«Tailed blight» — Хвостатая зараза

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
«Tailed blight» — Хвостатая зараза
автор
соавтор
бета
Описание
Будучи человеком грешным, стоило ли ей надеяться на мирную смерть от старости? Вздор. Ей предстояло упокоение только от рук врагов и личный котёл в аду, а не попадание в чужой мир полный магии. Но не стоит обольщаться новому шансу, её и здесь поджидает смерть. А для того чтобы вновь вырвать себя из её цепких лап, не стыдно принять помощь от местного будущего зла.
Примечания
Работа большая, с неторопливым сюжетом, который раскрывает всех персонажей. Они живут своей жизнью, поэтому даже я не знаю, чем все закончится в конце. 🛑 НИКАКИХ АБЬЮЗИВНЫХ ОТНОШЕНИЙ!!! 🛑ГГ НЕ знает канон! 🛑 Главы выходят два раза в месяц. Первого и двадцатого чисел. Хвостатая зараза обзавелась блогом на ТГ: https://t.me/Tailed_blight
Посвящение
Огромная благодарность и признательность моим помощницам: MeGreesh — которая на страже против сюжетных дыр и несостыковок Finnytinny — святой, что трепетно оберегает вас от моих гор ошибок Если бы не вы, я не смогла бы радовать читателей этой историей. Спасибо вам~♡
Содержание Вперед

Глава 52 — «Неизвестная переменная»

      Вернувшись с работы Том Марволо Реддл планировал дочитать очередной позаимствованный реестр, но прилетевшая сова перечеркнула его скромные планы, вручив дорогой пергамент.       Писал Абраксас, в письме он приглашал его к себе. Времени, когда надо было прибыть, молодой господин рода Малфой, не указал, что говорило, что чем раньше, тем лучше.       — Интересно, что же он хочет рассказать? — усмехнулся Том.       Отложив письмо, парень открыл чемодан и вынул парадную мантию. Будучи минималистом его выходная мантия была очень простой на вид. Без рюшек, бантиков и других аксессуаров, разве что ткань отличалась. Она была дорогой и очень приятной на ощупь. Её ему подарил Антонин на Рождество. Этот прохвост как-то узнал его параметры и заказал наряд: шелковая подкладка, плотная черная ткань из шерсти оборотня, а также серебряные запонки в виде змей. Изначально Реддл хотел отказаться, но Тони заявил, что выбросит ее, так как такое он не носит, а отдавать кому-то другому — не собирается. Вот так и обзавелся Марволо мантией для походов к чистокровным.       Он не распространялся о своем происхождении, заявив, что его фамилия из-за границы. Не сказать, что это была откровенная ложь, ведь когда он об этом говорил, он сам верил, что это так. Ну, не может же быть так, что именно мать была из магического мира, а отец — маггл!       «Надежда умирает последней,» — как говорится. Однако к моменту выпуска, он уже не верил, что отец был магом. Вообще, если бы не старое имя «Марволо» и способность говорить на парселтанге, он был бы склонен верить в то, что он маглорожденный.       Через пятнадцать минут Реддл трансгрессировал прямиком к воротам поместья Малфоев. Как-то раз ему доводилось здесь бывать на каникулах.       «Кажется это был пятый курс? Я тогда так волновался, что зарекомендую себя не лучшим образом, что порой забывал дышать, пытаясь следовать всем правилам этикета. Жаль, что никто этого не оценил».       Том решил сделать крюк и пройтись по большому саду. Вдоль дорожки, что вела от ворот, шел плотный невысокий декоративный куст, что отыгрывал роль ограждения, за ним же раскинулся кусочек рая. Каких только не было там цветов: от белых, словно свежевыпавший снег, до черных, как самая темная ночь, от магических, которые извивались на манер змей, до обычных, которые просто радовали глаз. На его «скромный» вкус сад был красив.       Когда он впервые увидел все это, то даже не знал как реагировать. За пределами ворот тогда стояла глубокая зима, и потому цветущий зеленый угол посреди заснеженной лощины вырвал его из реальности.       — Добро пожаловать, — поприветствовал его Абраксас.       — Ваш сад, как всегда, впечатляет. — Реддл проследил глазами за пролетевшей светящейся бабочкой.       — Разумеется, матушка обожает цветы и тепло, а отец только рад ее баловать. Я передам, что тебе понравилось. Пошли, нас уже ждут.       — Только не говори, что ты позвал всех. — Последовал за другом Том.       — Почти. — Легкомысленно ответил парень. — Вообще, некоторые, кто работает в Министерстве со мной, сами пришли и настояли, чтобы мы созвали «Вальпургиевых рыцарей».       На этих словах голос Малфоя стал серьезным, а его размеренная походка стала быстрее. Пройдя богато украшенный коридор, юноши поднялись на третий этаж и вошли в одну из гостевых комнат. Самую большую, что находилась в этом крыле. По размаху и убранству её легко можно было принять за хозяйскую.       — Том! — Антонин вихрем налетел на друга и крепко его обнял, как мягкую игрушку.       — Задушишь, медведь — прохрипел Марволо, а когда оказался освобожден от недообъятий, укоризненно добавил: — Мне кажется, я слышал как хрустят мои кости.       Тому давно бы следовало привыкнуть к беспардонности друга, которая не имела границ. Не знающий человек мог подумать, что все аристократы такие, но на самом деле это Тони был не как все, напрочь игнорировал все правила этикета, когда за ним не следили лишние глаза. Своим поведением он всегда вгонял ребят в когнитивный диссонанс. Даже несмотря на то, что они знают, что так и будет.       — Когда кажется — крестится надо. — Тони с недовольным видом отпустил его и поднял указательный палец в поучительном жесте.       Реддл уже привычно закатил глаза и, обернувшись ко всем собравшимся, кивнул в знак приветствия.       Сейчас присутствовали всего пять человек: Абраксас, Антонин, Клаус, Теодор и сам Том.       — Ещё кто-то придет? — спросил он у Малфоя.       — Нет, ты последний. Кстати, когда я отправлял тебе приглашение вчера, то сова вернулась обратно. Ты случаем не захаживал в сомнительные места?       Том задумался. Вчера Беркес получил интересный артефакт и, чтобы уберечь себя от обмана, активировал какие-то защитные чары. В тот момент он был в подсобке, проводил инвентаризацию и, скорее всего, магия, которая была применена, была не только защитного типа. «Интересно, что это был за артефакт? Карактакт так и не сказал мне ничего конкретного».       — Я заходил в одну лавочку и пробыл там достаточно долго.       — Понятно, — протянул Малфой, слегка усмехаясь.       Тому захотелось сказать, чтобы Абси держал свои шаловливые мысли при себе, но счел лучшим промолчать, иначе только бы укрепит его выводы. Он прекрасно понимал, какие сплетни на пустом месте могут раздуть Малфой с Розье.       Собрание в этот раз было не за простым круглым столом, как привыкли парни. Устав от довольно однообразного и простого убранства Хогвартса, Абраксас приказал домовикам поставить вещи из семейной коллекции. Тяжелый дубовый стол почти черного цвета с искусно вырубленными ножками покрывала шелковая скатерть. Стулья с золотой обивкой не уступали в вычурности.       Для Тома это было слишком, он казался себе здесь чуждым, пусть и стремился к этому всем естеством. Но не только показная помпезность дома навеяла ему дискомфорт. Косясь на друга, по правилам приличия сидящим во главе стола, Реддл пытался выглядеть равнодушным.       В школе круглый стол давал ему почувствовать себя равным им, но теперь собственная уязвленность ощущалась особенно ярко. Ему хотелось убрать фигуру Абси и заменить собой.       «Придет день, когда во главе буду я, а пока что пусть наслаждается,» — слегка прикусил внутреннюю сторону щеки он, не разрешая даже малейшей эмоции проявится на лице или во взгляде.       — Итак, на повестке дня — делегация из Франции, — манерно поднялся Клаус Эйвери.       — Я слышал, что они не захотели разговаривать, пока не прибудет Дамблдор. — Теодор, пряча руки под столом, сжал их.       Этот маленький жест заметили все бывшие слизеринцы, но промолчали. Альбуса не любили в их компании. Этот старик всегда был предвзят к Слизеринцам.       Щелкнув пальцами, Абраксас вызвал домовика, которому произнес только одно слово «чай».       — Дамблдор? — Удивился Тони. — Он-то тут при чем? Он же преподаватель.       — Сегодня утром отец обмолвился, что глава делегации потребовал, чтобы герой, спасший мир от Темного Лорда, присутствовал на переговорах, — произнес Нотт.       — Жаль, что нет Талиуса, его семья заведует газетой и он обычно в курсе всех сплетен, — вздохнул Эйвери.       — Я получил его письмо недавно, — отозвался Абраксас, вытягивая пергамент из кармана. — Он написал, что отправляется за границу.       — За границу? — Удивленно переспросил Тони.       — Вот, можете прочитать. — Малфой передал письмо по кругу.       — Странно, в последнее время никто не делал таких порт-ключей, — задумался Клаус, передавая письмо дальше.       — У вас в отделе и это знают? — Том заинтересованно подался вперед.       Эйвери кивнул, но ничего не сказал, ожидая, когда дочитает Антонин. Сам же он задумчиво постукивал пальцами по столу. Когда письмо вернулось в руки Малфоя, то все, не издавая ни звука, посмотрели на Клауса.       — К нам в отдел присылают отчеты по порт-ключам, которые связаны с переносом на материк. Из последних, которые мне довелось прочесть, были несколько во Францию, один в Германию и один в Испанию. Последний, кстати, использовал Талиус.       — Выходит, Друэлла отправилась во Францию или Германию? — логически заключил Тони.       Его напряженная фигура, похожая на каменное изваяние, казалось вот-вот сорвется с места и убежит, но Долохов продолжал сидеть и пристально смотреть на Клауса, ловя каждое слово.       — Нет, фамилии Розье больше нигде нет, да и, ты думаешь, если Друэллу ищет семья, они не воспользуются связями, чтобы узнать, не покинула ли она страну? — Сарказм так и сочился со слов парня.       «Верно, Талиус однажды взболтнул, что у них было несколько должников в министерстве». — Припомнил невзначай брошенную фразу Том. — «Его отец не позволял каким-то компрометирующим новостям попасть в прессу. Следовательно попросить списки фамилий, что покупали порт-ключи, у него была возможность».       — Выходит, Талли отправился в Испанию наобум? Но в письме он написал, что он проверил все что смог и в стране Элл точно не было. — Продолжал допытываться Долохов.       — Страну можно покинуть не только порт-ключом — закинув ногу на ногу Реддл.       — А как?       — Маггловский Паром. Хотя не уверен, что Друэлла могла знать о нем — Добавил он, задумавшись. — Хотя, если подумать, Розье же была с Ваттер.       — А что такое паром? — С интересом спросил Теодор.       Пока парни слушали Марволо, Эйвери бросил взгляд на свои записи. Он собирал сведения о делегации, даже узнал, что в составе есть Винченция Сантос — президент «Международной конфедерации магов». Парень скривил уголок губ, после чего с нажимом в голосе вмешался:       — Прошу прощения, но, кажется, мы отошли от темы. — Пристально посмотрел на каждого Эйвери.       Парни услышав эти слова, чуть смущенно отвели взгляды, но все же прекратили обсуждать корабль магглов.       — В Министерстве уже начали говорить, что Дамблдор метит в министры, — Клаус пролистал бумаги, которые держал, быстро проходясь по записям глазами.       — Если Франция подпишет договор о сотрудничестве благодаря старику, то многие будут выбирать его, — согласился Реддл, при этом его губы исказились недоброй ухмылкой.       — Именно.       — Даже если он не станет министром, то это не помешает людям слушать его. — Вклинился Антонин.       — Поэтому нам нужны люди.       Откинувшись на спинку, и взяв в руки чашку с чаем, Марволо отпил напиток. У него уже начал формироваться план, который можно, а точнее нужно, начать воплощать прямо сейчас.       — Похоже, что ты что-то придумал, — откусывая печенье, подметил Малфой.       Да, Том и правда придумал план. Очень простой план — вербовка. Он почерпнул эту идею из магловского мира. Представители разных банд часто захаживали в приют, чтобы найти ведомых, полных энтузиазма пешек. И те, кто находился во главе от этого преуспевали. Собственно, наличие большего количества союзников никому еще не вредило.       Для того, чтобы изменить страну, нужны не только умения и знания, но и люди. Чтобы все удалось, на их стороне должно быть достаточно магов, которые сумеют отстоять свои интересы.       Ребята одобрили его идею, понимая, что без поддержки воплотить даже самые простые идеи будет невозможно. Особенно, если Дамблдор вмешивался в политику страны. И, значит, слизеринцы, которых он недолюбливал, от этого только пострадают.       По окончании небольшого собрания парни решили, что пока будут выжидать и наблюдать.       По возвращению домой, Реддл был выжат как лимон. Мотнув головой, он расстегнул пуговицы мантии и рухнул на кровать. Их планы о реформах и улучшению жизни в стране были слишком глобальны, чтобы вот так отказатся от них из-за какого-то любителя лимонных долек. Но и как-то сильно повлиять на происходящее они не в силах. Никто не воспримет только выпустившихся малолеток всерьез.       «Голова болит» — он растер руками лицо. — «Дел полно: найти свои корни, узнать больше о Хепзибе и артефакте Слизерина, найти сообщников. И когда это успеть? Завидую Лив, она наверняка развлекается. Хотя, почему я вообще о ней думаю. Плевать. Пусть хоть никогда не возвращается!»       В конце своих далеко не радужных мыслей парень усмехнулся. В школе все было предельно просто и ясно: Гриффиндор враги, Слизерин друзья, Рейвенкло и Пуффендуй — нейтралы, в рядах которых были союзники. За пределами же школы все стало менее ясно. Хотя грифов считать друзьями он точно не начнет никогда.       Еще немного повздыхав, Марволо переоделся в старую мантию и взялся за чтение реестра. Он не любил тратить время попусту, потому, выпив обезболивающее, сгорбился над столом до наступления рассвета.

***

      В это время по коридору шефствовал седеющий мужчина. Удивленные, а порой и колкие взгляды, брошенные невзначай, отскакивали от него, не задевая давно очерствевшее сердце.       «Вот уж не думал, что меня вызовут на первое же заседание» — идя по коридорам министерства, размышлял Альбус.       Вернувшись в школу после победы и долгих интервью, Дамблдор думал отдохнуть в Хогвартсе, где бы его не могли достать надоедливые журналисты. Только вот он получил письмо от самого министра, который настойчиво приглашал его на переговоры с делегаций Франции.       Пройдя мимо нескольких магов, мужчина в пурпурной мантии услышал интересный слух.       — Неужели профессор Дамблдор будет баллотироваться в министры?       — Ну, он стал героем мира, если он и правда выдвинет свою кандидатуру, я проголосую.       — И я.       Улыбнувшись говорившим, Альбус вошел в лифт и, только когда дверцы закрылись, разрешил себе вздохнуть.       «Идиоты».       Директор зашел в комнату заседаний и огляделся. В зале уже почти все собрались, не было только главы делегации и министра. Вдруг он заметил знакомое лицо, но быстро прошел к своему месту, не задерживая взгляд. Никто не должен был знать о их знакомстве.       «Мог бы и написать, что прибудет в Англию». — Возмущался про себя Альбус. — «Ладно, драккл с ним, сегодня мы сможем наконец поговорить и решить что делать дальше».       — Мистер Дамблдор, так рада вас видеть.       Наперерез профессору, поднявшись из-за стола, вышла ведьма с вьющимися волосами, уложенными в высокую прическу. У нее был выраженный акцент, говоривший о том, что она не часто практикуется в английском.       — А, Виченция тоже рад вас видеть. Вы пришли в составе делегации? — С улыбкой пожал протянутую руку он. — «Не знал, что она придет. Похоже эти переговоры будут важнее, чем я думал».       — Почти, сегодня я как президент «Международной конфедерации магов». Если бы вы тогда не отказались, были бы на моем месте.       — Мерлин, я всего лишь преподаватель в школе, как я могу занимать такую должность, — отмахнулся тот, садясь на свободное место. — «И быть постоянно на виду? Увольте. Лучший способ управлять страной — управлять ею из тени».       Когда все наконец расселись, из-за стола поднялся Леонард Спенсер-Мун — Министр магической Британии. Он быстро осмотрел собравшихся здесь и, прокашлявшись, проговорил сиплым голосом:       — Приветствую всех собравшихся… Дамблдор слегка улыбнулся хорошему знакомому. За время войны они неплохо поладили. Министр магии даже поддержал его идею, что неплохо бы наладить отношения с премьер министром магглов. Директор был этому несказанно рад, пусть многие в правительстве и противились этому из-за своего чванства и смотрели на это, как на бомбу замедленного действия.       «Дураки. Как бы они не хотели обратного, но мы слишком тесно связаны и зависимы от их мира. Но ничего, в будущем у них всё равно не останется выбора, зерно сомнения уже заложено».       В первую очередь обсуждалось положение дел в странах и способы улучшить экономическое положение, сильно пострадавшее от закрытия границ и войн в обоих мирах. Также были затронуты темы торговли, содержания и переправки заключенных.       Конечно, не обходилось без споров, не все идеи поддерживались, некоторые вообще осуждались. К концу дня маги ни к чему конкретному не пришли, поэтому пришлось назначать следующее слушание.

***

      Лютный славился своим неприглядным видом, сомнительными личностями и запрещенными товарами. Многие законопослушные граждане задавались вопросом: «Почему их всех не задержат?»       «Но им ли судить правительство, закрывающее глаза на нарушения? Это же мы выбрали этих людей, чтобы они управляли нами».       Стоя около невзрачного домика на другом конце Лютного переулка, Дамблдор обдумывал простую истину, на которую закрывали глаза многие маги:       «Министерством управляют чистокровные».       А значит те делают все, чтобы и другие чистокровные жили хорошо. Конечно, явного угнетения полукровок нет, особенно если те выросли в магическом мире, но вот ситуация с маглорожденными кардинально отличалась. Отдельные личности презирали само их существование       Смотря на рушащийся дом, Альбус представлял, как рушатся надежды чистокровных, которые не ставили его ни во что.От представления, как он уничтожает всех их, Дамблдор не смог сдержать злорадной ухмылки.       Но сейчас было не время мечтать. Он хотел поговорить со знакомым, которого увидел в зале переговоров, но, увы, никакого конструктивного разговора не вышло.       «Фестральи наемники, почему они не уведомили меня о побеге девчонки?» — Про себя ругнулся Альбус.       Подняв голову и проследив, как взорвался один из этажей, Дамблдор наложил вокруг себя щит, в который прилетел кусок древесины.       «Ладно, об этом волноваться уже поздно».
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.