Семестр нераскрытых преступлений

Ориджиналы
Гет
В процессе
NC-17
Семестр нераскрытых преступлений
автор
бета
Описание
Виола Барнс - королева кровавых ужастиков. Реки крови и внутренности, разложенные в рядок - её фирменный почерк. Но тиражи падают. Что делать? Изучить сыскное дело и писать о расследованиях! Виола идет слушателем в Магическую Академию Кольера на год. Всего один год, чтобы научиться мастерству Дознания. Всего один год, чтобы завоевать сердце сурового профессора. Всего один год, чтобы раскрыть преступления, куда она оказалась втянута. Ромфант под звуки джаза ревущих двадцатых!
Примечания
Работа завершена, новые главы выкладываю по четвергам!
Содержание Вперед

Глава 4. Шампанское, джаз и фейские огоньки.

Хоршем.       Поезд мы, конечно, пропустили.              Следующий поезд до Распера по расписанию прибывал только завтра. Видимо, нам все же придется воспользоваться услугами королевской почты.              Мы с Хью раз пять обсудили убийство бедняги Илли, пока стояли в очереди, чтобы отправить родителям телеграмму.              — Твоя зависимость от кофе может оставить нас без образования, — то, что дело не только в кофе, но и в таинственных незнакомцах, я умолчала.              — И без визита к родителям. А я уже соскучилась по ним, да и по Расперу, — я глубоко вдохнула спертый воздух почтового отделения, полный пыли, и чихнула.              — А по тиражам своим ты скучаешь? Напомни, сколько они были: сто или двести экземпляров? — Хью скрестил руки на груди и нетерпеливо притопывал ногой. Для него ожидание в очереди было примерно на уровне пыточной камеры, вот он и ворчал без остановки.              — Сто, — сквозь зубы проговорила я.              — Именно. Если бы я не организовал наш переезд в Хоршем, то мы жили бы с родителями.              Внутренне я содрогнулась. Для родителей мы всегда остаемся детьми, и то, что мы живем отдельно уже несколько лет, но при этом не ходим оборванцами и пока не умерли с голоду (спасибо, миссис Хиггинс) их искренне удивляет. Совместный быт стал бы испытанием для всех.              — Ты умничка, — похвалила я Хью вполне заслуженно. — И с Академией у тебя все отлично получилось. Персональная приёмная комиссия это вам не шутки!              — Хорошо, что я нашёл тебя у Илли. Комиссия студентов не ждет. — Бухтел брат.              — Где мне еще быть, если миссис Хиггинс вытряхнула меня из постели чуть свет?              — Только в кофейне за столиком с каким-то мужчиной. Кто он, Ви? — Хью подозрительно посмотрел на меня.              — Ты не поверишь, но это мой незнакомец из Ворсинга. Тот, что одолжил мне одежду. — Особого смысла скрывать это от Хью не было. Его глаза округлились, а я продолжила, — Случайно встретила его в кофейне и угостила кофе. В знак благодарности.              — В знак благодарности. Ну-ну. — Скептически посмотрел на меня брат. Тут подошла наша очередь и разговор прервался.              Мы принялись сочинять телеграмму для родителей.              

***

                    Крупная ярко-синяя бабочка выпорхнула из папки с документами, которую прислали родители.              — Мамочки! — отпрыгнула я.              — Ви, это просто бабочка. Успокойся. — Спокойный тон Хьюго не сочетался с тем, как опасливо он отступил подальше от папки.              — Как она там оказалась? Она же огромная, как она вообще там поместилась?!              — Мне интереснее, как она пережила переезд.              Пока мы удивленно разглядывали бабочку, она пару раз раскрыла и закрыла крылья, разминая их, а потом начала летать по гостиной, будто осматриваясь. В конце концов она скрылась на втором этаже. Брат потряс папку, но больше никто вылетать не собирался.              В тот же день брат отнес все документы в секретариат Академии и мы смогли выдохнуть, едва-едва успев в крайние сроки сбора заявок.              Письмо о зачислении пришло через пару недель. Хью открыл свой конверт первым.       — Нас приняли, сюрпризов нет. Начало учебы в первый понедельник сентября, — довольно улыбнулся брат, и продолжил шелестеть бумагами, — Смотри тут еще приглашение на прием в дом ректора.              — Когда приём? — Похоже, не только плохие новости ходят парами.              — Двадцать первого июня, суббота.              — Отлично, успею выбрать платье! — В конверте, адресованном мне, там тоже лежали письмо о зачислении и толстое тисненное золотом приглашение на приём.              — Иди лучше поработай, осенью времени уже не будет. — Брат сложил письмо и убрал его обратно в открытый конверт.              — Как раз собираюсь это сделать, — улыбнулась я. Что может быть лучше, чем придумать пару кровавых историй? У меня осталась куча заметок после нашей поездки, пора их использовать.              Кстати о заметках:       — Хью, не видел мой ежедневник? — Жеваный крот, мне нельзя терять его!              — Не, спроси у миссис Хиггинс, она наверняка знает. — Пожал он плечами и пошёл к бюро, убрать письмо.              К вечеру я поняла, что мой ежедневник пропал: его не было дома, никто из домашних не знал, где он. Я прошлась по всем местам, где бывала, но безуспешно. Оставалась только кофейня Илли. Она была закрыта с момента убийства и мне было не по себе тревожить его семью из-за такой мелочи.              Тогда я попробовала восстановить хоть что-то по памяти. Но через пару часов я поняла, что это безнадежно. Все, что я помнила, это старушку с расчлененными трупами.              Ну, уже хоть что-то.              

***

                    Следующие несколько недель я прожила довольно спокойно и размеренно: гуляла, спала, читала учебник по криминалистике, купленный в магазине подержанных книг.              Бабочка, выпорхнувшая из папки с бумагами, поселилась у меня в комнате. Не сказать, что я питаю любовь к насекомым с их маленькими цепкими лапками, но бабочка была нарядной. Особенно мне нравилось как ее голубые крылышки отливали зеленью под определенным углом. «Главное, не садись на меня», мысленно предостерегала её.              Имя Барбара ей подошло.              Один раз я увидела, как она протянула свой хоботок к моей чашке чая. Чувство вины ударило молнией: я не подумала, что бабочки тоже должны есть!              «Барбара, прости, пожалуйста, у меня никогда не было питомцев», надеюсь, она приняла мои извинения вместе с блюдечком разведенного мёда. Миссис Хиггинс никак не прокомментировала нового жильца, но в вскоре на подоконнике появилась ваза с небольшим букетом садовых цветов, особенно любимых бабочками.              Бабочка свежие цветы игнорировала, предпочитая спать (по крайней мере я думала, что она спала) в корзинке с засушенными скорпионами, которые брат тайком подкинул мне в комнату.              Вот только работать у меня не получалось категорически.              Чудом я написала один рассказ, на большее меня не хватило. На следующий месяц я выпросила себе индульгенцию под предлогом того, что нужно подготовиться к началу учебы.              «Гоблин, гоблин поиграй и назад отдай» приговаривала я, расхаживая по дому. В отчаянии я пошла на крайние меры.              

***

                    Золотая лента обода закрепила идеальные волны спадающих на спину волос.              Я покрутилась перед зеркалом: золотистое платье с довольно фривольным вырезом, приятно обтягивало фигуру, бахрома из переливающихся бусин покачивалась в такт моим движениям. Длина чуть ниже колена — все пристойно. «Интересно, что сказал бы господин Прокурор?», перед танцами я всегда думала о кавалерах.              Брат оделся в черный костюм тройку с великолепным шейным платком в тон моему платью.              Мы выглядели прекрасно и хотели это использовать на полную.              Кэб прибыл, когда уже смеркалось. Издалека я увидела окна дома ректора, сверкающие огнями. Если, конечно, можно назвать домом этот дворец спален на сорок. Огромная, роскошная резиденция на вершине холма, с потрясающим видом на Хоршем и его окрестности. Одна подъездная дорога, по которой плутал наш кэб, была длиной в пару миль.              Деревья расступались, по мере движения кэба. Я вглядывалась в мерцающий сад, весь в фейских огоньках. Маленькие магические светильники, плотной сетью окутывали все деревья и кустарники. Они вились вокруг беседок и белых ажурных скамеек, к которым вели десятки дорожек.              Мы с братом посмотрели друг на друга и я увидела в его взгляде отражение своего восторга: как это вообще возможно, что мы, дети простого врача, могли оказаться в таком роскошном месте?!              Гостиная была полна гостей, когда мы зашли в дом. Группа играла джаз и кое-кто уже начал танцевать модный фокстрот.              — Ты знаешь здесь кого-нибудь? — спросила я брата, пытаясь перекричать музыку.              — Вооон с той девицей мы как-то… А впрочем неважно. Так, пару человек, не больше. — Ответил брат, ни капли не смутившись. — Давай сначала подойдем к ректору, а дальше, что-нибудь придумаем.              Среди блестящей, разодетой толпы было не так просто найти ректора. В конце концов мы заметили его седую, аккуратно подстриженную бороду (в стиле какого-то иностранного монарха). Ректор стоял в широком круге незнакомых нам людей примерно его возраста, вероятно, преподавателей Академии. Вот как должны выглядеть настоящие преподаватели, а не как Мой Незнакомец: существенно старше и уж точно не такие непристойно красивые.              Мимо нас прошел официант с подносом, на котором звенели друг о друга широкие бокалы с шампанским. Брат успел взять два, пока официант опять не скрылся в толпе. Я забрала у него один. Пузырьки защекотали мой язык, когда я сделала глоток.              Ректор заметил нас и пригласил присоединиться к их компании. Мы с улыбками подошли.              — Добрый вечер. Что за великолепный прием! Как вам только удалось устроить настолько блистательную вечеринку. — Брат приступил к ритуалам, обязательным в современном обществе.              — Ох, Хьюго, вам нужно сказать это моей жене. Она в ответе за все это великолепие. Ей будет приятно услышать похвалу. — Ректор подхватил предложенную тему, но потом посмотрел на меня и воскликнул, — Виола, о темные боги, вас невозможно узнать! Нет, господа, не подумайте лишнего, мисс Барнс великолепна и в обычной жизни, но сегодня, дорогая моя, вы превзошли себя. Любой кавалер сочтет за честь, если сможет уговорить вас подарить ему танец.              — Профессор Скиннер, вы заставляете меня краснеть. — Я смущенно улыбнулась, испытывая неловкость от пафосных слов ректора.              — Где же мои манеры! Господа, позвольте представить вам мистера и мисс Барнс, будущих слушателей Академии. Мисс Барнс пишет преинтереснейшие рассказы, а мистер Барнс ее интерпренёр.              Тут к ректору подошла девушка ненамного старше меня. Я предположила, что это его дочь, но потом она подхватила его под локоть и заговорила мелодичным голосом, положив вторую руку ему на грудь. Не очень дочерний жест.              — Милый, скоро мы откроем комнату с карточными столами, пожалуйста, скажи мне, кто из гостей составит нам компанию для игры в бридж.              — Конечно, Джо, через минуту. Познакомься, мистер и мисс Барнс, будущие слушатели Академии. — Ректор сначала представил нас, затем приобнял девушку за талию, акцентируя на ней внимание компании, — Моя супруга Джозефина, — Брат пожал миссис Скиннер руку с преувеличенным дружелюбием, не сводя глаз с неё и ее крайне фривольного декольте. Дохлый гоблин, он собирается ее соблазнить. Мне слишком хорошо знаком этот его взгляд. Нужно срочно что-то предпринять. Я первой протянула руку жене ректора:              — Добрый вечер. Рада встрече! — поздоровалась я, судорожно придумывая, как выманить брата подальше от жены ректора. Нам учиться минимум год. Мы и недели не протянем, если этот хорек закрутит шашни с ректорской женой. Она, конечно, не выглядит, так, будто готова побежать за Хью в ближайший отель, но лучше, для разнообразия, не искушать судьбу.              — Миссис Скиннер, что за великолепный вечер! — снова начал свою песню брат.              — Абсолютно согласна, сразу виден ваш опыт в подобных мероприятиях, — подхватила я и решила импровизировать, — Миссис Скиннер, мне неловко это говорить, но, не могли бы вы уделить мне пару минут? К сожалению, у меня крайне ограниченный опыт участия в светских раутах, — я сделала многозначительную паузу, потупив взгляд, — У меня есть несколько вопросов.              — Ну конечно же Джо возьмет вас под свое крыло, мисс Барнс! — ректор не дал жене и рта раскрыть. — Джентльмены, предлагаю проследовать в сигарную, где мы сможем пропустить по стаканчику, оставим наших птичек щебетать без посторонних ушей.              Брат не выглядел довольным, явно колеблясь: остаться с нами или уйти с остальными мужчинами. Видимо, он пришел к выводу, что связи среди преподавателей в данный момент полезнее, нежели связи романтические, и покинул нас, коротко кивнув на прощание.              — Мисс Барнс, могу я называть вас Виола? — Джозефина смотрела на меня с дружелюбным любопытством.              — Да, конечно.              — Отлично, — она хлопнула в ладоши, — Зовите меня Джо. Давайте сначала выпьем шампанского, а затем я познакомлю вас с моими друзьями и представлю основным гостям. Не волнуйтесь, вы в надежных руках. — Она повела меня сквозь толпу в сторону стола с напитками. Я оставила пустой бокал и взяла полный.              — Виола, расскажите о себе. На какой факультет вы поступили в Академии? — Миссис Скиннер отвела нас в тихий альков, где стояла небольшая софа, и грациозно села.              — Факультет Дознавателей. Это нужно для моей работы.              — Темные боги, вы Дознаватель?!              — Нет, совсем нет, — неожиданно для себя я покрылась румянцем. Идея того, что я могла бы стать Дознавателем показалась волнующей.— Я писатель, мой конёк — рассказы о преступлениях, чаще всего реальных.              — Я готова броситься в ближайшую библиотеку прямо сейчас! Хотя постойте, — Джо задумалась на мгновение. — Кажется, я видела ваши рассказы у Рольфа на столе. Да, точно. Там еще было что-то про расчлененных покойников.              — Расчлененные покойники это мой фирменный стиль, да. — улыбнулась я.              — Ох, мой язык..! Не удивляйтесь, у меня есть два кузена, они оба пошли по юридической стезе, постоянно обсуждают расследования на семейных ужинах, вот я и втянулась. — Джо звонко засмеялась, а потом спросила после небольшой паузы, — Ваш брат, он тоже писатель?              Она выглядела нарочито незаинтересованной, как будто спросила, что я ела на завтрак. Жеваный крот, он ей тоже понравился.              — Нет, Хьюго мой агент. Он пошел со мной учиться, чтобы помогать, если я не буду успевать из-за работы.              — Как здорово, что брат вас поддерживает. Семья это главное. Пока я не встретила Рольфа, мне было ужасно одиноко в Хоршеме, хоть мои кузены и живут здесь. — Она помолчала пару мгновений, задумчиво глядя куда-то в зал, — Как вы начали писать? Почему столь необычный жанр?              — Как-то само собой вышло, — пожала я плечами, — Мой отец врач, патолог. Я была его секретарем, помогала составлять медицинские документы. Однажды в местном новостном листке увидела один отчет, из-за канцелярского языка его невозможно читать. Для развлечения я переписала его так, чтобы стало понятно не только Дознавателям, но и соседке с булочником. — Я сделала глоток шампанского. Джо не отрываясь следила за мной. Казалось, она была искренне увлечена нашей беседой. — Брат отнес переделанный отчет в издательство, а они включили его в следующий выпуск. Тираж разлетелся быстрее обычного, а я заработала свои первые пару шиллингов.              — Невероятно, просто невероятно! — Джо поднялась с софы и задорно улыбнулась, — Что же, Виола, пойдемте представим вас высшему обществу Хоршема!              

***

Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.