
Автор оригинала
BottomLexa
Оригинал
https://archiveofourown.org/users/BottomLexa/pseuds/BottomLexa
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Недавно, неохотно вышедшая замуж и состоящая в отношениях без любви с мужчиной, — который, по сути, ужасен, — Лекса начинает искать мелочи, которые помогают ей отвлечься от повседневной жизни. Одна из них — посещение местного художественного музея в ее новом городе, где она может затеряться среди картин и перенестись в мир, который ей не принадлежит. Но когда Лекса знакомится с куратором музея, Кларк Гриффин, она обнаруживает, что ходит туда не только для того, чтобы посмотреть на искусство.
Примечания
Автор фф предупреждает о том, что он не так уж посвящён в искусство и потому заранее извиняется за несостыковки/простое описание.
От переводчика тоже многого не ждите (я сделаю всё, что в моих силах) :)
Посвящение
Благодарю мою ночную работу за то, что у меня так много свободного времени. :)
Часть 3: Ланч.
24 декабря 2024, 10:04
Чуть перевалило за полдень и Лекса наконец-то вышла из дома. Сегодня нужно было сделать не так уж много, так что у нее действительно было время для самостоятельного знакомства с городом. Часть ее хотела вернуться в музей, может быть, снова увидеть Кларк, но опять же, Лекса не хотела казаться слишком нетерпеливой. И, кроме того, была еще пара мест, которые она хотела посетить: библиотека, пара кафе, которые появились в результате последнего поиска Лексы в Google по городу, и, возможно, даже сходить в парк, потому что на улице сегодня было очень красиво.
После того утра, которое у нее было, возможно, Лексе захотелось немного побыть в компании; да, по их обычным меркам, это было не так уж плохо, но на Майкла это оказало гораздо большее эмоциональное воздействие, чем физическое. Так что да, небольшая компания была бы кстати, просто кто-то, с кем она могла бы побыть... Кто-то еще рядом. Не майкл.
В тот момент, когда она вышла из дома, Лекса почувствовала себя другим человеком, она почувствовала, что это был перерыв в ее жизни, перерыв в том, чтобы перестать быть женой Майкла, перестать быть Александрией Ву...
"Нет, я больше не Вудс" — Поправила она себя, останавливая ход своих мыслей.
Томпсон, она теперь Александрия Томпсон. Но вне дома она была Лексой, просто Лексой и никем больше. Она была другим человеком, она была той, кем ей ей хотелось, она была человеком, у которого действительно была своя жизнь, кем-то, кто не был слугой своей семьи и партнера.
До библиотеки было далеко идти, полчаса быстрым шагом, но Лекса не возражала. Ей нравилась небольшая физическая активность, нравилось выбираться из дома, чтобы подышать свежим воздухом. Однако на полпути она остановилась и взяла кофе в очень ужасном местном кафе, первый же глоток которого заставил Лексу пожалеть о потраченных на него деньгах. На самом деле, она поняла, что не стала бы пить его, даже если бы его дали ей бесплатно. Это было плохо, и это еще мягко сказано. По крайней мере, это было единственное место, куда Лекса не собиралась возвращаться. Но, учитывая то, где она находилась, она не была до конца уверена в том, какие кафе и кофейни, на которые она натыкалась в своих многочисленных запросах в Google, она хотела бы посетить.
Однако с библиотекой была совсем другая история, это было большое здание, к тому же старое, вероятно, стоявшее здесь столько же, сколько и музей, если не дольше. Снаружи можно было сказать, что внутри было по меньшей мере 3-4 этажа, и, из-за смотрящих внутрь окон, казалось, что помещение до краев заполнено книгами. Это вызвало легкую улыбку на лице Лексы, она видела немало разочаровывающих библиотек, и еще больше разочаровывающих книжных магазинов, поскольку все больше и больше людей стали покупать свои книги на Amazon. Так что это был приятный сюрприз, провести здесь пару часов было бы достаточно интересно.
— Добрый день, мадам, чем я могу вам помочь? — Исключительно жизнерадостная женщина по другую сторону стойки регистрации поприветствовала Лексу прежде, чем она успела что-либо сказать.
В английском языке было очень мало слов, которые Лекса ненавидела больше, чем "мадам", но даже "мэм" звучало лучше, и это почти заставило Лексу съежиться. Для этого не было никакой веской причины, она просто ненавидела это слово.
— Добрый день, — поприветствовала она женщину. — Мне, пожалуйста, нужен читательский билет.
— Конечно, — она повернулась на своем вращающемся стуле, доставая планшет с листком бумаги. — Просто заполните это, и мне нужно будет увидеть какое-нибудь удостоверение личности, например, водительские права или паспорт, после чего я смогу выдать вам вашу карточку.
— Спасибо, — кивнула Лекса, забирая у нее ручку и блокнот, и отходя, чтобы сесть и заполнить анкету.
***
— Спасибо, это будет замечательное дополнение к музею. – Кларк улыбнулась, попрощалась, и вышла из глупо и неоправданно большой гостиной. — Увидимся в пятницу вечером. Сегодня она ушла из музея, — конечно же по работе, — чтобы забрать новую картину, которую им очень щедро пожертвовала одна из самых богатых семей в городе, Лайтборны. На самом деле, они оба были крупными спонсорами музея, как чеками, так и произведениями искусства. И им нравилась Кларк, и они, как правило, обращались именно к ней, когда имели дело с музеем, будь то потому, что им что-то было нужно, или потому, что они планировали еще одно пожертвование. Они также проводили там множество мероприятий, арендовали галереи и помещения для вечеринок, сбора средств или чего-то еще в этом роде. И, конечно, помогло то, что, когда Кларк все наладила, она получила довольно щедрые чаевые. Выйдя из здания и направляясь к своей машине, Кларк почувствовала, как умные часы на ее запястье зажужжали, сообщая, что она получила сообщение. Оно было с неизвестного номера, Кларк в замешательстве посмотрела на него, прежде чем достать телефон из сумки, чтобы получше его рассмотреть. Неизвестный номер 13:03 вечера Привет, это Лекса. Было очень приятно познакомиться с тобой вчера. Если бы я заглянула в музей сегодня, может, мы бы увиделись? Кларк не смогла сдержать улыбку, прочитав сообщение. Возможно, она все-таки достаточно хорошо знала Лексу. Быстро сохранив номер в своем телефоне, она напечатала ответ: Кларк 13:04 Если ты зайдешь через час, я отвечу "да". Кларк 13:04 Меня сейчас нет на месте, но я скоро вернусь. Лекса 13:04 Звучит заманчиво, тогда и увидимся. Кларк 13:05 Ты обедала? Лекса 13:05 Нет, а что? Кларк 13:06 Встретимся в кафе при музее в 14:00. Это наверху. Лекса 14:06 Ты уже на втором этаже? Если быть честной, Кларк была немного разочарована прошлой ночью, когда не получила вестей от Лексы. Отчасти она думала, что ее гайдар снова сбил ее с пути истинного. Но, возможно, эти сообщения все изменили. Ведь Лекса не стала бы писать ей и спрашивать, будет ли она в музее, чтобы встретиться с ней, если бы ей не было хотя бы немного интересно. И что ж, Кларк с нетерпением ждала встречи с ней сейчас, того небольшого времени, что они провели вчера, было явно недостаточно. Как бы сильно она ни хотела на что-то надеяться, она, по крайней мере, надеялась, что они с Лексой смогут подружиться. И совместный ланч был хорошим началом. — Привет, — поздоровалась Кларк, подходя ко входу в кафе одновременно с Лексой. — Ну, разве это не удачное время?— Лекса улыбнулась ей в знак приветствия, следуя за ней внутрь. — Поздно начинаешь сегодня? — Спросила она Кларк, идя следом за ней. — Нет, мне нужно было купить новый экспонат для музея, — ответила Кларк, подходя к стойке, чтобы заказать перекус. Они немного поболтали, пока покупали еду. Кларк взяла сэндвич и упаковку сока, а Лекса салат "Цезарь" и банку диетической колы, прежде чем сесть за стол. У Кларк сейчас был обеденный перерыв, и Лексе нужно было домой гораздо позже. Поэтому, покончив с едой, они сели и разговорились. Разговор между ними протекал довольно легко, они сразу же нашли общий язык, как старые друзья, которые снова общаются, и им есть много о чем поговорить. Кларк рассказала Лексе о том, как она купила новый экспонат для музея, а затем рассказала ей о Лайтборнах, и Лекса рассказала ей, как она сегодня немного задержалась в библиотеке, но каким-то чудом взяла только две книги. — Так это искусство заставляет тебя возвращаться сюда снова и снова или что-то еще? — Ладно, это было немного дерзко, поняла Кларк, когда спросила Лексу, не совсем понимая, что на нее нашло, когда вопрос сорвался с ее губ. Глаза Лексы слегка расширились от этого вопроса, она не ожидала чего-то столь прямолинейного, но в мгновение ока взяла себя в руки. — Здесь есть что-то художественное? — Беспечно спросила она, улыбаясь тому, как Кларк рассмеялась над ее ответом. Это был теплый звук, сладкий и заразительный, звук, который заставил Лексу почувствовать себя... Почти счастливой и защищенной. — Ха, я не заметила, — съязвила она, опустив глаза и пытаясь подавить улыбку, отправляя в рот еще один кусочек безвкусного салата. — Ну, Лекса, тогда расскажи, что заставляет тебя возвращаться, — Кларк приподняла бровь, наклоняясь вперед и пристально глядя на Лексу. — Ну, я имею в виду...— Лекса вздрогнула, поставив локоть на стол и опершись на него подбородком, ее глаза встретились с глазами Кларк. — Компания неплохая, на самом деле, даже отличная. — О, — Кларк удерживала ее взгляд, наблюдая за этими едва заметными вспышками и изменениями в глазах Лексы, когда она смотрела на Кларк, изучая ее и, ожидая ее ответа. В нем чувствовалась какая-то напряженность, зеленый и серый цвета переливались в ярком солнечном свете, который лился в кафе из высоких окон. Лекса едва заметно кивнула, изо всех сил стараясь не смотреть на губы девушки. Они сидели близко друг к другу, очень близко. Это был маленький столик, на самом деле недостаточно большой для двоих, и когда они наклонились вперед, положив руки на стол, они определенно оказались слишком близко друг к другу. И, возможно, Лекса не привыкла находиться в такой непосредственной близости от другого человека. Или, ну, в половине случаев она не была так близка с кем-то по своей воле, потому что ничего хорошего из этого не выходило. Лекса не могла полностью описать, как Кларк смотрела на нее прямо сейчас, в этом было что–то, чего она никогда раньше не замечала, когда кто-то смотрел на нее. Но что бы это ни было, Лекса хотела большего. Это было непривычно и напряженно, и, хотя они едва знали друг друга, казалось, что Кларк могла видеть это. Прямо смотрела в ее душу. И, очевидно, это вызвало покраснения на ее шее и щеках. — У тебя красивые глаза, — тихо произнесла Кларк после долгой паузы с игривыми нотками в голосе. Лекса не ожидала ни этого, ни того, что Кларк так пристально будет наблюдать за ней. Выражение ее лица изменилось, а дыхание на мгновение сбилось, когда до нее, наконец, дошло, что Кларк на самом деле флиртовала с ней. — О... я, э-э-э?... Кларк рассмеялась над тем, насколько взволнованной была женщина напротив нее, и откинула голову назад, услышав, как восхитительно звучит голос Лексы. — Ты очаровательна.***
Черт, Лекса с трудом сглотнула, услышав стук входной двери. Майкл вернулся и он, скорее всего, был пьян. И, похоже, у него было плохое настроение. Ну, или, по крайней мере, так показалось. Лекса могла точно сказать, как он себя чувствует и какой день/ночь ей предстоит, по звуку его шагов и по тому, как он закрыл входную дверь. Она оставила на столе его ужин — маленькую записку с инструкциями, как разогреть его в микроволновой печи, потому что да, именно так он был неспособен что-либо сделать сам. Но вместо его шагов, ведущих на кухню, Лекса услышала, как они поднимаются по лестнице в спальню. Может быть, если бы она притворилась спящей, он бы просто оставил ее в покое. Не говоря уже о том, что ему всегда было намного хуже, когда он выпивал, и если он допоздна гулял со своими друзьями, то, как правило, возвращался домой пьяным. Но, похоже, это было не так, поскольку он очень громко вошел в спальню, не обращая внимания на то, что его жена, возможно, спит, учитывая, что сейчас было далеко за полночь. Закрыв за собой дверь с громким щелчком, Майкл направился не к кровати, а в ванную, на ходу расстегивая рубашку. Лекса просто лежала неподвижно, прислушиваясь к его движениям, делая все возможное, чтобы понять, какой будет для нее эта ночь, и, возможно, только возможно, если бы он думал, что она спит и не стоит у него на пути, он бы не стал ничего предпринимать, потому что не поддался бы на провокацию. Вместо того, чтобы выйти из комнаты, Лекса услышала, как он подошел к комоду и открыл его, без сомнения, в поисках сменной одежды. Но Майкл громко захлопнул ящик, с такой силой, что он задребезжал и даже опрокинул пару предметов, которые в нем лежали. Глаза Лексы расширились от удивления, в горле образовался комок, когда она приказала себе расслабиться и просто сохранять спокойствие, потому что это могло не отразиться на ней. Может быть, он просто непреднамеренно закрыл ящик слишком сильно, или потому что ему было все равно. Но шум ещё не означал, что он на самом деле злился... — Просыпайся! Да, ладно, это было всего лишь принятие желаемого за действительное, поняла Лекса, услышав его оклик. — Что не так? — Спросила она, быстро приподнявшись, чтобы сесть и посмотреть на него в тускло освещенной комнате. — Я много работаю, я весь день на работе, я обеспечиваю тебя и забочусь о тебе, верно? — Спросил ее Майкл холодным и сдержанным тоном, стиснув зубы и ожидая ее ответа. — Ответь мне, черт возьми. — Он стукнул сжатым кулаком по комоду, заставив Лексу подпрыгнуть. — Д-да, это так. — Наконец ответила она, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос не дрожал. Ничего не вышло. — Тогда почему ты не можешь сделать для меня самую маленькую, самую простую вещь? — Спросил он ее спокойным голосом, полным той холодной злости, которую Лекса ненавидела больше всего на свете. — Мне жаль, — заикаясь, произнесла Лекса, не уверенная, за что она вообще извиняется. — Я... — Ты что? — Огрызнулся Майкл. — Ты проводишь весь свой гребаный день дома, а здесь все равно ничего не делается. Скажи мне, Александрия, чем ты занимаешься весь день? — Он подождал немного, наблюдая, как Лекса опускает взгляд. — В хорошую погоду ужин почти съедобен, гостиная выглядит так же, как и вчера вечером, когда я ложился спать, в прихожей куча обуви, а в чертовом ящике у меня нет чистой одежды. — Я... Я позавчера стирала, там должно быть... — Должно быть что? — Выплюнул он, подходя ближе к кровати, к Лексе. — Меня должен ждать приличный ужин, в комоде должна быть чистая одежда, в доме, куда я мог бы вернуться, должно быть чисто, — кричал он на нее, и с каждым словом его голос становился только громче. — Извини, должно быть, в сушилке еще осталась одежда, — Лекса говорила тихо и быстро, стараясь не раздражать его еще больше, и поднялась с кровати. — Я схожу за ними для тебя, — она поспешно вскочила с кровати и практически побежала к двери. Но она успела сделать два шага от кровати, прежде чем Майкл схватил ее за руку и повалил на пол. — Скажи мне, почему я не могу требовать от своей жены выполнения самых простых обязанностей? — Сердито спросил он ее, практически кипя от злости, когда посмотрел на нее сверху вниз. — Ты чертовски бесполезна, Александрия, — заорал на нее Майкл, пнув Лексу правой ногой в живот. От этого у нее перехватило дыхание, Лекса издала стон и подняла руки, чтобы отразить следующий удар, который должен был попасть ей в живот. Вместо этого он попал ей в предплечья, и Лекса поморщилась от боли. — Мне жаль! Майкл стоял над ней, неодобрительно качая головой. — Я люблю тебя, и я обеспечиваю тебя, и я забочусь о тебе, и это все, что я получаю взамен? — Риторически спросил он, поднимая ногу, но на этот раз вместо того, чтобы пнуть ее, он наступил ей на лицо. — Я сделаю лучше, — Лекса выдохнула, пытаясь скрыть дрожь в нижней губе, когда почувствовала, как Майкл сильнее надавил ей на подбородок своими оксфордами на очень толстой подошве. — Прости, я стараюсь изо всех сил, я... — Нет, это не так, — спокойно сказал он ей, твердо держа ногу и надавливая ровно настолько, чтобы было больно. — Если бы это было так, нас бы здесь сейчас не было. — Мне жаль, — это было действительно все, что она могла сделать, Лексе оставалось только извиниться и надеяться, что этого будет достаточно, чтобы Майкл ушел. — Я... — Заткнись, — оборвал ее Майкл, убрал ногу и плюнул ей в лицо, прежде чем, наконец, направиться к двери. — Вставай, ты выглядишь жалко. С этими словами он вышел из комнаты, направляясь вниз по лестнице. Лекса подождала, пока он уйдет, пока не услышала его шаги вниз по лестнице, прежде чем позволить себе сорваться. Она прикрыла рот рукой, не желая, чтобы ее услышали, когда из нее вырвались рыдания, не в силах пошевелиться или подняться с пола. Это было... Много, слишком много, и она старалась изо всех сил, она делала все, что могла, чтобы поддерживать порядок в доме и чтобы ее муж был счастлив. Но она потерпела неудачу, и у Лексы было чувство, что это связано с тем, как сильно она не хотела быть здесь, как она не любила Майкла и как она отдала бы буквально все, чтобы ее жизнь сложилась по-другому. Да, он был ей небезразличен, и да, она хотела, чтобы у них обоих все сложилось гладко. Но она знала, по крайней мере подсознательно, что ее сердце к этому не лежало. Она смирилась с этим, она смирилась давным-давно, еще до свадьбы, даже до встречи с Майклом, Лекса смирилась с тем фактом, что именно так сложится ее жизнь. Возможно, в будущем она видела немного меньше физического насилия, но, учитывая, как ростил ее отец, не было ничего такого, с чем бы она не сталкивалась раньше, с чем бы не смогла справиться. Но от этого не стало легче, не стало меньше больно – ни физически, ни эмоционально, – это не расстроило ее меньше, и уж точно не сделало менее несчастной. И, несмотря на то, что Лекса смирилась с этой жизнью, она все еще не могла не задаваться вопросом, на что это могло бы быть похоже, если бы ей позволили быть самой собой, если бы ей позволили жить своей правдой. Своей жизнью.