Сера

Marvel Comics Мстители Первый мститель Человек-паук: Возвращение домой, Вдали от дома, Нет пути домой Тор Железный человек Толкин Джон Р.Р. «Сильмариллион» Черная вдова
Гет
В процессе
NC-17
Сера
автор
соавтор
Описание
Высшие эльфы Финрод и Галадриэль - брат и сестра. Они полагали, что знали о жизни всё, пока не очутились в ином измерении, где их жизнь совершенно ничего не стоит. Однако помощь приходит от неожиданных лиц. Но взамен Финроду вместе с Галадриэль придётся погрузиться в новый, абсолютно сумасшедший мир, который изменит их до неузнаваемости и даст понять, как мало они знают о жизни. > Теглайн: "Вина и стыд продают за бесценок".
Примечания
Название работы соответствует названию песни группы Slipknot. В соответствии с посылом самой песни, название можно истолковать, как довольно неприятный процесс перестройки к иным реалиям, с последующим нахождением себя и своего пути в новой жизни. Тема работы: Slipknot - Sulfur Для удобства работа разделена на несколько арок с самостоятельным сюжетом. Альбом с иллюстрациями: https://vk.com/album-99294784_298813857 Плейлист с темами: https://vk.com/music/playlist/-99294784_5_26de80bfd9582b136c Карточки персонажей: https://vk.com/topic-99294784_49393910
Посвящение
Посвящается группе Slipknot и всем, чья музыка будет задействована в работе. А также лично Джону Рональду Роуэлу Толкину, Стэну Ли, Джеку Кирби, Кевину Файги и всем, кто работал над созданием комиксов и киновселенной.
Содержание Вперед

Глава 3. Надругательство

      Тема главы: Fleshgod Apocalypse — The Violation       Спустя неделю состоялся обещанный отпуск. Галадриэль стояла под струями воды, позволяя себе ненадолго расслабиться. Женщин, дислоцированных в рядах американской армии было немного, а потому душ не был разделённым. Впрочем, Гейл не стеснялась того, что кто-то видит её интимные места. В Арде она сочла бы это откровенной вульгарностью, но здесь не видела смысла перед кем-то отчитываться в вопросах морали.       — Эй, ты так всю воду в Саудовской Аравии изведёшь, водоплавающая, — бросил в её адрес шутку Клинт, но эльфийка пропустила её мимо ушей. Она всеми силами пыталась избавить себя от ощущения временной петли, которое в ней образовалось после шестидесяти с лишним дней в пустыне.       Финрод тоже пытался как-то себя встряхнуть. Не то, чтобы он горел желанием вновь попасть в самую гущу боя, но чувство рутины выбивало его из колеи. Эльф начал приходить к тому, что чтобы по-настоящему научиться ценить жизнь, он должен быть на острие. Финн решил, что полноценный переход в Щ.И.Т. позднее сможет дать то, чего он хочет.       Ночью Финроду не спалось. Полежав минут десять, он встал с кровати и пошёл в санузел. Все остальные спали, и никто не заметил, как эльф пересёк комнату. Подойдя к раковинам, Финн взглянул в зеркало. В нём он увидел своё отражение. Волосы отросли уже ниже ушей и немного спадали на лицо. Открыв воду, эльф умыл своё лицо. Протерев глаза, он вновь взглянул в зеркало, но не увидел там себя. Точнее, себя прошлого, облачённого в доспехи и перепачканного сажей. Финрод уставился в зеркало немигающим взглядом, будучи не в силах отвести глаза. Вдруг по бокам от Финн появились его братья: Ангарато и Айканаро. Эльф обернулся, но никого рядом не оказалось. Повернувшись к зеркалу, он увидел, что наваждение пропало, и в отражении был только он сам. И в этот момент Финрод ощутил, что его сейчас вырвет. Склонившись над раковиной, эльф принялся исторгать из себя… песок. Он сыпался непрерывной струёй, заполняя раковину, пока, наконец, не начал пересыпаться через неё, падая на пол. Финн затрясло, и он, ощутив падение, раскрыл глаза. Всё произошедшее ранее оказалось сном. Финрод потёр неприятно саднившее горло, словно бы там образовалась пустыня, и, взяв стоявшую на тумбе рядом бутылку с водой, осушил её наполовину.       — Финн, всё хорошо? — спросил у него сидевший на койке рядом Клинт.       — Всё нормально, — ответил ему эльф. — Сон дурацкий приснился.       — Там жена Хейворта из соседнего взвода прислала «Славных парней», — сказал Бартон. — Может, глянем?       Финн задумался. В сентябре вышел новый фильм Мартина Скорсезе «Славные парни», который ребята посмотреть не успели. Финрод хотел посмотреть его дома самостоятельно, однако, осознавая, что так придётся ждать ещё долго, решил, что сейчас — лучший возможный вариант.       — Да, пойдём, — кивнул он.       Финн и Клинт пришли в зал, где собиралась публика. Гейл уже была там. Пит Хейворт, солдат из другого взвода рейнджеров, вытащил кассету из коробки и вставил её в видеомагнитофон.       — Включай! — кричал Фредди.       — Лоран, не ори мне в ухо, — отмахнулся Пит.       — Запускай! — не успокаивался тот.       — Пасть заткни, придурок, — отшивал как мог его Хейворт и запустил проигрывание кассеты. На экране показался логотип компании Warner Bros., которая занималась производством и дистрибуцией фильма. Затем последовал фрагмент вступительных титров, и началась сцена, в которой показали трёх главных персонажей в исполнении Рэя Лиотты, Роберта Де Ниро и Джо Пеши. Они ехали куда-то на машине. И вдруг сцена прервалась домашней записью довольно грязного полового акта. Это обрадовало всех, кроме Клинта, Финна и Гейл.       — Блин, — бросил Бартон. — Я так хотел посмотреть этот фильм.       — Лучше бы уж сразу как порно подписали, — поддержал его Финрод.       — Отлично посмотрели, — добавила Галадриэль.       Однако другим происходящее нравилось.       — О, да, крошка! — хлопнув в ладоши, воскликнул Пит. — Давай-давай, делай вещи!       Лица девушки первые несколько секунд было не видно, однако вскоре она повернулась лицом к камере, и настроение Хейворта резко поменялось.       — Это же моя жена, — протянул он, но его голос потонул в общем хоре из улюлюканий. — Моя жена, мать его! А с ней мой сосед, Клейтон. Я ему тачку заторчал!       Все замолчали.       — Этот гондон с моей женой! — закричал Пит и пнул стул, на котором до этого сидел. — Вот сука гнилая! Долбанная шлюха! Да как же так?!       Парень схватился за голову, и Финн, решив, что с него хватит, встала со своего места и подошла к Хейворту.       — Идём, — взяв его под руку, эльфийка повела его из зала. — Не стоит тебе это видеть.       Пит натурально рыдал. Столь наглая и циничная измена жены стала для него настоящим ударом.       — Мразь обоссанная! — завопил сквозь слёзы Хейворт. — Хочу домой!       — Идём, — Галадриэль повела его прочь. — Успокойся.       Клинт и Финн ещё некоторое время не могли прийти в себя от увиденного. Меж тем половой акт закончился, и девушка, подойдя к камере, спросила:       — «Ну и кому теперь лучше, Пит?»       После чего сеанс домашнего порно закончился, и «Славные парни» продолжились на той же самой сцене, на которой остановились.       — Это полное паскудство, — наконец, пришёл в себя Клинт, потерев лицо руками. — Какой же надо быть тварью?       — Знаешь, я в своей жизни всякого дерьма навидался, — Финн ничуть не лукавил, ибо, живя сначала в Амане, а затем в Эндорэ, действительно лицезрел множество различных гнилых делишек. — Но гаже вот этого я ещё ничего не видел.       После чего встал со стула и, подойдя к проигрывателю, заявил:       — Сеанс окончен. Все расходятся. Это приказ.       Такое решение никому не понравилось, но перечить старшему по званию никто, разумеется, не стал, и солдаты разошлись, опустошив зал.

***

      Спустя два дня, в самый канун Рождества, взвод вернулся в базовый лагерь. Галадриэль направилась в одну из палаток, где располагался пункт связи. Там работал лейтенант Финнеас О’Доннелл, который являлся писарем у майора Стейплса, командира взвода морских пехотинцев. Финнеас как раз сидел за печатной машинкой и что-то писал. Галадриэль подошла к нему и тихо сказала:       — Привет. С Рождеством. Поговаривают, что у тебя тут есть товар.       — Слухами земля полнится, — не отвлекаясь, ответил О’Доннелл и вытащил из машинки лист бумаги. — Зацени.       — Что это? — спросила Гейл, взяв листок.       — Любовное письмо майора, — ответил Финнеас. — Я пишу за него.       — «Крошка Дженни, я бы хотел вставить тебе, а палец засунуть в твой зад. С любовью, Капитан Стручок», — прочитала эльфийка и мысленно усмехнулась. — Вот уж записки Дон Жуана из глубинки в Айдахо.       — А я ведь учился на отделении классической литературы, — пожаловался Финнеас.       — У этого, безусловно, есть стиль, — иронично заметила Галадриэль, возвращая листок. — Чётко и кратко. Не запутаешься.       О’Доннелл понимал, что эльфийка шутит, и ему явно было стыдно печатать подобное.       — Сорок баксов за канистру, — без особых эмоций сказал он.       — Без проблем, — Гейл вытащила из кармана штанов четыре десятника и отдала их Финнеасу. Тот аккуратно достал из-под стола канистру и передал её эльфийке. В канистре был виски. Взвод решил устроить рождественскую вечеринку, и для этого само собой требовалась выпивка.       Вечером, когда уже начало темнеть, из палатки вовсю шпарили треки Run-D.M.C. Фредди и Мэтт хором читали строки из песни в унисон Дэррилу Макдэниелсу. И в эту секунду в палатку забежал Клинт, который был абсолютно голый, разве что его достоинство было прикрыто рождественской шапочкой. Такая же шапочка была и на голове.       — Ребята, расступись! — кричал он, бегая по палатке, после чего принялся танцевать прямо по центру палатки. Следом за ним Нико крутанул фигуру из брейкданса.       — Эй, народ! — послышался голос Финн. — Глядите, что достал!       Эльф зашёл в палатку с набором для караоке. Набор, по правде говоря, не был полным. Магнитофон, пара колонок и микрофон.       — О-о-о! — протянул Нико. — Покажи класс, Финн!       — Сейчас вам батя покажет, как надо петь, — Финрод был в изрядном подпитии, а потому внутренние горизонты у него сильно раздвинулись. Американский виски — не эльфийское вино. Бьёт в голову кувалдой. Поставив колонки и всё подключив, Финн подал сигнал Нилу:       — Врубай!       Тот включил магнитофон, и по округе понеслась «Creatures Of The Night» в исполнении Kiss. Финн пел, казалось, даже лучше Пола Стэнли, который исполнял вокальные партии в оригинале. Гейл не раскрывала секрет, почему её брат так хорошо владеет голосом, ссылаясь на то, что ранее он пел в хоре.       Вдруг праздник прервали звуки выстрелов. Все в палатке инстинктивно легли на пол.       — Какого хрена?! — воскликнул Мэтт. Финн сориентировался первым и, взяв винтовку, пошёл к выходу.       — На выход! Быстро! — приказал он.       — Зададим жару иракским ублюдкам! — уже предвкушающий заварушку, закричал Нико.       — Вот дерьмо! — бросил Клинт, который всё так же был одет только в две рождественских шапочки, отчего с M16 в руках выглядел ну совсем уж смешно. Выбежав на улицу, солдаты увидели, что никто не стрелял. В кузове одного из Хаммеров загорелись ящики с патронами, которые, взрываясь, летели вверх, подобно фейерверку.       — Зашибись сосиски пожарил, — протянул Брэд, который был в дежурстве. Финн взглянул на него.       — Отныне ты рядовой, Крэнстон, — заявил эльф ему. — И завтра у тебя на весь день будет целый перечень развлечений. Так что готовься, сосисочник.

***

      Наутро для Брэда последовало наказание. Ему пришлось утилизировать отходы жизнедеятельности за всем лагерем. Под вечер он был весь чёрный, и воняло от него весьма знатно. Однако Крэнстон не ныл и не стонал, ибо понимал, что Финн не был садистом и наказал его вполне справедливо. Оставался лишь один вопрос. Как не свихнуться в этой пустыне?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.