КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ
автор
бета
Описание
Ван Инсу некогда был убийцей, а теперь явился во дворец дабы вылечить короля. Ли Ян лучший ученик именитой школы, и он тоже желает исцелить правителя да вот только, к его несчастью, его селят в одну комнату с Ван Инсу. Вскоре, несмотря на обоюдную неприязнь череда нелегких испытаний заставляет их действовать сообща до тех пор, пока один из них не влюбляется в другого.
Примечания
Прошёл уже год, с тех пор как я начала писать этот фанфик, и я рада что, наконец-таки его дописав могу заняться его публикацией. Внезапно, то, что планировалось на 600 страниц, переросло в 1200 страниц)))) Мне предстоит еще долго разбираться в своих черновиках, а вы надеюсь насладитесь прекрасным началом этой запутанной историй. Музыка для настроения https://www.youtube.com/watch?v=1RLPViUFsCs Визуализация главных героев. Часть 1. https://www.wattpad.com/1495214211-%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-1
Посвящение
Хочу выразить особую благодарность своему божественному редактору. Если бы не ты, ничего бы не получилось ❤️❤️❤️ А также хочу поблагодарить свою бету Alex_Sv, которая не покладая рук трудится и редактирует мой текст😻
Содержание Вперед

ГЛАВА 49. Колокольчики и Борщевик. Часть 5

      На протяжении уже нескольких дней евнух Ду официально находился в отношениях с Фэн Лином и Фэн Сином, и у них втроём были насыщенные дни и ещё более насыщенные ночи. Близнецы были ненасытными и заботливыми. Иногда Ду Хошу казалось, что во всём мире их ничего не волнует больше, чем его скромная персона. Даже не спрашивая, хочет он этого или нет, Фэн Лин и Фэн Син спали с ним в одной комнате, раздевали и готовили его ко сну, а утром одевали обратно. Всё, что происходило вокруг, было похоже на безумие или же на прекрасный сон, и евнух Ду не раз задавался вопросом, а что, если всё это ему только снится? А потом кто-нибудь из них кусал его за шею, и он понимал, что никакой это не сон.       Близнецам полюбилось оставлять именно на его шее много мягких, еле ощутимых, поцелуев. Затем они дошли до настоящих укусов, и не то чтобы евнуху Ду не нравилось, огорчало лишь то, что он не имел возможность сделать то же самое, ведь шустрые близнецы подставляли под его поцелуи лишь губы. Они были настоящими негодниками, игривые, словно маленькие котики, и такие же полные энтузиазма сотворить что-нибудь этакое, забавы ради. Он и сам был для них забавой, намного старше, незрячий и полностью бесполезный, потому он временами не понимал, что именно они нашли в нём. Но с тех пор, как мир погас для него, евнух Ду понял одно — то, что происходит вокруг, нужно воспринимать как можно проще, и если уж что-то с тобой произошло, и ты добровольно на это согласился, то дороги назад больше нет, надо плыть по течению и наслаждаться. Наслаждаться мягкими поцелуями, наслаждаться заботой и помощью.       Ду Хошу никогда не был распутником, мало что знал о желаниях тела, и уж тем более никогда не думал, что в жизни настанет момент, когда до него прикоснутся с интересом, а потом на его голову обрушится целая лавина желания. А если быть точнее, два урагана, что зажали его с двух сторон, и в одночасье разрушили его личные границы. За несколько дней горячих поцелуев перед сном евнух Ду приноровился и был уверен, что уже не так плох в этом занятии. Как-то раз ночью, не в силах заснуть, он понял, что с самого начала наслаждался этим и ему ни разу не пришло в голову отстраниться, оттолкнуть или сбежать. Это было необычно, это было волнительно, местами за это было даже стыдно, но стыдно было из-за отсутствия опыта, только и всего, в остальном же хотелось продолжить и, наконец, понять истинные желания собственного тела, и он плыл по волнам этого бесстыдства без сожалений.       В отличие от евнуха Ду, который любил рано просыпаться, близнецы любили поспать, и теперь для ранних подъёмов у Ду Хошу появилось ещё несколько причин. Тёплое дыхание с правой стороны, что обычно принадлежало Фэн Лину, и сладкое сопение слева, что принадлежало Фэн Сину. Это было невероятно мило и пробуждало в его сердце такую нежность, которую Ду Хошу сам от себя не ожидал. Иногда ему казалось, что всё завертелось слишком быстро, а иногда, что он слишком долго ждал этих двоих, прежде чем его жизнь обрела смысл. И пока Фэн Лин тихо сопел ему в правое ухо, обвив его талию тяжёлой рукой, а с левой стороны спал Фэн Син, слюнявя во сне одежду на его плече, удобно закинув свою ногу на него, евнух Ду понял, что впервые в жизни сделал правильный выбор.       Кажется, когда-то давно один старый евнух пытался объяснить Ду Хошу, что такое любовь. Он тогда ничего не понял, а сейчас те слова вновь всплыли в его памяти. Старый евнух говорил, что у человека, которого любишь, есть особый запах, слаще любого другого, и Ду Хошу уже несколько дней незаметно принюхивался к близнецам. В такие моменты он представлял себя охотничьей собакой, что ищет место, где зарыта любимая косточка, но те слова оказались правдивы. Их волосы пахли волшебно, а кожа пахла так сладко, как будто бы близнецы извалялись в сахарной посыпке для сушёной хурмы. Ещё от них пахло цветами, хоть Ду Хошу был уверен в том, что те не пользовались духами, но таких изысканных запахов он не чувствовал даже в королевском саду. Фэн Лин и Фэн Син сами были словно два нежных, несравнимых цветка, что своим ароматом кружили голову бедной пчёлке по имени Ду Хошу, и от этого осознания он не мог не улыбнуться.        — Ты такой красивый, когда улыбаешься, — промурлыкал только что проснувшийся Фэн Син.        — Тише, твой брат ещё спит, — тихо шепнул ему Ду Хошу и начал осторожно поглаживать его по волосам.        — Давай разбудим, — весело прошептал тот, но евнух Ду его остановил.        — Нет, лучше расскажи мне, как он выглядит.       Фэн Син замер на месте, не зная, что ответить, они с братом были одинаковыми, и он не понимал, почему Ду Хошу попросил описать брата, а не себя.        — Как обычно он выглядит, — недоумённо буркнул он.        — Нет, ты мне его опиши, как ту деревушку в горах, что мы проходили вчера, — мягко сказал Ду Хошу, и Фэн Син прочистив голос, тихо начал:        — Ммм, хорошо... А-Лин… у него красивое лицо. Мы, вообще-то, те ещё красавчики, если ты не заметил… У него высокий лоб, чёрные, слегка густые, брови, и большие глаза. У него длинные, пушистые ресницы, как у девчонки, глаза красивые, и в них всё время плещется озорство, потому что в них отражаюсь я. Нос у него прямой, хотя кончик слегка вздёрнут вверх… В детстве я его дразнил, что он похож на хрюшку, а он всё время отвечал, что я на неё тоже похож, — тихо хихикнул Фэн Син. — У него красивая линия челюсти, лицо не слишком вытянутое, но и не слишком круглое, нынче такие лица в моде в столице, я точно знаю, потому что, когда мы туда приехали, все вокруг восхищались нашей красотой. Ещё у него маленькие ушки, которые слегка оттопыриваются, но не сильно, и красивая улыбка. Ему идёт больше, когда он улыбается и показывает зубы, тогда на щеках у него появляются маленькие дырочки.        — Они называются «ямочки», — подсказал Ду Хошу, начав широко улыбаться.        — Точно! Это прелестно, но А-Лин не часто так улыбается, потому что хочет казаться мужественным, особенно, с тех пор как повстречал тебя.       Евнух Ду коротко смеётся, потому что по рваному дыханию рядом со своим правым ухом, точно знает, что Фэн Лин проснулся и еле сдерживает смех.        — Ну же, Фэн Лин, теперь твоя очередь рассказать мне, как выглядит Фэн Син, — громко говорит он, чем намеренно пугает Фэн Сина.        — Так ты всё слышал? – возмущённо кричит Фэн Син, на что Фэн Лин начинает громко смеяться.       Евнух Ду улыбается и вытягивает правую руку, так, чтобы Фэн Лин поудобнее улёгся ему на грудь, а он бы мог играться с его волосами, как делает сейчас с волосами Фэн Сина.        — Я с большим удовольствием послушаю твой рассказ о том, как выглядит Фэн Син, — говорит он, оборачиваясь к Фэн Лину, и тот, пристально глядя на брата, начинает:        — У А-Сина красивый нос, хотя у его брата намного красивее, а ещё у него есть маленькая родинка, о которой не знает никто, — тихо шепчет он. — Она на мужском достоинстве, и если бы кто-то о ней узнал, вмиг мог бы нас различить, но какая удача, что мы не ходим голыми по улице.       Сказав это, Фэн Лин начал громко смеяться, вгоняя в краску и Фэн Сина, и евнуха Ду, после чего, став серьёзным, продолжил описывать брата:        — Ещё у А-Сина пухлые щёчки, детский жирок с них ещё не ушёл, и поэтому он выглядит очень очаровательно. Так и хочется затискать.        — Неправда! Нет у меня никакого детского жирка, — тут же возмущённо крикнул Фэн Син.        — А вот и есть!        — А вот и нету!        — Он есть у вас обоих, я точно знаю! Если вы продолжите вот так пререкаться, жирок обидится и уйдёт от вас, и мне тогда не останется, что целовать, — с лёгким сожалением в голосе проговорил Ду Хошу, точно зная, что так сумеет прекратить начавшуюся перепалку.       Близнецы замолчали и прижались ближе, словно два потерянных щенка, что так сильно жаждали любви. Евнух Ду же думал, что ему не помешало бы набрать немного веса для того, чтобы близнецам было не так твёрдо на нём спать, ведь им наверняка было неудобно всё время колоться об его костлявое тело. От этой мысли он вновь улыбнулся и тут же получил два коротких поцелуя в уголках губ.        — Я, кажется, слишком мало внимания уделял тому, чтобы рассказать тебе, как выглядит всё вокруг, — тихо пробубнил Фэн Син.        — Да, ты даже не рассказывал ему о наших попутчиках! — с укором сказал ему брат.        — Это отдельная тема для разговора. Тут, чтобы описать каждого, понадобится целый день!        — Я никуда не тороплюсь, и если ты хочешь мне рассказать, я с удовольствием тебя послушаю, — мягко сказал Ду Хошу, продолжая играться с волосами Фэн Сина.        — Ла-а-а-а-дно. Итак, начнём с генерала Шаня. Он очень высокий, и у него очень мужественное лицо, но несмотря на это, оно излучает доброту и покой, и чтобы не произошло, лёгкая улыбка продолжает играть на его лице.        — Да, ты прав, не важно, нападёт ли на него один Бу Инцао, стая злых собак, или же армия из десяти тысяч врагов, он всё равно останется спокойным и уравновешенным. Это поразительно, насколько один человек может найти гармонию и покой, когда его окружает полный хаос, — согласился Фэн Лин.        — Кстати, про хаос. Бу Инцао выглядит словно демон: у него тощее тело, зелёные волосы и шрамы, они довольно сильно выделяются, особенно когда он улыбается.        — Он делает это нарочно, так как знает, что выглядит при этом устрашающе.        — Ладно это, но зелёные волосы. Он точно отродье демона!        — Никакой Бу Инцао не демон, — мягко проговорил Ду Хошу. — Если вы говорите, что у него зелёные волосы, то я знаю, откуда он родом.        — Откуда же? — хором спросили близнецы.        — Около двадцати лет тому назад в наших краях существовало одно место — Деревня Ловцов Утренней Звезды. Все её жители имели зелёные волосы. Они были хорошими охотниками, но также занимались тёмной магией. Помню, говорили о том, что талисманы, которые делали в той деревне, могли призывать злых духов.        — И что же случилось?        — Я точно не знаю, но однажды вся деревня была попросту стёрта с лица земли. Я был слишком маленьким и не помню всех подробностей, но точно помню, как незадолго до этого, двое охотников из той деревни прибыли во дворец. Это было ещё в те времена, когда страной правил отец Его Величества, а я только поступил на службу и подметал главную дворцовую площадь. Тогда-то я и увидел этих двух людей, красота чьих волос поражала…Я как будто до сих пор вижу перед глазами зелёные локоны, похожие на зелёную листву деревьев, — мечтательно произнёс евнух Ду.        — Получается, что Бу Инцао один из них? — спросил Фэн Лин.        — Видимо да. Так что не стоит его называть «демоном» лишь потому, что у него зелёные волосы, — мягко ответил ему Ду Хошу.        — Ладно, мы больше не будем, если ты просишь, но даже Ван Инсу и Ли Ян его так называют иногда, — недовольно буркнул эн Син.        — Они те ещё дурашки, как и вы, — с улыбкой ответил евнух Ду, а потом попросил: — Скажите мне, как они выглядят.        — Ван Инсу красавчик.        — Это мы должны признать.        — Он всё время в красных одеждах, как будто новоиспечённый жених. Хотя мы слышали, что его одежда имеет довольно скверную славу в ваших местах.        — Это так, — подтвердил Ду Хошу.        — Ван Инсу стреляет улыбками направо и налево, особенно рядом с Ли Яном. Когда он находиться от него поблизости, ему челюсть будто заклинивает. Ходит за ним с этой дурацкой улыбкой, вот-вот глядишь, рот порвётся от счастья.        — А господин Ли Ян что? – улыбаясь, спросил евнух Ду.        — Хмурится.        — А потом, когда никто не видит, особенно когда его не видит Ван Инсу, прячет улыбку в кулаке. Старается выглядеть таким холодным, но мы уверены, что он притворяется, потому что шутки Ван Инсу ему уж точно нравятся.        — Именно! Ли Ян тот ещё притворщик! Ругает нас за то, что мы в отношениях с тобой, а сам не сводит взгляда с Ван Инсу.        — И пусть не врёт, что это из-за их вынужденной женитьбы.        — Если бы меня женили против моей воли на человеке, который бы мне не нравился, я бы на него так не смотрел.        — Точно-точно, Ли Ян тот ещё обманщик! – возмущённо крикнули близнецы хором.        — Возможно, господин Ли Ян обманывает и самого себя, или же он сам пока не разобрался в своих чувствах… Не стоит из-за этого обзывать его обманщиком, — с теплотой в голосе сказал евнух Ду, который не так давно также не мог разобраться в себе.        — А он нас ругал за то, что мы с... — Фэн Син не договорил поскольку Фэн Лин тут же показал ему кулак.        — Из-за меня? — спросил Ду Хошу.        — Да, — хором ответили близнецы.        — Он догадался о моём секрете и знает, что я тот ещё бесстыдник?        — Да...        — Тогда я должен взять обратно все свои поцелуи, что отдал вам за ваше молчание, — громко смеясь, сказал евнух Ду, после чего притянул к себе ближе Фэн Лина и Фэн Сина, дабы отобрать у них все подаренные ранее поцелуи.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.