КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ

Ориджиналы
Слэш
В процессе
NC-17
КОРОЛЕВСТВО ЦВЕТУЩЕЙ ВЕСНЫ
автор
бета
Описание
Ван Инсу некогда был убийцей, а теперь явился во дворец дабы вылечить короля. Ли Ян лучший ученик именитой школы, и он тоже желает исцелить правителя да вот только, к его несчастью, его селят в одну комнату с Ван Инсу. Вскоре, несмотря на обоюдную неприязнь череда нелегких испытаний заставляет их действовать сообща до тех пор, пока один из них не влюбляется в другого.
Примечания
Прошёл уже год, с тех пор как я начала писать этот фанфик, и я рада что, наконец-таки его дописав могу заняться его публикацией. Внезапно, то, что планировалось на 600 страниц, переросло в 1200 страниц)))) Мне предстоит еще долго разбираться в своих черновиках, а вы надеюсь насладитесь прекрасным началом этой запутанной историй. Музыка для настроения https://www.youtube.com/watch?v=1RLPViUFsCs Визуализация главных героев. Часть 1. https://www.wattpad.com/1495214211-%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-1
Посвящение
Хочу выразить особую благодарность своему божественному редактору. Если бы не ты, ничего бы не получилось ❤️❤️❤️ А также хочу поблагодарить свою бету Alex_Sv, которая не покладая рук трудится и редактирует мой текст😻
Содержание Вперед

ГЛАВА 48. Камелия и Венерина мухоловка. Часть 3

      Улучив подходящий момент, когда близнецов не было поблизости, генерал Шань решил серьёзно поговорить с евнухом Ду.        — Я бы хотел попросить вашего совета, — мягко сказал он, подходя к евнуху.        — Конечно, с радостью вам помогу. Давайте пройдём в нашу комнату и поговорим, — ответил Ду Хошу и взмахнул рукой в воздухе, показывая в неизвестном направлении.       Шань Ча услужливо подал ему свою руку и тот слегка смущённо ухватил его под локоть, после чего вместе с генералом направился в комнату на верху.        — Вы верите в любовь с первого взгляда? — задал свой волнующий вопрос генерал Шань, стоило дверям за ними закрыться.       Евнух Ду рассмеялся и слегка потрогал свою белую ленту, которая скрывала его глаза, и только тогда генерал понял, какую глупость сморозил.        — Я не это хотел …так сказать … ох, простите, — смущённо выдал Шань Ча, на что Ду Хошу лишь улыбнулся и при помощи генерала присел на край кровати.        — Вы влюблены, генерал? – неожиданно спросил он.        — Как вы узнали? — поражённо охнул тот.        — Я услышал ваше учащённое сердцебиение.        — У вас настолько тонкий слух, что вы можете слышать чужое сердцебиение? – ошарашенно спросил Шань Ча, а евнух Ду хихикнул, после чего смущённо сказал:        — На самом деле, нет, просто ваш голос взволнованно дрожал, когда вы начали говорить… Простите, я неудачно над вами пошутил…        — Нет, вы меня очень удачно провели, чувствуется влияние двух негодников, — громко хохотнув, выдал генерал.       Уши евнуха Ду в миг заалели, и он, закусив нижнюю губу, попытался не улыбаться, как идиот.        — Кажется, ни для кого из вас уже не секрет, да?        — Да вы не волнуйтесь, никто вас не осуждает, — тут же попытался его успокоить генерал. — Я, собственно, поэтому к вам и пришёл. Можно сказать, у меня такая же беда на голову.       Генерал Шань тяжело вздохнул, не зная, как дальше выразить словами свои многочисленные сомнения, но Ду Хошу оказался очень проницательным и без слов всё понял.        — Что вас пугает, генерал? — мягко спросил он.        — Всё, — обречённо выдал тот, и евнух Ду понимающе кивнул.        — Попробуйте обозначить каждый ваш страх, и тогда, думаю, вам станет легче.        — Вы, наверное, думаете, что такой бесстрашный человек, с такой славой, как у меня, не может чего-то бояться, да?        — Нет, у всех есть свои страхи, даже у самых храбрых. Вот Его Величество, например, боится пиявок, что же, он теперь не храбрый человек?        — Да нет, он самый храбрый из всех, кого я знаю, — подтвердил генерал.        — Вот видите. Так, что же именно пугает вас? — осторожно спросил Ду Хошу.        — Да всё! Начиная от зелёных волос и заканчивая острыми капканами. Он такой красивый, что я просто не могу на него не смотреть, и такой хищный, что иногда меня от него бросает в дрожь! — выпалил Шань Ча и тут же закрыл свой рот руками, понимая, что сболтнул лишнего.        — Мне кажется, не этого вы боитесь, а своих чувств, — понимающе улыбнулся евнух.       Генерал Шань тут же поник, а следом тихо проговорил:        — Вы правы… Я всегда ждал чего-то, что тронет моё сердце настолько сильно, что я не смогу ни есть, ни спать, ни думать разумно, а когда это случилось, просто не знаю, что делать дальше….        — Знаете, после того, что случилось со мной, я стал иначе воспринимать всё происходящее вокруг. Я знаю, что если что-то происходит, то не нужно этому противиться и тем более не нужно думать о том, что подумают другие, а наоборот нужно попытаться услышать себя и поступать только так, как велит сердце, — сказав это, евнух Ду тяжело вздохнул, после чего чуть тише добавил: — Но знаете, если Боги решили покарать меня за мои грехи таким образом, то я готов принять это сладкое наказание.       — Понимаю, — задумчиво проронил Шань Ча, который после короткого разговора с евнухом тоже был готов к сердечному наказанию.

***

      На следующий день, когда они остановились, чтобы попить воды у ручья, Бу Инцао оказался так близко, что Шань Ча не eдержался и, потянувшись, осторожно взял пару зелёных прядей и поднёс к носу, слегка принюхавшись.        — Твои волосы пахнут свежескошенной травой, — мечтательно проговорил он, а Бу Инцао тут же дёрнулся и посмотрел на Шань Ча безумным взглядом.        — Ты чё? Совсем того?        — Я…, — растерянно выдал генерал и, прежде чем смог объяснить своё дурацкое поведение, зеленовласое чудо сбежал от него.       Но несмотря на то, что попытка стать ближе провалилась, Шань Ча не собирался так легко сдаваться, и после полудня, когда они отдыхали на просторной поляне посреди леса, он предложил:        — Бу Инцао, давай сразимся.       Парень хищно хмыкнул, но ничего не ответил.        — Зачем вам это, генерал? Вам не хватило тех адептов Школы Опиумных Искусств, что не так давно напали? — удивлённо спросил один из близнецов.        — Я думаю, что Бу Инцао сильный противник, и мне бы хотелось с ним сразиться. К тому же, я очень давно не дрался с человеком, лишь тренировался в своей деревне на бочках. Во время недавнего случая я почувствовал, что мои навыки боя слегка снизились из-за того, что я долго не сражался с достойным противником, потому и предлагаю Бу Инцао со мной сразиться.        — И что мне за это будет? — капризно спросил Бу Инцао, на что генерал, громко хохотнув, ласково спросил в ответ:        — А что ты хочешь?        Парень насупился, так как не сумел быстро придумать, что именно хочет от генерала. Он не хотел упустить такой хороший шанс, добиться чего-то стоящего и пока размышлял, ему на помощь пришёл сам генерал.        — Давай так! Проигравший исполнит одно желание победителя. Драться будем, пока один из нас не упадёт на землю, использовать можно любое оружие. Как тебе такая идея?        — Пойдёт, — быстро ответил ему Бу Инцао и, вскочив на ноги, кинул на землю меч, что носил за спиной.       Генерала это удивило, но он ничего не сказал, ожидая, что же выкинет парень. В том, что тот сделает что-нибудь необычное, он не сомневался. Боевой потенциал читался в каждом движении, а его реакций могли бы позавидовать многие. Не так давно, генерал за ним подглядел и удивился ловкости и точности, с которой тот обращался с капканами, потому что казалось, его жертва сама шла к нему в руки, прекрасно осознавая, что делает, но будучи не в силах воспротивиться. Драться с Бу Инцао в полную силу Шань Ча не намеревался, просто хотел увидеть, на что тот был способен, да и к тому же считал хорошую драку лучшим способом сблизится. Ему всегда говорили, что его бой скорее похож на прекрасный танец, чем на настоящую атаку, и поскольку танец — одно из проявлений любви, таким странным способом он решил попытаться стать ближе к Бу Инцао.       Тот встал напротив генерала и широко улыбнулся. Его жуткая улыбка приобрела ещё более зловещий вид, но таким невозможно было напугать генерала Шаня, который считал Бу Инцао прекрасным в каждом его проявлении. Шань Ча, в свою очередь, обнажил меч и выставил вперёд, ожидая, когда парень на него нападёт, но тот стоял и внимательно за ним наблюдал, не предпринимая никаких действий. Тогда генерал сам сделал первый выпад и удивился, как точно Бу Инцао отразил его удар капканом, что ранее болтался у него на поясе.       Шань Ча восторженно улыбнулся и понял, зачем нужны были эти капканы, вовсе не для охоты, а для нападения. В следующую же секунду два капкана подлетели к нему и вцепились в меховую накидку, а когда Бу Инцао потянул их обратно, урвал ими увесистый клочок белого меха. Парень рассмеялся, и генерал тоже, пока остальные с замиранием сердца наблюдали за тем, как Шань Ча отражает один за другим удары двух капканов, которыми так умело управлялся Бу Инцао.       В какой-то момент капкан оказался в непосредственной близости от лица генерала Шаня, и Ли Ян дёрнулся остановить это безобразие, но близнецы и Ван Инсу не разрешили ему это сделать, усадив его на место и продолжая восхищённо наблюдать за боем двух невероятно сильных противников. Казалось, это могло продолжаться вечность, ведь каждый из них отражал удары так ловко и умело, что победителем мог выйти любой. В какой-то момент Бу Инцао намертво вцепился в меч генерала, потянул со всей силой за цепь, чтобы вырвать его из рук Шань Ча, но не рассчитал, что хватка генерала была железной и вместе с мечом он потянул на себя и его самого, а в следующее мгновение, тот уже лежал сверху, придавив парня к земле, словно неуклюжий медведь.        — Кажется, ты должен мне желание, — тяжело дыша, сказал генерал.        — Блядство! – выпленул Бу Инцао, понимая, что раз он первый оказался на земле, то он и является проигравшим.       И пока они пытались разобраться в собственных конечностях, Ван Инсу осторожно ладонью прикрывал глаза Ли Яну, чтобы тот, будучи впечатлительным, не смотрел на всё то безобразие, что творили эти двое сумасшедших прямо посреди леса.        — Мешаешь насладиться видом! — тихо сказал Ли Ян и легонько шлёпнул его по руке, ведь не каждый день можно было увидеть, как восхвалённый бравый воин Шань Ча валяется в траве в обнимку с молодым хищным охотником.       Близнецы также во все глаза наблюдали за всем этим безобразием и тихо хихикали, а генерал, почувствовав на себе их взгляд, всё ещё смеясь, перекатился набок и лёг на траве рядом с Бу Инцао.        — И что же ты пожелаешь? — с настороженностью спросил Бу Инцао, будучи крайне недовольным пройгрышем.        — Я ещё не придумал, но, когда придумаю, обязательно тебе скажу, и ты не сможешь мне отказать.

***

      До маленькой деревушки они добрались ещё до темноты. Как всегда, сняли комнаты на постоялом дворе, и каждый отправился по своим делам, а Бу Инцао ходил за Шань Ча хвостиком и всё время донимал:        — Ну же, скажи своё желание и дай мне избавиться от этого позора.        — Я ещё не придумал, — отмахивался генерал.       В какой-то момент Бу Инцао надоело за ним бегать, и зажав генерала в угол, резким движением бросил свои капканы так, что они врезались в стену по обе стороны от тела генерала.        — Не беси меня! Иначе зарежу.       Генерал рассмеялся, потому что парень был очарователен в своём гневе, когда вот так смотрел на него снизу вверх и пытался угрожать.        — Ладно, моё желание… буде-е-е-т… мммммм, — Шань Ча нарочито растягивал слова, чтобы подольше любоваться тем, как Бу Инцао бесится.       Тот начал нервно топать ногой и, казалось, ещё чуть-чуть и вовсе передумает исполнять желание, потому генерал быстро выпалил:        — Выпей со мной!        — Что?        — Выпей со мной этим вечером, это и будет моё желание.        — Ты хочешь меня провести? Как твоё желание может быть настолько простым? Нет! Прикажи мне расправиться с твоим врагом, запытать кого-то до смерти или украсть для тебя сокровище наместника!        — Нет, это я и сам могу, — уверенно вернул Шань Ча. — А ты попробуй со мной выпить!        — В чём подвох? — недоверчиво спросил Бу Инцао.        — Ни в чём, я люблю выпить, но в этой глухомани мне просто не с кем. Близнецы слишком мелкие, Ли Яну по правилам его школы нельзя много выпить, а Ван Инсу не любит алкоголь, вот и получается, что мне не с кем выпить. А ты доказал, что достойный соперник в бою, значит, также достойно составишь мне компанию за кувшином вина.       Услышав такие лестные слова, Бу Инцао гордо выпятил грудь вперёд, одобрительно кивнул, и убрав свои капканы, развернулся и направился прямиком к хозяину постоялого двора, где самолично заказал два кувшина с вином, за которые всё равно пришлось заплатить генералу.

***

       Выпивать генерал Шань умел и очень даже любил, в отличие от Бу Инцао, которого развезло с пары чарок вина. Лёгкий румянец на щеках и слегка заторможенная речь выдавали в нём захмелевшего человека. Шань Ча, который выпил целый кувшин, но всё ещё был трезв, сидел, подперев рукой щёку, и любовался Бу Инцао. Вот что могло заставить его сразу опьянеть, так это чарующий взгляд зелёных глаз напротив. Парень о чём-то мило болтал, сильно жестикулируя и рассказывая генералу о принципе работы капканов, про которые, казалось, он мог говорить вечность, но увидев улыбку напротив, тут же, нахмурился.        — Ты не слушаешь, что ли? Я что, зря тут распинаюсь и тебе обо всём рассказываю? — обиженно спросил он.        — Нет, конечно, мне очень интересно тебя слушать. Я просто задумался о том, что тебе, скорее всего, не интересно общаться с таким старым человеком, как я.        — Старым? — непонимающе спросил Бу Инцао. — Кто здесь старый? Ты, что ли?        — Я! Представь себе, мне уже сорок, — опечалено ответил Шань Ча.        — Брехня! — тут же кинул Бу Инцао. — В сорок уже седые волосы и борода до колен!       Генерал Шань захохотал во весь голос, а все, кто сидели за соседними столиками, обернулись и недовольно на него поглядели. Бу Инцао тут же послал каждому из них убийственный взгляд, и люди поспешили вернуться к своим делам.        — Кажется, ты всех тут пугаешь, — сказал генерал Шань, и парень сразу же возгордился этим.        — Именно. Я всегда всех пугаю, — ядовито улыбнулся Бу Инцао и, подвинувшись ближе к генералу, тихо шепнул: — Я хочу стать настолько сильным и пугающим, чтобы никто и никогда не посмел меня обидеть! Ни словом, ни взглядом! Я всех зарежу! — выпалил он и рассмеялся так зловеще, что несколько посетителей постоялого двора решили покинуть его досрочно. — А тебя я пугаю? — неожиданно спросил он.        — Нет, — спокойно ответил генерал.        — Ну ла-а-а-а-адно, — протянул парень и как-то странно на него посмотрел, то ли с укором, то ли с любопытством.

***

      Выпивать они продолжили до глубокой ночи. Генерал Шань чуть было не потратил все свои деньги на дорогую выпивку, когда хозяин постоялого двора, признав его, сказал, что в благодарность за боевые заслуги готов отдать Шань Ча хоть весь свой погреб. Генерал сначала отнекивался, но в конце концов, принял щедрое угощение от хозяина, который приволок аж десять кувшинов дорогого вина и не успокоился, пока Шань Ча их все не выпил. Когда он расправился с последним кувшином, Бу Инцао уже спал головой прямо на столе. Увидев его такого милого, генерал не сумел сдержать улыбки, а потом взяв парня на руки, отнёс на второй этаж, где уложил в кровать. Напоследок, перед тем как самому пойти спать, Шань Ча позволил себе нежно погладить спящего Бу Инцао по щеке, ведь так счастливо, как этим чудесным вечером, он никогда прежде себя не ощущал.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.