в ответ, и за следующим поворотом они увидели его горящее нетерпением лицо в изрядных размеров проёме, который он ухитрился проделать в завале. — Джинни! — Рон просунул руку через пролом, чтобы втащить сестру первой. — Кара! Ты в порядке? — послышался голос Драко. — Со мной всё хорошо, не беспокойся. Дай Уизелам насладиться друг другом. Кара пролезла в проход и через пару секунд уже обнималась с братом, а затем с Тео и Блейзом. — Ты жива! Не верю своим глазам! Что с тобой случилось? — Рон тоже попытался обнять сестру, но Джинни, всхлипывая, отстранилась. — Ты в порядке, Джинни, это главное! — он радостно улыбался. — Всё страшное позади… — Что там произошло? — спросил Драко. — Ничего, что мы не могли предугадать, — прежде, чем Поттер открыл рот, проговорила Кара. — Василиск появился вскоре после того, как мы обнаружили Уизли. Честно, мне думалось, что нам всем конец, но тут прилетел феникс Дамблдора со Шляпой, в которой оказался меч Гриффиндора. Феникс выколол глаза василиску, а Гарри пронзил его мечом — вот и весь рассказ. — А что это за слизь? Чернила? — Драко осмотрел сестру. — Я пыталась как-то перекрыть зрение василиску, ещё до появления феникса. Как видишь, чернильное заклинание сработало против меня. Поттер, — она посмотрела на гриффиндорца. Вдруг в проходе показалась голова феникса, дети временно отвлеклись на чудесную птицу. — Поттер, — повторила Кара. — Не говори никому, что мы здесь были. Вам уже не впервой рассказывать про свои геройства, а нам это не надо. Не хочу, чтобы по всей школе ходили слухи, что мы возились с предателями крови и полукровкой. Она была напряжена до предела, боясь, что гриффиндорцы скажут что-то лишнее. Драко не должен знать про дневник. Он не должен знать про участие отца в этом. Он тем более не должен знать про демонова Риддла. Он слишком похож на отца он слишком подвержен влиянию политики Лорда, в которых их обоих воспитывали. Всё произошедшее станет второй большой тайной от Драко, и Кара скорее умрёт, чем расскажет брату, что его кумир из страшных сказок, которые вовсе не были сказками, вполне вероятно — жив. И тем более она не расскажет ему, что их отец чуть не стал причиной смерти нескольких невинных детей. Поттер и правда ничего не рассказал о том, что там, в Тайной комнате, с ними были слизеринцы. Эту тайну сохранили и Уизелы, а потому Драко и Кара могли спокойно вернуться домой, не боясь получить нагоняй от родителей.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.