Четыре наследника Тёмного Лорда

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Смешанная
В процессе
NC-21
Четыре наследника Тёмного Лорда
автор
бета
бета
бета
гамма
Описание
Смерть Тёмного Лорда не поставила точку в правлении Пожирателей на территории магической Британии. Они установили новые правила и возвели из руин государство, столько лет утопающее в крови. Но за все свои поступки рано или поздно приходится платить...
Примечания
Сиквел к работе "Четыре всадника Темного Лорда". Создан для тех, кому нужно пустить по венам немножко "пушистенького". Приглашаю снова окунуться в череду ахуенных сюжетных поворотов и убийственного веселья) Первая часть: Четыре всадника Тёмного Лорда https://ficbook.net/readfic/12370611 ❗️Работу можно читать отдельно от первой части как самостоятельную историю.❗️ Уточнение от автора: — Насилие и жестокость будут прослеживаться на протяжении большей части сюжета. Психологические травмы, пытки и пороки будут описаны детально. — Взаимоотношения главных героев не будут построены на принуждении, унижении или Стокгольмском синдроме. — Насыщенность событий в сюжете пляшет от умиления до рвотных позывов. Особо впечатлительным читателям рекомендуется читать с осторожностью Краткая характеристика персонажей: > Тео - самый милый маньяк; > Драко - всё ещё иногда говнюк; > Пэнси - прекрасная железная леди; > Блейз - пьяненький гениальный девственник.
Содержание Вперед

Глава 32: Мальчики по вызову

Пристально оглядывая полку над кроватью в спальне Теодора, Пэнси вдохнула чуть глубже. Небольшие затёртые томики книг беспорядочно ютились над изголовьем постели, не разделяясь на жанры, языки и авторов. Совсем никакой системы и очерёдности. Хаотично и неправильно, как и весь Нотт в целом. В присутствии чужого человека хаос в комнате словно чувствовал себя неуютно без защиты хозяина. Скомканная рубашка на кресле, открытая дверца шкафа, смятое покрывало, переполненная пепельница и неразборчивые каракули на правой стене. Скорее личные апартаменты сумасшедшего, нежели чистокровного аристократа. Опустив взгляд на прикроватную тумбочку, Паркинсон с любопытством открыла верхний ящик и удивлённо приподняла брови. На дне пустой деревянной коробки ровно по центру покоилась толстая белая тетрадь без подписей и отметин, которая смотрелась чужеродно и дико на фоне общего бардака. С интересом достав личный дневник, ведьма внимательно осмотрела его простое, незамысловатое оформление со всех сторон и сосредоточенно прищурилась. Ни одного загнутого уголка или потрёпанного листочка, словно внутри не имелось записей вовсе, однако Пэнси была уверена в обратном. Распахнув тетрадь, Пожирательница поджала губы. Аккуратные портреты в чёрно-белых тонах на плотных страницах отдавали мягкостью и теплом. Знакомые глаза и эмоции оживали на бумаге, навевая воспоминания о беспечных лёгких моментах жизни. Злые, умиротворённые, раздражённые и счастливые — такие разные лица и чувства, но каждое из них Паркинсон видела воочию. «Так зачем же ты сбежал, — перелистав с портрета Блейза на портрет Симуса, она закусила щёку, — если так сильно к этому привязан…» Закрыв тетрадку, Пожирательница покачала головой и вернула её на место. Пожалуй, это было слишком интимное, чуть более сокровенное, чем могло показаться на первый взгляд. Ведьма задвинула ящик и, покинув комнату, направилась к лестнице. Она посетила поместье Нотта не для того, чтобы придаваться ностальгии, а чтобы попытаться хотя бы приблизиться к ответам на беспокоящие её вопросы. Услышав из гостиной приятные мужские голоса, Паркинсон непроизвольно улыбнулась. Иногда ей казалась, что Уизли ни минуты не могут провести в тишине — либо они что-то оживлённо обсуждают, либо с энтузиазмом пытаются уничтожить, и не важно, будет ли это их лаборатория или чья-то нервная система. Уже спустившись на первый этаж, помимо двух рыжеволосых волшебников ведьма заметила и утомлённого главного домовика в костюме. Он терпеливо выслушивал их белиберду с совершенно невозмутимым видом, однако, завидев в арке Пэнси, воодушевлённо приподнял ушки. — Филис встретил гостей, как вы и просили, — облегчённо доложил эльф. — Филис может быть ещё чем-то полезен? — Нет, спасибо, — переведя взгляд с ухмыляющихся братьев на колдографии на камине, проговорила Паркинсон. — Мы можем посещать любые комнаты в доме? — Господин не давал распоряжений ограничивать вас, — домовик неловко отвёл взгляд. — Однако я не могу быть уверен насчёт остальных гостей. — Мы обещаем быть зайчиками, — с мягкой улыбкой проговорил Фред, осматриваясь по сторонам. — Нет, — скривился Джордж, приложив руку к груди. — Лично я ментально ощущаю себя сурикатом, — но, заметив на себе три недоумевающих взгляда, закатил глаза: — Ладно, если требуется, я согласен на ваши скучные ролевые игры. — Они не будут заходить в личные комнаты хозяев, — бросив на него короткий укоризненный взгляд, Пэнси обратилась к эльфу: — Мы постараемся закончить как можно скорее. Тот с облегчённым видом кивнул и поспешил удалиться, оставляя гостей «развлекаться» самостоятельно. — Ой, не больно-то и хотелось, — отмахнулся Фред. — Уверен, спальня кошака больше напоминает пыточную… — У них разные спальни? — перебил его Джордж. — Джентльмены, заткнитесь ненадолго, пожалуйста, — буркнула Паркинсон, раздражённо сведя кончики пальцев вместе. — У меня две недели назад один друг убил женщину другого, которая по совместительству была моей подругой, и вам, полагаю, тоже была небезразлична. Я понимаю, что вы пытаетесь держать себя в руках, чтобы не разрыдаться, а потому отшучиваетесь, но, будьте добры, дайте мне немного подумать. Волшебники почти синхронно насупились. Им было нелегко, как и всем, кого хоть как-то касалась ситуация. Фред недовольно убрал руки в карманы и, неспешно проходясь вдоль дивана, спросил: — А ты позвала нас, чтобы не чувствовать себя так отвратительно в тишине? — Да, — присмотревшись к фотографии с Каппадокии, подтвердила Пэнси. Она услышала за спиной лишь тихий обречённый выдох. Они все испытывали схожие эмоции, только близнецы не видели причин, по которым Драко должен остаться в живых. Да и Паркинсон с каждым днём было всё сложнее отыскивать поводы держать себя в руках, чтобы не придушить Малфоя, а он только усугублял общий гнёт своим упорным молчанием. Его восстановление проходило паршиво: он редко вставал с постели, почти ничего не ел и бесконечно пялился в одну точку, не говоря ни слова. А когда ведьму оповестили о первых видимых улучшениях пару дней назад, она решила его навестить и застала аристократа лакающим бурбон из бутылки прямо у барного шкафа. Ещё немного, и он наверняка отъехал бы из-за несовместимости спиртного с восстанавливающими зельями. От озверевшего Теодора не было никаких вестей. Ни кровавых рек, ни органов, разбросанных по мостовым, ни дорожек из трупов. Ровным счётом ничего. Он словно провалился сквозь землю, не оставив после себя ни следа. Ещё и Блейз где-то пропадал все последние дни. Пэнси никак не могла застать его на рабочем месте, чтобы нормально поговорить и извиниться за сказанное. А поскольку и его подручный перестал появляться в Министерстве, почти с лупой исследуя каждый квадратный ярд Великобритании в поисках потерявшегося котика, выяснить, где именно шляется итальянец, было не у кого. Итого в распоряжении Пэнси было три кретина: больной, сумасшедший и обиженный. Набор победителя, которым мало кто мог похвастаться. — Нам нужно найти все фотографии, которые есть в этом доме, — проговорила Паркинсон. — Мы ищем что-то конкретное? — поинтересовался Джордж, обратив внимание на стеллаж с книгами и широкими папками. — Да, — запустив пальцы под тонкую подкладку пиджака, Пожирательница достала небольшой снимок и протянула его ближайшему из братьев. — Я хочу понять, когда и где это сделано. — Ты хранишь у себя фото Гермионы? — удивлённо взглянув на карточку, поинтересовался Фред. — Признайся, это из-под твоей подушки? — Не я, — поджала губы Пэнси, поворачиваясь к молодым людям. — Она была в сгоревшем кабинете, — прежде чем кто-либо из них успел выругаться, она продолжила: — И это была единственная вещь, которая осталась целой. Также она не мокнет, не рвётся и не режется. — Взрывать пробовала? — поинтересовался Джордж. — Ну я же не ты, — подразнила его ведьма, складывая руки на груди. — У тебя же должны быть хоть какие-то минусы, — игриво парировал он, достав альбом с полки. — Перебор, — сморщив нос, констатировал Фред, забирая альбом из его рук. — Правда? — заметив на себе снисходительный взгляд Пэнси, Джордж надул губы. — У меня всё равно белье разной расцветки и ножки небритые. — Я не хотела этого знать… — натянуто улыбнувшись, протянула Пожирательница. — Я, честно говоря, тоже, — фыркнул Фред, раскрывая альбом. — Как ты думаешь, уже поздно отказываться от брата? Ведьма только покачала головой. С ними было легко и спокойно. Они прекрасно отвлекали от всей грязной суеты, творящейся в мире. И иногда Паркинсон ловила себя на желании отпустить ситуацию и сдаться на волю эмоций, однако всегда видела дальше лишь пустоту. Одноразовая близость не стоила того, чтобы терять тёплое отношение, которое сложилось ещё во время войны. — Знаете… — закусив нижнюю губу, Фред приблизил неуничтожаемую колдографию Грейнджер слишком близко к лицу, — это похоже на приграничную башню. — Да нет, — хмыкнул Джордж, вырвав снимок из рук брата. — Что ей там делать? — Какая башня? — оживилась Пэнси, подходя ближе. — Южная, там неподалеку Порт Саутгемптон, — подтвердил Уизли. — Я там забирал порошок из рогов дромарога. В прошлый раз его конфисковали на таможне из-за нехватки документов, а продукт де-фи-цит-ный… Он умолк на секунду, и его глаза расширились. Непродолжительное молчание рассекло обоюдное озарение: — Твою мать… Вероломное нарушение границы, произошедшее ещё три месяца назад, над которым так усиленно бился Блейз, оказалось напрямую связано не только с Джонсон, но и с Малфоем. Однако выяснить, откуда именно у аристократа взялась эта колдография, на данный момент не представлялось возможным. Сам Драко навряд ли станет откровенничать, а вскрыть его мозг у легилиментов, находящихся в распоряжении Министерства, вряд ли хватит силёнок. — Анджелина пропала вместе с личным составом прямо посреди дежурства, — поджав губы, проговорил Джордж. — Это неразумно для побега. — По словам Хиггса, её напарники не отлучались в день происшествия на границе, — добавил Фред. — Это только то, что он нашёл, — возразил его брат. — Она разумная девушка и не стала бы оставлять такие улики. — Грейнджер тоже была разумной, — выпалил Фред и обречённо прикрыл глаза. — Извините. Не сдержался. Он запустил руку в волосы, разлохматил их и натужно выдохнул. Волшебник сделал несколько хаотичных шагов, прислонив ко лбу корешок альбома, будто это должно было принести облегчение, но, не найдя в себе сил сохранять самообладание, бросил вещь на журнальный столик и опустился в кресло около камина. В этом жесте было столько безысходности и усталости, что стало больно. Пэнси как могла отгоняла от себя эти мысли, но при виде чужих мук становилось совсем не по себе. Их мирная жизнь закончилась слишком быстро, и сердца Паркинсон коснулся стыд. Именно она вернула братьев в Британию, где у них не осталось ничего, кроме дурных воспоминаний. — Ты прав, — обойдя диван напротив кресла, выдохнула ведьма и облокотилась на спинку, — Гермиона была разумной. И отличным бойцом, — она прикусила щёку, раскидывая свои мысли по полкам. — Она бы не проиграла Драко. — Но разве он не сражался на передовой? — процедил Джордж, сделав несколько шагов к ним. — Он ведь… — Он мастер дознания, — уклончиво ответила Паркинсон. — В активных массовых операциях совершенно бесполезен, — она задумалась, сведя брови вместе. — Малфой может неплохо проявить себя на дуэлях, но не настолько, чтобы выиграть у зазнайки. — А я думал, воины элитного отряда, — нервно усмехнулся Фред, — умеют всё. — Смысл в том, чтобы быть лучшим в своей специализации, а не во всём по чуть-чуть, — пожала плечами Пэнси. — Разве не он втихую перебил восемь волшебников в подземелье, — прищурился Джордж, склоняясь к ней ближе, — да так, что даже самый лысый волшебник всех времён не заметил? — Разбирательство со скованными пленниками и новобранцами, — аккуратно отодвигая его от себя, фыркнула Паркинсон, — не требует особо высококлассных навыков, — она насупилась и, постучав пальцами по обивке дивана, продолжила: — Хотя опыта у Малфоя более чем достаточно… А Сектумсемпра — весьма сомнительное заклятие для убийства. Это не особо надёжно. — К тому же, он такой педант и задрот, — утомлённо откинувшись на спинку кресла, добавил Фред, — что вряд ли стал бы разбрызгивать кровь по всему кабинету. — Увы, проверить нам это уже не удастся, — поджала губы ведьма. — А как насчёт осквернения могилы? — воодушевлённо поинтересовался Джордж, но, не снискав должной поддержки, продолжил: — Исключительно с благими намерениями. — Всегда знал, — с нотками обречённости протянул Фред, потирая колени, — что рано или поздно бешеный кошак покусает Симуса и эта зараза дойдёт до нас. Однако Пэнси идея Джорджа показалась не такой уж и плохой. Несмотря на то что из-за большого количества повреждений гроб Гермионы был закрытым, ведьма знала, что тело обгорело совсем незначительно. Его обнаружили в большой гостиной мэнора, находящейся в противоположной части здания. Как именно труп оказался настолько далеко от рабочего кабинета, в котором всё началось, Паркинсон не хотела даже предполагать. Если у отчаяния и был свой неповторимый жест, то теперь Пожирательница наверняка знала, как он выглядит. Моргнув пару раз, чтобы отогнать слёзы, подступившие к глазам, она медленно выдохнула через рот и попыталась сосредоточиться. Осторожное прикосновение к спине заставило её расправить плечи. Сейчас нужно совсем другое настроение и другие мысли. — Всё в порядке, — натянуто улыбнулась она и повернула голову к Джорджу. — Хочешь на свидание? — Внезапно, — отняв руку, он с подозрением отклонился назад, но затем нерешительно продолжил: — То есть да. — Обидно, — вздохнул Фред, демонстративно отвернувшись в сторону. — Не дуйся. Ты тоже приглашён, — многозначительно хмыкнула Пэнси. — Только лопату захвати.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.