Песнь о Тяньшу. Тысяча миль одной нити судьбы

Ориджиналы
Гет
В процессе
PG-13
Песнь о Тяньшу. Тысяча миль одной нити судьбы
автор
Описание
Закончив обучение в Шансяне, мы с Эриком отправляемся вместе с Кай У и Юань Фэнем на поиски осколков легендарного меча. Но я и представить себе не могла, какие безумные приключения, знакомства с удивительными расами, искромётные схватки с демонами и давними врагами нас ожидают. Смерть? Видели, знаем! Любовь? Встречаем, обнимаем! Главное помнить, что даже в самые тёмные времена настоящие друзья и вера в себя могут стать тем светом, который поможет двигаться вперёд.
Примечания
☀Приключенческое фэнтези в антураже Китайских дорам ☀Два героя попаданца ☀Очаровательный демон-цзянши и заклинатели ☀Путешествие в стиле квеста ☀ Юмор, романтика, дружба ВТОРАЯ КНИГА цикла! Первая книга:https://ficbook.net/readfic/12952309 Дисклеймер: Любые совпадения названий, имён и событий являются случайными. События хоть и происходят в Древнем Китае, но это не историческое повествование, а авторский мир. Текст находится на стадии сырой выкладки (без редактирования). Главы будут выходить по мере написания. Визуализация героев и коллажи в группе Вк:https://vk.com/nicol132508 Видео-эстетика к "Песнь о Тяньшу" - https://vk.com/clip-214683909_456239055 Таблица Сферы Совершенствования: https://vk.com/albums-214683909?z=photo-214683909_457239288%2Fphotos-214683909
Посвящение
🙏 Благодарю всех, кто ставит звёздочки и оставляет комментарии. Они важны и мотивируют, ведь я понимаю, что моя история пришлась вам по душе!‍❤️‍
Содержание Вперед

Глава 9

Западный склон горы Фэнху, река Тяньчи

– Так вот почему зеркало Цяньжэнь не могло найти тебя два дня! – Щёлкнул пальцами в воздухе Эрик, когда я рассказала про скрытое царство цилиней. – Я уже, честно говоря, начал думать, что тот наёмник тебя... – лидер слегка замялся и провёл рукой по шее. – Ну вы поняли. Громкий хруст, эхом разлетевшийся по округе, заставил нас всех вздрогнуть и уставиться на господина Юань Фэня. Сверля костёр гневным взглядом, он разломил пополам одну из веток, что крутил в руках. Кай У пришлось кашлянуть в кулак, чтобы привлечь его внимание. Подняв взгляд, Юань Фэнь на миг растерялся, увидев наши вопросительные взгляды. – Ветка гнилая попалась, – выдавил он, поспешно бросая половинки в огонь, что жадно поглотил их, брызнув искрами. Но после слов Эрика мне было не до его странностей. – Подожди, как это, два дня? – вернулась я к разговору, услышав облегчённый вздох господина Юань Фэня. – Я же только переночевала в Цинъюне, а на рассвете нас вывели оттуда. – Энаа, в Цинъюне, как и в других царствах, насколько я знаю, время течёт по-другому, нежели в мире смертных, – снисходительно пояснил Цзиньэ, осветив наш маленький кружок белоснежным сиянием. – Значит, мне ещё повезло, что я там только ночевала, а не осталась на неделю? – хмыкнула я. Вот так дела. – А то вы, поди, меня точно искать перестали бы. Я окинула поочередно мужчин, включая Эрика, испытующим взглядом. – Признаться, мы и так были немного в сомнениях, – в голосе господина Кай У проскользнули нотки сожаления, он смотрел куда угодно, но только не мне в глаза. – Упасть с такого утёса в реку и выжить, особенно без духовных сил, да ещё и барышне, у нас это маловероятно. Но юный господин Эрик был довольно настойчив и уверял, что скорее река пересохнет, чем барышня Сония в ней утонет. – Вот как? – выдохнула я, приятно удивлённая тем, как сильно лидер верил в мои выживательные силы, и с благодарностью взглянула на него. – Похоже, я теперь твоя должница. – Ну, если подумать, ты первая меня спасла, – нехотя признался Эрик, отводя мрачный взгляд и подбрасывая веточки в костёр. – Да и я не хотел снова остаться без менеджера. Кто мне тогда готовить и стирать в дороге будет? Ах, он! – Эрик... – сладко протянула я, грозно склоняясь к нему. – Губёшки-то закатай, а ещё лучше, найди для этих целей кого-то другого. – Кого? Вряд ли господин Юань Фэнь на это согласится, – ухмыльнулся лидер, кивнув в его сторону. От такой наглости у Юань Фэня только глаза округлились, и он, шумно выдохнув, потянулся к тыквенной бутылке. – Жену! Вот кого, – заступилась я за мужчину, пихнув лидера между рёбер. – Зачем? Когда ты есть, – игриво подмигнул мне Эрик, а господин Юань Фэнь, как раз делавший глоток из бутылки, подавился и выплюнул воду, обрызгав сидящего рядом Цзиньэ. Эрик поперхнулся смешком, у господина Кай У опустилась челюсть, а сам цилинь невинно хлопал глазами, видно, гадая, с чего ему выпала такая честь. – Приношу свои извинения, достопочтенный Цзиньэ, не хотел на вас плевать, – растерянно выпалил Юань Фэнь и уже было собрался рухнуть на колени, но мы и так сидели на земле, поэтому он лишь вытянул сложенные ладони и низко склонил голову. – Цзиньэ, считай это обрядом посвящения, – Эрик утешающе похлопал зависшего цилиня по плечу. – Я сам через это проходил. Не поднимая головы, Юань Фэнь исподлобья метнул в лидера убийственный взгляд, на что Эрик ответил насмешливой улыбочкой. – После общения с энаа я понял, что у вас, смертных, довольно много необычных ритуалов, – благосклонно заметил Цзиньэ, принимая из рук господина Кай У шёлковый платок и вытирая лицо. – Понадобится время, привыкнуть к ним. – Ха, это ещё пустяки! Но как надолго ты планируешь тут задержаться? – панибратски обратился к нему Эрик, а у господина Кай У чуть дым из ушей не пошёл, лицо покраснело, ноздри затрепетали. Неловко поглядывая на господина Юань Фэня, который сконфуженно вернулся к жарке рыбы, я, видя, что Кай У еле сдерживается, чтобы не накинуться на лидера, протянула ему тыквенную бутылку. – Выпейте воды, господин Кай У, а то вы так вспыхнете ярче костра. Дёрнувшись, будто я ему не воду предложила, а ядовитую змею, Кай У удивленно взглянул на меня. – О чём вы, барышня Сония? – Ничего такого, – натянуто улыбнулась я, – вы просто будто горите. Разве не от злости? – Горю? – господин Кай У на мгновение подвис, а затем медленно опустил глаза на свои руки, от них исходило еле заметное красноватое сияние.  – Сюнди, мои поздравления! – радостно воскликнул Юань Фэнь, видно, сообразив быстрее, чем Кай У. – Спустя долгое время ты наконец поднялся на сферу Чунсяоцзин. Неверующими глазами взглянув на друга, господин Кай У вскочил на ноги и отошёл на несколько шагов. Прикрыв глаза, он сделал глубокий вдох, и земля вспыхнула кроваво-красным ореолом, подобно пылающему цветку ликориса. – Вау... – только и смогла вымолвить я, поражённо смотря на него. С такими же лицами смотрели и Эрик с Цзиньэ. Под ногами Кай У из центра шестилепесткового цветка с духовными рунами, словно миниатюрные звёзды, закружили алые частички. Поднимаясь по спирали вокруг тела, они, создавая завораживающий вихрь, устремились к ночному небу. Чёрное одеяние со светлыми витиеватыми узорами трепетало от мощных потоков ци. Неподвижно стоя в этом сиянии, что озарило ночь, господин Кай У выглядел устрашающим, но и воодушевленным, будто он обрёл невиданную силу и готов сразиться с любым врагом, посмевшим встать на его пути. – Какая мощная духовная аура, – восхитился Цзиньэ. – Я однажды слышал от старейшины Бао Ю, что заклинатели, совершенствуясь, обретают подобные ауры, но и подумать не мог, что мне выпадет возможность увидеть это воочию. – Да неплохо, – хмыкнул Эрик и скучающе скрестил руки на груди. – Но побывал бы ты на моём с группой выступлении, увидел бы спецэффекты и покруче. – Выступлении? Спец..фэкты? – вскинув бровь, с запинкой переспросил Цзиньэ, уставившись на лидера. – А, не заморачивайся, – лёгкая грусть мелькнула на его лице, поджав губы, Эрик отмахнулся. – Всё равно не поймёшь. Тёплая улыбка сошла с губ цилиня, он перевёл на меня непонимающий взгляд. – До того, как мы попал... приехали сюда, Эрик был довольно известным певцом. Он сочинял песни и исполнял их, выступая на сцене перед людьми, – попыталась сгладить я неловкий разговор, бросая на лидера упрекающий взгляд. Я понимаю, он скучает по той жизни, но зачем говорить, если не собирался объяснять? – Во время празднования Тяньхэ[1] мы, цилини, тоже собираемся вокруг Великого древа и воспеваем священные мелодии, возносящиеся к Небесному Царству, – воодушевленно поделился с нами Цзиньэ, пока Кай У был поглощён своей духовной аурой. – Но мне ещё не приходилось слышать, как поют смертные. Раэ... Эрикэ, могу ли я просить спеть мне однажды? – с горящим надеждой и любопытством взглядом цилинь заглянул лидеру в глаза. – Я тебе не mp3-плеер, за просто так не пою, – распустил павлиний хвост Эрик и, прикрыв глаза от слепящего света рогов, ткнул Цзиньэ пальцем в лоб, отодвигая от себя. Возведя глаза к звёздам, я шумно выдохнула, покачав головой. Эрик, как всегда, в своём репертуаре. А Цзиньэ только рот открыл спросить, но его отвлёк вернувшийся на место вместе с господином Кай У Юань Фэнь. – Похоже, генерал Лак Лонг своими действиями сам того не ведая оказал тебе услугу, – довольно заметил он, не обратив внимания на то, как мы сразу умолкли. – Теперь и мне нужно приложить больше усилий и не отставать. – За тебя я даже не переживаю, – по-доброму улыбнулся Кай У. – Твоё совершенствование так же стремительно, как летящая стрела, выпущенная из лука. Когда снова встретимся с генералом, напомни мне хорошенько отблагодарить его. – Сюнди, мои мечи с превеликим удовольствием помогут тебе в этом, – Юань Фэнь положил руку на плечо Кай У, и они приятельски взглянули друг на друга. – Ага, только вот когда генерал подчинит вас себе, чур не гоняйтесь за нами и не просите вас спасать, – хмыкнул Эрик, вмешиваясь в их гляделки. Кай У с Юань Фэнем одновременно зыркнули на лидера, и костёр вдруг вспыхнул, треща и плюясь в стороны искрами.    – Ладно, намёк понятен, – примирительно вскинул руки Эрик и растянул губы в широкой улыбке. – Но потом не говорите, что я не предупреждал.  – Да, а ещё, господин Кай У, примите наши поздравления, – выпалила я, решив сменить тему от греха подальше. – Надеюсь, вы как можно скорее прорвётесь на сферу Мистического чего-то там. И ваше совершенствование благополучно минует застревание в узком месте. – Да будет так, – учтиво улыбнулся Кай У, отсалютовав тыквенной бутылкой и делая глоток. – Но всё же это не сравнится с той великой честью, коей была удостоена барышня Сония, побывав в священном царстве Цилиней. Думается мне, сами небожители благоволят нам на нашем пути. – Я бы поспорил, – скептически фыркнул Эрик, – с таким же успехом они благоволят и этому пернатому генералу, раз его сподручный тоже там оказался. На это ни господину Кай У, ни Юань Фэню ответить было нечего. – Достопочтенный Цзиньэ, можем ли мы теперь узнать о причине вашего появления? Возможно, вы должны доставить послание о рождении благословенного Небом ребенка, что дарует нашей империи, процветание и мирные времена? – обратился с благоговением в голосе Кай У, не сводя внимательного взгляда с цилиня. – Боюсь, моя причина не столь благородна, – скромно улыбнулся Цзиньэ, доставая из-за пазухи одеяния кулон и сжимая его в руке. – Я здесь, чтобы найти своего брата, который пропал со времён войны между Трёх Миров. И прошу уважаемых раээ помочь мне в этом поиске, ибо я впервые в мире смертных и мало что знаю о нём, – положив правую ладонь на левую, он поднёс их к светящимся рогам, склоняя голову. Да уж, господину Кай У потребовалось много сил, чтобы сохранить самообладание и не упасть лицом в песок перед Цзиньэ. – Мы не смеем отказать благородному цилиню в такой просьбе, – не раздумывая ни секунды, отчеканил Кай У, вскакивая на ноги и делая учтивый поклон. Юань Фэнь хоть и прибывал в раздумьях, но тоже поднялся и, вытянув сложенные ладони, поклонился. – Для нас честь служить вам. – Вот только давайте без этих превращений в рабыню Изауру[2], – встрял Эрик, вызвав у всех на лицах смятение. – Ты ещё Санта-Барбару[3] бы вспомнил, – прыснула я, не сдержав смешка, и неловко улыбнулась Цзиньэ, который с интересом смотрел на нас. – Думаю, до этого тоже недалеко, – усмехнулся Эрик и пронзил Цзиньэ недовольным взглядом. – А ты вставай в очередь, мы тебе не «Жди меня», чтобы по первому зову кидаться искать твоего брата. К тому же, – лидер ворчливо указал пальцем на застывших господина Кай У и Юань Фэня. Ловя ртом воздух, как выброшенные на берег карпы, они круглыми глазами уставились на лидера. – У вас есть дела поважнее. Или вы уже забыли про расписку? Так вот, позвольте напомнить... Эрик как ни в чём не бывало полез за пазуху светлого одеяния, но, пошарив там рукой и, видно, не найдя её, стушевался и, причмокнув губами, добавил, кивая на сумки, лежащие у дерева. – Уверен, она где-то там лежит, но не суть, – закончив эту пламенную речь, лидер окинул всех хмурым взглядом и сделал глоток из тыквенной бутылки. – Эрик, ты случаем не перегрелся у огня? – пребывая в шоке от него, я приложила руку к его лбу, шикнув на меня, он мотнул головой, скидывая ладонь. – Сюнди, мы можем понять твоё опасение, но и отказать Великому цилиню не смеем. Или ты желаешь разгневать Небеса? – первым пришёл в себя Юань Фэнь, усаживаясь обратно на песок и с хрустом ломая ветки, подбросил их в костёр. Надеюсь, он не представляет, что это шея Эрика. – Раз он такой великий, что ж ему помощь нужна? – резонно заметил лидер, вскидывая бровь. – И раз уж вы отказать не решаетесь, это сделаю я.  Пристально глянув в глаза чутка растерянному, но с благосклонной улыбкой на лице Цзиньэ, он заявил: – Мы отказываемся. У самих дел выше крыши, мир как-никак ваш спасать надо. Короче, без обид, и удачи в поиске брата, – и с самоуверенным видом похлопал цилиня по плечу. – А вы, господин Кай У, долго статую изображать будете? Можете уже присесть. Поперхнувшись возмущением, Кай У припечатал Эрика суровым взглядом и вздёрнул широкими рукавами. – Да простит почтенный Цзиньэ дерзость этого негодника, – низко склонился перед ним Кай У. – Но в одном он прав. На нас действительно возложена одна из важнейших миссий, и, боюсь, это может подвергнуть вас опасности. – Не говоря о том, что хоть мы и заклинатели, но наши силы всё же ограничены для поиска ещё одного из благороднейших цилиней, – поддержал господина Кай У Юань Фэнь. – Уважаемый Цзиньэ, не почтите за грубость, но вы уверены, что ваш брат находится в мире смертных? – Полной уверенности в этом нет, – потухшим голосом отозвался Цзиньэ, осветив белоснежным светом кулон с алыми камнями, что бережно держал в руках. – Но, как я говорил энаа, я обыскал уже почти все царства, кроме царства Демонов и людей. Цзиньэ мельком кинул на меня грустный взгляд, и я постаралась ободряюще ему улыбнуться. Надеюсь, реакция Эрика не сильно его задела. – Думается мне, в царстве Демонов цилиню не выжить, их демоническая энергия отравляет и уничтожает каждого со светлыми духовными силами. И не важно, священный зверь или сам небожитель перед ними, – хмуро заметил Кай У, опускаясь на песок рядом с Юань Фэнем. – Мой брат жив, и я хочу, как можно скорее найти его, – непреклонно заявил Цзиньэ, отбрасывая светлую прядь с глаз. – Ха, я вот тоже хочу быстрее вернуться домой, но, как видишь, не все мечты сбываются. Я всё ещё тут, – мрачно усмехнулся Эрик и швырнул ветку в огонь. – Так, прекращай уже, а иначе я исполню твою мечту и отправлю тебя...  – Куда? Опять в угол, что ли? – насмешливо передёрнул Эрик, играючи подёргав бровями. Ах, так, значит. Ну ладно, сам напросился. – Господин Юань Фэнь, господин Кай У, не могли бы вы наколдовать верёвку, нужно припадать урок одному вредному типу, – с милой улыбочкой обратилась я к мужчинам и прожгла лидера испепеляющий взглядом. – Трясусь от страха, – безразлично хмыкнул Эрик, а сам не сводил напряженного взгляда с Кай У и Юань Фэня.   – Энаа, неужели ты собралась привязать Эрикэ к дереву, как того наёмника? – раскрыл на всю округу мой замысел Цзиньэ, а лидер, покосившись на меня, оскорбленно сощурился, вытянув губы. – Боюсь, если мы привяжем сюнди к дереву, он соберет вокруг себя всех низших яо, – снисходительно заметил Юань Фэнь, тепло улыбнувшись мне. – Безопасней для нас будет оставить его рядом. – Тоже, верно, – кивнула я, бросая на лидера взгляд: «повезло тебе» и получая в ответ довольную ухмылку, будто говорящую «так просто ты от меня не избавишься». И пока мы вели молчаливый диалог, господин Кай У вернулся к главному разговору. – Я верю, наши пути сошлись не случайно. Но прежде позвольте достопочтенный Цзиньэ рассказать о нашей миссии, и вы сами решите, согласны ли отправиться с нами и принять ту небольшую помощь, которую мы постараемся оказать. Придвинувшись ближе, Цзиньэ стал внимательно слушать. Я же пока решила доесть рыбу, что у меня давно остыла, и тоже вполуха слушала господина Кай У, вдруг скажет то, о чём мы с Эриком не знаем. – Барышня Сония, у вас сажа на лице, – тихо заметил Юань Фэнь, стараясь не отвлекать Кай У, и к моему шоку он, вдруг приподнявшись с места, протянул руку и кончиками пальцев нежно дотронулся до краешка губы, стирая её и глядя мне в глаза, мило улыбнулся. Оторопело хлопая ресницами, я с трудом проглотила мякоть рыбы, вставшей комом в горле, и растерянно улыбнулась в ответ, выдавив севшим голосом: – Благодарю. Фух, почему так жарко стало у костра? И кто там бьёт в барабаны, я сейчас оглохну? А, это моё сердце...     Юань Фэнь, будто вспомнив, что мы тут вообще-то не одни, слегка смутился и, отведя взгляд, как ни в чём не бывало вернулся на место. А Эрик, сидя с раскрытым ртом, видно, тоже от изумления, сощурился и пронзив меня недобрым взглядом, направил два пальца себе в глаза, а потом перевёл их на меня. Излюбленный жест «я слежу за тобой».  Неловко сглотнув и обмахиваясь рукавом, я поспешила перевести взгляд на мерцающую в лунном свете реку. Всё хорошо, я спокойна... – Теперь, уважаемый раээ, я понимаю, к чему были ваши вопросы, – разрядил обстановку Цзиньэ, выслушав господина Кай У. – Но, признаться, ни в Небесном царстве, ни у нас в Цинъюнь о падшем небожителе уже несколько столетий не было никаких упоминаний. Возможно ли, что ваш наставник ошибся? – Нет, это невозможно. Шицзунь Фэн Лао никогда не ошибался, – чересчур категорично заявил Кай У. – К тому же были и другие заклинатели, кто видел первые признаки его пробуждения, но только у шифу хватило смелости признать это и начать действовать. Задумавшись на мгновение, Цзиньэ провёл пальцами по жёлтой прядке у лица и подытожил: – Полагаю, тогда я действительно должен пойти с вами, и, если всё подтвердится, я смогу незамедлительно сообщить об этом в Небесный дворец, чтобы приняли меры. На том и порешили. Хотя было заметно, что господина Кай У немного напрягло предложение Цзиньэ, но он смиренно с этим согласился. – Ну отличнинько, – хлопнул в ладоши Эрик и летающие поблизости светлячки бросились врассыпную, а костёр задымил в лицо господину Кай У и Юань Фэню. – Раз мы закончили обсуждать дела, то, Цзиньэ, позволь один вопросик, жуть как хотел его задать ещё в первую встречу. – Только давай без глупостей, – попросила я, смерив его тяжёлым взглядом. – Ой, успокойся, это вполне серьёзный вопрос, – вальяжно отмахнулся от меня Эрик и с широченной улыбкой развернулся к цилиню. – Ты у кого волосы осветлял? Если б мы не сидели на песке, то точно рухнули бы. Опустив голову, я прикрыла рукой глаза. Просто нет слов... на его выкрутасы. – Эрик... – только и смогла процедить я, пока Цзиньэ недоуменно разглядывал свои волосы, что ловили лунный свет, а Кай У с Юань Фэнем в очередной раз пытались сохранить спокойствие и не побить его. – Что? Это серьёзный вопрос, – развёл руками лидер, не понимая моих претензий. – Согласись, за всё время пребывания тут он единственный, у кого они не чёрные. Глава Ань Цишэн не в счёт, ему по возрасту положено. Или у всех цилиней такие золотистые волосы? – Нет... в Цинъюнь почти у всех тёмные были, – задумавшись, потёрла я висок. – Но почему тебя это волнует?  Хотя признаться, мне и самой это было интересно, но я так и не решилась спросить у Цзиньэ. – Может, я тоже осветлиться хочу, – непринуждённо отшутился Эрик. – Меня и так все отступником зовут, так буду отступником-блондином. – Главное, чтобы не лысым, – усмехнулась я, бросая взгляд на недовольно смотрящего на лидера господина Кай У. – Энаа, прошу, не ругай Эрикэ за его любознательность, – благодушно попросил Цзиньэ, осветив светом от рогов моё растерянное лицо. – Он не первый, кто задаёт мне этот вопрос. – Почтенный Цзиньэ, вы не обязаны заступаться за этого негодника, – чопорно заметил Кай У, чуть ли не молнии метая взглядом в Эрика через костёр.       – И не думал раээ, но мне понятен его интерес, – снисходительно улыбнулся он. – Я тоже в своё время спрашивал об этом у старейшины, ведь был единственным, кто за много столетий родился с такими светлыми волосами. – И что ответил старейшина? – тихо спросила, затаив дыхание. – Это знак испытания Небом. В день моего появления из Небесного дворца Пророчеств пришло послание, которое гласило: «Ветер и бури испытают его силу, выстояв, взлетит к небесам подобно яркой звезде, озаряя Три Мира. Но если падёт, то станет тенью, что принесёт беды и тьму». – Не повезло нам, – иронично заметил Эрик, кажется, озвучив общее настроение от услышанного. – Сюнди, не стоит так сомневаться в благородном Цзиньэ, – кашлянув, возразил Юань Фэнь. – Он сумеет справиться со всеми испытаниями на пути. – Благодарю, раээ, – воссиял не только духом, но и рогами Цзиньэ. – Признаться, я беспокоился, что, услышав о пророчестве, вы передумаете брать меня с собой. Над костром вмиг повисло неловкое молчание, мы украдкой переглядывались друг с другом, не зная, что и сказать. – Думаю, на сегодня хватит разговоров, – взял на себя инициативу господин Кай У. – Нам всем надо отдохнуть, утром предстоит долгий путь. И первым поднялся на ноги, направляясь к реке. Юань Фэнь подорвался следом, но пошёл к дереву, у которого мы сложили все сумки. Уютно пригревшись у костра, я завороженно смотрела, как пляшут языки пламени, а тихий треск горящих веток успокаивал разум. Цзиньэ, сказав, что он не особо нуждается во сне, отошёл на несколько шагов от костра и сел в медитацию, поглощая лунную ци. Как и тогда в комнате, вокруг его тела и рогов начало исходить легкое голубоватое сияние. – Барышня Сония, прошу, ложитесь на эту накидку, так удобнее будет спать, – заботливо предложил Юань Фэнь, незаметно подходя ко мне сбоку, и расстелил на песке одну из своих плотных верхних накидок. В который раз за вечер, растерявшись от его заботы, я только глазами хлопала, смотря на него снизу-вверх. – Благодарю... – А мне накидку? Я тоже хочу с комфортом поспать, – усмехнувшись, вмешался Эрик и с полными надежды глазами протянул руки. – Мужчина должен стойко переносить невзгоды, – обломал его Юань Фэнь и, сверкнув холодной улыбкой, направился обратно к сумкам. – Тц, тоже мне, – недовольно цыкнул Эрик и слегка толкнул меня в спину. – Эй, Соня, двигайся, там места на двоих хватит. – Нетушки, – протянула я, кутаясь в накидку, что приятно пахла сандалом. – Ты его слышал, мужчина должен стойко переносить невзгоды. – Ладно-ладно, я припомню, – хмыкнул Эрик, и хоть я не видела его лица, уверена, он, как всегда, вытянул губы в трубочку. Где-то ухала ночная птица, легкий ветерок шелестел, колыхая стебли бамбука, всё больше расслабляясь, я погружалась в сон. Эрик рядом пыхтел и ворочался, а после ворчливо простонал: – Цзиньэ, будь добр, погаси свои рога, они как фары бьют по глазам, я ж так уснуть не смогу. Но ответа я уже не услышала, перед глазами снова вспыхнул бросающий в дрожь кошмар: горящее поместье, рвущие душу крики, раненый и падающий на колени Чжун Хао и его брошенный взгляд... Судорожно подскочив, я быстро огляделась в темноте, вспоминая, где нахожусь. Увидев рядом на песке почти свернутого в калачик Эрика, я выдохнула с облегчением, смахивая со лба капли холодного пота. Зря надеялась, что, как только найду их и узнаю, что с Чжун Хао, этот кошмар пройдёт. Уныло вздохнув и поняв, что уже не усну, я тихонько поднялась с места и, оглядев мирно спящих товарищей и сияющего медитирующего цилиня, направилась к реке. – Эй, ты куда одна потопала? – нагнал меня шёпот Эрика, и я, подпрыгнув от неожиданности, обернулась, чуть не наступив в воду.   – Эрик? Ты чего не спишь? – удивленно прошептала в ответ и, не желая разбудить остальных, схватила лидера за рукав и потащила вдоль берега. – Как тут уснёшь, когда, то песок в лицо лезет, то кое-кто светит похлеще уличного фонаря, – проворчал Эрик и зевнул, прикрывая рукой рот. – А с тобой что? – Да так, кошмары снятся после нападения, – нехотя призналась я, теребя в пальцах рукав платья. Эрик окинул меня долгим взглядом и тяжело вздохнул. – Понимаю, мне тоже поначалу кошмары снились, но сейчас вроде нормально. Если что, можешь попросить у господина Кай У травяного чая, он мне в дороге его заваривал, так я после него спал как младенец. – Кстати, ты не знаешь, почему господин Кай У так резко отреагировал, стоило мне заикнуться про возвращение в Люуе? – А, не обращай внимания, – небрежно отмахнулся Эрик. – Как я понял, Кай У не в ладах со своим отцом. Стоило слугам сообщить, что тот срочно возвращается в поместье, видно узнав о нападении, так Кай У сразу же приказал собираться, и мы спешно покинули Цзяхао. – Ясно, – вздохнула я, отбрасывая распущенные волосы с плеча. – Ну, с этим господин Кай У сам разберется, а меня вот ещё интересует, откуда ты знаешь про рабыню Изауру и передачу «Жди меня»? Не похоже, чтобы ты такое смотрел. Я с улыбкой взглянула на Эрика, что принялся пускать камни по воде. Но стоило мне озвучить вопрос, как у него дрогнула рука, и камень, выскользнув, упал к ногам. – Не я их смотрел, а воспитатель в детдоме, – будто нехотя ответил Эрик, – когда делать было нечего, приходилось слушать. Но потом со временем и сам подумывал участвовать в той передаче, но случился дебют, и я отказался от этой идеи... – Лидер умолк и с силой швырнул камень по гладкой поверхности. – Хотя это уже неважно, мы всё равно застряли в этом мире. – Прости, что тогда утянула тебя за собой, – вырвалось у меня быстрее, чем я осознала, сожаление до сих пор съедает меня изнутри. – Если бы не я, ты сейчас разъезжал бы вместе с группой по своим турне и сводил с ума всех фанаток. – Это уж точно, – усмехнулся Эрик, но в голосе, к удивлению, не было обиды. Он развернулся, отряхнул ладони и шагнул ко мне, пристально заглядывая в глаза, я непроизвольно попятилась, но Эрик, ухватил меня за плечи, удерживая на месте. – Ты права, если бы не ты, я сейчас проводил бы концерты, собирая многотысячные залы, но чувствуя лишь одиночество и, как обычно, спорил бы со своими товарищами из группы, так и не узнав, что могу не только думать о ком-то кроме себя, но и желать защитить. Эрик смотрит на меня так проникновенно, так тепло... А я замираю, пытаясь понять, то ли играет, то ли правду говорит. Но это нисколько, не помешало бабочкам в животе устроить дискотеку. Его взгляд опускается к губам, и я нервно провожу по нижней губе языком, в зелёных глазах вспыхивает желание, и он медленно наклоняется ко мне. Эмоции на мгновение захлестнули, поддавшись непонятному порыву, я невольно прикрываю глаза в ожидании... – О, смотри, у тебя ресничка выпала, – почти шепчет в губы Эрик, осторожно дотрагиваясь до нижнего века. Недоумённо распахнув глаза, я возмущённо уставилась на него. Какая к чёрту ресничка! – Будешь желание загадывать? – невозмутимо спрашивает он и довольно улыбается, поднося палец с ресницей. Он издевается?! Да и я хороша! Как могла опять купиться на такое? – Мэйнюй[4], шуайгэ, как мило... – неожиданно раздаётся вальяжно-приторный голос, и нас окружают десятки светлячков. *** [1] Тяньхэ (天和,tiānhé) – Праздник Небесной гармонии [2] Рабы́ня Иза́ура — бразильский телесериал 1976 года. [3] Са́нта-Ба́рбара (англ. Santa Barbara) — американская мыльная опера, 1984 -1993 года [4] Мэйнюй (美女 měinǚ) \ Шуайгэ (帅哥, shuàigē) – обращение красавица\красавец
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.