
Метки
Флафф
Приключения
Фэнтези
Близнецы
Заболевания
Забота / Поддержка
Счастливый финал
Язык цветов
Тайны / Секреты
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы ангста
Элементы драмы
От врагов к возлюбленным
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Упоминания жестокости
Разница в возрасте
Упоминания аддикций
Шаманы
Временная смерть персонажа
Трисам
Элементы флаффа
Гендерная интрига
Воскрешение
Принудительный брак
Обман / Заблуждение
Война
Элементы детектива
Предательство
Псевдоисторический сеттинг
Дорожное приключение
Путешествия
Писатели
Боги / Божественные сущности
Преступники
Королевства
Условное бессмертие
Художники
Асексуальные персонажи
Бессмертие
Бордели
Раздвоение личности
Жертвы обстоятельств
Немертвые
Древний Китай
Целители
Пирсинг
Заложники
Описание
Ван Инсу некогда был убийцей, а теперь явился во дворец дабы вылечить короля. Ли Ян лучший ученик именитой школы, и он тоже желает исцелить правителя да вот только, к его несчастью, его селят в одну комнату с Ван Инсу.
Вскоре, несмотря на обоюдную неприязнь череда нелегких испытаний заставляет их действовать сообща до тех пор, пока один из них не влюбляется в другого.
Примечания
Прошёл уже год, с тех пор как я начала писать этот фанфик, и я рада что, наконец-таки его дописав могу заняться его публикацией. Внезапно, то, что планировалось на 600 страниц, переросло в 1200 страниц)))) Мне предстоит еще долго разбираться в своих черновиках, а вы надеюсь насладитесь прекрасным началом этой запутанной историй.
Музыка для настроения https://www.youtube.com/watch?v=1RLPViUFsCs
Визуализация главных героев. Часть 1.
https://www.wattpad.com/1495214211-%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D1%83%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%B2-%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C-1
Посвящение
Хочу выразить особую благодарность своему божественному редактору. Если бы не ты, ничего бы не получилось ❤️❤️❤️
А также хочу поблагодарить свою бету Alex_Sv, которая не покладая рук трудится и редактирует мой текст😻
ГЛАВА 05. Мак и Лотос. Часть 1
15 декабря 2023, 09:00
Школа Белоснежного Лотоса считалась лучшей школой королевства, а её воспитанники были образцом чести и благородства. В этой школе обучались Великие мастера поэзии, культурные деятели, множество учёных и влиятельных людей страны, которые принесли славу и процветание всему королевству.
Это было неудивительно, ведь в стенах школы учеников обучали всему, что могло пригодиться в жизни достойному мужчине: писаниям великих мыслителей, боевому искусству, этикету, всем писаным и неписаным законам королевства, а также врачеванию ведь в первую очередь Школа Белоснежного Лотоса славилась своим лечебным отваром, который изготавливался из корня белоснежного лотоса и хорошо помогал при заживлении ран как внешних, так и внутренних.
Особой гордостью считалось для семьи, если их ребёнок удостаивался чести стать учеником этой школы, потому что после строгого и тщательного отбора только лучшие достигали успеха и принимались в ученики. Даже учителем Его Величества в юные годы был один из наставников Школы Белоснежного Лотоса. Он всем сердцем гордился тем, что удостоился чести иметь в качестве воспитанника будущего правителя королевства, и передать основные принципы, что стояли в основе учений всей Школы Белоснежного Лотоса.
Лучшим учеником в последние годы стал Ли Ян, сын нынешнего главы Школы Белоснежного Лотоса, уважаемого господина Ли Ю. Он считался образцом во всех дисциплинах и с малых лет его ставили в пример остальным ученикам. Всё, за что брался Ли Ян, выходило идеально. И даже у тех, у кого появлялись сомнения насчёт его талантов, после личной встречи не оставалось сомнений, что Ли Ян добился всего сам, тем более, что уважаемый господин Ли Ю к собственному сыну относился намного строже, чем к другим.
Посему старейшины школы решили отправить во дворец на помощь Его Величеству именно Ли Яна в сопровождение ещё одного их ученика — Дин Сяна, который также был очень одарён.
Школа Белоснежного Лотоса находилось в нескольких часах езды от столицы, поэтому Ли Ян И Дин Сян в назначенный день ни свет ни заря отправились в путь и уже ближе к часу дракона прибыли по назначению. Оставив коней в стойле одного трактира, дабы не волноваться об их сохранности на время пребывания во дворце, Ли Ян и Дин Сян последовали за огромной толпой, что текла по направлению к воротам дворца.
Очередь у входа была такой длинной, что Ли Яну удалось лишь издалека увидеть смутные очертания дворцовых ворот. Вскоре по толпе прошла молва, что на входе каждого тщательно проверяют, требуя именные таблички и забирая любое оружие, что пытались проносить участники, дабы обезопасить дворец, поэтому очередь и двигалась со скоростью обезумевшей улитки, а палящее солнце растапливало последние надежды Ли Яна побыстрее укрыться в тени дворцовых стен.
— Дин Сян, я отойду ненадолго, ладно? Я вспомнил о срочном поручении отца, думаю, что как раз к тому времени, как подойдёт наша очередь, я успею вернуться назад. Это недалеко от дворца, не волнуйся.
— Конечно, Ли Ян. Я подержу твои вещи у себя, пока ты не вернёшься, — сказал Дин Сян и принял из рук Ли Яна его небольшую связку с вещами.
— Спасибо, ты лучше всех! — весело воскликнул Ли Ян и быстро юркнул в соседний переулок, направляясь решать свои важные дела.
***
Дин Сян очень долго ждал Ли Яна, и всё время оглядывался, ища его взглядом. Он даже пропустил вперёд несколько человек, что ждали позади, но Ли Ян так и не появился. А вот стража, заметив постоянно оборачивающегося юношу, посчитала Дин Сяна подозрительным и попыталась вежливо попросить его отойти от ворот, но завидев именную табличку с эмблемой Школы Белоснежного Лотоса, тут же пропустили вовнутрь. Дин Сян не особо хотел этого делать, надеясь всё-таки дождаться Ли Яна, но не смог воспротивиться людям, что давили на него сзади, и вместе с остальными был сопровождён на главную площадь, где были объявлены правила конкурса. Сам же Ли Ян не знал проклятий, но был готов их самолично тут же придумать, ибо для него складывалось всё самым скверным образом. Он по глупости забылся и потерял счёт времени, а когда опомнился, за окнами уже смеркалось. Не подобало ученику именитой школы бежать со всех ног и поднимать облака пыли длинными полами одежды. Но это был пустяк по сравнению с тем, что кто-то мог узнать, по какой именно причине Ли Ян, лучший ученик Школы Белоснежного Лотоса, опоздал сегодня во дворец. Так быстро Ли Ян, кажется, никогда в своей жизни не бегал. Ноги спотыкались о полы одежды, и чтобы она не мешала, пришлось даже приподнять ханьфу руками, лишь бы успеть. И он бы успел. Увидев издалека, как начали закрываться ворота Королевского дворца, Ли Ян немного поднажал и был в шаге от того, чтобы проскочить между ними, когда перед ним встал, откуда ни возьмись, наглец в красных одеяниях. Тот загородил собой узкий проход через ворота, ища что-то в складках рукава, совсем не обращая внимания на то, что ворота закрылись прямо перед его носом. Глядя на этого человека, Ли Ян впервые в жизни задумался об убийстве.***
— Вот ты где, детка, спряталась от меня, да? Ван Инсу остановился у дворцовых ворот и долго искал в недрах своих длинных рукавов свою любимую курительную трубку. Это была его самая ценная вещь, поэтому неудивительно, что он с ней так ласково разговаривал и даже не заметил, как за его спиной пыхтел от злости незнакомый мужчина. — Уважаемый, вы чего остановились? Проходите или нет? — услышал он довольно раздражённый голос позади себя и только тогда обернулся. Перед ним стоял запыхавшийся высокий мужчина в светлой многослойной одежде. Ван Инсу подумал, что не зря тот был таким злым. Солнце уже медленно садилось за горизонт, но дневная жара продолжала держаться, предвещая такую же душную ночь, а тот мужчина нацепил на себя ворох тряпок, удивительно как он ещё в обморок не грохнулся. — Ну зачем же я бы ещё стоял у дворцовых ворот, — как само собой разумеющееся ответил Ван Инсу, с упоением наблюдая за тем, как его слова привели в ещё более неспокойное состояние запыхавшегося мужчину. — Куда же вы пройдёте, если ворота уже закрылись? — разъярённо процедил сквозь зубы Ли Ян. — Правда? И как только я не заметил? — сказал Ван Инсу и сам ужаснулся от того, насколько фальшиво прозвучал его голос. — Отойдите, — сказал ему Ли Ян и махнул в сторону мужчины рукавом, давая понять, чтобы тот отошёл. — Пожалуйста, — притворно улыбнувшись, сказал Ван Инсу и нарочито медленно отошёл в сторону. Смешное недоразумение в сложных халатах начало яростно барабанить в Дворцовые ворота. Ван Инсу, от нечего делать, тоже пару раз сам врезал носком сапога по воротам, но всё без толку. Там внутри дворцовых стен стояли люди с поистине железными нервами, раз так долго смогли вытерпеть настырные выстукивания. Но, в конце концов, ворота слегка приоткрылись, и к мужчинам вышел худощавый солдат с недовольным выражением лица. — Мест больше нет, подите прочь. Ван Инсу с неподдельным интересом наблюдал за выражением лица разъярённого недоразумения. Ли Ян сначала покраснел, потом пожелтел, а следом слился с серой дворцовой стеной. Он прокручивал в голове всевозможные сценарии его позора и решил, что только знаменитое имя его школы сможет его выручить, а если не сможет, то она его и погубит. Он вынул из рукава именную табличку и сунул под нос стражнику. — Моё имя Ли Ян, я ученик Школы Белоснежного Лотоса, пришёл сюда от имени нашей школы. Пропустите меня сейчас же. Стражник был не сильно впечатлён его табличкой. Зато, когда он направил свой взгляд на второго участника этого спектакля, то увидел в его руке нефритовый медальон со слегка неаккуратной золотой надписью прямо посередине. Стражник хорошо знал, что это означает и тут же поклонился мужчинам, шире открывая ворота и пропуская их вперёд. — Прошу вас, благородные господа. Конкурс уже начался, но я уверен, что для вас непременно найдутся места. Стражник взялся сам проводить их до королевской лечебницы, где у самого входа шепнул офицеру, который всем распоряжался, об увиденном только что. Офицер недовольно закатил глаза и подал знак мужчинам подойти поближе. Заметив на поясе Ли Яна какой-то блестящий металлический предмет, офицер приказным тоном тут же выпалил: — С оружием нельзя! Сдайте его немедленно! Поняв, что оружие придётся сдать, Ли Ян нехотя отцепил с пояса искусно выкованный серебряный серп, что всегда носил при себе. Видя его волнение, офицер тут же его заверил: — Вы получите обратно своё оружие, когда покинете дворец. — Благодарю, — сказал Ли Ян, коротко поклонившись стражнику. — А у меня оружия нет, — покрутившись вокруг своей оси, мурлыкнул человек с нефритовым пропуском. Офицер пристально на него посмотрел, одобрительно кивнул, после чего к нему подошёл слуга и что-то тихо шепнул ему на ухо, а тот только понимающе кивал и пристально наблюдал за двумя мужчинами. Оба ожидали, что их немедля поведут на встречу с Его Величеством, но их надежды быстро развеяли. — Так как вы опоздали и не слышали приветственных слов королевского советника, сейчас я вам объясню, как обстоят дела. Пока офицер говорил, Ли Ян думал лишь о том, что ему было неважно, опозорил ли он свою школу опозданием, неподобающим поведением, когда барабанил изо всех сил во дворцовые ворота, сейчас было важно лишь одно, не посрамить ещё сильнее доброе имя своей школы и не разочаровать старейшин, что доверили ему такое важное задание. — Дабы удостовериться в чистоте помыслов и настоящих умениях врачевания, Его Величество приказал, сначала испытать всех желающих вылечить его, поэтому каждому участнику выдали по больному из королевской лечебницы и велели их излечить. Вам предстоит тоже самое, дальше вас проводит слуга. Подошедший к ним слуга низко поклонился и повёл к королевской лечебнице, где повсюду на полу были размещены больные, а вокруг каждого больного был человек, пытающийся его вылечить. — Прошу вас, это ваш больной. Тот из вас, кто сможет вылечить его недуг, тот и пройдёт дальше, —вежливо сказал слуга и хотел быстро скрыться, но Ван Инсу преградил ему путь. — Любезный. Ответьте на вопрос, пожалуйста. Если я правильно мог заметить, в этом помещении для каждого господина, что прибыл во дворец, выделен один-единственный больной. Нам же выдали одного на двоих. Кажется, нам полагается каждому по больному, не так ли? — Больше больных нет, берите что дают. Если не нравится, можете сразу идти домой, — невежливо произнёс слуга, быстро убегая. — Вот те на! Кажется, судьба решила сделать нас соперниками, — сказал Ван Инсу и хищно улыбнулся, с интересом оглядывая Ли Яна. Услышав такое, Ли Ян тут же засуетился и, подходя ближе, сел рядом с больным на колени. Он потянулся к его руке, чтобы измерить пульс. Но несносный старик, презрительно на него посмотрев, тут же одёрнул свою руку, зло процедив сквозь зубы. — А ну-ка, культяпки свои от меня убрал! — Прошу меня простить, если мои действия показались вам неуважительными, — мягко сказал Ли Ян, коротко поклонившись. — Я всего лишь хотел измерить ваш пульс, чтобы понять, что же именно вас тревожит. — Ишь чего удумал, нет у меня никакого польса! Пойди другому его измерь. — Нет, уважаемый, вы, кажется, не поняли. Пульс есть у каждого человека. Он измеряется прикосновением к запястью и может помочь мне понять, чем же именно вы больны. — Ни хрена я не болен! Меня приволокли сюда, пообещав три золотые монеты! Где мои три золотые монеты?! — Не могу знать господин, — растерянно сказал Ли Ян. — К сожалению, сейчас у меня нет при себе денег, но... — Если денег нет, то выметайся отсюда. Откуда ты только взялся! — Меня зовут Ли Ян. Я ученик Школы Белоснежного Лотоса, пришёл во дворец, чтобы помочь вылечить короля. Но для этого сначала мне нужно доказать свои умения и вылечить вас, уважаемый, — сказал Ли Ян, пристально глядя старику прямо в глаза, таким образом, пытаясь убедить того, ему довериться. — Чего ты на меня вылупился? — недовольно воскликнул старик. — Ещё раз так на меня посмотришь, я тебе эти бесстыжие глаза тут же выколю! Поражённый таким невежеством, Ли Ян застыл на месте, не в силах выдавить из себя и слова, в то время как, воспользовавшись его промедлением, его соперник тут же вмешался в разговор. — Ой, а можно мне к вам прикоснуться? — вновь слегка переигрывая, спросил тот у несносного старика. — Чего это? — зло бросил ему старик. — Ну как же, вы же наверняка весь сделанный из золота, раз не разрешаете никому к вам прикасаться? — Ха! — только и сумел выдать из себя несносный старик, поражённый такому нахальству со стороны молодого человека. Тот, как ни в чём не бывало обворожительно улыбнулся и как бы невзначай обратился к Ли Яну: — Я отвлеку его для тебя. Не благодари! — сказав это, он коротко подмигнул Ли Яну, после чего хищно скалясь, начал умело забалтывать старика. Выйдя из оцепенения, Ли Ян решил не терять времени и, воспользовавшись тем, что старик не обращал на него никакого внимания, прикоснулся к его запястью, сосредоточившись на ощущениях на кончиках пальцев, измерил его пульс, вскоре приходя к выводу, что старика мучает желудочное недомогание. Возрадовавшись тому, что болезнь его пациента была довольно простой и легко поддавалась лечению, Ли Ян вскочил на ноги и начал озираться по сторонам. В переполненном больными помещении королевской лечебницы мало кто успел вылечить своего больного, большинство всё ещё сомневались насчёт правильности их диагноза, а это означало, что у Ли Яна ещё было достаточно времени, чтобы показать свои умения. Внезапно он встретился взглядом с нахалом в красных одеяниях. Тот смерил его долгим взглядом, после чего вновь подмигнул, ядовито ухмыляясь. Сконфуженный Ли Ян тут же отвернулся. — Что у этого человека на уме? Ещё и вырядился во всём красном, прямо как жених на свадьбе, — тихо буркнул себе под нос Ли Ян, замечая, как практически все присутствующие в комнате люди смотрят в их сторону. Сначала Ли Ян, погруженный в свои мысли, подумал, что это всё из-за него. Ведь кто-то непременно узнал выдающегося ученика Школы Белоснежного Лотоса, который нервно ходил из угла в угол, совсем не так, как подобало, но присмотревшись, он понял, что все смотрели не на него, а на нахала в красных одеждах. — Кажется, это одежды Школы Опиумных Искусств, не так ли? — Уверен, что они? — Ты лучше присмотрись. — Верно, красные одежды и чёрная цветочная нашивка. — Уму непостижимо, как такого человека пропустили сюда, он ведь может быть опасен для всех нас. Люди тихо переговаривались между собой, стараясь не быть услышанным тем, кого они обсуждали, но если Ли Яну было слышно, то нахалу в красном и подавно. Проследив за их взглядами, Ли Ян так же оглядел мужчину, что встретился на его пути у дворцовых ворот. Тот был облачён в красные одежды с чёрной нашивкой на полах и рукавах. Нашивка была примечательная, изображала чёрные цветы мака и являлась символом одного из самых устрашающих мест королевства. По манере держаться и разговаривать, по десятку чёрных колец, воткнутых в уши и туго завязанных волос на манер воинов, не оставалось никакого сомнения, что человек этот был адептом Школы Опиумных Искусств. Школа Опиумных Искусств с далёких времён имела очень дурную славу. Некоторые полагали, что в стенах этой школы сами демоны обучали людей своему мастерству. Никто не знал, где именно находилась школа, но все знали, что, если встретить на своём пути человека, облачённого в красном с чёрной нашивкой, то человек этот непременно является адептом этой школы. Люди их боялись и старались избегать, поскольку считалось, что они убивают людей без разбору. Большинство знали лишь то, что такие люди занимаются тёмными делами и обычно их нанимали для того, чтобы кого-то убить. Уважение приходило прежде всего из страха, а страх рождал немыслимые легенды. Все знали, что у каждого адепта имелась секретная техника подчинения, которую якобы даровал им тот самый чёрный цветок, что они носили выжженным на своих одеждах. В целом, такие люди считались очень опасными и их практически было невозможно встретить на улицах города, и уж тем более в столице, не говоря уже о королевском дворце. Многие задавались вопросом, почему Его Величество не расправился с этой школой, и для всех оставалось загадкой, почему ни один правитель не смог точно выяснить местоположение школы, дабы стереть её с лица земли. Одно оставалось очевидным, такой опасный человек проник во дворец и, кажется, сделал это с помощью Ли Яна. И кто знает, какие ещё подлости он задумал? Ли Яну не оставалось ничего, кроме как, исправить свою ошибку и выиграть, чтобы этот опасный человек не смог пройти дальше. Но как это сделать? Ведь с собой у Ли Яна не было ничего. Все свои вещи он отдал подержать Дин Сяну, когда отходил по делам, не подозревая, во что всё это обернётся, и теперь он остался без снадобья из корня белоснежного лотоса, на которого он возлагал столько надежд. Вздохнув глубже, Ли Ян закрыл глаза, пытаясь сосредоточится, и взял себя в руки. Ничего сейчас не имело значения, он должен был показать, кто тут на самом деле лучший в своём мастерстве. Конечно же, у него не было этого проклятого отвара, но Ли Ян был уверен, что, если постараться, непременно можно было и без него выиграть. И в тот момент, когда Ли Ян стоял и отчаянно пытался что-то сообразить, услышал позади себя незнакомый голос. — Вот возьмите. Ли Ян обернулся и увидел перед собой улыбчивого молодого парня со слегка взъерошенными волосами, который протягивал ему футляр с иглами для иглоукалывания. — Вы забыли свои иглы дома, не так ли? У меня есть лишние, могу вам одолжить. Улыбчивый парень с выразительными глазами продолжал протягивать Ли Яну футляр. А тот машинально принял его из рук паренька. — Благодарю вас, — только и успел сказать Ли Ян мальчишке перед тем, как тот убежал. Иглы оказались дорогими. Вряд ли у того, кто носил заштопанную одежду из дешёвой ткани, могли быть при себе такие дорогие иглы. Ли Ян подумал, что тот мальчишка наверняка один из помощников, что работал в королевской лечебнице. Видимо, кто-то из дворца предположил, что некоторые из участников будут такими же глупыми, как Ли Ян и придут во дворец без всяких вспомогательных инструментов. Ли Ян решил, что потом обязательно должен отыскать этого паренька и отблагодарить его как следует, ведь, возможно, он дал Ли Яну шанс показать свои умения и вылечить старика, не опозорившись на весь дворец. Погрузившись в свои мысли, он не заметил, как человек в красных одеждах, что был его соперником, долгим взглядом проводил того мальчишку, что помог Ли Яну. В отличие от Ли Яна, тот был недоволен тем, что его соперник получил шанс показать свои умения и, возможно, даже обыграть его в этом маленьком состязании между ними. Сам же Ли Ян наклонился к старику и, нащупав его пульс, задал пару вопросов. Он убедился в правильном диагнозе и приступил к лечению. Воспользовавшись новыми иглами для иглоукалывания, что получил от слуги, Ли Ян воткнул их в важные точки на ладони пациента и продолжал за ним пристально наблюдать, пока складка между бровей старика не разгладилась, и он блаженно не заулыбался. Хотя всё время, что им занимались, тот неистово ворчал. Так Ли Яну с успехом удалось вылечить его желудочное недомогание, что довольно долгое время мучило старика.***
Пока Ли Ян занимался обследованием старика, адепт Школы Опиумных Искусств очень умело заболтал старика. Поначалу тот ворчал и был совершенно невыносим, уже начиная обзываться, но не тут-то было, ибо молодой мужчина был проворен и владел мастерством слова. Так что даже несносный старик, в конце концов, сдался и начал разговаривать с ним нормально. Даже пожаловался на вечные головные боли, на что адепт Школы Опиумных Искусств сказал, что очень быстро избавит того от мучений. Старик, конечно же, не поверил и решил, что ему достаточно того, что желудок перестал болеть, голову он, так и быть, потерпит. Но мужчина, ничего не сказав, быстро достал из рукава своего ханьфу золотую курительную трубку. Ловким движением зажёг её и, сделав один глубокий вдох, выдохнул старику прямо в лицо лёгкий дым из трубки. Старик пару раз моргнул и с удивлением заметил, что головная боль начинает отступать, и даже слуга, что следил за участниками, восхитился искусными умениями врачевания обладателя курительной трубки. Не признать очевидного, что адепт Школы Опиумных Искусств излечил головную боль старика, было невозможно. Но ведь и Ли Ян вылечил старика от больного желудка. К остальным участникам подходили слуги и либо подтверждали, что те сумели вылечить своих больных, либо указывали на выход неудачливым лекарям. Но к ним двоим никто не подходил, и они стояли в ожидании практически до тех пор, пока в огромном зале не осталось никого из участников. Ли Ян нервно кусал губы и опять представлял себе всё самое наихудшее. Очевидно то, что сделал мужчина в красных одеждах, было более впечатляющим, чем его иглоукалывание. Ли Ян явно проигрывал, но ни в коем случае не хотел сдаваться. А то, что с ними тянули время, не придавало уверенности, а наоборот, создавалось впечатление, что его вот-вот выгонят. Кажется, адепту Школу Опиумных Искусств тоже надоело ждать, и он хотел было дёрнуть слугу, дабы разобраться в чём дело, когда к ним подошёл мужчина. Тот представился помощником королевского лекаря и поведал, что было решено, что они оба прошли испытание и могут проследовать далее к солдату, что выдаст им пропуски для дальнейшего пребывания во дворце. Ли Ян был несказанно рад. Так рад, что даже не задумывался о том, что плохой человек тоже, как и он, войдёт во дворец. Он за несколько мгновений преодолел расстояние внутреннего дворика королевской лечебнице и дошёл до солдата, что стоял у прохода. Тот вручил ему деревянный пропуск с красной кисточкой, на котором было высечено слово «гость» и указал нужное направление сказав: — Вам, господин, следует пройти дальше в восточное крыло дворца, где вас разместят со всеми удобствами. Слуге, что нёс впереди фонарь, было приказано сопроводить господина до его покоев, и Ли Ян уже воображал, как с удовольствием растянется на кровати и заснёт блаженным сном после такого тяжёлого дня. Откуда же ему было знать, что судьба распорядится иначе и на этот раз.