
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Нецензурная лексика
Приключения
Неторопливое повествование
Серая мораль
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Стимуляция руками
Элементы ангста
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
Сексуальная неопытность
Гендерная интрига
AU: Без магии
Повествование от нескольких лиц
Элементы гета
XIX век
Псевдоисторический сеттинг
От врагов к друзьям к возлюбленным
Дикий Запад
Описание
Мисс Цзян Яньли похищена бандой Вэней и её братья решаются на отчаянный шаг… Но сможет ли «агент» семьи Цзян-Вэй спасти девушку из лап головорезов?.. И сможет ли – самого себя от настырного внимания развязного «висельника»?..
AU-балаган про заклишированный Дикий Запад без магических способностей.
Примечания
Официально-информационные:
Внимание! 18+ НЕ ДЛЯ НЕОПРЕДЕЛЁННОГО КРУГА ЛИЦ (НЕ ДЛЯ ШИРОКОГО КРУГА ЧИТАТЕЛЕЙ)
Данная работа:
- является художественным произведением (внезапно!);
- не предназначена в том числе, но не только для несовершеннолетних (лиц, не достигших 18 лет) и лиц и категорий лиц, которые по каким-либо критериям могут быть к ним приравнены;
- не имеет целью побудить кого-либо к совершению либо несовершению каких-либо действий либо бездействий. (Например, не имеет цели склонить кого-либо к бандитизму, конокрадству или осуществлению «серых» экономических схем группой лиц по предварительному сговору. Хотя тут Дикий Запад и про всё это будет, да!)
- содержит описание нетрадиционных сексуальных отношений, а также детальное описание эротических сцен (страниц на 7 из имеющихся 500+) и не предназначена для несовершеннолетних.
Продолжая чтение, вы подтверждаете, что являетесь совершеннолетним и дееспособным, и берёте на себя ответственность за любые возможные последствия прочтения данной работы.
Нужные Примечания:
- отбивка «*** ИМЯ:» – смена фокального персонажа («рассказчика»);
- в работе много нецензурные и пошлых выражений. Отдельные персонажи здесь, что называется «бранью не ругаются, бранью разговаривают». И думают тоже ей, родимой.
У работы есть серия потрясающих иллюстраций от нашей гаммы Tanhae 💖.
Посмотреть и скачать можно тут: https://disk.yandex.ru/a/Vx83-kwGT2GMZg
Канал автора в телеграм: https://t.me/vesny_i_oseni
Глава 37. Гостья
05 августа 2021, 08:00
Цзян Яньли:
От полученной вести — строки: «Моя драгоценная… к… безмерному сожалению… ваша подруга умерла…» и через пелену слёз всё стояли перед глазами — с мисс Цзян сделалась горячка.
Девушка не помнила и не смогла бы и примерно сказать, сколько ещё дней они с мистером Мэном провели в дороге, а сколько — прошло после, прежде чем ей случилось вынырнуть, наконец, из пучины беспамятства и отчаяния…
Дом, о котором мистер Цзинь говорил как о едва ли не втором родовом гнезде, оказался на самом деле небольшой фермой. Снаружи — совершенно неухоженной, даже запущенной, но изнутри — довольно неплохо обставленной.
В распоряжении Цзян Яньли оказалась комната на первом этаже — просторная и светлая, правда забранная деревянными решётками на широком окне, в которое, подмигивая синими и грязно-сиреневыми глазками, заглядывали техасские колокольчики, но с парой книг на полке возле камина и кружевным балдахином над резного красного дерева кроватью.
Когда, после долгой сердечной болезни, изнурённая, неспособная больше плакать от того лишь, что в истёртых до боли глазах не осталось уже ни слезинки, мисс Яньли поднялась с этого ложа, мистер Мэн склонил голову, умоляя о прощении — во всём доме не было ни одной служанки — только слуги — а ведь «дорогой гостье, конечно, хотелось бы помыться…»
Гостья, видя его искреннее сожаление, обещала управиться собственными силами и в тот день, когда впервые за много недель окунулась в горячую воду и провела губкой по спине и плечам, получила и чистый пеньюар, и платье, судя по крою — неглубокое декольте и рукав до локтя — домашнее, белое в бледно-розовую полоску, чуть широковатое в талии, но в остальном — удобное и пристойное. Вот только куда при этом делось старое?.. Уследить сразу мисс Цзян позабыла, а когда хватилась, расспрашивать сочла неприличным… Возможно, кто-то взял его постирать? В таком случае, оставалось лишь радоваться, что револьвер с последним патроном был предусмотрительно переложен в камисоль — найдя в вещах у приличной с виду гостьи оружие, что бы о ней подумали?
Но и эти переживания скоро канули в омут печали…
Безмолвной тенью, немым призраком, чей покой не решались тревожить ни любезный помощник будущего свёкра, ни прислуга — сплошь угрюмые, молчаливые старики — бродила мисс Яньли по нарядной комнате, вновь и вновь снимала с полки книги, открывала и не видела в них не единой строчки, подходила к окну — и не чувствовала ласковых поцелуев солнца на прижатых к стеклу ладонях…
Такой же пустой и страшной ямой, колодцем, дна которого не достигнет впредь ни первый луч зари, ни отблеск лунного диска уже казался когда-то мир… В тот день, когда пришла весть, что не стало родителей…
Луна и сжалилась над Цзян Яньли. В одну из ночей — долгих, бессонных — светило скрылось за тёмно-серым облаком и, не дождавшись его возвращения, девушка скользнула взглядом по осиротевшему небосводу… Звёзды… звёзды… звёздочки… «…пообещайте мне, мисс Цзян… поклянитесь, — чудился их дрожащий шёпот, — что сделаете всё, чтобы добраться до ваших братьев…»
Тогда девушка снова поклялась непременно вернуться домой, а на следующее утро, едва настало приличествующее время, отправилась к мистеру Мэну…
Мисс Яньли только один раз осторожно стукнула по белёной двери, а та оказалась лишь прикрыта и отворилась.
— Мистер Мэн… — девушка, поколебавшись, осторожно шагнула через порог, — У вас не заперто… Это мисс Цзян… Я могу войти, мистер Мэн?..
Помощника мистера Цзиня в своей комнате не было, а застланная кровать давала понять, что вернётся сюда он, возможно, очень не скоро…
Оставаться дальше в чужой комнате было бы неприлично. Мисс Цзян вышла, прикрыв за собой дверь, но вернуться к себе была не в силах. Чудилось, стоит только переступить порог, опять навалятся бессилие и тоска.
Но что же делать? Свежий воздух всегда помогал принять верное решение, и Цзян Яньли решилась совершить прогулку по двору, но у главной двери…
Мистер Мэн был на улице — невдалеке от крыльца — и был не один. Рядом с ним стояла девушка изумительной красоты, облачённая в нежно-розовое платье и шляпку под прозрачной золочёной вуалью. Красавица сжимала мистеру Мэну руку и что-то тихо и торопливо говорила, а он, опустив глаза, слушал…
Мисс Цзян поспешно отпрянула от двери — застать молодую пару за свиданием, неважно, дружеским, деловым или любовным было бы ещё более неприличным…
Прекрасная гостья не осталась к завтраку, а мистер Мэн не обмолвился о ней не единым словом. Цзян Яньли оставалось только гадать: «Так кто же эта девушка? Как тут оказалась? О чём говорила? Куда исчезла?..».
Однако, эти мысли занимали недолго, едва подали кофе мисс Яньли аккуратно начала:
— Мистер Мэн…
— Да, мисс Цзян…
— Я уже много времени окружена вашей заботой…
Мистер Мэн с любезной улыбкой кивнул:
— Для меня честь и радость быть к вашим услугам — вы гостья мистера Цзиня…
— И я ещё раз вас за это благодарю. Но… — мисс Цзян запнулась — уголки губ молодого человека дрогнули, — мистер Мэн, я не считаю себя в праве и дальше злоупотреблять вашим гостеприимством…
Мистер Мэн изумился:
— Что вы такое говорите? Вы нисколько не затрудняете меня. Для нас всех… — он принялся благодарить гостью за оказанную скромной обители честь и мисс Цзян, смущаясь всё больше и больше, едва дождалась конца этой сердечной речи.
— Мистер Мэн, позвольте, я скажу прямо?..
— Ну, конечно же!.. Я вас утомил?
— Нет, что вы!.. Мистер Мэн, я хотела бы как можно скорее отправиться к своим братьям…
Молодой человек смущённо опустил глаза:
— Простите, мисс Цзян, но здесь я ничего не могу сделать… Мистер Цзинь поручил мне охранять и оберегать вас… пока не приедет он сам или пока не будет от него вестей… Я не могу…
— Но…
— Простите, мисс Цзян! — мистер Мэн без спешки, но удивительно скоро поднялся и раскланялся…
Тем же вечером, за ужином, Цзян Яньли попыталась поговорить с ним ещё раз — разговор шёл и закончился тем же порядком.
Девушка выждала пару дней — ответ был прежний…
— …Дайте знать мистеру Цзиню. Возможно, опасность уже миновала…
— Давайте вместе наберёмся терпения… — твердил молодой человек, — Я убеждён, как только так и будет, он сразу же пришлёт нам об этом сообщить… Неужели он бы подверг вас риску? Угрозе быть снова схваченной?..
— Но, по крайней мере, я могла бы написать. Узнав где я…
— А если это письмо, — возразил мистер Мэн, — попадёт не в те руки? Прерии велики — люди в них…
Это было взвешенно и разумно, но… мисс Цзян чувствовала, что сердце её отказывается принять доводы рассудка…
***
Цзинь Гуаншань: Уже сгустились сумерки, когда к ферме подъехала карета, остановилась, и мистер Цзинь, измученный делами и тревогами последних недель, но как всегда элегантный, поспешил от неё к главным дверям. Он застал Мэн Яо и мисс Цзян за ужином и, конечно, составил им компанию… — Мистер Цзинь, — голос будущей невестки дрогнул, — мы ждали вас так много дней, а от вас не было никаких вестей… Всё ли у вас благополучно? Цзинь Гуаншань одарил девушку самой любезной улыбкой: — Благодарю вас, дорогая моя мисс Цзян, всё в порядке. — и ради приличия вынужден был полюбопытствовать, — Благополучно ли всё у вас? Как вы тут устроились?.. Мисс Цзян, слегка покраснев, кивнула: — Благодарю, что спросили, мистер Цзинь… И… именно об этом я хотела бы с вами поговорить… — Цзинь Гуаншань бросил быстрый взгляд на Мэн Яо, тот в ответ недовольно поджал губы, но уже в следующее мгновение вновь был сама учтивость, — Я очень благодарна за всё, что вы и ваши люди сделали для меня, я всегда буду помнить в какой страшный и тяжёлый час вы пришли мне на помощь… Мистер Цзинь перебил: — Ах, чудесная моя мисс Цзян, нужно ли вспоминать об этом? Я сделал для вас всё, что мог, но кто бы поступил иначе? А все эти ужасы вэньского плена… довольно помнить о них! Вы теперь в безопасности… — здесь он имел неосторожность сделать паузу, справедливо полагая, что девушка заполнит её новой порцией сердечной благодарности… Будущая невестка вновь кивнула: — Вы, конечно правы, но… Мистер Цзинь, я бы хотела как можно скорей вернуться к своим братьям… Мистер Цзинь тоже кивнул — понимающе — и ответил — уверенно и не забыв добавить в голос щепотку драматизма: — Увы, моя дорогая мисс Цзян, сейчас это совершенно невозможно… — Мистер Цзинь… — Увы! Увы, моя дорогая мисс Цзян! Обстоятельства… — Цзинь Гуаншань запнулся и опустил взгляд, качая головой, точно подбирал слова, — обстоятельства, боюсь, сейчас не на нашей стороне… — Что вы хотите этим сказать? — После вашего побега в прериях неспокойно… Люди Вэней ищут вас! А ещё — и это не слухи, я слышал от надёжных людей — стало больше нападений на дилижансы. Особенно на пассажирские!.. В гостиницах и салунах, где сдают комнаты, постоянно бывают какие-нибудь сомнительные личности… Несколько ферм вдоль дороги было сожжено… Я спешил к вам как раз для того, чтобы предостеречь: сейчас вам нужно затаиться… — Спешили? — повторила мисс Цзян, — Когда же вы выехали? — Сразу же… — Отчего же вы так нескоро добрались? Цзинь Гуаншань мысленно укорил себя за промашку. — Простите меня, любезная мисс Цзян… я и правда… оговорился! Так хотел вас поскорей увидеть!.. Конечно же, я выехал сразу… сразу же… ещё ведь похороны — вся эта возня… но в дороге… Об этом я и говорю, моя дорогая мисс Цзян, в дороге было неспокойно. Пришлось пережидать, искать иные пути, вместо обычных дорог… Я спешил к вам, как мог, но ситуация… — Я понимаю. — мисс Цзян опустила глаза — по щекам покатились слёзы, — Простите, мистер Цзинь… Как… погребение, как всё прошло? Как прошло? Мистер Цзинь опять себя пожурил: стоило заранее обдумать обстоятельный ответ… — Всё прошло прекрасно! Простите… Моя дорогая мисс Цзян, всё прошло должным образом! Смею вас заверить — я отдал на сей счёт все распоряжения, дабы дело было сделано, как подобает… Девушка вздрогнула. — Но сами вы не остались? Предвидя вновь вопрос: «Так отчего же так долго?..», Цзинь Гуаншань возразил: — Ну что вы, мисс Цзян! Конечно я… я же вам только что сказал… Мисс Цзян кивнула: — И? — Что, мисс Цзян? — Расскажите мне всё с самого начала… Мистер Цзинь тяжко вздохнул: — Увы, мисс Цзян, всё было скоротечно: когда доктор снял повязку с раны… не хочу вас пугать… половина плоти там уже обратилась в гной… а на плече, на груди вздулись вены… Доктор сказал, кровь уже заражена. Давно. Ничего нельзя было сделать — разве что только попытаться облегчить агонию… Но и это… Ах, простите! Об этом трудно… страшные последние часы!.. Тело, конечно, было… — Было… — Тяжело видеть… Смерть вообще прискорбное зрелище… — мисс Цзян всхлипнула — мистер Цзинь, как требовали приличия, потупился, — Не волнуйтесь, как я вам и говорил, я обо всё распорядился и проследил… Выбрал хорошее место, заказал приличный гроб… Знаете ли, в таком захолустье норовят иногда закопать в мешке… Простите!.. Заказал приличный гроб… — Одежду? — Конечно! Мисс Цзян судорожно вздохнула: — Хорошо. Полагаю, вы… смутились… когда… когда пришлось заниматься телом?.. Мистер Цзинь ответил философски: — Все мы смертны и все нуждаемся в тех, кто проводит до последнего пристанища… Я позаботился… — Вы купили хорошую одежду?.. «Лучшую, какую смог найти!» — воскликнул бы сейчас неразумный. — Добротную, мисс Цзян. И во всём приличествующую своим скорбным обстоятельствам… Я лично выбрал платье… — Платье? — краем глаза Цзинь Гуаншань приметил, что пальцы мисс Цзян вцепились в десертную ложку, — Какое? — Простое, мисс Цзян. И скромное. Но, поверьте, достойное, — ложка задрожала, — представьте себе, даже вполне по фигуре… Ах, неужели, вы думали, что я бы не проследил?.. — Вы лжёте! Цзинь Гуаншань поднял на невестку изумлённый взгляд. — Вы лжёте… — щёки девушки по-прежнему были в слезах, но глаза пылали теперь упрямством, — Если бы вы и правда похоронили этого человека, так как говорите, по всем правилам, приказав омыть и одеть к погребению тело!.. вы!.. вы бы знали!.. — Что? — мисс Цзян побледнела и прикусила дрожащие губы. Мистер Цзинь, чувствуя, как холодеет внутри, с нажимом повторил, — Что я бы знал?.. Он не был сторонником грубой силы — за что себя уважал — и потому и эту неприятность надеялся разрешить разумным словом. — Что же я должен знать? Под устремлённым ей в лицо взглядом скулы будущей невестки тронул румянец… Что такого было в этой мисс Сяо, что он бы непременно узнал, решись похоронить её должным образом? На смертном одре она бы отказалась возносить последнюю молитву? Потребовала бы к себе отца-католика? Мормонского священника? Индейского шамана?.. Нет, дело, определённо, было не в самих похоронах, а одежде… Или в омовении? — Конечно же, — произнёс Цзинь Гуаншань осторожно и как всегда сердечно, — я распорядился о похоронах должным образом… Как вы могли подумать иначе? И… всё было сделано, как надлежит. Вот только… с подготовкой… и одеждой… Ах! Простите!.. Вы правы! Но… я не хотел вас встревожить… Мисс Цзян вспыхнула — мысли мистера Цзиня заметались… Он был на верном пути! Вот только, что именно было не так с наглой девкой? Память лихорадочно перебирала: крепкая девица, упрямая, явно скверного нрава, языкастая и всегда готовая дать отпор, заробевшая только перед… мистер Цзинь вспотел… только перед своим женихом — головорезом, застрелившим из-за неё — подробности этого дела были любезно рассказаны Вэнь Чао, а мистер Цзинь сделал правильные выводы — из-за этой девки — трёх людей самого Вэнь Жоханя… Если дело в этом… Навряд ли мужчина такого сорта долго бы обхаживал приглянувшуюся блядь… Навряд ли девка, пустившаяся в такую авантюру, как вышла с вызволением мисс Цзян, была из тех, кто не знает, во сколько мест и в скольких позах можно принять мужское естество… И уж конечно, люди подобной породы не думают о последствиях… И этот скверный, почти истеричный нрав… — Я не думал, — произнёс Цзинь Гуаншань, полуопустив взгляд, как того требовала стыдливость, — что вы могли об этом знать. Обычно о подобных вещах… Будущая невестка залилась краской сильней: — Кому же было знать, как не мне? Мистер Цзинь кивнул с пониманием: — Да, конечно. В тех обстоятельствах… Не волнуйтесь, я попросил молиться за вашу подругу — ведь не её вина, что человеческая природа так слаба. И, конечно, распорядился одеть тело и сложить руки достойным образом — со стороны никто бы не догадался, что она была в тягости… — В тягости? — ложка звякнула о стол. Мисс Цзян резко поднялась…***
Цзян Яньли: Будущий свёкор глядел с изумлением… — Я желаю, — голос мисс Цзян был тих, но твёрд, — чтобы вы отвезли меня к мои братьям. В мой дом. Завтра же. Я… какая бы опасность не ждала меня впереди, я не останусь здесь… Лицо мистера Цзиня вытянулось, потом, отчего-то, губы сложились в улыбку, но тут же всё это опять сменилось скорбной гримасой: — Боюсь, мисс Цзян, вам придётся погостить здесь ещё! Не волнуйтесь, как только всё устроится, вы вернётесь к своим родным, но пока… — Нет. Я… — Тогда нам придётся вас запереть! Мисс Яньли не нашла слов. В надежде хоть на какие-то объяснения, она бросила взгляд на мистера Мэна — тот в ответ удивлённо пожал плечами. Мистер Цзинь расплылся в холодной улыбке: — Похоже, моя дорогая мисс Цзян, мы пришли к соглашению? Вот и прекрасно! И не делайте такое грустное лицо! Вы здесь не пленница — вы моя гостья!.. Повинуясь любезному хозяину, расторопные слуги спешно и под руки проводили дорогую гостью в её комнату, раскланявшись, притворили за собой дверь, и в замке заскрежетал ключ…