
Автор оригинала
Jellylegs
Оригинал
https://www.quotev.com/story/12834076/A-Tale-of-Time-The-Hobbit/1
Пэйринг и персонажи
ОЖП, Нори, Гэндальф Серый, ОЖП/Торин Дубощит, Балин, Бильбо Бэггинс, Фили, Двалин, Бофур, Оин, Кили, Торин Дубощит, Ори, Дори, Глоин, Бомбур, Бифур, Торин Дубощит/ОЖП
Метки
Описание
Бильбо Бэггинс — не единственный нежданный член отряда Торина Дубощита. Ещё одна девушка приглашена в отряд Серым волшебником, который считает, что она может стать ключом к успеху компании в их стремлении вернуть утраченное королевство Эребор. Вместе с тринадцатью гномами, хоббитом и странным волшебником эта незнакомка пройдёт по заброшенным залам великой гномьей горы.
Примечания
🍁 В работах, со временем, могут быть изменены/добавлены/удалены метки, пэйринги и персонажи. Может быть сменена направленность работы или изменён рейтинг.
🍁 Если вам понравилась работа, то жмите кнопочки «Нравится» и «В сборник», а также оставляйте комментарии — это мотивирую продолжать работу.
🍁 Если у вас есть какие-либо вопросы, предложения, жалобы и т.д., то можете ко мне обратится в ТГ: @mormoringotto (Prima Angmor)
🍁 А если у вас есть желание поддержать моё творчество, то буду очень благодарна:
ЮMoney: 4100116953783691
Boosty: https://boosty.to/primaangmor/donate
Глава 5. Песнь и эль
06 января 2025, 06:55
Гномы успокоились, когда события вечера завершились. Теперь они ждут только утра, чтобы отправиться в путь по коварной дороге, которая может принести им как гибель, так и славу — промежуточных вариантов нет. Большинство из них оказались в гостиной Бильбо, тихо беседуя между собой.
Гайлиен оказалась на кухне Бильбо, насыпая чай в кружку, поскольку один из гномов уже развёл огонь и кипятил воду. Девушка молча готовит напиток, используя смесь трав, которой её научили ещё в Мирквуде. Он поможет успокоить хоббита, который только начинает приходить в себя.
— А, значит, чаем балуешься, — говорит Кили, входя на кухню. По правде говоря, он хотел поговорить с девушкой и искал её поблизости. Гайлиен оглядывается через плечо на молодого принца, улыбаясь и в знак приветствия, и от приятного удивления, что ещё один гном не так уж против её компании. Она слышала о том, что гномы быстро завязывают дружбу, но и так же быстро начинают враждовать. С ними либо одно, либо другое.
— Это не для меня, — мелодично напевает она, процеживая травы и подмешивая в них немного мёда. — Для Бильбо. Хотя, возможно, следовало бы сделать и себе. — Она держит в руках дымящуюся чашку и поворачивается к гному. Кили примерно такого же роста, как она сама, может, на пару сантиметров или два выше. Его молодость видна на лице, тем более что у него нет бороды. Она также заметила, что он не носит столько бус для волос, как его брат или дядя.
Кили игриво ухмыляется на её слова.
— Ну, стало быть, ты, в самом деле, любишь чай. Или так не нравится вкус эля? — Поддразнивает он эльфийку, напоминая, что она не пила всю ночь. Гайлиен закатывает глаза, проталкиваясь мимо гнома, который поворачивается, дабы последовать за ней.
— Ничего не имею против эля, но его вкус — дело любительское, и предпочитаю пить его у костра, а не во время еды, — отвечает она, когда гном следует за ней в комнату, где беседуют Гэндальф и Бильбо. Облокотившись на спинку стула, она видит, что Бильбо уже проснулся, но выглядит все так же потрясённо, как и раньше. — Держи, Бильбо, — говорит она, протягивая хоббиту кружку.
Полурослик удивлённо смотрит на неё и берёт кружку. Он как раз думал о том, что в этот момент ему необходимо выпить. От пара исходит соблазнительно сладкий аромат, который начинает успокаивать его ещё до того, как он сделает глоток.
— Спасибо, — робко говорит он, делая глоток. Вкус такой же приятный, как и запах, и он делает мысленную заметку спросить у девушки, какие травы она использует, если у него будет такая возможность до её ухода. Гайлиен снова улыбается, поглаживая его по плечу, а затем поворачивается к Кили, который наблюдает за ней из прохода.
Она проходит мимо него, ожидая, что он последует за ней, и он следует, пока она идёт в противоположный конец Бэг-Энда. Она проходит мимо Торина и Балина, которые разговаривают между собой, но замолкают, когда девушка и Кили проходят мимо. Она жеманно смотрит на них обоих, но молча продолжает идти дальше.
Она входит в гостиную, где большинство гномов собрались вокруг камина. Её глаза с лёгким волнением устремляются на пламя, и она быстро пробирается к нему, садясь так близко к огню, что есть риск, что её волосы загорятся. Но её любовь к теплу и пламени слишком велика и перевешивает этот риск.
Входит Кили и направляется к своему брату Фили, чтобы спокойно поговорить о походе. Гайлиен потирает руки, держа их над пламенем, чтобы вобрать в себя больше тепла.
— А я-то думал, что эльфы не чувствуют холода, — глубокомысленно замечает Двалин. Он стоит у камина, прислонившись к стене. Гайлиен снова застенчиво улыбается, чувствуя лёгкий румянец на щеках. Она не сказала бы, что гном её пугает, но его аура не может не настораживать.
— Боюсь, мне не досталось этой эльфийской черты, мастер гном. По правде говоря, я мало чем с ними схожа. Сказать по чести, я даже не уверена, что полукровка, — наверняка мой отец тоже был полукровкой или хотя бы отчасти принадлежал к расе людей. — Она снова бросает взгляд на огонь, чувствуя на себе пристальные взгляды, поскольку говорит громче прочих.
— Из какого эльфийского королевства ты родом? — Двалин снова заговорил, желая узнать как можно больше, прежде чем они отправятся в поход.
— Лихолесье, — сухо отвечает она. — Жуткое место, на вашем месте я бы не стала его посещать. Трандуил — алчный человек, одержимый ненавистью. Но... — она замолкла, вспомнив истории, которые слышала. Те, которые ей запрещали упоминать в присутствии короля или его сына. — ...Когда-то он был великим королём. Так мне, по крайней мере, рассказывали, но когда умерла его жена, он просто... он отдал ей всю свою любовь, а когда она умерла, исчезла и вся его любовь ко всему на свете. Кроме, пожалуй, его сына.
Гномы не жалеют эльфийского короля, да и не должны, по мнению Гайлиен, однако это не значит, будто она не понимает, отчего он такой, какой есть. Скорее, она попросту не согласна со сложившейся ситуацией. Двалин и некоторые другие гномы хмыкают себе под нос, когда Гайлиен описывает Мирквуд, как будто они однажды приедут туда на отдых.
— Почему ты ушла?
На этот раз вопрос задаёт Фили. Брат слегка подталкивает его под рёбра и пристально смотрит на него. Кили понимает, что его слова прозвучали слишком резко и грубо, и не хочет, чтобы его брат вёл себя так же. Гайлиен пожимает плечами, не желая углубляться в эту тему. Вместо этого она похлопывает по своим слегка заострённым ушам.
— Кое-что мне всё-таки от них досталось — немного улучшенный слух. И шёпот достигает моих ушей так же легко, как и слова, сказанные мне в лицо. — Она отводит взгляд от пламени, оглядывая гномов, и пристально смотрит на них. — Если вам есть что сказать обо мне, говорите прямо и громко, чтобы я слышала. Не люблю, когда обо мне говорят за моей спиной.
Гномы затихают, отвлекаясь от девушки. Насытившись жаром, Гайлиен встает и садится в одно из кресел с высокой спинкой, которое все еще стоит у огня. Почувствовав на себе пристальный взгляд, она обводит глазами комнату и останавливается на братьях-принцах. Их глаза ежеминутно перебегают к ней. Кили что-то говорит своему брату, который кивает головой и уходит на кухню. Их слова звучат достаточно тихо, чтобы не достигнуть её ушей, и она кусает себе щеку, думая о том, что буквально только что сказала им, что не любит, когда о ней шепчутся.
Правда, слова исходят от Кили, которого она уже успела полюбить, и он кажется ей достаточно милым, так что, возможно, они не так уж грубы, как она себе представляет. Было бы неплохо сменить обстановку. Она снова отводит глаза, сосредоточившись на том, чтобы отгородиться от окружающего шума.
Словно из ниоткуда, перед ней возникло лицо, заставившее её слегка вздрогнуть в кресле. Фили стоит рядом и протягивает ей кружку.
— Мой братец говорил, что ты предпочитаешь эль у огня, — говорит он. Девушка бросает взгляд на Кили, но его внимание обращено куда-то в сторону, поэтому она снова поворачивается к Фили и берет напиток.
— Спасибо, — благодарит она с лёгким смешком. — Хотя я и не ожидала, что мне подадут его, ничего не сказав. — Это был добрый жест со стороны обоих братьев, который она не забудет, каким бы незначительным он ни казался. Они сделали все возможное, чтобы поговорить с ней, и она ответит им тем же.
Фили, улыбнувшись ей, кивает в знак одобрения, а затем возвращается к брату. Он, как и Кили, находит ее весьма интересной. Неожиданное пополнение в их компании, и хотя их раса питает ненависть к эльфам, они сами не сталкивались с подобным, поэтому все ещё находятся под впечатлением.
Двалину не понравилось, как они себя ведут рядом с девушкой, но он промолчал, понимая, что все они будут проводить рядом с ней долгое время, и будет лучше, если все они будут относиться друг к другу с взаимным уважением.
— Девушка, — говорит Балин, подходя к ней с длинным контрактом в руке. — Кажется, из-за всего, что произошло, вы забыли его подписать.
Гайлиен в замешательстве выпрямляется, вспоминая, как она совсем забыла обо всём после того, что случилось с Бильбо.
— О, простите, Балин. Давайте, я сейчас подпишу. — Она берёт договор, ставит кружку на пол, а Балин протягивает ей перо, уже обмакнутое в чернила. Гайлиен берёт его с лёгкой благодарностью и перелистывает страницу, пока не находит строку, требующую её подписи. Ей никогда раньше не приходилось ничего подписывать, поэтому она просто пишет своё имя и ставит дату. Удовлетворённый, Балин забирает контракт обратно.
— Добро пожаловать в отряд, — говорит он, одаривая её зубастой улыбкой.
Девушка поднимает свою кружку, подтягивает ноги к креслу и сжимает кружку в обеих руках. Она начинает сомневаться в том, что хоббит действительно собирается отправиться в этот поход, но тут в её голове промелькнуло маленькое, очень короткое видение того, как он бежит к ним с контрактом, и она улыбнулась, спрятав улыбку за напитком.
Подобные краткие видения возникают достаточно легко, обычно, когда она глубоко желает что-то узнать. Но более масштабные видения, те, которые часто имеют большое значение, требуют максимальной концентрации (или минимального отвлечения) для их появления. Зачастую она и сама не знает, о чем хочет узнать, но как только сосредотачивается, их суть вскоре открывается сама собой.
В комнату входят Торин и Балин. Она следит за королём, наблюдая, как он становится у камина, прислонившись к очагу. Его взор мрачен, и это выражение не покидает его на протяжении всего вечера.
Торин начинает тихонько напевать гномью песнь «За синие горы, за белый туман», которую знали все гномы.
Мы бредём чрез Мглистых Гор хребет.
В пещеры, где не брезжит свет.
Наш путь лежит сквозь тьмы гранит,
Чтобы найти злато в пути.
Гномы подхватывают мелодию, и Гайлиен начинает чувствовать себя так, словно она принадлежит где угодно, только не в этой комнате. Её ноги побуждают её уйти, но сердце замирает, внимательно вслушиваясь в слова. Её глаза блестят, когда она слышит, что между ними есть родство, и в ней поднимается ревность: ей хочется почувствовать то же самое. Но ревнует она не к тем, кто здесь с ней, а лишь к тому, что в ее жизни не хватает событий, которыми наслаждаются другие.
Ветра стонали во мраке ночном,
Шептали ветви всё о своём.
То рьян и ал, огонь пылал,
Бушуя с небом наравне.
Хотя она понимает, насколько печальны её слова, все дурные мысли улетучиваются. Они потеряли свой дом из-за огня и дыма, а она — свой, потому что не хотела считаться с чужими суждениями. Какими ничтожными кажутся её проблемы по сравнению с их.
Близится ночь, и гномы стали искать места для сна. Большинство устраиваются в креслах, другие же располагаются прямо на полу. Гайлиен осматривается, чувствуя себя не в своей тарелке от мысли, что придется спать в доме хоббита, который, конечно, больше всего думает о том, чтобы они поскорее ушли, а не о сне. Большинство удобных мест уже занято, поэтому она присоединяется к Бофуру на полу у камина, используя в качестве подушки свою сумку, оставленную в коридоре.
— Красивая была песня, — тихо говорит она гному, чтобы не смущать остальных. Бофур улыбается девушке, ложась на спину.
— Так и есть. Каждый гном знает слова, — говорит он, с нежностью улыбаясь своим воспоминаниям. — Как думаешь, Бильбо с нами?
Эльфийка кивает, слегка ухмыляясь и указывая пальцем на висок. Бофур на мгновение хмурится, не понимая намёка, но, как только понимает, усмехается, со знанием дела снова устраиваясь на полу.
— Я слышала, гномы любят делать ставки, — говорит она. — Может быть, мы могли бы разделить выигрыш...
— А это мысль. — Бофур ухмыляется, уловив ход её мыслей, ибо возможность выиграть и поделить деньги привлекает его гораздо больше, чем возможность проиграть или ничего не выиграть. К тому же он всё равно будет должен ей свой выигрыш.
Гайлиен засыпает одной из последних. Говорят, что в новых местах всегда труднее заснуть, связано это как-то с неведомыми опасностями, но она считает, что просто недостаточно устала. Конечно, она морально истощена за эту ночь; встреча с таким количеством гномов в замкнутом пространстве даёт о себе знать. Но физически она не настолько вымоталась, чтобы просто заснуть в тот момент, как только закрыла глаза. Впрочем, судя по храпу рядом лежащего Бофура, девушка не сомневалась, что ему удалось уснуть.
В конце концов, звук потрескивающего огня и тихий храп гномов погружают её в безмятежный сон.
***
Утром Гайлиен просыпается от толчка ногой в бедро. Глаза открываются медленно, но сознание пробуждается гораздо быстрее, чем тело. Когда она поворачивает голову, сапог уже возвращается на место к другому. Сапог принадлежал Торину, который вместе с Двалином уже бодрствовал. Солнце едва показалось из-за холмов, как гномы потянулись, зевая во весь рот и вздымая грудь. Гайлиен поднимается, опираясь на колени, пока гномы начинают двигаться вокруг неё. Оставив вьюк, она встает и оглядывается, чтобы понять, что нужно сделать, предоставив Торину отдавать приказы. Она выходит к главному входу, осматриваясь, так как у гномов, похоже, свои заботы. Проходя мимо, она бросает взгляд на кладовую, намереваясь просто посмотреть, в каком она состоянии, но тут ноги её останавливаются. Тяжелый вздох вырывается из её уст, и она опирается на свод проема. Кладовка практически пуста, совсем не похожа на ту, что была до их прихода. Торин проходит мимо вместе с Балином, обсуждая утренний план. Балин уходит, когда король заканчивает, оставляя Торина стоять у входа в кладовую. Его брови поднимаются, когда он видит девушку с угрюмым лицом. — Бомбур и Бифур уже отправились на рынок, — говорит он, подходя к ней. Гайлиен услышала его позади себя, но не ожидала, что он заговорит с ней. Она повернула голову в его сторону, слегка приоткрыв рот от удивления. — Они пополнят кладовую хоббита, как это было раньше. Лицо девушки слегка просветлело, а губы тронула легкая улыбка. — Что ж, благодарю вас от его имени. — Мы не дикари, чтобы ты знала, — замечает Торин, бросая на эльфийку усталый взгляд. Он только и может думать о том, как они вели себя прошлой ночью. Торин не дурак, гномы не оставили хоббиту ничего, кроме полок, и этого он ожидал. Гайлиен быстро качает головой, поворачиваясь к королю всем телом. — Я и не думала об этом. Просто не была уверена, что у нас будет время на это. Бесцветный взгляд Торина не дрогнул, но он кивнул, и его глаза ещё раз скользнули по ней. — Будьте готовы, через час мы отправимся. Провидитца, кивает, радуясь, что у неё есть хоть какое-то представление о том, как пройдёт это утро. По крайней мере, её беспокойство о том, что хоббиту придётся нести расходы, теперь практически исчезло. Не имея особых дел, Гайлиен просто собирает волосы в хвост, перевязывая его тонкой полоской кожи. Все её вещи уже собраны, в том числе и долгохранящаяся еда на первое время путешествия. Когда ничего не осталось, и гномы прекрасно справились, девушка бродит по дому, наводя порядок. Всё, чего она не знает, основывается на догадках. Груда тарелок балансирует в её руках, и она надеется добраться до кладовки как можно быстрее. Подбородок упирается в верхнюю часть тарелок, удерживая их собственным весом. Спина выгибается вперёд под тяжестью груза, но, к счастью, чувство равновесия достаточно острое, чтобы не опрокинуть ношу. — Нужна помощь? Гайлиен приходится повернуться всем телом, чтобы посмотреть на собеседника. Фили стоял слева от нее, положив руки на бедра и выставив вперед ногу. Одна его бровь приподнята, почти указывая на тарелки. Она уже готова отказаться, однако понимает, что есть шанс совершить путешествие с вдвое меньшим весом. — Если не сложно, — отвечает она, слабо смеясь, чтобы не уронить тарелки при резком движении груди. Фили ухмыляется, забирая у неё верхнюю половину тарелок, и она может поклясться, что с меньшим весом она, кажется, выросла на несколько сантиметров. Принц следует за ней в кладовую, складывая тарелки на нижние полки, где она видела их вчера вечером, прежде чем их тоже забрали. — Как спалось? — Интересуется Фили, когда они берут вторую порцию. — Потребовалось время, чтобы заснуть, — отвечает она. — Но как только я заснула, всё нормализовалось. Огонь в камине продержался почти всю ночь. — У меня тоже. Но я сомневаюсь, что Кили хоть немного отдохнул, — Гайлиен бросает на него взгляд, давая понять, что ожидает разъяснений. — Он в предвкушении этого похода и очень похож на Торина. Девушка заметила, что Торин очень любит молодого принца. — А ты не рад походу? — Спрашивает она, но думает, что знает ответ, вспоминая его вчерашние слова о мотивации. — Конечно, рад, — немедленно отвечает Фили. — Но Кили... авантюрист, и он видит в этом возможность проявить себя. Гайлиен улыбается, глядя на обоих братьев, и вытирает руки о штаны, когда они заканчивают убирать тарелки и миски. — Я не сомневаюсь, что у него будет много шансов. Однако Фили не испытывает такой радости, как она. Поступки его брата импульсивны и порой даже ребячливы. Всё-таки это его брат, и ради него он готов на всё. — Этого-то я и боюсь. Гайлиен на мгновение мрачнеет, а затем снова улыбается, желая подбодрить парня. — Я буду приглядывать за ним, — девушка ласково кладёт руку на плечо гнома. — И не сомневаюсь, что Торин тоже будет — Спасибо, — старший принц одаривает её благодарным взглядом. — Только ему ни слова, — добавляет он, зная, что его брат хочет казаться крутым, особенно перед новенькой в их отряде. Эльфийка хихикает, качая головой. — Я и не думала.