
Автор оригинала
Tertius711
Оригинал
https://forums.spacebattles.com/members/tertius711.386938/
Описание
Королевство Арнор — величайшее и сильнейшее из королевств Вестероса. Но так было не всегда. Когда-то девять кораблей отчаянно пытались спастись от Падения Нуменора. Это история Дунэдайн, потомков нуменорцев, основавших свое королевство в Вестеросе.
Примечания
Если найдете какие-либо ошибки прошу сообщить. Включена публичная бета!
Адрес бусти: https://boosty.to/lannister666
Глава 11. Противостояние: Король и Кракен.
10 октября 2024, 04:10
Наместник Анардил.
В Арноре царил хаос. Новый флагман короля, "Осфальф", должен был прибыть в Ангреност почти пять дней назад, но так и не появился. Велись масштабные поиски по всему королевству, арнорианский флот прочёсывал Закатное море как можно дальше на запад, но ничего не было найдено. Даже поиск с помощью Видящих Камней не дал результатов, казалось, будто корабль исчез. Большинство теперь считало, что корабль затонул в шторм.
Совет объявил, что если король не будет найден к концу месяца, они перейдут к объявлению его погибшим и коронации его сына, принца Эарендура.
У Анардила лично не было ничего против принца Эарендура, хоть некоторые из его амбиций и вызывали беспокойство, но как друг и соратник Элендура он хотел, чтобы король был найден, даже несмотря на то, что это становилось всё менее и менее вероятным с каждым проходящим днём.
Внезапно дверь его кабинета распахнулась, и вошел его сын и главный лейтенант.
— "Отец, на берег выбросило мужчину без сознания, он сейчас в доме исцеления", - сказал лейтенант Адрил.
Анардил едва осмеливался надеяться, но возможно, что этот человек был его пропавшим королем. Наместник Ангреноста встал со своего стула и последовал за сыном в Дом исцеления.
Анардил едва не заплакал от радости, когда увидел своего короля лежащим там, на кровати. Целитель был ошеломлён и заверил его, что король полностью выздоровеет.
Любопытно, Адрил сообщил ему что все регалии короля, Кольцо Барахира, скипетр, корона и даже меч, Нарсил, были выброшены на берег вместе с королём. И эта новость была для некоторых даже лучше, чем новость о выжившем короле. Когда король умирал, ему могли наследовать его наследники, но такие фамильные ценности как эти… мир никогда не увидит подобные творения снова если они будут потеряны, ибо дунэдайн не обладали мастерством или материалами, чтобы сделать их заново. Эти фамильные ценности были привезены на Девяти Кораблях из старого Нуменора.
Интересно, что на берегу они нашли не только королевские реликвии, но и странный белый рог. Он казался сделанным из китовой кости и был инкрустирован морскими жемчугами. Анардил не помнил, чтобы в королевских реликвиях был такой рог, возможно он был принесен сюда течением? Он спросит Элендура, когда тот проснётся.
Тем не менее, совпадение было удивительным. То, что король и королевские реликвии выбросились на берег в одном и том же месте в одно и то же время? Анардил никогда не был религиозным, но этот случай слишком удивительный, чтобы быть правдой. Что-то произошло, это было точно.
Несколько часов спустя король проснулся. Анардил немедленно попросил поговорить с ним, и его просьба была удовлетворена.
Войдя в покои короля, Анардил заметил, что Элендур выглядел намного здоровее, чем несколько часов назад, его кожа была менее бледной, и цвет уже начал возвращаться к ней.
Поклонившись в знак почтения, Анардил поприветствовал своего сюзерена. Его проявление уважения было резко прервано приказом короля.
— "Встань, Анардил. Я не хочу, чтобы ты кланялся мне".
— "Как пожелаешь... старый друг", - ответил он, поднимаясь, прежде чем тепло обнять Элендура.
— "Весь Арнор думал, что ты погиб, я тоже считал что твой корабль затонул в Закатном море".
— "Они были почти правы. "Осфальф" попал в сильный шторм, один из худших, которые мне когда-либо приходилось переживать. Пока мы пытались удержать корабль на плаву, борясь с волнами и ветром, нас атаковал кракен и уничтожил корабль",- скривился Элендур.
Как и любой моряк,Анардил был поражён. Это был худший из возможных сценариев, когда корабль попадает между штормом и кракеном, но всё это не складывалось.
— "Кракены привлекаются на поверхность китами и рыбой, пойманной нашими рыбацкими судами. "Осфальф" должен был пройти мимо внимания кракена. Почему он напал на вас? Как вы вообще выжили?"
Элендур не ответил, а Анардил не стал настаивать. Он не имел права ставить под сомнение своего короля, а только служить. Вместо ответа Элендур спросил: "Совет уже был информирован о том, что я выжил?"
— "Нет, я думаю что будет лучше оставить эту честь тебе. Они готовятся объявить тебя мертвым и короновать твоего сына", - усмехнулся Анардил.
— "Без сомнения, надеясь что они смогут повлиять на Эарендура больше, чем на меня. Пуристы опасны", - сказал Элендур, нахмурившись.
Анардил кивнул в знак согласия. Пуристы были фракцией консервативных дворян из дунэдайн, влияние и власть которых росли в последние несколько десятилетий. Они появились среди дворян, которые были вознаграждены за службу Тарондором Хиргаером во время завоевания Серых Островов почти два века назад.
Завоевание Тарондора, хотя и полезное для Арнора в устранении серьезной угрозы на его северной границе, также взбудоражило дунэдайн и посеяло опасные идеи в умах многих. Дунэдайн были потомками Нуменора, они думали, что они величайшие из всех людей. Почему они не должны править над меньшими людьми и расширять свое королевство, принося свое просвещенное правление варварским дикарям за пределами? Почему они, благородные сыновья Эарендила, должны смешивать свою кровь с кровью низших людей?
Такие идеи были очень, очень опасны. Похожие мысли привели их предков, нуменорцев, к их собственному уничтожению.
И все же слова Пуристской фракции о превосходстве нуменорской расы и, что еще важнее, их идеи о создании обширной империи и достижении богатства и славы для Арнора становились всё более заманчивыми.
Сам Анардил не был застрахован от таких идей, но он знал о потенциальных последствиях такого империализма. Сколько времени пройдёт, прежде чем Арнор станет таким же извращённым как Нуменор? Неужели их народ ничего не извлек из своего прошлого?
И сын короля, Эарендур, был больше всего привлечен этими идеями. У него были большие амбиции сравняться, а возможно, даже превзойти завоевания своего прадеда. Анардил опасался этого, он боялся, что его амбиции могут привести Арнор к катастрофе. Тарондор Хиргаер стремился положить конец угрозе, Эарендур в свою очередь желал завоевания ради власти и богатства.
— "Я буду говорить с Советом, устрою им небольшой сюрприз. А пока мне нужен ты, Анардил, чтобы подготовить флот Ангреноста к моему путешествию".
— "Ваше Величество?", - удивлённый такой просьбой, Анардил неосознанно перешёл на официальный тон.
"Просто выполни это Анардил, и запасайся на этих кораблях также диким огнем. Мне он понадобится. Я уверен, ты хорошо разбираешься в этом веществе".
Анардил кивнул. Много лет назад он был одним из многих воинов, которые тестировали Дикий огонь, разрабатываемый в Арноре. Анардил привлёк внимание Тарондора и стал его советником. Печально известная битва у Пылающего моря была его планом, и за верную и стойкую службу он был вознаграждён сначала владением на Железных островах, а позже повышением до титула Наместника Ангреноста.
Как прикажет его король, так он и сделает, ибо он всегда был верным слугой Дома Элендиля.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Элендур.
Щупальца кракена начали сжиматься, ломая мачты и раскалывая корпус из железноствола. Будь это любой другой корабль, кракен уже разнёс бы его на куски. Казалось, что кракен не может разломать корабль, но ненадолго. Он слышал, как вокруг него трещат доски, прогибаясь под напором кракена. Внизу на нижние палубы хлынула вода.
Корабль был потерян, и в такой шторм ни одна спасательная шлюпка не добралась бы до берега, даже если бы их можно было благополучно сбросить с корабля.
Как только кракен утянул добычу под воду, волны унесли то, что осталось. Последнее, что увидел Элендур уходя под воду, была красивая женщина, протянувшая к нему руку.
"Пожалуйста, помоги мне", - подумал Элендур, прежде чем его глаза закрылись, и мир погрузился во тьму.
Его разбудила женщина, у которой, как он теперь увидел, был длинный хвост, как у рыбы, там где должны были быть ноги.
— "Поцелуй русалки позволяет мужчинам ненадолго дышать под водой. Прислушайся к моим словам. Я и мои сородичи - мерлинги, одна из Старейших рас. Нас осталось немного. Долгая Ночь не была добра к нашему народу. Многие из нас ненавидят людей за то, что они изгнали нас с берегов других земель, когда мы были слабы.
Когда ты проснешься, то найдешь рог, сделанный из китовой кости и инкрустированный жемчугом. Это послужит доказательством нашей клятвы помогать тебе, как велела наша покровительница Аррен, Майя моря. Тебе стоит только позвать, и мы придем. Ты поймёшь, когда придёт время. Не забывай, сын Элендиля."
Элендур вспомнил слова русалки которая спасла его. Сразу после их разговора русалка щелкнула пальцем по его лбу, и следующее что он помнил, было пробуждение в Доме исцеления Ангреноста. Он почти решил, что всё это было странным сном, пока не увидел рог, тот самый рог, который дала ему русалка, тот самый рог, который висел у него на поясе. По крайней мере, он служил доказательством того, что он видел, но кто ему поверит? Всё, что он сказал своим людям, это то, что они будут охотится на кракенов.
Он собрал у Ангреноста пятнадцать кораблей, все они были вооружены до зубов огнемётами и скорпионами. Если что-то и могло уничтожить кракенов, так это только флот. Однако он не был уверен, как именно ему удастся выманить этих "враждебных" мерлингов. Его текущий план состоял в том, чтобы плыть по кругу, надеясь что его флот разозлит их настолько, что они нападут. Также было возможно, что они дождутся следующего шторма, чтобы напасть на его флот. Элендур, как и все в его флоте, прекрасно понимал, что это очень опасное путешествие. Которое может привести к смерти.
Но это не имело значения. Он проследит, чтобы угроза его народу была устранена, даже если это будет стоить ему жизни. Давным-давно, когда он служил под началом своего деда, тот преподал ему урок, который он никогда не забудет.
В самый первый день на борту, когда ему было двенадцать, дедушка дал ему швабру и велел вымыть палубы всего корабля. Элендур был возмущен! Он прибыл учиться управлять кораблём! Как управлять кораблём и командовать им, а не подметать его палубы, как какой-нибудь слуга.
Тогда дедушка пристыдил его, когда на глазах у всей команды он взял швабру и начал мыть палубу, пока Элендур не почувствовал себя настолько виноватым, что взял швабру обратно и сделал, как ему было сказано. Он до сих пор помнит слова своего деда.
— “Элендур, я не хотел пристыдить тебя или унизить. Капитаны подают пример, они знают как выполнить любую работу, которую выполняют члены их экипажа, и готовы выполнять ее вместе с ними. Вдохновляй своих людей личным примером, докажи им, что ты готов сделать всё, о чем бы ты их ни попросил, и они сделают это с радостью. И этот урок вдвойне важен для тебя, потому что однажды ты станешь не просто капитаном этих людей, но и их королем. Мудрый король никогда не отдаст приказа, который будет нарушен, а хороший король никогда не отдаст приказа, который он сам не готов выполнить”.
Эти слова прочно засели в его душе. С того дня Элендур упорно продвигался по службе и заслужил уважение экипажей всех кораблей, на которых он служил, своей готовностью делать больше, чем от него требовали, своей инициативой. Когда пришло время стать капитаном собственного корабля, уважение и преданность которые он снискал у своих матросов, привели к тому, что они последовали за ним в незнакомые земли.
Как он мог попросить этих людей отправиться в поход навстречу их вероятной гибели и не повести их за собой? Короли Арнора не были похожи на толстых и ленивых лордов некоторых других земель, которые сидели в своих башнях из слоновой кости и пировали, посылая своих людей умирать вдали от их домов и семей. Короли Арнора подают пример с первых рядов, они всегда рядом, как яркий маяк для своего народа.
Элендур выполнит свой долг.
В ту ночь на его флот обрушился шторм, такой же смертоносный, как и предыдущий, который он пережил. И, как он и предсказывал, они пришли. Девять чудовищных кракенов, и Элендур клялся, что видел, как их хозяева-мерлинги плавают в штормовом море. В тот момент, когда их заметили, Элендур протрубил в рог из китовой кости, надеясь, что русалка говорила правду и что помощь уже в пути. Тем не менее, Элендур был достаточно опытен, чтобы понимать, что им потребуется время, чтобы добраться до своих позиций, а до тех пор достаточно будет Дикого огня. Использовать Дикий огонь в таких условиях было опасно, но они это сделали, ведь что они теряли? В этот момент моряки флота были готовы к гибели и с таким настроем обрушили Дикий огонь на кракенов. Изумрудное пламя вырвалось из огнемётов, поджигая щупальца кракенов, и Элендур понял что они обречены, потому что Дикий огонь не утихнет, пока не сожжет всё что сможет.
Они больше не могли позволить себе использовать Дикий огонь, предательские ветры и волны обращали изумрудное пламя против их кораблей, и краем глаза Элендур уже видел, как некоторые корабли полыхают зеленым. И в этот момент, когда вокруг бушевал шторм, их смерть была близка. Если им суждено умереть, они заберут с собой своих врагов.
Элендур как раз собирался отдать приказ, когда наконец прибыла помощь. Они выскочили из воды, сражаясь со своими врагами, как с русалками, так и с кракенами. Трезубцы и копья сталкивались под волнами, и Элендур знал, что большая часть битвы происходила под толщами воды.
В тот момент, когда союзные мерлинги пришли им на помощь, шторм начал стихать. Волны успокоились настолько, что Элендур увидел впереди себя один из своих кораблей, на который всё ещё нападал кракен. Хоть было уже слишком поздно спасать корабль, Элендур решил спасти людей на борту.
Схватив стальной лук, он наложил стрелу на тетиву и натянул её. Зоркие глаза выследили его цель - огромный глаз кракена. На одну драгоценную секунду ветер подул в нужную сторону. Его напряженные мышцы расслабились, и рука отпустила наконечник стрелы.
Истории об этом подвиге будут рассказывать веками. Стрела пролетела на расстоянии двухсот ярдов над бурным морем и диким ветром.
Кракен корчился в агонии, его огромные щупальца растопырились во все стороны, прежде чем обрушиться на волны.
К этому времени буря почти полностью утихла, и солнечные лучи начали пробиваться сквозь тёмно-серые тучи, словно копья.
Мерлинг, который спас его подошел к борту его корабля, к изумлению всех его людей, с любопытством смотревших на то, как ее загорелая кожа на середине тела покрывается сапфирово-синей чешуей, переходящей в огромный хвост.
— ”Ты вспомнил, король Элендур”, - сказала она, впечатленная королём.
— ”Было бы действительно очень трудно забыть вас, миледи. Благодарю вас за то, что спасли меня. Окажете ли вы мне честь узнать ваше имя?”
— "Меня зовут Аделла. Ты больше не увидишь нас, король Элендур. Время, когда мой народ вмешивался в дела поверхности, закончилось. Эта гражданская война подорвала те немногие силы, что у нас остались. Будьте уверены, что наш народ больше не будет настраивать океаны против вас. Любые штормы, с которыми вы столкнетесь теперь, пройдут без нашего вмешательства, в соответствии с естественным порядком вещей", - улыбнувшись ответила русалка.
— "Куда вы направитесь потом?",- спросил Элендур.
— ”Мы отступим в глубины океанов и оставим земли людям, как это и должно было быть давным-давно. Время Древних рас подходит к концу”.
И с этими словами русалка повернулась и нырнула в воду, а все её собратья последовали за ней.
Только позже Элендур обнаружил, что потери были не так велики, как он опасался. Многие рассказывали о том, как мерлинги спасли их от гибели в воде. А рог, который он держал в руках, всегда будет храниться как семейная реликвия его рода, как свидетельство прежних времен.
К этому времени шторм полностью утих, и океан стал почти неестественно спокойным, солнце сияло на безоблачном небе.
Когда король Элендур наконец вернулся в Аннуминас, при нём не было его флагманского корабля. Тем не менее, его деяния были оценены по достоинству, он занял заметное место в анналах его рода, сравнимое с великими личностями древности, такими как Тарондор Хиргаэр, Исильдур Храбрый и даже легендарный основатель Элендиль Высокий. Легенду об Истребителе кракенов будут рассказывать еще тысячелетия.