Take care [заботиться]

Ouran High School Host Club
Джен
В процессе
NC-17
Take care [заботиться]
бета
автор
Описание
Обычно, похищения детей богатых семей происходят с целью шантажа их родителей, выкупа или каких-либо мошеннических схем. К сожалению, это оказался не тот случай. И теперь близнецы Хитачин, их родители и отдельно Кёя Отори вынуждены пожинать последствия.
Примечания
Давно уже висело в голове желание написать нечто мрачное. Наверняка, Оран в нынешнее время сдался лишь двум с половиной землекопам, особенно учитывая предполагаемые жанры этого фанфика... Но все равно, приветствую тех представителей древней, грязной профессии, что решили сюда кликнуть. Это будет дикая поездка.
Содержание Вперед

Часть 14

      Кёя давно уже заметил, что носители фамилии Хитайчин мастерски владеют способностью появляться в самый нужный момент времени. Он уже далеко не раз видел доказательства этой теории.       И как сейчас можно наглядно убедиться, эта особенность у близнецов была наследственная.       — Что… — только что вошедшая Юдзуха заметно хмурится, цепляясь взглядом за каждого из присутствующих. Растерянная, недоумённая и встревоженная.       Кёя её понимает прекрасно.       Последние пара дней и для него тоже прошли не самым привычным образом.       — Что тут происходит? — в конце концов, мать близнецов находится с ответом. Растерянность женщины крайне быстро проходит, сменяясь нетерпеливой, напряжённой хмуростью.       Её слова вмиг заставляют отмереть всех в комнате.       — Здравствуйте! Офицер Дайчи Судзуки из префектуры Осаки, — мужчина, ещё недавно кричащий, стремительно встаёт, поправляя ранее съехавший с рубашки галстук. — Искренне сожалею о произошедшем с вашими детьми. И поэтому мне очень нужно, чтобы вы меня выслушали…       По субъективному мнению Кёи выглядит тот неряшливым. По меркам японцев, конечно.       Ворвался Дайчи ещё какие-то несколько минут назад. И на порыве странного энтузиазма сходу предъявил главному следователю по делу ту версию событий, что никто ещё ранее не рассматривал.       В основном ввиду её откровенной абсурдности.       — Я не отрицаю важности вашего расследования…       Атцушима, как руководитель полицейской группы Оотори, тут же обрывает мужчину. Образуется новый виток спора, ещё до того, как Хитайчины успеют ответить.       — Но едва ли ваш похититель может быть как-либо связан с этим делом. Даже если близнецы и попадают под нужный типаж, шансы слишком малы. Да и ваш «человек» слишком редко даёт о себе знать.       Слушать всё это приходится вот уже на протяжении последнего получаса, если судить по наручным часам Кёи.       Атцушима был вынужден как минимум выслушать версию с серийным похитителем, но он с самого начала отнёсся к данной идее скептично. Слишком уж много с ней было проблем.       — Да просто послушайте! — Дайчи тут же возражает. — Время совпадает, жертвы совпадают и если не начать расследование сейчас, то следы могут затеряться!       Его собеседник лишь раздражённо вздыхает, в этот раз предпочтя слова своего коллеги просто проигнорировать. Но зато он, наконец, оборачивается к молчаливо стоящему супружескому дуэту.       Диалог с Хитайчинами явно казался следователю важнее.       — Госпожа, господин, — он сходу обращается к ним, — извиняюсь за зрелище, которое вы увидели. Но Судзуки-сан сейчас уходит…       — Ни за что! — Дайчи полностью игнорирует направленный в его сторону особенно острый, красноречивый взгляд. — Если бы речь действительно шла о деньгах или шантаже, то родителям бы уже позвонили!       — Ох, во имя всего… Если мы сосредоточимся на сторонней, более маловероятной версии, то только потеряем время, — раздаётся в ответ глухое раздражённое шипение. — Разве вы сами не должны работать над своими делами?       — Но…       Двух спорящих внезапно прерывает громкий полный напряжения женский голос.       — Простите, конечно, но это может подождать?       С раздражением, Юдзуха обводит взглядом сразу обоих вмиг затихших мужчин. Тонкая женская рука буквально впивается в ладонь мужа, пока она тщетно пытается вернуть утерянное самообладание.       — Моих детей похитили, — гулкий, полный тревоги и гнева женский голос разрывает нависшую тишину, — и можно заместо споров заняться, наконец, их поисками?       В самый последний момент её взгляд окончательно цепляется за Атцушиму. С необычной для Юдзухи, но столь ожидаемой сейчас серьезностью.       — Где остальные полицейские? Служащие на мою семью?       Пристыженный, мужчина нервно прокашливается. Он быстро возвращается к профессионализму.       — Многие прочёсывают местность. Несмотря на то, сколько времени прошло с момента пропажи, всё ещё есть шанс, что близнецы найдутся. Ваши детективы так же заняты оценкой ситуации. Многие опрашивают служащих особняка и ближайшее окружение мальчиков.       Он делает небольшую паузу.       — И нам хотелось бы так же поговорить с вами лично. Желательно сегодня для дачи показаний…       — Позже.       Ответ весьма однозначен. Даже не дожидаясь ответа, Юдзуха тут же переключается уже на второго мужчину в комнате.       — Похититель? — в её тоне, настороженном и неожиданно усталом, проскальзывает явный момент неуверенности. — Что вы имеете ввиду?       Дайчи, получив наконец столь желанное внимание к своей теории, заметно успокаивается. Хоть он и кажется всё ещё неаккуратно взъерошенным после спора.       — Я был следователем дела шестилетней давности. Мальчик пропал, примерно того же возраста, что и ваши сыновья…       Он поспешно начал копошиться в своей папке, словно бы в поисках искомых материалов. Но в итоге бросает это дело и просто продолжает монолог.       — Его так и не нашли. Но впоследствии была найдена связь с ещё одним более старым делом. Жертв там действительно мало что связывает. Но они все были примерно одинакового возраста и имели определенную репутацию среди своих знакомых.       Не нужно было дважды гадать, о какой именно репутации речь. Когда дело заходит о близнецах Хитайчин, ответ был весьма однозначен.       — И вы думаете, что Каору и Хикару могли… его заинтересовать? — в конечном итоге, всё сводится к одному вопросу. Неуютному и создающему неприятное ощущение напряжения в комнате.       Ответ приходит не сразу. Сначала Дайчи просто смотрит на них с мужем максимально сочувствующим и понимающим взглядом.       — Они подходят под выстроенный график похищений. Раз в два-три года, — в совершенной тишине комнаты шорох закрываемых бумаг в чужих руках звучит как никогда громко. — Они так же относятся к нужному типажу, я наводил справки, и единственное, что отличает их ситуацию от предыдущих похищений, так это то, что они были похищены вдвоём…       — Значит, вы готовы ручаться за эту версию?       Вопрос раздаётся неожиданно и от того, кто на протяжении последних нескольких минут упорно сохранял молчание.       Одно лишь напоминание Кёи о себе заставляет Дайчи вмиг раздражённо покоситься на только что заговорившего младшего сына Оотори.       — Ты всё ещё здесь?       Ранее офицер уже пытался вытурить Кёю из комнаты, как гражданское лицо. Но довольно быстро отвлёкся на спор с Атцушимой. Тот слишком уж категорично отказывал в рассмотрении версии с серийным похитителем.       — Я говорил, что имею полное право здесь быть, — Кёя лишь игнорирует это очевидное недовольство, — моя семья поддерживает это расследование.       — Всё равно, я не собираюсь втягивать в это дело старшеклассника…       Диалог, казалось, вновь рисковал оказаться на грани спора. Но уже на другую тему.       И поэтому, ожидаемо, его вновь прерывают.       — Кёя остаётся.       Юдзуха вмиг привлекает к себе внимание обоих спорщиков. Раздражённое лицо Дайчи легко контрастировало с привычно бесстрастным выражением младшего Оотори.       — Что? Но ведь…       — Вы сейчас общаетесь не с обычными людьми, — мать близнецов хмуро скрещивает на груди руки. — Когда в дело вмешиваются деньги, зачастую дети взрослеют раньше положенного.       Чужие глаза скользят между нею и Кёей, пока, в конце концов, мужчина не сдаётся.       — Ладно. Но некоторые вещи я бы всё равно предпочел обсудить с вами наедине.       — Это можно устроить.       Спор улаживается легко. Кёя краем глаз замечает лёгкую усталую улыбку матери Хитайчинов, адресованную ему. И лишь сейчас осознает, насколько напряженным чувствовал себя ранее.       Он не обращается к ней лично. Но всё равно благодарно кивает, слегка расслабляя плечи.       Конечно, он бы всё равно нашёл способ оперативно следить за расследованием. Паранойя и склонность к контролю не позволят ему оставаться в стороне. Но намного проще будет заниматься этим, лично находясь в участке.       Момент быстро прерывается вежливым кашлем, звучащим со стороны.       — Если все вопросы сейчас улажены, то нам стоит вернуться к работе, — Атцушима вновь даёт о себе знать. Выглядящий устало после недавнего спора, он окидывает хмурым взглядом всех присутствующих, остановившись в конце концов на чете Хитайчин. — Я всё равно не хочу отбрасывать все прочие версии, связанные с вашим бизнесом. Так что позволите задать вам несколько вопросов?       Чужая рука весьма красноречиво взмахнула в сторону расположившихся в углу кабинета диванов.       Юдзуха с мужем лишь коротко оглядываются, прежде чем вместе кивнуть. В этот раз, впервые за весь диалог, голос подаёт уже отец близнецов.       — Конечно.

***

      Третья музыкальная комната за последние два года повидала самых разных посетителей. Здесь были разодетые в викторианские наряды принцы, древние шейхи и аляповато одетые ученицы других школ.       Но полицейский на дорогом розовом диванчике, пожалуй, даже слишком сильно выделяеся на фоне всех прочих образов. В основном потому что он настоящий, а не очередной клубный косплей.       — Мы не видели их с пятницы. По крайней мере не лично.       У Тамаки никак не получается расслабиться. Пальцы то и дело нервозно теребят края собственного пиджака, когда его лицо за считанные секунды успевает сменить не менее десятка выражений разной степени тревоги.       Хост-клуб был вынужденно отменён на этот вечер. Но не по желанию самих его участников.       — Они не вели себя странно или не выделялись каки-либо образом?       Ощущаемое от собеседника спокойствие, словно бы в противовес, заставляет Тамаки то и дело нервно дёргаться и крепче сжимать в пальцах дорогую плотную ткань школьной формы. Ему не нравится просто… просто…       — Разве вы не должны сейчас их искать? — слова в конце концов вырвались сами, когда он не сдержался и энергично всплеснул руками. — Они же… Неизвестно, что с ними вообще делают! А вы просто сидите здесь!       Его собеседник, ни капли не взволнованный этой небольшой истеричной вспышкой, лишь поднимает невозмутимый взгляд.       — Мои коллеги занимаются розыском. Поверьте, господин Суо, наш разговор может быть не менее важен для расследования.       Их всех вызвали для личной беседы вскоре после окончания занятий. Кёя на этот момент очень удачно покинул школу, отправившись в полицейский участок.       Хотя, может, ему провели допрос уже там. Тамаки не был точно уверен. Все его сообщения и звонки были встречены единым фронтом под звонким лозунгом недоступности абонента.       — Всё, что мы могли сказать, мы уже объяснили! Кёя тоже нас опрашивал. Разве этого не должно хватать?       Неспособный усидеть на месте, он принялся, в конце концов, подниматься с собственного диванчика и начал быстро расхаживать по единой траектории.       В голове танцуют десятки параноидальных мыслей. Будучи президентом хост-клуба и самоназванным отцом близнецов, он чувствует ответственность за их неожиданную пропажу. И неспособность сосредоточиться на чём-либо действительно продуктивном попросту сводит Тамаки с ума.       Ему бы хотелось иметь рядом с собой Харухи, но её допрос уже был окончен, и, несмотря на настойчивость своего сэмпая, девушка согласилась проехать до дома на полицейской машине.       А ведь кто знает, кем могут быть эти полицейские! Вдруг на следующий день выяснится, что его любимая дочь так же пропала?       — Мы всё равно должны опросить вас, как друзей пропавших, — полицейский лишь вздыхает на то, как Тамаки уже раз в пятидесятый лезет в телефон, отправляя девушке встревоженное смс.       На первые сообщений пятнадцать она ещё пыталась отвечать, искренне уверяя его в своей безопасности. Но когда Тамаки начал требовать с Харухи фото-доказательства с условленным паролем, то она просто начала его игнорировать.       — Возможно… — полицейский вновь даёт о себе знать, глядя на него со смесью сочувствия и усталости во взгляде, — возможно, ваши ответы смогут помочь обнаружить Хитайчинов быстрее? Вы могли бы рассказать нечто жизненно важное для расследования.       Это заставляет Тамаки замереть с большим пальцем, нависшим аккурат над кнопкой отправления. И в следующую же секунду он вновь оседает в кресле с горящими огнём глазами.       — Спрашивайте что угодно!

***

      Беседа с полицейским затягивается едва ли не на добрый час. Некоторые из вопросов казались откровенно глупыми, другие как раз наоборот. Только вот признание последних, порой, заставляло Тамаки чувствовать себя как никогда неуютно.       Были ли у близнецов враги, о которых он должен знать, будучи президентом клуба?       Слишком много. Всех и по пальцам не пересчитать. Чересчур долго эти двое провели в школе, издеваясь над окружающими.       Случались ли драмы, так или иначе затрагивающие хостов?       Чёрный список принимающего клуба существует вовсе не для галочки. Некоторых девушек здесь никогда не будут приветствовать. Ровно как и особо рьяных ревнивых джентльменов, являющихся вторыми половинками клиенток.       У Тамаки так однажды целый месяц сходил синяк под глазом. Конечно, семью обидчика потом засудили, да и само происшествие стало поводом для жалости клиенток, но ситуация всё равно была малоприятная.       У близнецов подобные случаи тоже были, пускай и значительно реже ввиду их основной клиентуры.       Встречались ли они когда-либо с родителями вышеназванных учеников?       Лишь пара случаев… И они быстро были улажены.       Часто ли они гуляют без охраны вне стен Орана и своих личных домов?       А можно ли считать Хани и Мори в качестве охраны? Ну и, конечно, телохранителей Кёи, что преследуют младшего Оттори, как казалось, даже в самых интимных его моментах.       Как оказалось, считаться официальной охраной могли только последние.       Встречались ли им особо странные индивиды на улице во время последних прогулок?       Сходу припомнить было сложно. И в основном, по субъективному мнению Тамаки, гораздо больше людей были угрозой для его любимой дочки, нежели для остроумного дуэта доппельгангеров.       Но ничего, в любом случае, не выходило за рамки обычного. Всё было в порядке. Всё должно было быть в порядке.       Хотя… может, это просто он недостаточно хорошо присматривал за близнецами?

***

      Когда Тамаки, наконец, покидает клубную комнату, в коридорах, на удивление, он оказывается не один. Мори одиноко стоит подле одной из стен, укрыв руки в карманах школьных брюк.       — Мицукуни всё ещё занят, — поясняет старший на тут же последовавший очевидный вопрос.       Было странно видеть дуэт кузенов раздельно. Но в свете последних событий, пожалуй, были вещи в разы более непривычные.       — Можно я постою с тобой?       Кроткий молчаливый кивок в ответ, и Тамаки тут же занимает место рядом. Едва ли не под самым боком, прижимаясь щекой к плечу тут же растерявшегося от подобной близости друга.       Лишь по истечению нескольких секунд, всё ещё выглядя максимально неуютно, Мори медленно поднимает руку. И столь же аккуратно кладет её на чужое плечо. Пару раз похлопывает в жесте молчаливой поддержки.       Необходимость таковой была очевидна любому, кто бы имел глаза.       — Эм.       Всем известно, что из Мори не самый лучший собеседник. Но он всё равно пытается помочь.       — Всё будет хорошо.       Тамаки, на удивление, полностью лишён привычного для него эмоционального гонора. Заместо привычных переигрываний и драматичных слез, он лишь молча прячет лицо в ткани чужого тёмного пиджака.       Домой, впоследствии, он уезжает в лимузине кузенов. Одному оставаться не было совершенно никакого желания.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.