Сера

Marvel Comics Мстители Первый мститель Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Тор Железный человек Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион» Черная вдова
Гет
В процессе
NC-17
Сера
автор
соавтор
Описание
Высшие эльфы Финрод и Галадриэль - брат и сестра. Они полагали, что знали о жизни всё, пока не очутились в ином измерении, где их жизнь совершенно ничего не стоит. Однако помощь приходит от неожиданных лиц. Но взамен Финроду вместе с Галадриэль придётся погрузиться в новый, абсолютно сумасшедший мир, который изменит их до неузнаваемости и даст понять, как мало они знают о жизни. > Теглайн: "Вина и стыд продают за бесценок".
Примечания
Название работы соответствует названию песни группы Slipknot. В соответствии с посылом самой песни, название можно истолковать, как довольно неприятный процесс перестройки к иным реалиям, с последующим нахождением себя и своего пути в новой жизни. Тема работы: Slipknot - Sulfur Для удобства работа разделена на несколько арок с самостоятельным сюжетом. Альбом с иллюстрациями: https://vk.com/album-99294784_298813857 Плейлист с темами: https://vk.com/music/playlist/-99294784_5_26de80bfd9582b136c Карточки персонажей: https://vk.com/topic-99294784_49393910
Посвящение
Посвящается группе Slipknot и всем, чья музыка будет задействована в работе. А также лично Джону Рональду Роуэлу Толкину, Стэну Ли, Джеку Кирби, Кевину Файги и всем, кто работал над созданием комиксов и киновселенной.
Содержание Вперед

Глава 2. Не то время

      Тема главы: Obituary — The Wrong Time       Два вертолёта летели над латиноамериканскими джунглями. В одном летела команда Финна, а другой страховал первый. В том, что летела команда, вовсю шпарил Брайан Адамс с песней «Only Strong Will Survive» напополам с шумом двигателя, однако это не помешало Ван Ломсверде травить Крэнстону анекдоты.       — Вот ещё один, хороший, — вспомнил Нико. — Как-то ночью муж и жена занимаются любовью, и тут в комнату заходит их маленький сын…       Финн не особо слушал, однако тут его окончательно прервали.       — «Майор Эрикссон», — обратился к нему по внутренней сети пилот вертолёта, Джей Ди Френч. — «Мы их засекли. Будем на месте через пятнадцать минут».       — «Да, понял вас», — подтвердил Финрод.       — Мальчик очень напугался и в слезах выбегает из комнаты, — продолжал рассказывать анекдот Нико. — Мама такая: «Боже мой, что нам теперь делать?» А папа спокойно так говорит: «Не переживай, я сейчас всё утрясу». Он выходит из комнаты, идёт в комнату сына, а малец, времени даром не теряя, уже залез на бабушку. Батя в шоке смотрит на сына, который скачет на бабушке, как сайгак. Вверх-вниз, вверх-вниз, вверх-вниз. А потом он поворачивается к отцу и спрашивает: «Нравится, когда с твоей мамой так?»       Брэд в голос засмеялся, и Нико, не удержавшись, засмеялся вместе с ним. У Крэнстона был слишком уж заразительный смех.       Тем временем Стив поставил на бумбоксе кассету AC/DC. Он уже очень долго переслушивал песню «Thunderstruck». Так она ему нравилась. Если ещё перед Заливом Гейл бы сидела скривившись, то сейчас она уже начала проникаться тяжёлой музыкой, ибо с братом-металлистом не проникнуться невозможно. Да и сам Финн этому поспособствовал, показав Галадриэль Ингви Мальмстина, вполне успешно совмещавшего классическую музыку и хэви-метал. А оттуда уже пошло-поехало.       Несмотря на громкую музыку, Нил Гилган, опершись о стенку, спал и храпел едва ли не громче, чем играл бумбокс.       — Глянь, — усмехнулся жевавший чипсы Клинт, указывая Гейл на сослуживца. — Разве человек так может?       — А кто сказал, что Нил — человек? — рассмеялся Стив, который брил свою бороду.       Терри, пока группа не была на месте, решил обсудить ситуацию с Финном:       — Каннингем Первому. Точки встречи и радиочастоты уже установлены. Связь через каждые четыре часа.       — Кто прикрывает? — спросил у него Финрод.       — Никто, — пожал плечами Терри. — Как перейдём через границу, мы сами по себе. Операция ведь неофициальная. Забыл?       — Не забыл, — покачал головой Эрикссон. — Гляди, чтобы потом не припомнил.       В этот момент раздался писк, и замигала жёлтая лампочка возле дверцы. Финн жестом подал команду готовиться к высадке. Нико отключил бумбокс и закрепил карабин на тросе. Остальные сделали то же самое. Стив открыл дверцу, и вся команда приготовилась к высадке. Лумис, несмотря на отсутствие опыта, ко всеобщему удивлению, не косячил и всё делал правильно.       Стоило только вертолётам остановиться, группа начала высаживаться. Первыми были Гилган и Хэррингтон, затем пошли Каннингем и Лумис. Следующими высадились Ван Ломсверде и Крэнстон. После пошли Клинт и Гейл, а Финн спустился последним. Когда все были на земле, обе вертушки полетели обратно на базу.       Финрод не любил джунгли. Огромное количество опасной живности, постоянная жара, вонь, грязь и влажность. Плюс, местный рельеф тоже не радовал. Куча оврагов, кочек, ям и обрывов серьёзно замедляли переход через джунгли.       Постепенно группа продвигалась всё дальше в джунгли, пока не дошла до большого дерева, в кроне которого застрял разбитый вертолёт.       — Нил, осмотри вертушку, — приказал Гилгану Финн.       — Да, сэр, — кивнул тот.       — Я пойду с ним, — заявил Терри. Нил, зацепив крюк за борт вертолёта, полез внутрь. Вертолёт очень крепко зацепился за лианы и не падал, однако его сильно шатало, и Гилгану приходилось прикладывать большие усилия, чтобы не упасть вниз. Когда Нил более-менее поймал равновесие, за ним последовал Терри. Пока тот забирался, Гилган обследовал вертушку. И то, что там было, совсем ему не нравилось. На вертолёте было множество разведывательного оборудования, которое весьма оперативно сняли после крушения. Спустившись ниже, где была кабина пилотов, Нил нашёл там два трупа с пулевыми отверстиями во лбу.       — Срань господня, — прошептал он, понимая, что вместе со всей командой вляпался в какое-то очень мокрое дело, и проблемы уже не за горами.       Спустившись с вертолёта, Гилган поспешил доложить обо всём Финну.       — У обоих пилотов по пуле в голове, — сказал он, когда дошёл до Эрикссона. — Те, кто его сбил, изрядно там покопались.       — Вертушку явно снесли ракетой с теплонаведением, — констатировал Финрод, оценивая повреждения вертолёта и то, как он упал.       — Это ещё не всё, майор, — добавил Нил. — Это явно не простой армейский транспортник. Мне кажется, что это скорее разведывательная вертушка.       — След взяли? — прервал их подошедший Терри.       — Стив ищет, — ответил ему Финн. — Ракета с теплонаведением, Терри. Не слишком ли крутая техника для голожопых пастухов?       — Так поэтому мы и взяли Лумиса, — пожал плечами Каннингем. — Что ни день, так они всё лучше вооружаются.       — Майор! — окликнул Финрода Стив, нашедший след. — Здесь было двенадцать партизан. Они сняли двух человек с вертолёта. Но здесь ещё кто-то был.       — То есть? — не совсем понял Эрикссон.       — Шестеро, — пояснил Хэррингтон. — Обуты в американские армейские ботинки. Пришли с севера и пошли за партизанами.       — Ты об этом что-нибудь знаешь? — спросил у Терри Финн.       — Может, ещё один их патруль, — пожал плечами Каннингем, но Эрикссон понимал, что тот врёт. — Ими все джунгли кишат.       Финрод решил пока не донимать Терри, полагая, что стоит узнать побольше, а потом уже делать какие-то выводы. Он лишь обратился к Стиву:       — Осмотрите ещё. Быть может, что-то ещё обнаружите.       — Есть, сэр, — отозвался Хэррингтон и удалился.       Отряд вновь рассредоточился по квадрату, продвигаясь по следу и выискивая детали, которые могли бы помочь напасть на след местных партизан. Обследовавшего вершину холма Стива внезапно привлёк крик стаи ворон, которые обычно так собирались, когда где-то рядом был труп.       Финн подошёл к Нилу и решил узнать у него об изменениях в ситуации:       — Ну как?       — Всё так же, — ответил он. — Двенадцать партизан и шестеро за ними в американских армейских ботинках. Помнишь, как в Афганистане было?       — Стараюсь не вспоминать, — покачал головой Финн. — Идём дальше.       Пробираясь дальше по холму, Стив неожиданно услышал, как сзади него копошились вороны. Развернувшись, он увидел густой лиственный массив, который показался ему слишком подозрительным. Не удержавшись, он полез прямо к нему, раздвигая лианы и висящие ветки деревьев. В нос ударил противный трупный запах, но Хэррингтон продолжал пробираться, пока его взору не открылась по-настоящему кошмарная картина. Три освежёванных человеческих трупа висели на ветках, привязанные вниз головой, будто бы ёлочные игрушки. Случайно хрустнув веткой, Стив вспугнул ворон, которые здесь вполне успешно обосновались, и они полетели прямо на него. Отмахиваясь от птиц, Хэррингтон выглянул обратно и увидел, что весь отряд стоял снизу и смотрел на него. Лумис, увидев обезображенные тела, едва сдержал рвотные позывы.       — Боже ты мой, — прошептал изрядно шокированный Нил и перекрестился.       Клинт, пройдя чуть дальше, обнаружил в кустах чьи-то выпотрошенные внутренности, а в них он заметил блеснувшие на солнце армейские жетоны. Подцепив их ножом за цепь, он бросил их Финроду.       — Джош Рассел, — прочитал надпись на окровавленном жетоне Финн и тяжело вздохнул. — Клинт, срежь их.       Бартон подчинился и мачете обрубил лианы, на которых держались трупы.       — Я помню этих ребят, — сказал Эрикссон Каннингему. — Мы встречались в Панаме. Это Зелёные береты. Какого дьявола они здесь забыли?       — Я не знаю, Финн, — покачал головой Терри. — Я не получал известий о том, что здесь проводятся операции. Их тут быть не должно.       — Но кто-то их сюда послал, — Финрод понимал, что Каннингем опять врёт, но обвинять его в том, что он послал отряд Зелёных беретов на смерть, не решался, ибо до конца не был уверен, правда это или нет.       — Повстанцы содрали с них кожу, — заключила Гейл, подойдя к Клинту. — Зачем они это сделали?       — В душе не секу, — покачал головой Бартон. — Но негоже солдату вот так умирать. Это бесчеловечно.       Стив продолжал изучать место, находя много чего, что могло бы сказать о ситуации. Среди камней у одного из деревьев в опавшей листве оказались гильзы.       — Что здесь было? — спросил у него Финн.       — Что-то очень странное, майор, — ответил Хэррингтон. — Здесь была перестрелка. Палили во все стороны.       — Поверить не могу, что Джош Рассел со своими ребятами попал в засаду, — покачал головой эльф. — Он прошёл Афганистан, и ни царапины.       — А я и не верю, что тут была засада, — ещё сильнее загнал в тупик Финна Стив. — Следов нет. Бред какой-то.       — А остальные люди Рассела? — продолжил выяснять ситуацию Эрикссон.       — Никаких следов. Вообще, — мрачно протянул Хэррингтон. — Они отсюда не уходили.       — Не могли же они просто исчезнуть, — Финрод был в шоке. На его практике ни здесь, ни в том мире такого просто не было. Даже орки не отличались такой жестокостью и, уж тем более, техничностью. Застать врасплох элитный военный отряд, покрошить всех в салат, а после освежевать и подвесить на ветки. Эрикссон даже гадать не брался, кто способен на подобные зверства.       — А всё, похоже, было именно так, — заявил Стив.       — Чёрт, ладно, — вздохнул Финн. — Двигаем по следу партизан. Сначала достанем заложников, потом разберёмся с остальным.       Эльф обернулся к остальным и дал указание:       — Двигаемся цепью. Дистанция — пять метров. И не шуметь.       Отряд продолжил движение, приближаясь к лагерю местных повстанцев. Огибая деревья и переходя через ухабы, они продвигались всё дальше. Однако рельеф был весьма неровным, и на одном из склонов Джефф случайно зацепил ногой какой-то камень, и тот покатился вниз со склона. Лумис, едва не упав за ним, встал, однако тут же наткнулся на разъярённое лицо Брэда.       — Ты демаскируешь нас, мудила! — прошипел тот. — Мне насрать, кто ты там за речкой! Ещё один такой фокус, я тебя тихонько прирежу и тут брошу! Усёк!       Джефф хотел было что-то ему сказать, но не успел, так как Крэнстон пошёл дальше. Тихо хрипнув, он пошёл за ним.       Достигнув небольшого оврага, почти весь отряд услышал шум мотора. Финн, жестом дав команду Стиву и Нилу обходить со стороны, отдал Клинту свой автоматический AA-12 с подствольным гранатомётом, взамен приняв бинокль. Ползком спустившись по склону, он занял позицию у упавшего дерева, из-за которого открывался обзор лагерь повстанцев, который отряд и искал…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.