Презумпция невиновности

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Tokyo Ghoul
Джен
В процессе
R
Презумпция невиновности
автор
Описание
Странное устройство в заброшенной лаборатории Токио активируется, и в Министерстве магии Великобритании появляются токийский следователь и опасное магическое существо. Вернуться назад не так-то просто, и сделать это удастся лишь погрузившись в магию, позабыв о вражде и работая сообща. Волшебство поможет залечить любые раны, но любая волшебная палочка может окраситься кровью.
Примечания
События происходят на третьем курсе Гарри Поттера. 10.06.2023г – 1000 просмотров 13.12.2023г - 50 отметок «Нравится» 22-25.12.2023г - 5-е место в фандоме «Tokyo Ghoul» 16.12.2024г - 100 отметок «Нравится» Эти достижения не удалось бы получить без Вас, читатели! (⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)❤️
Посвящение
Огромное спасибо Небесной и Огненной. Вы мой свет!
Содержание Вперед

Глава 13

      Он дружит с профессором Люпином.       Он попадает в больничное крыло после встречи с дементорами.       Ему тоже предсказан Грим, чёрный пёс, вестник смерти.       Это, очевидно, лишь совпадения, и всё же Гарри был просто обязан поговорить с этим парнем со странным прозвищем «Глазная Повязка». Однако о чём говорить?       «Привет, ты ведь тоже слышишь крики своей семьи, когда приближаешься к дементорам? Ой, к слову, тебе ведь тоже скоро суждено умереть?»       Два дня назад Гарри снова видел Глазную Повязку. В тот день Гарри и Рон безуспешно пытались найти информацию для эссе на два свитка, которое Снейп задал на первом же занятии после каникул. После ссоры с Гермионой выполнение домашних заданий усложнилось в несколько раз. И пусть она сидела за столиком в библиотеке недалеко от ребят, друг на друга они старались не смотреть.       Парень, вновь без пугающей маски, бродил между книжных полок, листая книги из раздела алхимии. Время от времени он подходил к Гермионе, чтобы что-то у неё спросить. Та, пусть и казалась в последние дни особенно уставшей и притихшей, охотно отвечала на короткие вопросы и даже поясняла что-то на пергаменте. Повязка молча слушал, склонившись над столом. Рон тем временем что-то недовольно бормотал, не раз проклиная и Снейпов, и котов, и тех, кто в здравом уме решает лишить других «Молнии».       В какой-то момент Гарри услышал отчётливый хруст. Рефлекторно подняв голову, он увидел, как Глазная Повязка отступает на пару шагов от стола. Гермиона, прервав объяснения, широко раскрытыми глазами смотрела на вмятину, оставшуюся от его руки на деревянной поверхности стола.       Парень держал себя за дрожащее запястье. Когда его пальцы разжались, на пол с дробным стуком посыпались щепки. Глазная Повязка выдавил из себя короткое извинение и нетвёрдым, но стремительным шагом покинул библиотеку.       Вокруг происходило столько всего, что голова шла кругом. «Молния», метла, которую из-за осторожности Гермионы Гарри, возможно, больше никогда не увидит. Клювокрыл, которого министерство во главе с Малфоем хочет казнить. Глазная Повязка и пугающие пророчества. Сириус Блэк, который, как оказалось, предал своего друга, отца Гарри... Дементоры и квиддич... Дементоры...       Дополнительное занятие с профессором Люпином проходило в четверг вечером.       — Я знал Сириуса, — коротко ответил Люпин на вопрос Гарри, когда мальчик, уставший после многих попыток выучить новое заклинание, подавленно жевал шоколадную лягушку. — Думал, что знаю. Тебе лучше вернуться в свою спальню, Гарри. Уже поздно.       Гарри кивнул и, попрощавшись с профессором, вышел из кабинета. Несмотря на то, что от шоколада осталось уже совсем немного, он всё ещё чувствовал себя абсолютно опустошённым после встречи с дементором, пусть и ненастоящим. Гарри уже жалел о том, что упомянул в разговоре Блэка: было видно, что профессору Люпину эта тема не понравилась. Мысли мальчика вернулись к родителям. Так хотелось вновь услышать их голос...       Когда Гарри вернулся в спальню, он так и не смог заснуть, хотя пролежал в кровати не меньше часа. В конце концов, решив, что пытаться заснуть сейчас бессмысленно, мальчик взвесил полог кровати. Стараясь не шуметь и освещая себе путь с помощью Люмоса, он достал из чемодана под кроватью подарок Фреда и Джорджа - карту мародёров.       — Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость, — прошептал Гарри, касаясь пергамента палочкой.       Тут же на карте возникли очертания Хогвартса. Вот по коридору идёт Филч... А это, в другом конце замка, сидит миссис Норрис... А тут... Одна из немногих фигурок (отчего-то карта не показывала всех жителей Хогвартса) расхаживала туда-сюда вдоль стены одного из кабинетов. Над фигуркой блуждало по пергаменту имя: «Глазная Повязка».       Какое-то время мальчик нерешительно смотрел на карту, ведя пальцем по чернильным линиям. В конце концов, накинув на себя плащ-невидимку, он прокрался к выходу из спальни.       Карта позволила беспрепятственно добраться до нужной части замка. Лишь стоя перед дверью, из-за которой доносились звуки шагов, Гарри попытался понять, зачем вообще он сюда пришёл.       Гарри, в мыслях ругая себя всеми известными ему словами, уже собрался бесшумно уйти, когда дверь с лёгким скрипом открылась.       Лохматый парень, без пугающей маски, но с белой повязкой на левом глазу, выглянул в коридор и перевёл взгляд ровно туда, где стоял Гарри.       «Он меня не видит, — подумал мальчик. — Он не должен...»       — Что-то случилось, Гарри? — спросил он, устало потирая лоб. — Заходи.       Гарри моргнул. Он огляделся и, убедившись, что в коридоре больше никого нет, скинул с себя мантию. Парень с лёгким удивлением поднял брови, словно сам до конца не был уверен в том, что здесь кто-то был, и отошёл в сторону, пропуская Гарри внутрь.       Робко присев в одно из кресел, мальчик завертел головой, рассматривая кабинет. Массивный шкаф, стол у окна и пространство вокруг него оккупировали книги. Несколько бумаг были прикреплены к стене, однако прочитать иероглифы на них Гарри не смог. Противоположная стена была закрыта плотной тканью.       Глазная Повязка высвободил из завалов на столе остывшую чашку кофе и сел напротив мальчика. Только сейчас Гарри заметил, насколько бледным он был.       — Тебе кофе не предложу, — сказал он, делая глоток. — На ночь вредно...       — А вам не вредно, сэр? — сорвалось у Гарри с языка первее, чем он успел себя остановить. Но парень не разозлился.       — Мне нет, — Глазная Повязка выдавил усмешку. Его пальцы сжали фарфор немного крепче.       — Извините, что без приглашения, сэр... — запоздало сказал мальчик.       — Неважно, — парень покачал головой. — И обращайся ко мне без этого «сэр», хорошо? Так что тебя сюда привело?       Не зная, с чего начать разговор, Гарри замялся. Повязка терпеливо ждал.       — Я хотел спросить совета... — наконец начал Гарри, глядя в сторону. — Я несколько раз сталкивался с дементорами в этом году...       Глазная Повязка помрачнел.       — Прости за случай с метлой. Мы должны были остановить дементоров, но не сумели.       — Нет, это я виноват... — Гарри покачал головой. — Всё дело в том, что когда я вижу дементора... Профессор Люпин говорил, они вызывают самые страшные воспоминания человека... Так вот, когда дементор рядом, я начинаю слышать голоса своих родителей... Их крики.       Парень не перебивал. Он внимательно слушал, пристально глядя на мальчика. Из-за этого взгляда Гарри даже почувствовал себя немного неловко.—       Профессор Люпин помогает мне научиться бороться с дементорами, но... — Гарри замялся. — Это прозвучит просто ужасно, да... я снова хочу услышать их голоса. Я ведь совсем их не помню. И я понимаю, что я никогда не смогу прогнать дементора, если буду хотеть вновь их услышать.       Канеки молчал ещё какое-то время, прежде чем кивнуть и наконец отвести взгляд. Гарри заметил, что его ладони слегка дрожали.       — Профессор Люпин рассказывал мне твою историю, — начал он, разглядывая остатки кофе в чашке. — Выходит, ты не помнишь своих родителей? Поэтому тебе страшно потерять даже такое воспоминание?       Гарри кивнул.       — Скажи, у тебя ведь есть друзья? — спросил Повязка. — Девушка из библиотеки, Гермиона, верно? И рыжий...       — Рон, — подсказал Гарри.       В этот раз кивнул Глазная Повязка. Он медленно встал и поставил чашку на стол.       — Семья – это не только кровные узы, — сказал Повязка, повернувшись к темному окну, за которым ничего не было видно. — Это ещё и самые дорогие сердцу люди, места. Те, кто помогает тебе в трудные минуты и те, кому ты искренне хочешь помогать.       Гарри нахмурился.       — Я не совсем понимаю...       — Твои родители вряд ли хотели бы, чтобы ты пострадал, — Повязка повернул голову, и Гарри задержал дыхание, увидев что-то в его взгляде. — Кем бы ни были дементоры, им не должно быть позволено причинять боль нам или людям из наших воспоминаний. Тех, кто ушел, мы в праве отпустить. Не забыть, но отпустить.       Гарри отвёл взгляд.       — Могу я задать вопрос?..       — Да, — парень кивнул.       — Вы... вы тоже теряли кого-то близкого? — спросил мальчик. Получив в ответ короткий кивок, он продолжил чуть более решительно. — Как вы с этим... справились?       — У меня был мой друг, — Повязка вновь слегка улыбнулся. — И множество книг. А вам между собой лучше бы всё же помириться и извиниться друг перед другом.       — Но метла...       — Что-то с метлой?       Вначале Гарри просто рассказал о ссоре. Постепенно разговор перешёл к квиддичу, а после к урокам: Повязка оказался хорошим слушателем, и сам рассказывал о тех же вещах в его стране. Время пролетело незаметно, как и две выпитые Повязкой чашки кофе. От разговора мальчик почувствовал себя в разы лучше, пусть от его взгляда и не скрылось, как побелели сжимавшие чашку пальцы парня. какой-то момент, когда Гарри два раза подряд не смог сдержать зевоту, Повязка покачал головой.       — Всё. Ты уже пару часов как должен был спать. Стоило бы тебе скорее вернуться. Башня Гриффиндора отсюда далековато, — он усмехнулся. — И как только ты смог пройти мимо мистера Филча... Нет, мимо него, наверное, с лёгкостью, а вот мимо его кошки?.. ведь она тоже обладает великолепными нюхом...       «Тоже?» — мысленно переспросил Гарри, уже вставая.       — Меня научили, — не смог удержаться мальчик. Взгляд Повязки сменился на уважающий.       — Полезный навык, — сказал он с усмешкой, — главное, используй его с умом.       — Постараюсь, — пообещал Гарри. — Доброй ночи, Глазная Повязка.       Парень, казалось, замялся на секунду.       — Можешь звать меня Канеки. Если что-то понадобится, приходи. Доброй ночи, Гарри.       После того, как мальчик на его глазах исчез с помощью неизвестной магии, Канеки закрыл дверь и прислонился к ней спиной.       Он постарался расслабиться и опустил взгляд на свои руки. Пальцы слегка дрожали.       В последние дни он не мог находить с людьми, но одиночество было ещё более невыносимым.       «Ну, что же ты, Канеки, — он мог поклясться, что слышал отчётливый женский голос. — И вновь ты не...»       — Заткнись.       Канеки сделал пару шагов и опустился в кресло.       — Заткнись. Я всё делаю верно.       «Убей, — ласково попросил голос. — Убей их. Для своего же блага. Пируй. Отчего же ты...»       — Заткнись.       Парень зажал уши руками. Хотелось раздавить себе череп, чтобы наконец заставить назойливый голос исчезнуть. Ему показалось, что мягкие ладони легли поверх его собственных, и Канеки, вздрогнув, с ужасом открыл глаза. Но никого не было.       «Ты боишься причинять боль другим, и страдаешь сам?»       — Я должен защищать всех. От тебя. От вас.       «От нас с тобой, — поправила Ризе. — Ох, не могу выбросить из головы, как прекрасно пахла бы кровь, когда...»       Канеки судорожно схватил чашку и одним глотком выпил горькую кофейную гущу. Он дрожал.       — С меня довольно, — сказал он, с трудом заставляя себя встать.

***

      — Фламель прислал письмо с новостями... Канеки?       Амон остановился, не увидев парня в его же кабинете. Последние пару дней Канеки не попадался ему на глаза, поэтому Котаро решил прийти к нему сам. Он покачал головой и уже собирался идти искать парня в библиотеке, когда заметил, что ткань полога, закрывающего правую часть комнаты, слегка качнулась.       Мужчина подошёл ближе и остановился.       — Канеки? — позвал он. — Я могу открыть...       — Нет, — донёсся изнутри хриплый голос. — Нет, пожалуйста.       — Что-то случилось? — Котаро присел на пол. Ему пришлось подождать ещё несколько секунд, прежде чем он услышал ответ.       — Зелье. Перестаёт работать.       Котаро молча кивнул.       — Я позову профессора Снейпа.       Зельевара пришлось отрывать от урока. Мрачнее тучи, он сразу же спросил, в чём дело, отказываясь отходить от кабинета далеко.       — Конечно, перестало работать, как же, — фыркнул Снейп. — Я же предупреждал. Оно замедляет процессы в организме, но не останавливает их. Остановка – это смерть.       Котаро сжал зубы.       — Его можно как-то улучшить?..       — Зелье? Нет, — отрезал Снейп. — Уже нет ничего, что можно замедлить сильнее.       — Придумать новую рецептуру? — попробовал следователь. — Например, насыщение... Восстановление...       — Не в моей компетенции, — отрезал Снейп. — Мистер Котаро, вы сами несколько дней назад говорили, что магия не усваивается гулями.       — Что тогда...       — Лучше спросите кого-то, кто разбирается в алхимии, мистер Котаро. У меня урок.       Снейп раздражённо развернулся и вновь вошёл в кабинет.       — Последнее... Фламели писали, что пробное устройство для переноса почти готово. Разработка заменителя же движется очень медленно.       Котаро закончил пересказывать новую информацию. Полог всё так же оставался закрытым.       — Сможешь ли ты продержаться до тестирования устройства? — спросил следователь.       — Я боюсь кому-нибудь навредить, — последовал короткий, немного сдавленный ответ.       Котаро нахмурился.       — Насколько всё плохо?       — Уже пару недель с трудом говорю с людьми. Недавно пришлось себя останавливать.       Котаро молча уставился в сторону, стараясь что-то придумать.       — Скажи, — внезапно заговорил Канеки, — мы ведь можем покидать пределы Хогвартса? Котаро кивнул.       — Верно. Почему...       — Я... Я не хочу причинять неудобств. Но у меня есть мысль.       Канеки откинул полог в сторону, и Котаро встретился с двумя глазами: одним обыкновенным, человеческим, и вторым – красным какуганом...       — Вы поможете мне?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.