
Метки
Драма
Психология
Романтика
Hurt/Comfort
Ангст
Экшн
Приключения
Фэнтези
Кровь / Травмы
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Курение
Магия
Сложные отношения
Насилие
Упоминания алкоголя
Упоминания жестокости
Вампиры
Оборотни
Мелодрама
Вымышленные существа
Психологическое насилие
На грани жизни и смерти
Мироустройство
Дружба
Ведьмы / Колдуны
Магический реализм
Мистика
Упоминания курения
Детектив
Характерная для канона жестокость
Character study
Элементы гета
Волшебники / Волшебницы
Дорожное приключение
Борьба за отношения
Реализм
Вымышленная география
Казнь
Темное фэнтези
Невидимый мир
Допросы
Русалки
Целители
Частные детективы
Вне закона
Практопия
Подводный мир
Описание
Мир — хрупкая конструкция, а люди даже не подозревают, кто живёт среди них, прячась в тени. Для всех существ един лишь один закон — секретность. Но что такое хорошая жизнь? Когда есть всё, кроме любви? Или есть семья, проклятая луной? Или могущество, способное погубить? Или свобода, которая душит ограничениями? Дать ответы способна лишь сама Луна, обрамлённая Ореолом. Чем готов пожертвовать ты, чтобы исполнить своё сокровенное желание?
Примечания
➢ Эта история планируется как полноценная книга.
➢ В мире людей проживают сверхъестественные создания, о существовании которых обычный человек даже не подозревает. Четыре главных героя разных видов будут путешествовать по миру, следуя по зацепкам, чтобы разгадать тайну, которую так скрывает правительство их миров.
➢ Книга будет состоять из 9 частей, практически каждая будет посвящена одному из скрытых миров, в которых скрываются вампиры, оборотни, маги и русалки.
➢ История планируется в жанре детектива, но в первой части этому жанру будет уделено особое внимание - преступлению и его раскрытию.
➢ В своем тг канале "Уголок Miner" выкладываю арты и более подробную информацию по книге: персонажам, скрытых мирах: мироустройства, самих существах, их традициях, идеалах, культуре и т.д. https://t.me/+TNeQs4sCssUwNGRi
➢ Альбом с карточками к каждой главе вк: https://vk.com/album354001021_301311936
➢ Трейлер к истории: https://vkvideo.ru/video354001021_456239123
➢ Работа на стадии написания, возможны исправления и корректировки как незначительные, так и масштабные.
Глава 6. Кайя Урми
24 ноября 2024, 10:00
Дни сменялись, казалось, незаметно. Каждое утро Дан вставал с мыслью об артефакте, поиски которого не двигались с места, а время уходило безвозвратно. За эти две недели они втроём обошли несколько древних руин, старинных достопримечательностей, заброшенных каменных строений, которые могли быть предполагаемым местом, где скрывался Камень Первородных. Раз за разом ложась в кровать, вампир всё сильнее ощущал собственное бессилие. Он чувствовал, будто вот-вот ухватится за спасительную нитку, которая приведёт его к цели, но она постоянно ускользала. Курт со временем словно утратил свой непробиваемый оптимизм, его вспыльчивость рвалась наружу. К нервозности по поводу предстоящего полнолуния добавлялось отсутствие какого-либо результата. Оборотень стал часто вступать в перепалки с вампиром, ставя под сомнения его решения. С чародейкой Дан продолжал заниматься магией, получалось из вон рук плохо. Заклинания едва давались ему. Серен устала повторять, что контроль и спокойствие — важная составляющая, но о каком покое могла идти речь, когда на него наваливалось всё больше проблем? Морте стал раздражительным, брюзгливым, вечно всем недовольным. Отчасти на его настроение влияло отсутствие никотина, в самых глубинах Муриал он не мог успокоить свои нервы за курением.
Очередное утро началось с ругани. Дан, уже изрядно потрёпанный, всё сверлил своим взглядом карту, свитки и дневники Аскольда, пытаясь отыскать место, в котором они ещё не были. Когда Курт предложил ему сделать перерыв, тот отмахнулся, приведя оборотня в бешенство. Перепалка перешла в обвинение в бездействии.
— А что ты сделал? — буркнул Дан. — Только и делаешь, что возмущаешься.
— Я предлагал расспросить местных, но ты был против, — рявкнул Курт в ответ. — Если бы не твоё недоверие ко всем, давно нашли бы долбаный артефакт и помогли Серен.
— Повторяю в тысячный раз. Это запретная информация, нельзя никого посвящать в наше дело. Я и так уже нарушил закон, рассказав вам всё.
— Это ещё и мы виноваты, получается? — возмутился Флеки. — Да без нас ты бы не нашёл ни одной зацепки!
— Хватит! — послышался голос вошедшей в гостиную в одной пижаме Серен.
— Уж прости, что прервали твой сон, — с сарказмом сказал Дан, сгребая разбросанные листки.
В его словах чародейка уловила нотки претензии по поводу того, что она ему не помогает в поисках, а спит.
— Если бы я встала раньше, то что? — прищурилась Серен. — Станцевала перед тобой с бубном, чтобы было не так скучно?
— Я бы посмотрел, — усмехнулся Курт, скрестив руки на груди.
Морте демонстративно закатил глаза. Чародейка вздохнула и подошла к Дану, забрав у него все наработки.
— А теперь вон отсюда оба. Ты отнеси на поверхность мой кристалл, заодно покури. Когда вернёшься, позанимаемся магией, — взглянула она сначала на Дана, потом на Курта. — А ты отправляйся на площадь и поищи помощь. Придумай что-нибудь, но не говори настоящую цель наших поисков. Раз уж у нас ничего не выходит, придётся обратиться к местным.
Парни виновато переглянулись. Грозное выражение лица Серен заставило их подчиниться. Дан неожиданно сменил гнев на милость и направился к выходу первым. Сильно хотелось покурить. Флеки дёрнул головой и усмехнулся.
— Видишь, с кем тебя свела судьба-злодейка?
— Мне сейчас не до шуток, Курт. У меня уже голова болит от ваших криков. Вы собачитесь, как старая супружеская пара. Иди уже, — махнула она рукой, помассировав виски.
Парень поднял руки в примирительном жесте и развернулся, направившись по коридору, оставив Серен в одиночестве. Он преодолел барьер и стремительно поплыл по улице. Своеобразная прогулка по подводному городу усмирила его пыл. К счастью, Курт был отходчивым, в отличие от своего друга. Парень остановился около бульвара искусств, наслаждаясь сладостным пением Наяд. Русалки с белоснежной кожей нежно перебирали пальцами струны арф, создавая приятную лёгкую мелодию. Вокруг них кружились Хами — так называли себя морские нимфы, являющиеся обычными жителями. Дети–Кедры с весёлыми криками гонялись друг за другом, пытаясь ухватить кого-то из компании за плавник или хвост. Помимо Курта, здесь проплывали другие существа, оборотни и маги, а уже знакомая Уэйда любезно показывала им окрестности. Она помахала Флеки и направилась дальше, зазывая свою группу туристов за собой. Он ответил ей тем же и повернулся к бульвару, который был усеян торговыми лавками. Парень проплыл между ними, разглядывая каждый с любопытством. Здесь продавали множество всего: начиная от пресловутых водорослей и живых кораллов, заканчивая причудливыми сувенирами и украшениями разных размеров.
Вдруг его взор приковала к себе одна из морских нимф, которая примеряла вещицу. Она прицепила розовую морскую звезду к длинным каштановым волосам и покрутилась, глядя на себя в зеркало. Курт сразу узнал её, ведь запомнил их первую встречу в деталях. Оборотень незамедлительно подплыл к ней. Русалка протянула продавцу несколько монет, на лицевой стороне которых красовался профиль подводного владыки с трезубцем в руке. Уловив чьё-то присутствие рядом, девушка повернула голову. Её глаза округлились, ресницы дрогнули, губы приоткрылись. Оборотень и русалка пожирали друг друга удивлёнными взглядами какое-то время, пока парень не воскликнул:
— Это была ты!
Чуть стушевавшись, русалка медленно поднесла палец к губам, намекая, чтобы он вёл себя потише. Загадочная незнакомка вдруг протянула ему руку, ничего не говоря в ответ. Между её пальцев Курт заметил маленькие плавники голубого цвета и вложил свою ладонь. Она оттолкнулась и медленно устремилась вверх, увлекая оборотня за собой. Отплыв на достаточное расстояние, чтобы их не услышали, она остановилась, отпустив руку Курта.
— Извини, мне хотелось избежать неприятностей: ты чуть вновь не стал их причиной, — произнесла она с теплотой.
— Почему? — недоумённо спросил он.
— Нам запрещено появляться так близко к городу людей, — улыбнулась русалка.
— А ты, значит, любишь нарушать правила? — усмехнулся парень, заметив маленькие ямочки около её губ.
— Благодаря этому ты передо мной живой и здоровый, хотя я ещё какое-то время думала о твоей ране, ведь мне пришлось покинуть тебя несвоевременно, — ответила она, поправляя свои объёмные локоны.
— Я не человек, почему ты не показалась вновь?
— Считай это перестраховкой. Вдруг стал бы болтать, что какая-то русалка привела тебя в Муриал.
— Ясно, — ответил он и, сделав паузу, произнёс: — Я Курт Флеки.
— Кайя Урми. — Девушка улыбнулась. — Ты моряк?
— Нет, тогда мы искали с друзьями русалочью лагуну.
— Зачем? — удивлённо спросила она.
— Думали встретить там кого-то из вас, чтобы нас отвели сюда.
— Мы перестали там жить ещё после войны с людьми, — пожала девушка плечами. — Но к чему такие сложности? По всей Белой Гавани расставлены знаки.
— Скажу, что мы явно не отличаемся сообразительностью, — виновато ответил Курт, почесав затылок.
Кайя хихикнула, прикрыв рот ладонью. Она, как и в первый раз, заворожённо осматривала Курта, подмечая его черты, показавшиеся ей наиболее интересными. Широкие плечи, крепкие руки, мощные длинные ноги; волосы цвета ветвистого колониального коралла развевались, словно морской лён, а глаза напоминали цвет древовидного густого растения, формирующегося кустами на песчано-илистом дне. Его животное нутро и звериная аура внушали ощущение силы и мощи.
— Раз уж вы можете попадать сразу в Белое Море, то где-то есть и другие порталы, помимо станции? — поинтересовался он.
— Есть, конечно, — кивнула Кайя добродушно. — Могу показать, если хочешь.
— Где же ты была раньше, когда мы перевозили вещи? — страдальчески вздохнул оборотень, закрыв рукой лицо.
Морская нимфа издала короткий смешок и снова взяла его за руку. Она плыла так быстро, что Курт едва поспевал за ней. Они очертили дуговую линию, минуя проплывающего навстречу дельфина, и устремились вниз. Среди развалин, образующих арку, находился портал, который засветился, когда оборотень и русалка приблизились к нему. Из него появилось несколько существ, которых Флеки никогда прежде не видел. Их кожа, казалось, была покрыта каменистой чешуёй, а из-под волос выглядывали острые искривлённые рога. Вместо привычного для вида хвоста они обладали двумя ногами, совсем как у людей, только на кончиках пальцев проглядывались полупрозрачные плавники. Их лица отличались от лиц других обитателей Муриала. В то время как все одаривали туристов своим искренним дружелюбием, на лицах загадочных существ была маска суровости и серьёзности.
— А это ещё кто? — тихо спросил оборотень, с изумлением осматривая существ.
— Саламандры. Они единственные, кто может ступить на сушу, — ответила Кайя. — В мире людей они изменяют свои образы, сливаясь с ними. Чаще всего выступают за переговорщиков и следят за порядком на поверхности, они редко здесь появляются.
— Ещё раз спасибо, — произнёс Курт. — В первую очередь за спасение моей жизни, конечно.
— Завтра полнолуние, — сказала она, подняв взор наверх. — Во время превращений ваша оболочка разрушается, поэтому нужно успеть подняться на поверхность — там расположены маленькие острова, на которых можно дождаться утра.
— Как у вас всё предусмотрено, — удивлённо воскликнул он.
— Ты не первый оборотень, посетивший этот мир, и не последний, надеюсь, — улыбнулась Кайя. — Приятно видеть новые лица, мы очень любим гостей. Всегда интересно послушать, каков мир там, на суше.
— Если тебя так привлекает эта тема, я могу говорить о ней часами, — довольно заявил Курт. — Конечно, это не сойдёт как плата за спасение моей жизни…
— К сожалению, не в твоих силах исполнить мою мечту, но и это подойдёт. Я бы с удовольствием послушала.
— Ты неправа, в мире нет ничего невозможного, — не согласился Курт.
— Как раз наоборот. Например, мы не в силах вернуть умерших к жизни. Да, мы о них помним, но не можем снова пообщаться, обнять или достойно попрощаться. Как и русалкам недоступна такая роскошь, как ступить на землю, изучить этот огромный мир, путешествуя всюду. Как и оборотням, вынужденным страдать от воздействия полной луны, не излечиться от проклятия…
— Всегда можно найти лазейку, и я тебе это докажу. Правда, ещё не придумал как, но сделаю это, не сомневайся, — заявил оборотень, подняв палец вверх.
— Ловлю на слове, — ответила Кайя, сверкнув серыми глазами. — Однако мне уже пора.
— Встретимся ли мы снова? — спросил Курт с надеждой.
— Конечно, — ответила она, немного склонив голову набок. — После полнолуния будет праздник на площади, приводи друзей, я буду там.
— Идёт, — улыбнулся Курт.
Он проводил заворожённым взглядом уплывающую русалку, оставшись под приятным впечатлением. Её слова про невозможность ничуть не подкосили его иного мнения на этот счёт, он стал думать, как же ему доказать ей обратное. В голову вдруг проникла Серен, которая дала ему задание расспросить местных про Камень Первородных, и Курт ударил себя по лицу. Ведь совсем забыл про это, чересчур увлёкся своей спасительницей. Решил, что спросит при следующей встрече. Словно окрылённый, он поплыл в сторону отеля.
В это время Дан и Серен дурачились на ковре. До этого невольно дошло, когда вампир вернулся с поверхности в номер, застав чародейку сидящей на полу с закрытыми глазами. Морте видел это уже много раз: так Серен обретала покой души, готовилась к очередному занятию с ним. Змея перед ней водила головой из стороны в сторону, словно поддаваясь приятному дурману магии хозяйки. Он тихо подошёл, но скрип половицы выдал его присутствие. Серен распахнула ресницы, посмотрев на своего ученика с лёгким добродушием. Вампир присел напротив, как обычно это делал перед каждой практикой. Чародейка одобрительно закивала.
— Прогулка явно пошла тебе на пользу, — отметила она, чувствуя от него запах табака.
— Извини, в последнее время я на взводе, — виновато ответил он.
— Хочу быть честной с тобой, — начала Серен и облизнула губы. — Не обижайся, но для меня твоя нервозность выглядит смехотворно. Я понимаю твои чувства как никто другой, но не стоит так реагировать на неудачи. Прошло всего несколько недель, в то время как я мучилась от безысходности два месяца после того, как узнала о проклятии. Но теперь нас трое, рано или поздно мы найдём Камень Первородных. Но сейчас отвлечёмся на изучение магии, хорошо?
— Порой ты видишь меня насквозь, у меня так не выходит, — произнёс Дан, удивляясь.
— Это не так. Ты не оставил меня одну в той каюте, помнишь?
— Очевидно же. Тебе нужна была поддержка.
— Другие бы восприняли такое предложение за нечто иное, чего я, естественно, не подразумевала, — поспешила объяснить она и усмехнулась. — Но, живя под одной крышей продолжительное время, всё равно невольно начинаешь читать своих сожителей. Хотя я даже и не могла предположить, что ты такой брюзга.
— Я? — ошарашенно спросил Дан, подняв брови.
— Даже не представляешь, каким невыносимым ты был в последние дни! — хихикнула Серен.
Морте поджал губы, хищно впившись взглядом в чародейку напротив. Хотелось сбить с неё спесь, доказать обратное. Прищурившись, он поднялся на колени и быстро подполз к ней, она, всё ещё хихикая, стала отодвигаться назад, но не успела. Дан захватил её, заключив в ловушку нестерпимой щекотки. Змея беспокойно зашипела и, казалось, с недоумением посмотрела на них. Парень нещадно елозил пальцами по бокам девушки, наслаждаясь её истерическим, но в то же время милым смехом. Серен особенно не сопротивлялась, лишь пыталась остановить его руки. Они повалились на пол. Как бы девушка ни брыкалась, Дан продолжал нависать над ней, довольно улыбаясь.
— Я всё ещё брюзга и не умею веселиться? — спросил он властным голосом, продолжая щекотку.
— Нет! Всё! Хватит! — умоляла она между приступами смеха.
Морте убрал руки и уселся обратно, довольный собой. Серен лежала на полу, смахивая со лба пряди волос, и, порывисто дыша, обречённо простонала.
— Ты нарушил мой внутренний покой, — сказала она и приподнялась.
— А я, наоборот, преисполнился им, — усмехнулся Дан, не сдержавшись от улыбки.
Тут в него полетела подушка, брошенная чародейкой. Он ловко поймал её, выглянув из-за краёв. Серен смотрела на него с вызовом, гордо подняв голову.
— Это что? Намёк на продолжение? — прищурился Дан, вцепившись пальцами в подушку.
— Отомстить за Курта кому-то же надо? — хихикнула она, взяв другую в руку.
Серен нанесла первый удар, приподнявшись на колени. Никс решила отползти в сторону, вероятно думая, что это ребячество не скоро закончится. Дан умело отпарировал и замахнулся, чтобы обмануть девушку. Он кинулся на неё, чтобы снова защекотать, но Серен ловко перекатилась, быстро подскочив на ноги. Пока Дан поднимался, она несколько раз ударила его подушкой, после чего он со сверхскоростью переместился, поймав её в свои объятия. Миг — и Серен почувствовала стену за своей спиной, лицо вампира оказалось слишком близко. Она толкнула его, возмущаясь:
— Нечестно!
— Зато я победил, — пожал он плечами, облокотившись рукой о стену, глядя на чародейку сверху вниз, вновь сократив между ними расстояние.
— В следующий раз не постыжусь применить магию, — заявила она, выгнув бровь.
— Я тоже, — ответил он и махнул другой ладонью. — Хотя кого я обманываю.
— Курт бы влепил тебе затрещину, кто же так легко сдаётся? — спросила она, довольно впиваясь в него своим чарующим взглядом. — Мог бы и попытаться.
— Влепил бы, — послышался голос позади.
Дан опустил руку и отошёл на шаг. Серен скрестила руки на груди, опустив ресницы. Их словно застали врасплох, будто они занимались вдвоём чем-то неприличным. Флеки смерил друга напряжённым взглядом. Их ссора не прошла бесследно.
— Извини, — первым нарушил тишину Дан.
— Ты меня тоже, — кивнул Курт и тут же повеселел. — Вы не поверите, кого я встретил сейчас.
— Не тяни же! — Глаза Серен сверкнули любопытством.
— Русалку, которая спасла меня, — ответил оборотень. — Также я узнал, что неподалёку есть портал, ведущий в Белое Море, а на поверхности находятся острова, на которых оборотни переживают полнолуние.
— Хоть кто-то выполнил свою задачу, — заявила Серен.
— Я же отнёс твой кристалл. — Дан изогнул бровь.
— Но занятие магией пошло прахом, — вздохнула она.
— Ты узнал место? — спросил вампир, повернувшись обратно к оборотню.
— Ещё нет, но узнаю. Нас пригласили на праздник, который пройдёт после полнолуния, — ответил Курт и гордо заявил: — Это вы здесь непонятно чем занимаетесь, а я работаю.
— Отлично, — кивнул Дан.
— Ты большой молодец, — поддержала девушка.
— Серен, могу я спросить кое о чём? — обеспокоенно спросил Флеки, погладив свою руку.
— Я вся внимание, — произнесла чародейка.
— Мне немного неловко, но когда оборотни… мы… я возвращаюсь в человеческое тело, то… в общем…
— Они голые, — закончил за него Дан. — При превращении рвут на себе одежду.
— Оу, — удивилась Серен.
— Да, поэтому я хотел узнать, есть ли какое-нибудь зелье или заклинание, которое поможет сохранить одежду?
— Хм, не имею понятия, если честно, — ответила девушка, нахмурившись. — Но я узнаю. Дай мне немного времени. Где же мой гримуар?
— Держи, — сказал Дан, моментально обнаружив пропажу, лежащую неподалёку на полу, и протянул книгу.
Вампир часто её читал, познавая для себя новые азы магии. На лицевой стороне он рассматривал нарисованные звёзды, которые складывались в образ змеи. Листы пожелтели и пахли стариной, казалось, на них записи велись уже несколько поколений. В основном содержание раскрывало секреты целительства, заклинания — на заживление ран, восстановление костей, даже встречалось на отращивание конечностей. Ещё там описывались и рецепты различных зелий, мазей, настоек, а также инструкции по окуриванию благовоний и завариванию множества видов чая: солнечного, лунного, лекарственного, от бессонницы, успокаивающего, витаминного, лесного, морского, для медитации, красной луны. Серен каждый вечер заваривала себе особенный чай, аромат которого опьянял тех, кто находился рядом. Яркий аромат лаванды с оттенком запаха ромашки, мяты, корицы. После в чай девушка добавляла каплю пчелиного мёда. Как позже Дан вычитал в гримуаре, чай избавлял от уныния и тревожности, свойства трав позволяли крепко спать. Раньше вампир только предполагал, что девушка порой расцветает в их компании, а на деле оказалось, что ещё одной причиной служил тот самый чай. Под каждым заголовком гримуара подписывалось, какая Верховная ведьма сделала каждое открытие. Это были знания, собранные всеми поколениями ковена созведия Змеи, которые можно считать настоящим сокровищем.
Серен быстро пролистала его, будто зная книгу от корки до корки. Сначала остановилась на одной странице, потом перелистнула ещё, бегая глазами по тексту. Постучав пальцем по жёлтому листу, она задумчиво нахмурилась, словно пытаясь уловить мысль, которая по какой-то причине будто постоянно ускользала.
— Есть у меня одна идея, но я пока не поняла, как её воплотить, — наконец произнесла она, обращаясь к Курту. — Нужно не только сделать так, чтобы ткань одежды восстанавливалась, но ещё и оказывалась на тебе, словно вторая кожа. Можно сварить зелье, которое будет добавляться вместе с порошком при стирке, например. Но подходящего рецепта не существует — придётся экспериментировать. Как-никак я наследница главенствующей семьи. Как следующей Верховной мне предстоит оставить свой след в гримуаре, придумать что-то новое. А времени у нас, как всегда, ничтожно мало: некоторые ведьмы годами создавали уникальное заклинание, но с зельями дела обстоят проще. Вари и вари, пока не сработает.
— Это возможно? — поинтересовался Дан.
— Думаю, да, — бодро ответила Серен. — Понадобится добыть главный ингредиент, который послужит базой, а остальные придадут новые свойства или усилят изначальное. Нужно такое, чтобы оно смогло восстановить либо видоизменить, соединиться заново. Однако одно свойство зелья я уже придумала. Кожа змеи-фамильяра очень крепкая, одежда станет словно броня и сможет защитить от ранений.
— Я сегодня повстречал саламандр, они совсем не похожи на других русалок: каменная чешуя, рога, ноги, — отметил Курт. — Их кожа меняется в мире людей, так сходят за своих.
— Сомневаюсь, что они дадут нам отрезать от них кусок кожи, — сказал Дан.
— Может подойти, — протянула Серен. — Чешуя или кровь, например.
— Саламандры бывают здесь редко, следят за порядком на суше. Нужно поспешить. Куда бы они могли отправиться? — задумался Курт.
— В королевский дворец, возможно, чтобы отчитаться высшим структурам? — предположил Дан.
— Предположим, что мы их найдём, — сказала Серен. — А дальше что?
— Скажем по факту, — ответил оборотень и оживился. — Не вижу смысла скрывать нашу задумку. Если всё получится, то представь, какой спрос будет! Ты сможешь продавать зелье практически всем существам, ведь это колоссальное открытие! Усиление одежды и возможность её восстанавливать понадобятся всем мирам, особенно военным структурам. Разбогатеешь моментально, я, как предприниматель, хорошо в этом разбираюсь.
— Пока ещё рано об этом думать, сначала нужно создать это зелье, согласен? — усмехнулась Серен, смутившись.
Они покинули отель и поплыли к городу. Королевский дворец, казалось, ослепительно переливался на проникающем через водяную толщу ярком свету. Около входа находились тритоны, удерживая в руках острые копья. Друзья сразу же заметили неподалёку болтающих с Наядой двух саламандр. Они так ярко выбивались из общего колорита мира Муриал, отчего невольно закрадывалась мысль, что они сюда совершенно не вписываются. Троица подплыла к ним. Их встретили грозными взглядами, но когда саламандры выслушали просьбу, то невольно удивились.
— Я разрабатываю зелье, которое будет способно восстанавливать ткани и усиливать их, словно надетые доспехи, — пояснила Серен, неловко опустив ресницы.
— Чародеи такие удивительные создания! — воскликнула Наяда. — Ваши изобретения всегда поражают воображение!
— Нужна только кровь или чешуя, но лучше и то и другое, — поддержал Курт.
Саламандры переглянулись, не решаясь ответить. Но снова вмешалась Наяда:
— Интересно, что же получится! Вам же не жалко сделать такое пустяковое пожертвование во благо науки? — пролепетала русалка.
— Наука — двигатель прогресса, — добавил Дан.
— Хорошо, — выдержав паузу, наконец ответил один из саламандр.
Проткнуть иголкой кожу этих существ оказалось непросто. Чешуя, обрамляющая её, была тверда как камень, из-за чего Серен не сразу смогла взять у них кровь. Отщипнув горстку со своих плеч, саламандры протянули чешую чародейке.
Первый ингредиент был добыт.