
Метки
Фэнтези
Магия
Временная смерть персонажа
Параллельные миры
Вымышленные существа
На грани жизни и смерти
Драконы
Попаданчество
Смерть антагониста
Упоминания смертей
Артефакты
Инсценированная смерть персонажа
Сверхспособности
Боги / Божественные сущности
Вымышленная медицина
Вымышленная религия
Научное фэнтези
Научная фантастика
Вымышленная цивилизация
Упоминания смертей животных
Вымышленные заболевания
Вымышленные языки
Вымышленные науки
Генетика / Эволюция
Вымышленные виды спорта
Смерть животных
Затерянные миры
Вымышленные профессии
Описание
Эксперимент по исследованию аномального портала выходит из-под контроля. Группа исследователей оказывается в другом мире — среди заброшенного, но всё ещё действующего комплекса исчезнувшей цивилизации. Белоснежные гигантские конструкции, строгая симметрия архитектуры, порталы, ведущие в неизвестность... Где они оказались? Можно ли найти путь домой?
Но этот мир хранит куда больше тайн. Древние магомеханизмы, богоподобные сущности, следы давно ушедших империй. Им надо выжить!
Глава чётвёртая "Нападение"
19 декабря 2024, 12:00
Участники экспедиции вернулись в лагерь с чувством удовлетворения от успешного дня. Они обсудили свои находки. Учёные собрались небольшой группой и отправились к землянке вновь, надеясь установить контакт с её обитателем хотя противопоказания к контакту явно были. Подойдя к месту, где вчера стояла хижина, они увидели только дымящиеся руины. Вид этих руин вызвал у них глубокую тревогу, ведь они знали, какими возможностями обладал хозяин землянки, способный превращаться в драконоподобное существо. Осмотр местности показал, что рядом никого не было, и учёные начали исследование руин. Они обнаружили, что большая часть имущества была уничтожена или унесена, оставив лишь одежду и несколько книг. Эти книги были написаны на неизвестном языке, но учёные каким-то образом понимали их смысл, хотя и не могли объяснить, как это происходило.
Вернувшись в лагерь после долгого дня, проведённого в исследовании руин землянки, учёные решили посвятить вечер изучению найденного дневника. Книга, наполненная символами, которые они интуитивно понимали, оказалась дневником некого Вайт Прайма. Страницы дневника рассказывали о долгих годах жизни в лесу, полной тоски по утраченному великолепному прошлому.
С каждым прочитанным словом учёные всё больше погружались в историю Вайт Прайма. Записи описывали его жизнь как отшельника, живущего в гармонии с природой, но постоянно вспоминающего времена, когда его народ процветал и властвовал над многими мирами. В дневнике говорилось о великих подвигах, свершениях и трагедиях, которые пережил этот древний народ.
Однако, когда чтение подошло к концу, все присутствующие замерли в ужасе. Последняя запись в дневнике гласила: "Сегодня 10.034 год от рождения". Эта дата заставила учёных задуматься о невероятной продолжительности жизни Вайт Прайма и о том, насколько древним может быть этот мир.
Осознав, что Вайт Прайм, возможно, всё ещё жив и скрывается где-то в этом мире, учёные начали обсуждать возможные последствия. Если он действительно существует и обладает такими долголетием и силами, то встреча с ним может оказаться крайне опасной. С другой стороны, знание, которое он несёт, могло бы стать ключом к разгадке множества тайн этого мира.
Решение было непростым. С одной стороны, риск столкнуться с могущественным и, возможно, недовольным созданием был велик. С другой стороны, отказ от возможности узнать больше о мире, в который они попали, мог стоить им ценнейших открытий.
После долгих дебатов учёные решили, что необходимо продолжить поиски Вайт Прайма. Они надеялись, что смогут найти его и убедить в своих мирных намерениях, чтобы он поделился с ними знаниями о прошлом и настоящем этого мира. Подготовив снаряжение и разработав план действий, они отправились на следующий день вглубь леса, полный надежд и опасений.
Когда отряд вернулся в комплекс, настроение у всех было подавленным. Неудачная миссия оставила чувство разочарования и неопределенности. В центральном зале комплекса собрались все участники экспедиции, чтобы обсудить результаты и поделиться своими мыслями.
Иванов, глава экспедиции, первым нарушил молчание:
— Ну что ж, товарищи, наша попытка найти Вайт Прайма закончилась ничем. Мы потратили столько сил и времени, но так и не достигли цели. Что скажете?
Алексей, один из самых молодых участников, вздохнул:
— Честно говоря, я надеялся, что мы найдем хоть что-то конкретное. Этот храм казался таким много обещающим, но в итоге мы ушли оттуда с пустыми руками.
Мария, биолог, добавила:
— Да, я тоже разочарована. Мы нашли столько артефактов, но ни одного прямого указания на местонахождение Вайт Прайма. Кажется, он специально оставил следы, чтобы сбить нас с толку.
Сергей, инженер, вмешался:
— Может быть, мы просто не умеем правильно читать эти подсказки? Возможно, есть что-то, что мы упустили. Надо еще раз просмотреть все записи и артефакты.
Борис, археолог, поднял руку:
— Согласен с Сергеем. Нам нужно более детально проанализировать все, что мы нашли. Возможно, в этих записях и артефактах есть ключ, который мы просто не заметили.
Елена, лингвист, предложила:
— Давайте попробуем взглянуть на проблему с другой стороны. Может быть, Вайт Прайм не хотел, чтобы мы его нашли? Возможно, он сознательно устроил все так, чтобы отпугнуть нас.
Александр, врач, задумчиво посмотрел на всех:
— Это тоже возможно. Но тогда возникает вопрос: зачем ему вообще оставлять какие-либо следы? Зачем давать нам надежду, если он не хочет, чтобы мы его нашли?
Иванов кивнул:
— Хороший вопрос, Александр. Возможно, он проверяет нас. Может быть, он хочет убедиться, что мы достойны его знаний и помощи. Или, может быть, он ждет, пока мы докажем нашу искренность и добрую волю.
Алексей поднял брови:
— То есть, если мы продолжим искать, он может появиться сам? Звучит как сюжет из сказки!
Мария улыбнулась:
— Почему бы и нет? В этом мире уже случалось немало чудес. Кто знает, может, наше терпение и упорство будут вознаграждены.
Сергей усмехнулся:
— Ладно, давайте попробуем еще раз. Если уж мы дошли до этого, отступать нельзя. Нужно продолжать искать, анализировать и надеяться на лучшее.
Борис согласился:
— Правильно сказано. Мы не можем сдаваться. В конце концов, мы здесь, чтобы узнать правду, и мы сделаем это, несмотря ни на что.
Елена посмотрела на Иванова:
— Так что, начальник, что будем делать дальше?
Иванов глубоко вдохнул и выдохнул:
— Продолжаем работать. Завтра начнем заново. Пересмотрим все данные, перепроверим карты и планы. Мы обязательно найдем Вайт Прайма, если он действительно хочет, чтобы мы его нашли.
***
Где-то в дали от лесов где оказались учёные караван двигался по пыльной дороге среди бескрайних полей, когда к нему присоединился одинокий путник. Дорога была долгой и утомительной, но каждый шаг приближал их к цели. Вскоре они свернули с основной дороги и пошли по узким тропам, ведущим через густые леса и холмы к горе Авиртель, откуда берет свое начало река Уверис. Пейзажи менялись, становясь все более дикими и захватывающими дух. Дойдя до большого озера, караван вместе с путником достиг поселения, расположенного на его берегу. Это поселение было единственным местом, где еще сохранились остатки некогда великой Акфорской Империи, известной также как Мировая империя. Немногочисленные выжившие представители расы акфоров, полуводных существ, некогда правивших огромными территориями, теперь ютились в скромных домах, построенных прямо на воде или частично погруженных в нее. Как только караван приблизился к поселению, местные жители заметили прибытие своих собратьев. Они вышли навстречу, радостно приветствуя вернувшихся героев. Серые капюшоны были сняты, и взору предстали усталые, но счастливые лица путешественников. Путник, присоединившийся к каравану ранее, также снял свою маску, и соплеменники сразу узнали в нем Вайт Прайма, легендарного героя и хранителя древних знаний. Его появление вызвало бурю радостных криков и танцев. Вайт Прайм рассказал собравшимся о своем недавнем приключении. Место, где он жил, было разрушено, и он долгое время не мог найти своих сородичей из-за наложенного на него сильного заклятья. Но благодаря своей решимости и упорству он смог преодолеть все преграды и наконец вернуться к своему народу. Он также сообщил, что принес с собой нечто удивительное – местных выдр, привезенных из человеческого мира для помощи в работе с рыбой. Эти умные и ловкие животные быстро адаптировались к новому окружению и теперь помогали своим новым хозяевам в повседневных делах. Выдры, недолго думая, побежали к воде, где они чувствовали себя наиболее комфортно. Их природная грация и ловкость восхищали акфоров, которые давно привыкли к такому зрелищу. Теперь, с помощью новых союзников, жизнь в поселении могла стать чуть легче и приятнее. В это самое время. Раннее утро в лагере ученых было наполнено тихим шепотом ветра, который ласково касался листьев деревьев, окружавших их временное пристанище. Мягкий свет рассвета пробивался сквозь густую листву, заливая лагерь теплым золотистым сиянием. Птицы, начавшие свой день с мелодичных песен, добавляли утреннему пейзажу особую гармонию. Ученые, утомленные долгим днем исследований, крепко спали в своих импровизированных постелях из мха и трав. Их дыхание было ровным и спокойным, лица выражали покой и умиротворение. Однако этот идиллический момент был нарушен неожиданным шумом. Из центра лагеря, где находился портал, выбежал охранник Виктор Семиров. Он был взволнован и возбужден, его глаза блестели от предвкушения. "Всем подъём! Мы нашли новое помещение в комплексе! Там наше оборудование и куча всякой древней всячины!" - громко крикнул он, разрывая тишину утра. Ученые, разбуженные этим призывом, мгновенно вскочили на ноги. Сон как рукой сняло, и они начали быстро приводить себя в порядок. Послышалось шуршание в крышах палаток, вызванное мелкими птицами, которые воровали мох для своих гнезд. Птицы, потревоженные шумом, взлетели в воздух, создавая настоящий переполох. Ученые, удивленные и слегка озадаченные, смотрели на происходящее, пытаясь понять, что же могло вызвать такую активность. Как всё же оказалось, сон ещё хотел вернуть учёных в свои пучины. Сонные, но полные энтузиазма, они начали собираться, готовясь к новому дню исследований. В воздухе витало волнение и предвкушение новых открытий. Войдя в портал, ученые ощутили, как их тела окутывает мягкая, почти жидкая субстанция, которая, казалось, нежно обнимает их, пропуская через себя, как через поток времени и пространства. Этот переход был неожиданно плавным и незаметным, словно они погружались в сон, где реальность сливается с фантазией. Когда ученые вышли из портала, их встретил яркий свет, пробивающийся сквозь высокие своды древнего сооружения. Это был тот самый комплекс "Забвение", в котором они оказались после катастрофического эксперимента. Ученые, собравшиеся с мыслями и собрав часть припасов, начали свой путь к лагерю в оранжерее. Путь был нелегким: им приходилось пробираться через узкие туннели, освещенные лишь слабым светом фонарей, и обходить опасные участки, где стены были покрыты древними рунами, словно шептавшими свои тайны. Когда ученые наконец добрались до оранжереи, они увидели, что это место тоже пострадало от неизвестной угрозы. Множество растений было уничтожено, а некоторые из них начали увядать. Но, к счастью, припасы, оставленные в лагере, были в целости и сохранности. Группа быстро загрузила припасы на тележки и начала обратный путь. Путь назад был сложнее, так как пришлось тащить тяжелые грузы, но ученые не сдавались. Они знали, что от их усилий зависит судьба всего отряда. Когда они наконец добрались до центрального лагеря, их встретили с облегчением. Ученые быстро разнесли припасы по лагерям, и началась работа по планированию дальнейших действий. Закончив планирование и отправив часть отряда в лагерь вне портального комплекса, основные ученые вместе с охранником Виктором Семировым направились в новый лагерь, основанный охранниками около входа в склад. Ученые, не успев толком обследовать это место, столкнулись с проблемой: платформы, которые должны были служить средствами передвижения по складу, были созданы по неизвестной технологии, но давно не работали, так как топлива, вероятно, не осталось. Они не знали, как их запустить. С платформ, осматривая склад, они заметили толпу живой брони далеко внизу. Также виднелись другие такие платформы, зависшие в воздухе в различных местах склада. Внимательно посмотрев на полки, ученые смогли высмотреть свои инструменты и оборудование. Виктор Семиров, опытный охранник, предложил начать с активации платформ, чтобы добраться до нужных уровней склада. Они начали искать контрольные панели и кнопки запуска, но ничего не получалось. Платформы не отвечали на их команды. В этот момент один из ученых заметил, что на одной из платформ, зависших в воздухе, виднеется знакомый предмет. Это был их инструмент, который они потеряли во время катастрофы. Ученые решили попробовать активировать эту платформу вручную. Виктор, взяв на себя руководство, начал искать способ запустить платформу. Он нашел старый рычаг и попытался его повернуть. Платформа дрогнула и начала медленно опускаться вниз. Ученые, увидев это, радостно закричали и начали готовиться к спуску. Когда платформа наконец достигла нужного уровня, ученые увидели, что их инструменты и оборудование находятся в хорошем состоянии. Они быстро начали собирать все необходимое и загружать на платформу. В этот момент они услышали шум со всех сторон, словно рыцарь в доспехах гремел металлом. Оказалось, что живая броня заметила их и начала брести в сторону опустившейся платформы. Ученые, понимая, что времени на сбор всего оборудования у них нет, решили оставить часть инструментов и быстрее вернуться в лагерь. Они активировали платформу и начали подниматься вверх. Живая броня, замерев на месте, смотрела на поднимавшихся на платформе ученых, но ученые успели подняться на верхний уровень склада. Одна дама из ученых, свесившись за перила, чуть не свалилась с платформы. Виктор Семир вовремя успел подхватить ее, тем самым спасая от падения в толпу враждебно настроенных доспехов. Внезапно сверху послышался металлический грохот, и доспех, свалившийся сверху, распластался на платформе. Он встал на ноги — трехметровая фигура, только размером своим внушавшая страх. Глаза его мигали, красный сменялся синим, сам доспех видел какое-то мельтешение. Для него на месте ученых был синеватый туман, но его манило совсем другое. Развернувшись на месте, он посмотрел на панель управления, вытянув в ее сторону руку. Рука и панель покрылись красными и синими искрами. От панели до руки потянулась струйка синего тумана. Вылетая из панели управления, он впитывался в руку доспеха. Незадолго до конца данного действия его глаза окончательно зажглись синеватым светом, искры спали с панели и руки, синеватый туман больше не вытекал из панели; из нее шел дым. Доспех осмотрелся и получил удар массивной палицей от одного из охранников. Палица раскрошилась в щепки. Доспех молниеносно развернулся и быстрым движением схватил охранника, легко вышвырнув его за дверь с платформы. На него кинулись другие охранники, которым все же общими усилиями удалось скрутить и связать доспех. Ученые и охранники, выкрикивая угрозы в адрес доспеха, решили вынести его в другой мир и подвесить на какой-нибудь ветке для общей безопасности. Ученые согласились и стали собирать то, что смогли достать со склада. Вместе с Виктором Семиром, которого решили принять в группу, они потащили оборудование и доспех, который без успешно сопротивлялся. Тащили оборудование и броню к центру комплекса, основному лагерю. Когда группа ученых благополучно вернулась в основной лагерь после своего последнего приключения, они сразу приступили к важной задаче — проведению переклички. Все участники экспедиции собрались в центральном зале, где Виктор Семиров, старший охранник, взял на себя ответственность за организацию процесса. Один за другим, ученые отвечали на его зов, подтверждая свое присутствие. Каждый голос звучал уверенно и твердо, подчеркивая решимость и сплоченность команды перед лицом предстоящих испытаний. После того как все были учтены и проверены, ученые приняли решение продолжить свои исследования. Следующей целью был лесной лагерь, расположенный в глубине неизведанных территорий. Перед тем как отправиться туда, они снова посетили портал, который связывал различные части комплекса "Забвение". Войдя в портал, они почувствовали легкое покалывание, будто их тела проходили через невидимый барьер, разделяющий пространство и время. Через мгновение они оказались в лесу, окруженном густыми деревьями и полным таинственной тишины. Виктор Семиров, известный своей смелостью и изобретательностью, решил действовать быстро. Он предложил использовать местное дерево с крепкой ветвью в качестве точки опоры для подъема брони. Взяв с собой веревку, он ловко взобрался на дерево, демонстрируя свою физическую подготовку и навыки альпиниста. Достигнув нужной высоты, Виктор перебросил веревку через ветвь и осторожно спустился вниз, подготавливая место для закрепления одного конца веревки. Другие члены группы, включая ученых и остальных охранников, внимательно наблюдали за его действиями. Как только Виктор закончил подготовку, они принялись за работу. Один из ученых помог ему закрепить другой конец веревки к броне, которая должна была быть поднята. Броню предварительно обработали специальными средствами, чтобы предотвратить возможные повреждения от трения и воздействия окружающей среды. Работа шла слаженно и организованно. Ученые использовали ветку дерева как точку опоры, постепенно поднимая броню с помощью веревки. Процесс занял некоторое время, но результат стоил затраченных усилий. Наконец, броню удалось поднять на необходимую высоту. Виктор тщательно проверил крепления, удостоверившись, что конструкция надежна и безопасна. Удовлетворенные проделанной работой, ученые решили немного отдохнуть. Они устроились вокруг костра, наслаждаясь теплом пламени и беседой друг с другом. Виктор Семиров, уставший после напряженной работы, присел рядом с остальными, слушая их разговоры и делясь собственными впечатлениями. Наступила ночь, и лагерь ученых погрузился в тишину. Внезапно раздался громкий металлический грохот, исходящий от живого доспеха, который был привязан неподалеку. Этот шум разбудил всех в лагере. Виктор Семиров, старший охранник, вскочил на ноги и, схватив камень, бросился к доспеху, пытаясь успокоить его. Однако доспех продолжал шуметь, явно привлеченный чем-то вдалеке. Виктор всмотрелся в темноту и заметил в отдалении три огромные фигуры. Это были гуманоидные существа, каждое высотой около трех метров, с телами, напоминающими змей. Их кожа была покрыта блестящими чешуйками, а глаза светились в темноте холодным голубым светом. На головах у них были шлемы, а в руках они держали изогнутые сабли, которые сверкали в лунном свете. Существа были одеты в тяжелые доспехи, украшенные загадочными символами. Они медленно двигались, осматривая окрестности, и их движения были плавными и грациозными, несмотря на внушительные размеры. Виктор понял, что эти существа представляют серьезную угрозу, и дал команду остальным членам группы спрятаться и оставаться незамеченными. Доктор Иванов, Профессор Сергей Волков, Алексей, Мария, Елена Смирнова, Борис, Александр, Сергей Орлов, Егор Николаев, Павел Васильев, Михаил Кузнецов, Андрей Петров, Ольга Тихонова, Татьяна Сергеева, Максим Орлов — все, кроме Виктора Семирова, прильнули к земле, стараясь не производить ни звука. Виктор остался на месте, готовый защищать лагерь в случае атаки. Трое чудовищных существ продолжали осматриваться, их глаза внимательно изучали территорию. Виктор знал, что любое неосторожное движение может привлечь их внимание, поэтому он старался оставаться абсолютно неподвижным. Время тянулось мучительно медленно, и напряжение в лагере нарастало с каждой минутой. Ночь в лагере ученых была наполнена тихими звуками леса и далекими криками ночных птиц. Виктор Семиров, старший охранник, дежурил у портала, когда внезапно раздался громкий металлический грохот. Это живой доспех, привязанный неподалеку, начал шуметь, привлекая внимание окружающих. Виктор вскочил на ноги и, схватив камень, бросился к доспеху, пытаясь успокоить его. Однако доспех продолжал шуметь, явно привлеченный чем-то вдалеке. Виктор всмотрелся в темноту и заметил в отдалении три огромные фигуры. Это были гуманоидные существа, каждое высотой около трех метров, с телами, напоминающими змей. Их кожа была покрыта блестящими чешуйками, а глаза светились в темноте холодным голубым светом. На головах у них были шлемы, а в руках они держали изогнутые сабли, которые сверкали в лунном свете. Существа были одеты в тяжелые доспехи, украшенные загадочными символами. Они медленно двигались, осматривая окрестности, и их движения были плавными и грациозными, несмотря на внушительные размеры. Виктор понял, что эти существа представляют серьезную угрозу, и дал команду остальным членам группы спрятаться и оставаться незамеченными. Доктор Иванов, Профессор Сергей Волков, Алексей, Мария, Елена Смирнова, Борис, Александр, Сергей Орлов, Егор Николаев, Павел Васильев, Михаил Кузнецов, Андрей Петров, Ольга Тихонова, Татьяна Сергеева, Максим Орлов — все, кроме Виктора Семирова, прильнули к земле, стараясь не производить ни звука. Виктор остался на месте, готовый защищать лагерь в случае атаки. Трое чудовищных существ продолжали осматриваться, их глаза внимательно изучали территорию. Виктор знал, что любое неосторожное движение может привлечь их внимание, поэтому он старался оставаться абсолютно неподвижным. Время тянулось мучительно медленно, и напряжение в лагере нарастало с каждой минутой. Однако сохранить тайность не удалось. Живой доспех сперва привлек внимание тех существ, а затем и лагерь. Солдаты неизвестной расы направились к лагерю, издавая крики на неизвестном языке. Ученые, заметив приближающуюся угрозу, попытались удалиться в портал, но обнаружили, что их окружили. Внезапно один из солдат выкрикнул на уже знакомом магическом языке, на том самом языке, на котором был написан дневник Вайт Прайма. В головах ученых прогремело: "Поднимите руки в верх!" Выполнить указание пришлось, несмотря на то, что оружие, кроме палиц, тут уж не помогло бы. Солдаты неизвестной расы, окружив ученых, начали приближаться к ним, их глаза светились холодным светом, а голоса звучали грозно и властно. Ученые, осознав безнадежность своего положения, подчинились приказу, подняв руки вверх. Вскоре тот же солдат, чьи глаза горели решимостью, приказал одному из учёных отвязать доспех, который был подвешен верёвками к ветке могучего дерева. Учёный, дрожащими руками выполняя приказ, осторожно начал распутывать запутанные узлы, в то время как остальные солдаты внимательно следили за его действиями. Как только он завершил свою работу и верёвки, наконец, упали, послышался грохот металла, и доспех с глухим стуком распластался на земле, словно потеряв всякую волю. Солдаты, всё ещё настороженные, повели того, кто отвязал, обратно в группу учёных. Однако в этот самый момент живой доспех, будто пробуждаясь от долгого сна, резко поднялся на ноги, как будто его верёвки никогда и не сдерживали. В его глазницах сверкали синие огни, отражая ярость и ненависть. Один из солдат, говорящий на магическом языке, с недоумением спросил у доспеха: «Ихор, как жизнь присоединишься?» Но вместо ответа он получил удар в лицо, от которого чуть не упал. Доспех, наделённый неведомой силой, выкрикнул на том же магическом языке: «Ониксы! Убью!» Солдат, принадлежащий к расе ониксов, замер на месте, его глаза широко распахнулись от ужаса. Лицо исказила гримаса паники, и он невольно сделал шаг назад, спотыкаясь и едва удерживая равновесие. Голос сорвался на хриплый шепот, когда он выдавил из себя вопрос: «Но... как же они тебя связали? Почему?!» В ответ раздалось рычание, похожее на раскат грома, эхом отразившееся от металлических пластин доспеха. Доспехи, которые раньше казались неподвижной грудой железа, вдруг ожили. Их обладатель, воин по имени Ихор, взревел так, что земля под ногами задрожала: «За Альянс!» — и без колебаний вырвал меч из ножен. Ониксы, ослепленные внезапной вспышкой ярости, осознали, что столкнулись не с обычным пленником, а с грозным бойцом, чьи мускулы напряглись под тяжестью брони. Ихор бросился вперед, не теряя ни секунды. Его шаги сотрясали землю, каждый удар меча сопровождался оглушительным звоном стали. Ониксы пытались уклониться, рассыпавшись в разные стороны, словно капли воды, сталкивающиеся с бурей. Ихор, несмотря на свою массивность, двигался с невероятной скоростью. Каждый его выпад был точен и смертоносен, но вместо того чтобы убивать, он нацеливался на то, чтобы вывести ониксов из строя. Разрезая воздух своим клинком, он оставлял за собой след из искр и страха. Ониксы, некогда уверенные в своем превосходстве, теперь чувствовали себя крошечными насекомыми перед величественным гигантом. Они бежали, крича от страха, но Ихор продолжал преследование, не давая им ни минуты покоя. Хотя Ихор уступал ониксам в скорости и ловкости, его сила была непреодолимой. Те, кто пытался увести пленённых учёных, оказались в ловушке его неукротимого гнева. Красные и синие искры вспыхнули вокруг его тела, и неожиданно, словно молния, он оказался прямо перед одной из групп ониксов. Железный кулак обрушился на ближайшего врага, выбив его из строя одним мощным ударом, но не убивая — лишь оглушая и заставляя его упасть на землю. Ихор, не останавливаясь, ринулся на следующего противника, готовый захватить всех, кто встал на пути к спасению пленников. Он использовал свои навыки в бою, чтобы обезоруживать и сбивать с ног, не нанося смертельных ран. Каждый его удар был продуман и целенаправлен, он стремился лишь вырубить врагов, а не убить их. Воздух наполнился криками испуганных ониксов, которые, осознав, что их противник не намерен их убивать, начали паниковать ещё больше. Металлический лязг оружия и глухие удары тел о землю сливались в одну симфонию хаоса. Но среди всего этого царствовал один звук — мощный рев Ихора, звучащий как боевой клич, призывающий своих союзников присоединиться к борьбе. Ониксы, осознав, что в одиночку справиться с Ихором невозможно, начали объединяться в небольшие группы, надеясь таким образом разработать тактику, способную остановить разъярённого воина. Однако Ихор не дал им времени на размышления. Он продолжал стремительно двигаться вперёд, атакуя каждого, кто попадался ему на пути. Хотя удары его были мощными и сокрушительными, он всё же старался избегать фатальных последствий, оставляя ониксам шанс на выживание. Битва продолжалась недолго, но её последствия были ощутимы. Когда дым рассеялся, и пыль улеглась, все ониксы лежали без сознания на мягкой траве. Ихор, стоя посреди поля боя, медленно осмотрел поверженных врагов, проверяя, живы ли они. Учёные, наблюдавшие за происходящим, были ошеломлены увиденным. Страх сковал их сердца, и никто не осмеливался сделать даже шаг. Ихор, заметив замешательство учёных, произнёс твёрдым голосом: «Что ж, запасы есть, вам опасность больше не грозит. Успокойтесь, связывать меня снова не придется». Эти слова прозвучали как обещание, хотя никто ещё не знал, насколько можно доверять этому странному существу. Один из учёных, доктор Виктор Соколов, собравшись с духом, осторожно обратился к Ихору: «А… Как ваше имя?» Доспех, окружённый ореолом таинственности, ответил: «Меня зовут Ихор, полное имя — Ореск. Я один из избранных солдат Вайт Прайма, служивший под его командованием двести лет. Потом вместе с другими ихорами я был заключён в комплекс, откуда вы меня освободили, пройдя через тот портал в лагере».