
Метки
Пропущенная сцена
Частичный ООС
Экшн
Приключения
Фэнтези
Неторопливое повествование
Серая мораль
Элементы юмора / Элементы стёба
Демоны
Согласование с каноном
Элементы ангста
Элементы драмы
Второстепенные оригинальные персонажи
Смерть второстепенных персонажей
ОЖП
ОМП
Элементы флаффа
Драконы
Character study
Элементы гета
Становление героя
Намеки на отношения
Антигерои
Семейные тайны
Конфликт мировоззрений
Неизвестные родственники
Токсичные родственники
Антизлодеи
Борьба за справедливость
Избранные
Описание
Иногда семья появляется внезапно, и приходится не только знакомиться, но и решать её проблемы. Нерушимая власть Царей-Драконов приходит в шаткое положение, а тайны прошлого заставляют детей искать справедливости. В тот миг, когда хрупкий мир по ту сторону дождя рушится, выбор предоставлен им - наследникам пяти мечей.
Примечания
(Работа является перезапуском фанфика "Вторгшиеся в логово Драконов", сюжет первых глав расширен и дополнен)
https://t.me/po_tu_storonu_dozhdya - телеграм канал, посвященный этой работе
Они ждали 4 сезон и придумали это. Потом вышел 4 сезон и они пытались понять куда вставить это. Затем они потеряли сюжет, а в конце концов решили переписать это...
Глава 2: О том, как добро и зло перемешались, и две юные души устремили мысли к спасению драконов. Часть 4
17 ноября 2024, 10:12
— Как ты уже слышала, меня зовут Ао Донгэй. Я много раз «пра» внук небезызвестного тебе Ао Гуана. И мне нужна твоя помощь в одном деле… Слышала ли ты когда-нибудь про… Ао Сина?
— Эм… Кого? — удивлённо спросила Мэй.
— Эх, просто прочти сама. Всё поймёшь, — Донгэй потянулся руками к карманам плаща, но так как последнего на нём уже не было, на секунду завис…
— Вот, возьмите, — вместо него свиток отдала Юци.
Ред Сан читал не особо внимательно, потому что поглядывал на Донгэя, а тот, в свою очередь, не сводил взгляда с демона, сложив руки на груди. Мэй единственная, кто уделил свитку внимание… Она пару раз пробежалась глазами по пророчеству и невольно задумалась.
«Но мирового строя сломана печать,
И вот морей не пять — всего четыре.»
Ей рассказывали многое о прошлом драконов, но то, что Царей может быть пять… Никогда.
— Мэй! — вдруг раздался знакомый голос.
Все присутствующие дружно подняли головы и увидели юношу с посохом Царя Обезьян. Секунду назад его оружие было толщиной с гору, но вот уже стало тоньше иглы и исчезло. Донгэй даже присвистнул. Наблюдать издалека это одно, но когда легендарный посох оказывается прямо перед глазами…
— Что здесь произошло?!
Удивление МК было легко понять — тренировочная площадка, храм… Они попросту не вынесли ожесточённого сражения демона и дракона. Казалось, стоит лишь тронуть что-нибудь или сделать лишний шаг, и всё повалится с горного склона.
— Здравствуйте, господин Манки Кид. Между господином Ао Донгэем и господином Ред Саном возникли некоторые разногласия, но всё уже разрешилось, — ответила за всех Юци.
— А… Ну… это хорошо, наверное, — МК почесал в затылке.
В это время чудом уцелевшие кусты зашуршали, и из них вывалилась Линг. Встав на ноги и отряхнувшись, она спросила:
— МК! Зачем надо было меня бросать?! Я ведь тоже могу помочь! — голос её был наполнен искренним негодованием.
— Госпожа, слишком опасно участвовать в таком сражении, — за спиной девушки возникла девочка с фиолетовыми волосами. В отличии от своей хозяйки, она выглядела так, будто прогуливалась по тропинке, а не карабкалась вместе с госпожой по острым скалам. И всё же, стоит отметить, что Гостья с Юга выглядела не так уж и плохо, может только чуть замарала штаны, и причёска её чуть покосилась.
— Сяолин… Я думала мы подруги!
— Линг… Прости меня, пожалуйста! — наконец сказал МК.
Мэй невольно взглянула на Юци, затем на Линг… И громко засмеялась. Ред Сан непонимающе вскинул бровь, и Драконодевочке пришлось объясниться:
— Просто они обе пытались догнать своих друзей, не успели и… — её снова разобрал смех.
Девушки оглядели друг друга и наконец поняли, что правда выгладят как сёстры по несчастью. Молодые люди и драконы бросили их у подножья горы, и им пришлось добираться наверх своими силами.
— Должно быть и те следы, что мы видели… Благодаря вам наш путь стал значительно легче, — Линг благодарно поклонилась Юци.
— Сожалею, что вам пришлось пройти то же, что и я.
— Ну я ведь уже извинился, да? — спросил МК, когда все посмотрели на него.
— А я считаю, что мы отвлеклись. Мэй, не время сейчас болтать с друзьями! Нас могут обнаружить в любую секунду! Пойдём отсюда!
Несмотря на то, как Драконодевочка обращалась к нему до этого, Донгэй разговаривал с ней по-доброму, как с родной младшей сестрой.
— Эй! Мне тоже нужна Мэй! — воскликнула Линг, — тётя и дядя Дрэгон попросили меня отвести тебя к достопочтимому дедушке Ао Жуну! — Затем она резко вспомнила о том, как должна себя вести, и добавила, — извините за мою выходку, дорогая сестрица, но я говорю сущую правду!
— Ага, так тебя послал мой дед?! — взбеленился Донгэй, — ну ничего, ты не посмеешь донести ему обо мне!
Путь ему преградила Сяолин, которая вскинула ладонь и пригрозила:
— Если вы сделаете ещё хоть шаг, я не посмотрю на то, что вы Наследник меча Востока. Моя госпожа ни в чём не виновата и лишь выполняет поручение.
Она храбро смотрела на Донгэя снизу-вверх, и в её слова верилось даже при том, что она явно не могла тягаться с Восточным Палачом в силе. Линг, тем временем, наконец заметила малиновую прядь среди белоснежных волос… Холодок пробежал по её спине, и она поспешила извинится за своё поведение.
— МК, а кто это? — шёпотом спросила Мэй, толкнув друга локтём в бок.
— Это Линг и Сяолин, я познакомился с ними вчера. Они пришли издалека и теперь ищут тебя…
— Видимо у драконов настоящие проблемы, раз все кинулись искать Драконодевочку, — хмыкнул Ред Сан.
— Досточтимый Наследник, а почему вы её искали? Что-то случилось? — обратилась Линг к Донгэю.
Восточный Палач лишь вздохнул. Он переглянулся с Мэй, молча говоря: «Мы не должны вмешивать в это посторонних», но Юци была другого мнения.
— Мы собрались здесь для того, чтобы обсудить спасение всех драконов.
— Стой!
— На Востоке поднимаются восстания, и связаны они с тем, что когда-то Цари уничтожили клан Центральных драконов.
После того как новоприбывшие ознакомились с пророчеством, Линг запротестовала:
— Не может такого быть! Пятым иногда называют клан Ао Ли и только! А не какого-то Ао Си…
— Между прочем, ты так и не представилась, — заметил Донгэй, — Не имеешь к этому отношения, зато кричишь громче всех.
— Я — внучка Великого Царя Южного моря Ао Циня и ученица самой Богини
милосердия, бодхисаттвы Гуаньинь! — Линг горделиво вздёрнула подбородок. Немного освоившись в окружении Донгэя, она совсем перестала его боятся, — Так что я тоже имею ко всему этому отношение! И никакая я не посланница Ао Гуана!
— О, ещё один пра-пра-пра-пра и много раз «пра» внук! Родич! — воскликнула
Мэй и обняла Линг, а потом и Донгэя, несмотря на то, что он попытался увернуться. Пойманные недовольно заворочались, но из медвежьих объятий Мэй оказалось не так просто выбраться. Даже Сяолин, которая изо всех сил пыталась оторвать Драконодевочку от своей госпожи, в итоге сама оказалась в тисках…
— Ух, видимо, здесь принято хватать кого попало, — выдохнула Линг, наконец
освободившись. Сказала она это без всякого неудовольствия, хотя подобные прикосновения были ей непривычны, как и Донгэю.
— А меня зовут Лун Юци, я детектив по делам демонов и прихожусь дальней родственницей Центральным драконам и драконам Востока.
Мэй тут же подскочила и к ней. Среди драконов, демонов… героев, царила настолько напряжённая атмосфера, что Драконодевочке уже тяжело было её выносить. Своими «глупыми» объятиями она хотела хоть немного разрядить обстановку и, на удивление, частично ей удалось осуществить свой замысел.
Всё-таки среди драконов высоко ценились узы родства, поэтому, узнав, что большинство из присутствующих приходятся друг другу семьёй, все поуспокоились и стали добрее.
— Не могу поверить…
— Госпожа, судя по всему, эта женщина не врёт, — Сяолин покачала головой и дотронулась до подбородка Линг, чтобы та закрыла рот, раскрывшийся от удивления из-за признания Юци.
— Не может быть… Наставница рассказала бы мне о таком!
— Конечно она не будет говорить, — возразил Донгэй, недовольно хмыкнув, —
Она явно была среди тех, кто хотел заточения Ао Сина. А всю информацию подчистили.
Линг сморщилась, будто увидела или попробовала нечто крайне противное, но не стала ничего ему отвечать. Вместо этого она попросила ещё раз взглянуть на пророчество.
— Это единственная причина всего, что происходит на Востоке?
— А что происходит на Востоке? — переспросил Ред Сан.
— Так уж и быть, для тебя, демон, расскажу, — прорычал в его сторону Донгэй.
— Уж будь хорошей ящеркой и пошевели языком ради дела, Малиновый Пудинг! — Ред Сан ухмыльнулся, довольный своей шуткой, но на этот редкий раз Донгэй благополучно его проигнорировал.
— Как и сказала Юци, которую нужно было внимательно слушать… Поднимаются восстания. Драконы хотят жить по-своему, по законам Центрального моря. Только вот мой дед никогда их не отпустит.
— Ведь никто не должен противится законам неба… Драконы не могут жить без Царя, он отвечает за них перед Нефритовым Императором! И какой же у тебя план? — настороженно спросила Линг.
— Восстановить небесный порядок. Морей всегда было пять, затем Ао Сина оклеветали и заточили, а оставшиеся драконы Центра подверглись гонениям… Я не собираюсь сидеть и смотреть, как проливается кровь невинных жертв!
— Ладно, возможно ты прав… Тогда… Тогда мы срочно отправляемся в дорогу! — она поправила сумку на плече и оглядела присутствующих, призывая к действию. МК кивнул, а Ред Сан сложил руки на груди. Он явно был недоволен таким поворотом событий, но понимал, что услышав обо всём этом, Мэй уже не сможет остаться в стороне.
— В первую очередь, нам нужно собрать четыре меча… — начал Донгэй.
— Есть ещё мечи?! — воскликнула Мэй. — Я думала, что есть только мой, который принадлежал Дракону Запада!
— Мой ведь ты уже видела? — Донгэй взмахнул своим малиновым клинком, — меч Востока у меня, меч Запада — у Мэй. Остальные два у других наследников… Линг, — он обратился к девушке. — Ты же южанка, так ещё и потомок Ао Циня. Ты знаешь Наследника Юга?
— Наследник Юга это… это… Мой старший брат, Ао Тао, — немного неуверенно
проговорила Линг.
— О, Тао? — Донгэй улыбнулся, впервые за весь этот разговор, — Тогда Южного мы легко уговорим!
— Вы знакомы?
— Да, пересеклись однажды… Почти меня одолел.
— Не верю. Гэгэ сильнее всех, кого я знаю.
— Меня же ты не знала? В общем, нам нужны не только мечи, но и наследники, ведь только они могут использовать их силы. Затем мы отправляемся к печати и освобождаем Ао Сина! Предлагаю в первую очередь отправится на Север, отсюда ближе.
— Линг, а как же просьба родителей Мэй? — шёпотом спросил МК.
— Учитель меня поймëт. Сначала семья, потом — всë остальное!
— Верно… — МК вдруг поднял руку и выкрикнул: — А можно вопрос?
— Чего тебе? — раздражённо спросил Донгэй.
— А как мы доберёмся до… Куда бы мы ни отправлялись? Пешком-то долго.
— У меня есть мотоцикл, — невозмутимо ответил Палач.
— Не думаю, что нам всем хватит места, гонщик, — ехидно подметил Ред Сан.
Он всё пытался вывести Восточного Палача из себя, и Донгэй был уже в шаге от того, чтобы напасть на него во второй раз…
— Рэд Сан прав, — встряла между парнями Мэй. — Нас тут… Раз, два, три… Семь человек. Плюс ещё двое наследников, которые присоединятся по пути. Итого девять.
— Хм, девять счастливое число… — протянула Линг.
— Стоп, этот демон поедет с нами?! Да ни за что на свете! — вскипел беловолосый.
— Без него я никуда не поеду, — заявила Мэй, и Донгэю пришлось смирится.
— Почему каждый сезон… В смысле, путешествие, вы забываете про свой транспорт? Кажется, у вашего синюшного друга были корабль, огромный коптер, и даже машина, которую почему-то назвали чаем…— слегка раздражённо спросил Ред Сан
— Оу, ты про Сэнди? Он отправился на съезд, посвященный кошкотерапии и не сможет нам помочь. — Все тут же уставились на МК с немым вопросом, про кошкотерапию, но тот развёл руками. — Не спрашивайте.
— Хм… Ред Сан, у тебя же целый парк машин! Я видела, когда мы были у тебя дома! — радостно воскликнула Драконодевочка. — Можно взять что-нибудь? Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
— Ну уж нет, чтобы вы меня ещё и… — Ред Сан хотел возмутиться, но Мэй состроила щенячьи глазки, и его сердце сжалось. — Нет! Я ничего вам не отдам! Я сделаю новый… Точнее, доделаю кое-что…
Если бы глаза Мэй и МК были фейверками, то уже взорвались бы разноцветными огнями. Двое тут же начали осыпать Ред Сана благодарностями, кружа и прыгая вокруг него.
— Отлично. Хотя бы бесполезным не будешь, — бросил Донгэй, отправившись за своим мотоциклом, который оставил у подножия.
— Бесполезным?! — яростно прокричал демон ему вслед.
Было решено, что команда отправится в путь, как только Ред Сан закончит работу над их новым транспортом. Однако, это должно было занять некоторое время… Но, само собой разумеется, возвращаться в Мегаполис было опасно, а в храме им уже не остаться. Ред Сан долго ворчал и проклинал всех драконов, но всё же позвонил на один номерок, а затем объявил, что вся компания может разместиться у него.
Одно заклинание, мелкая искра, и поток пламени тут же перенёс всех ко входу в поместье Царя Демона Быка, — все удивлённо ахнули, поразившись размерам и величественности дворца, даже Мэй и МК, которые здесь уже были. Им показалось, что дом Ред Сана стал ещё круче…
«Откуда у семьи Быков такое состояние? Надеюсь, они нажили его честным путём» — мысленно спросила себя Юци, перебирая в голове все дела за последние пару лет.
Оказалось, их уже ждали. Бывшая богиня, теперь демонесса, с суровым, но разящим в самое сердце взглядом, сидела на плече своего мужа и что-то шептала ему на ухо. Стоило молодым «героям» появится, как она исчезла в ветряном вихре и тут же появилась снова, но уже прямо перед ними. Эта грациозность, изящность движений и непоколебимая сила…
Принцесса Железный Веер.
— Это же, это же… Это… — лицо Линг, и без того очень светлое, побледнело ещё больше, и Сяолин пришлось подхватить её под локоть. Девушке, что выросла далеко на Юге, тяжело давалась встреча с легендарными персонажами прошлого…
— Мгх… — только и выдавил из себя Донгэй.
— Матушка, отец, я вернулся. А это — он указал на группу позади него. — те, о ком я говорил. Лапшичника и Драконодевочку вы видели, а остальные…
— Не утруждай себя, Ред Сан. С некоторыми мы уже знакомы.
Принцесса поочерёдно посмотрела на Линг, а затем на Донгэя.
— Ты… — тихо прорычал Царь Быков, только заметив Восточного Палача.
— Я, да. И Вам не хворать, Демон-Быч… Царь Быков.
— Да как ты смеешь! — отец Ред Сана наклонился к Донгэю и злобно выдохнул на него.
— Спокойствие, любовь моя. Наш сын поклялся, что никакого шума не будет, пока его «друзья»… живут у нас. Верно, Ред Сан?
— Д-да… Конечно, матушка… Мы будем в мастерской и не потревожим вас с отцом!
— В таком случае, милости просим.
Супруги отошли в сторону, позволяя гостям войти. Пришедшая в себя Линг вместе с Сяолин шли последними и, проходя мимо, девушка всё же решилась спросить:
— Извините, что задаю такой вопрос, но… Неужели я уже имела счастье вас встречать где-то?
— Однажды мне приходилось посещать остров Гуаньинь.
Отец Ред Сана заметно напрягся, и Принцесса поспешила закончить разговор. Линг же почувствовала, как её руки снова задрожали. Она больше не смела о чём-либо спросить и молча последовала за друзьями.
Пройдя множество длинных коридоров, лестниц, крутых поворотов и очень продуманную и выполненную в средневековом стиле систему охраны, новоявленная «команда» наконец оказались в мастерской Ред Сана.
— Не мешайтесь под ногами, и я закончу всё быстро, — заявил красноволосый демон, и тут же закричал, видя, как Сяолин вместе с Мэй роются в его инструментах, — я кому говорю?! Никогда больше не буду помогать крестьянам, ни за что!
— Ну мы же хотим помочь, очень сильно хотим! Нам не уснуть, зная, что ты работаешь!
Сяолин молча моргала в такт словам Мэй.
— Ох, ладно, но если помешаете… Уйдёте в ту же секунду! А вы… — он обратился к МК и оставшимся драконам, — если пойдёте куда-то дальше выделенной для вас комнаты… Тоже вылетите отсюда и поедете на мотоцикле Пудинга!
— Ну и хорошо. Он намного лучше этих беспомощных корыт! — хмыкнул Донгэй.
— Та-а-а-ак, а что у нас на ужин? — МК показательно погладил свой живот, отвлекая всех от вновь назревающей ссоры.
— Говядина? — ехидно бросил Донгэй.
В него тут же полетел гаечный ключ, но он увернулся. Инструмент громко стукнулся об пол, и сразу за этим послышался грозный рык — это Царь Быков услышал шум, даже из их с Принцессой спальни.
Теперь уже Мэй взяла слово.
— Давайте закажем у Пигси! МК, ты как раз позвонишь ему и расскажешь обо всём! Они с Тэнгом тоже должны ехать с нами!
— Одиннадцать… Не такое счастливое число, — заметила Линг, вспомнив Пигси, Тэнга и восхитительный вкус лапши, из-за чего у неё тоже заурчало в животе.
***
Через несколько дней, в течении которых герои перепробовали всё меню Пигси… Красноволосый демон наконец-то закончил свою работу. — Итак… Позвольте представить вам: Ред Бас! Сконструирован лично мной, гениальным изобретателем, Ред Саном! Он нажал на кнопку в стене, и из пола появился большой красный грузовик, со всех сторон украшенный рисунками пламени. Внутри он был ничем не хуже «чая» Сэнди, удобств и места даже чуть больше, включая маленькую кухню, ванную и две раздельных жилых комнаты. Проще говоря — это был шикарный дом на колёсах. Для пущего эффекта, турбины взревели струями огня. — В-а-а-а-а-а-у-у-у-у-у-у!!! — синхронно протянули МК и Мэй. — Кру-у-у-у-у-то-о-о-о-о!!! — Это правда невероятно! — добавила Линг. Донгэй ограничился хмыканьем. Ред Сан фыркнул ему в ответ. Все кроме них сразу забрались в машину и начали расставлять вещи по местам — то и дело слышался смех или восхищённые возгласы. — Ну, чего ждёшь, сошествия Будды? Залезай! — наконец выдал Донгэй. — Сам залезай, Пудинг. — Я на мотоцикле. Но не переживай, я найду способ вырвать тебе язык! — Размечтался, Простак! — Нам уже пора! — После замечания Юци юноши таки сдвинулись с места. Ред Сан сел за руль, нажал пару кнопок на пульте, и ворота распахнулись, после чего машина вылетела из поместья на огромной скорости. — Курс на Север! — выкрикнула Мэй, плюхаясь на сидение рядом с демоном. — Мы заезжаем в Мегаполис за…? — демон не знал, как назвать Пигси и Тэнга, а по именам… не мог себя заставить. — Нет, они останутся… Оказывается, на город напали в наше отсутствие, — на лицо Мэй легла тень беспокойства, — должно быть это связано со всем, что рассказывал Донгэй… Поэтому погода так испортилась. — Они справятся, — кратко ответил Ред Сан. — Да, а мы пока найдём всех наследников! Смотря на её улыбку, демон ощутил, что уже не так сильно жалеет, что ввязался в эту авантюру… Если Мэй угрожает опасность, он обязан её спасти. Как наставник… Или как друг.