Незримая охота

RWBY
Джен
Перевод
Завершён
NC-17
Незримая охота
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Жон беспокоился только о двух вещах в своей жизни: об окончании школы и о том, как избежать встречи с ненавистным хулиганом. Он не интересовался сверхъестественным и не верил в него. Но случайная встреча с таинственной девушкой в красном откроет ему глаза на мир, который живет рядом с нашим, - опасный и смертельный секрет. Берегись, дитя, ведь глаза, открывшиеся однажды для истины, уже никогда не закроются.
Посвящение
Автору произведения Coeur Al'Aran
Содержание Вперед

Глава 24

Кап- Кап В его владениях кто-то есть. Он не был уверен, откуда взялась эта абсолютная уверенность, но чувствовал, что его тело не одно — границы его территории были нарушены. Инстинктивное желание, почти потребность, подтолкнуть его к расследованию, но он отпустил его. Кто бы или что бы это ни было, они не создавали непосредственных проблем. Дойдя до угла, Руби первой высунула голову и оглядела внутреннее убранство торгового центра, протягивая руку, чтобы сказать ему остановиться. Он был с оружием, но Руби всё равно была гораздо более опасна, чем он. По крайней мере, без воды поблизости. Возможно, ещё с... — Почему торговый центр? — прошептал Жон. — Кажется, так рискованно. Слишком много людей. — Вот что придаёт ей уверенности. Много запахов, чтобы скрыть свой собственный. Много людей, на которых можно охотиться; большинство из них бездомны и вскоре будут забыты городом. — Понюхав воздух, Руби отступила назад. — Запах здесь слабый. Следуя её примеру, Жон сделал глубокий вдох. Блейк описывала её запах как запах огня и пепла, но для него это было слишком специфично. Ребекка пахла так, как пахнет странный привкус в воздухе после того, как свеча задута, но от неё ещё идёт лёгкий дымок. В этот момент в воздухе ощущается земляной, горелый запах. Может быть, и тоста, если тост оставался так долго, что сгорал дотла. — Значит ли это, что её здесь нет? — Нет. Она здесь. Просто не здесь именно. — Второй этаж? — Может быть. Надо проверить. Накинь капюшон и спрячь оружие. Пистолет уже был убран, однако Жон натянул капюшон. Никто из них не выглядел бездомным, не то что те, кто уже был здесь. Они не устраивали беспорядков, не жгли бочки и не делали ничего стереотипно оскорбительного. Большинство из них находили безопасные и удобные места для ночлега, иногда в витринах магазинов или на скамейках. На тех из них, где не было мер по борьбе с бездомными, спать было более-менее удобно. Руби и Жон выделялись хотя бы качеством своей одежды и тем, как целеустремленно они шли по торговому центру. Любой человек, следящий за ними по камерам видеонаблюдения, мог бы это заметить, но тогда любой человек, следящий за ними по камерам видеонаблюдения, должен был уже знать о бездомных. Он задавался вопросом, сочувствие ли это, сдерживающее охрану, или лень. Они не вызывали полицию, потому что хотели дать людям место для ночлега или потому, что признание их существования потребовало бы дополнительной работы? Как бы то ни было, они не собирались вызывать полицию и на них двоих. Если только они не создадут проблем. Автоматические эскалаторы были отключены, но они по-прежнему служили лестницами. Бездомные держались на первом этаже. На втором этаже было всего несколько человек, некоторые из которых готовили пищу на маленькой печке. Судя по запаху, свинина. Огонь не способствовал обнаружению Ребекки. — Выше, — сказала Руби, чувствуя больше, чем он, или просто делая предположение. — Дым поднимается вверх, — пояснила она, отвечая на незаданный вопрос. — Если она хочет спрятаться, то спрячется там, где запах будет уместен. Ожидаем. — Так вот почему я так выделялся? — Хм. — Руби согласно кивнула. — Океан в Вейле? Не очень разумно... Это объясняло, как Блейк нашла его так быстро после Пробуждения. Достаточно того, что он вошёл в её владения, чтобы завоняло, как в морских глубинах. Просто чудо, что она не убила его сразу. Или это был план с её стороны. В случае с Блейк почти наверняка было последнее. Когда они поднялись на последний этаж, не считая крыши, в ноздри ударил новый запах. Озон. — Подожди. — Он протянул руку. — В школе, когда я только Пробудился, Ребекка использовала... наверное, это можно назвать магией. Она поставила какой-то барьер, который убил Гримма, преследовавшего меня. Молния испепелила его. Принюхавшись, Руби уловила его смысл. — Как ловушка? — Да. Пригнувшись, Жон подобрал камешек с цветочной витрины и бросил его вперед. Он безвредно упал на пол. — А может, я ошибаюсь... — Камешек — это не Гримм, — сухо рассмеялась Руби. — Если бы ты бросил камешек из нашего мира, то может быть. — Вытащив косу, она уколола палец, пустив крошечную струйку крови. Вытянув руку вперёд, она стряхнула кровь. Она зашипела и сгорела в воздухе в метре перед ними. Из неё валил дым, пока она не упала на пол и не сгорела. Дерьмо... — Хорошие инстинкты», — похвалила Руби. — Как кровь может считаться Гриммом? Она была человеческой... — Она уже пропитана моим присутствием. И твоя тоже. В этих формах мы не совсем люди и не совсем Гриммы. Что-то среднее. Этого было бы достаточно, чтобы привести защиту в действие, иначе она не стала бы её возводить. — Как же мы пройдëм через барьер? Руби хмыкнула. — Мы подождëм, пока он не отключится. — Подождём? Как долго это будет... — Он замолчал, когда Руби протянула руку и сжала её в кулак. Плитки на полу перед ними начали темнеть и трескаться, раствор между ними превратился в пыль. Три цветка, из горшка которых он забрал камешек, сморщились и умерли. — Точно. Время... Остановив способность, Руби смахнула ещё немного крови и кивнула, когда та беспрепятственно выплеснулась на пол. Подойдя к ней, она перешагнула через него. Кровь превратилась в пыль и через мгновение улетела, мгновенно состарившись. — Никаких следов, — объяснила она. — Кроме всех камер видеонаблюдения... — Если они что-то увидят, то предположат кислоту или химическое оружие. — Отлично. Это вызовет панику... — Лучше немного паники, чем больше Кошмаров, — защищаясь, сказала Руби. — Ты права. Извини. По крайней мере, теории заговора не могли навредить людям. — Ну, разве что за исключением противников вакцинации. — Думаешь, это означает конец Кошмаров? — Я так не думаю. — сказала Руби, переступая границу и проходя мимо нескольких модных бутиков на втором этаже. — Я не думаю, что Левиафан и эта несут полную ответственность за ослабление границы. Они надавили на неё и, возможно, стали причиной того, что Кошмары стали появляться чаще, но Озпин говорит, что это продолжается уже несколько десятилетий. Так что, даже если бы они выиграли здесь, все, что они выиграли бы, — это время. Момент безопасности для Вейла, но не решение проблемы для всего человечества или мира в целом. — Это всё равно стоит сделать, — возразила Руби. — Граница существовала всегда. Возможно, она всегда была рядом, просто стала слабее в результате человеческих... убеждений, я думаю. С появлением Интернета всё больше людей верят в странные вещи. — Ты имеешь в виду, как конспирологические группы становятся громче? — Да. Плоскоземельщиков больше, чем когда-либо, потому что интернет позволяет им встречаться, общаться и убеждать больше людей. А ещё у вас есть фильмы ужасов и книги с монстрами, которые делают людей более восприимчивыми к Пробуждению. — Но как это соотносится со старыми временами? В те времена люди были гораздо более суеверными. Вендиго, боги, мифология... — Может, они и не верили, — сказала Руби.— А может, просто людей было меньше. Я читала, что в 16 веке на планете было всего полмиллиарда человек. Сейчас, в 21-м, их почти восемь миллиардов. Даже если многие из тех, кто жил тогда, могли Пробудиться, этого могло быть недостаточно, чтобы вызвать Разлом. Хм. Похоже, социальные сети действительно виноваты во всех бедах мира. Замечательно... — Значит ли это, что мы в конечном итоге обречены? — Я не знаю. Может быть, есть другое решение. Может, людям просто нужно отказаться верить, а может, ещё одна мировая война снова сократит население. Но это не наша работа, не так ли? — Руби посмотрела в его сторону. — Мы здесь, чтобы отомстить за Янг. — И спасти Вейл... — Да. — Руби отвела взгляд. — Конечно. Небольшими шажками. Начать с мести, а потом перейти к другим вещам. Достаточно было того, что она сама захотела помочь. Мотивы могут подождать. Он почувствовал резкий привкус едкого дыма. Руби тоже. — Она здесь. Магазин электроники. Почему? Руби оттолкнула его и посмотрела на вход, снова протянув руку. Металлические решетки на окнах ржавели и деформировались на глазах. Деревянная дверь из цельного дуба состарилась и прогнила. Раздался треск и мерцание, когда ещё один барьер, созданный для их гибели, исчез. В воздухе больше не чувствовался запах озона. Коса Руби пробила дверь, разрушив её и включив сигнализацию внутри. Она гневно закричала, замигали лампочки, оповещая полицию. Руби прошла через дверь, не обращая внимания на происходящее. Жон последовал за ней чуть более нервно. На стеллажах стояли телевизоры и компьютерные мониторы. Клавиатуры, стереосистемы и наушники, а также витрины с мобильными телефонами. Посреди всего этого, стоя спиной к ряду жидкокристаллических экранов, их ждала Ребекка Фарлей. Она была именно такой, какой он её помнил. Идеальная кожа, безмятежное лицо, яркие жёлтые глаза и роскошные темные волосы, волнами спадающие на плечи. Красивая, смертоносная. Нечеловеческая. При ней не было оружия. Даже ножа. — Здравствуй, Жон. Мне было интересно, что же тебя задержало. Я почувствовала твоё прибытие. Как только ты переступил порог торгового центра. Даже когда ты приехал на парковку. Ты определенно знаешь, как заставить женщину ждать. — Её губы сложились в небольшую улыбку. — Как жестоко. Пистолет поднялся. Его руки дрожали, но он крепко сжал его и направил на грудь мисс Фарлей. В центр. — О? Ты собираешься убить меня? Как убил моего товарища? В нём вспыхнул гнев, глубокий и предчувствующий. В её словах была какая-то бесчеловечность; она так просто сказала, будто потеря её товарища стоила гораздо больше, чем все погибшие люди или его собственная жизнь, которой пришлось бы пожертвовать. Ребекка говорила так не случайно. Она полностью верила, что человечество находится ниже её. — Это было бы не то же самое. Я воткнул в его мозг шип из твердого камня. Конечно, после того, как он не смог меня убить. Думаю, в конце концов он оказался просто слабаком. Её лицо исказилось. — Да. А потом ты украл его плоть. Использовал её как свою собственную. — Она пошевелила руками, нюхая воздух. — И до сих пор используешь. И что ещё хуже, ты даже не защищаешь его владения. Ты провалился как Гримм, так же как и как человек. Ты всегда была таким слабым и жалким. Ребекка отступила в сторону, медленно двигаясь по проходу прочь от него. Он держал пистолет наготове, как и Руби со своей косой. — Не двигайся! — прошипел он. — Или что? Ты выстрелишь? — Ребекка рассмеялась. — Ты мог бы стать кем-то, Жон. Стать кем-нибудь. С Левиафаном рядом со мной и в этом мире, мы бы изменили форму земли и захватили её. Он бы правил океанами, а я — сушей. Вся эта планета стала бы нашим владением. — Да? Но меня бы не было рядом, чтобы насладиться этим. — Это всё равно было бы больше, чем ты мог надеяться достичь за свою ничтожную жизнь. Посмотри на себя: ты скрываешься в темноте, несмотря на всю свою силу. Прячешь своё лицо, боясь, что люди сделают с тобой. — Она сплюнула на пол, растянув губы в зверином оскале. — Ты не заслуживаешь его славы. Его титула. Ты украл то, что тебе не принадлежит. — Вы пытались убить всех в Вейле! — Мы бы оставили в живых несколько человек, — сказала она, словно считая это спасением. — В конце концов, было бы скучно, если бы не на кого было охотиться. — Всё закончится сейчас! — прорычал Жон. Сигнализация продолжала выть. — Какими бы ни были твои планы, всё, что ты со мной сделала, теперь закончилось. Ты проиграла, Ребекка. Ты потерпела неудачу. Левиафан лежит мёртвый, а ты побеждена. Поймана. Ты поможешь нам восстановить границу между мирами. — Восстановить? — Ребекка разразилась хохотом. — О Жон, ты наивный глупец. Даже если бы я могла, зачем мне помогать тебе? Твоё время подходит к концу. Твой вид близок к концу. — Не сейчас, и тогда тебя уже не будет. Всё кончено, Ребекка. — Нет, Жон. Все только начинается. — Тч. — Он щёлкнул языком и навел пистолет на её голову. С такого близкого расстояния он вряд ли смог бы промахнуться. Несмотря на это, в ней царила уверенность. Потянувшись, он нащупал воду и нашёл её в трубах, проходящих через торговый центр. Если случится худшее, он сможет воспользоваться ею. Она могла бы стать противодействием её огненным атакам. Тем самым, которыми она убила Блейк на мосту. Насколько он мог судить, выхода у неё не было. Подкрепления он тоже не чуял, так что её уверенность и самонадеянность не оправдались. Если только она не задумала что-то ещё. — Скажи мне. — Она склонила голову набок. — Сколько у тебя сестёр? — Ты никогда не узнаешь. — Семь, не так ли? Ах, я помню те вечера в моем кабинете, когда ты рассказывал мне. Вечно прятался от своих обидчиков. Я серьёзно давала советы тебе тогда, знаешь. Если у тебя есть проблема, ты должен встретиться с ней лицом к лицу. — Ребекка подошла к нему. — Ты стал проблемой, Жон. Я собираюсь разобраться с тобой. А потом я собираюсь навестить твою семью. — Её улыбка стала шире. — Полагаю, я буду считать их, пока убиваю. — Ты, сука... — О, хватит! — зашипела Руби. Ее рука выхватила пистолет из его рук. Он тут же был нацелен на голову Ребекки. — Ты слишком затянул с болтовнёй. — Маленький Гримм не должен... БАХ! Что бы ни собиралась сказать Ребекка, первый выстрел попал ей в центр лица, где-то между глазами и носом. Резкий треск раздался за мгновение до брызг крови и хрящей. Голова женщины откинулась назад. БАХ! БАХ! Второй выстрел пришелся в шею, третий — в грудь, Руби тянула руку вниз с каждым нажатием на спусковой крючок. Четвертого выстрела не было. Руби точно знала, что нужно делать. Тело Ребекки Фарлей покатилось и упало, шатаясь, назад и пробив телевизор с плоским экраном, и рухнуло на другую сторону в луже крови и электрических компонентов. Ее глаза были широко раскрыты и смотрели в потолок, по лицу расплывался багровый цвет. Жон уставился на мертвое тело. Мертвое человеческое тело. — Ты зря терял время. — произнесла Руби. — Или она. Полиция уже в пути, не говоря уже о том, что люди внизу наверняка все слышали. Не знаю, был ли это её план или нет, но я устала ждать. — Ты... Ты только что застрелила её. — Мы пришли сюда, чтобы убить её, не так ли? Я выстрелила в неё. — Да.— Отвернувшись от тела, он сглотнул. Возможно, когда-то это была обычная человеческая девушка, но Ребекка Фарлей уже давно умерла. Была убита. В каком-то смысле они просто мстили за нее. За неё и Янг. Холодная реакция подруги встревожила его, но он отбросил эту мысль. Пока что. У неё были свои причины, и она была права: он терял время. Тянул время. Надеясь найти выход, который не повлечёт за собой чью-то смерть. При всем том, что она была чудовищем, она всегда оставалась им. Даже когда помогала ему, давала советы, прятала его от хулиганов и сушила рубашки за него. Конечно, всё это могло быть частью её плана по смешению с другими людьми, но она заботилась о нём. А потом пыталась скормить его монстру. — Я просто... Всё так быстро закончилось. — Он почесал голову. — Я ожидал большего. Драки. Сражения. А это... — Он опустил взгляд на пистолет. — Это почти что антикульминацонный момент. Она вела себя так, будто это не имело значения. — Потому что это не так. Она не умерла. Его взгляд метнулся к телу. Оно было очень похоже на труп. Смысл её слов дошел до него секундой позже. — Другой мир... — Да. Мы убили только её человеческое тело. Поэтому она и не сопротивлялась. Она знала, что это бессмысленно. Мы знали, где она, кто она, к тому же с нами охотники, которые нас поддержат. У нее не было возможности сбежать, когда мы её нашли. Если не мы, то кто-то другой пришёл бы и убил её. — Значит, это бессмысленно? Всё, чего мы добились, — это сделали жизнь немного более неудобной. — В идеале они могли бы найти способ заманить её человеческое тело в ловушку, но тогда она могла бы просто убить себя своими барьерами. — Она ведь вернётся, не так ли? — Почти наверняка. — Руби вышла за дверь, он последовал за ней. — Теперь она хочет отомстить тебе. Ты убил её товарища, поэтому она уничтожит твою семью. Она будет охотиться за другим человеком, чтобы вселиться в него. И мы понятия не имеем, кто и где это может быть. Это может занять годы. Может быть, даже десятилетия. Руби поморщилась. — Возможно, это займёт несколько дней... — Я... — Он сглотнул. Борясь с собой, он смирился. Но только не с тем, что в этом замешана его семья. Даже если на это уйдут десятилетия, это всё равно не остановит её. У него было ощущение, что эти почти бессмертные существа могут долго держать обиду. — Ты поможешь мне остановить её? — Конечно. — Руби закатила глаза, оскорбленная самой мыслью о том, что она этого не сделает. — Она по-прежнему должна заплатить за убийство Янг. Я знала, что её человеческое тело не причинит ей вреда, но оно лишает её места, куда она может отступить, если мы убьем её настоящее тело. — Подожди, ты хочешь сказать, что если у неё будет человеческое тело и она умрёт в мире Гриммов, то станет человеком? — В каком-то смысле. Если бы моё тело умерло, я бы оказалась заперта в этом мире. Я бы не стала человеком. Но я потеряла бы свои способности и владение. Я была бы так же уязвима, как и человек. — А наоборот? — Не знаю. Никто ещё не убивал ни одного из нас. — Она перевела взгляд на него. — Пока не появился ты... Завывали сирены, Руби смотрела на балкон, на сгрудившиеся внизу испуганные фигуры и на охранника, направляющего фонарь вверх. Свет мелькнул на бледной руке Руби, но она отдернула руку, прежде чем он осветил её лицо. Она была гораздо спокойнее Жона, который в панике отступил, боясь, что его увидят. — Думаю, нам пора уходить. — СТОЯТЬ! — закричал мужчина внизу, увидев тени. — СТОЯТЬ! — Он будет преследовать нас... — Нет. — Руби подняла пистолет над головой и дважды выстрелила, звук разнёсся по торговому центру, а стекло наверху разлетелось вдребезги. Те, кто находился внизу, закричали от страха, пригнулись в укрытиях и разбежались. Среди них был и охранник, который нырнул за низкую стену и спрятался там. Без сомнения, он звал на помощь. Не обращая на него внимания, Руби бросила ему пистолет. Он неловко поймал его у себя на груди. — Теперь он не будет нас преследовать. — Руби... Как он мог сказать, что она зашла слишком далеко? Но ведь никто не пострадал... Во всяком случае, никто из людей. — Пойдем, — сказала она, побежав прочь. — Я знаю другой выход.

/-/

Прошло несколько гудков, прежде чем подняли трубку. — Алло, — быстро сказала Вайс. Нервно. — Это... Это Маяк? — Да, это Маяк. Чем я могу вам помочь? — Мужчина на другом конце провода говорил с британским акцентом и по голосу напоминал пожилого джентльмена. — Меня зовут Вайс Шни. Я... мне посоветовали позвонить вам по поводу... по поводу моих снов. — Понятно. Скажите, мисс Шни. Вам снятся вещи, которые кажутся... нереальными? — Да. Монстры. Я... Никто мне не верит. Они думают, что я сошла с ума. Или что я ищу внимания. Но это не так! — добавила она, стиснув зубы. — Я знаю, что вижу. — Знаете, в этом и заключается проблема. В некотором роде. Будьте уверены, вы не сошли с ума. Просто... не повезло. Вы познакомились с моей ученицей, Вельвет? — Да. Она передала мне письмо. — Хорошо. Я велел ей оставаться рядом с вашим домом следующие несколько ночей и охранять его. Вы в безопасности, если только ваши сны тоже в безопасности. Не все они безопасны. — Мои... — Вайс заколебалась. — Раньше они были плохими. Что-то преследовало меня, пыталось убить. Но... две ночи назад всё изменилось. Стало происходить что-то другое. Появился другой. Ещё один из этих тварей, этих Гриммов. Вот только этот оставляет меня в покое. Он не обращает на меня внимания и отпугивает другого — того, что гонится за мной. Я понятия не имею, почему. — Возможно, я догадываюсь, мисс Шни. Но я не могу сказать наверняка. Я бы хотел, чтобы вы встретились со мной завтра вечером, если это возможно. — Я не могу уйти. Они мне не позволят. — Потому что они считают вас... проблемной, да? Вайс нахмурилась. — Да. — Это не проблема. Завтра у вас будет новый психиатр. Он будет более... подходящим для ваших нужд. — В его голосе послышались нотки смеха. Вайс улыбнулась вместе с ним. Наконец-то. Прогресс. — Увидимся завтра, мисс Шни. Не бойтесь за сегодняшний вечер. Моей ученицы будет более чем достаточно, чтобы защитить вашу территорию. — Благодарю вас, мистер Озпин. — Пожалуйста, зовите меня Озпин. Что касается ваших снов, то я бы пока продолжал искать защиты у Гримма. Это лучший выход для вас. Звонок закончился, и Вайс осталась одна в своей комнате, но в кои-то веки с огромной улыбкой на лице. Ответы, помощь и обещание хорошо выспаться. Отец уже говорил о том, что она должна вернуться в Нью-Йорк. Ее появление на публике и то, что они изображают счастливую семью, поможет ему в предвыборной борьбе. Ей нужно было найти причину, чтобы остаться. Нетрудно будет немного регрессировать. Притвориться. Посмотрев в зеркало, Вайс заметила собственное отражение и больше ничего. По сравнению с тем, что было раньше, постоянное "кап-кап" в её голове не вызывало беспокойства. Не беспокоил и гулкий, глубокий храп в голове.

/-/

Озпин положил трубку и со вздохом повернулся к стоящим перед ним двоим. — Ну и кашу вы вдвоем заварили. — Если это ваш способ отблагодарить нас за то, что мы справились с Гриммом, то всегда пожалуйста. — сказал Жон. — О, я благодарен тебе за это. А вот за способ, которым вы это сделали, — нет. Ворвались в её владения, рискуя своими жизнями, не говоря уже о жизнях других людей. Но настоящая проблема в том, что вы так громко заявили об этом. — Озпин хлопнул рукой по барной стойке. — Записи с камер наблюдения. Улики. Мёртвое тело. Это не те вещи, которые просто так исчезнут. — Мы не оставили никаких отпечатков, — сказала Руби. — Я убедилась в этом. — Да, и я не сомневаюсь, что это не вызовет ни у кого подозрений. — Покачав головой, Озпин посмотрел на выпуск новостей по телевизору и вздохнул. О смерти в торговом центре ещё не говорилось — возможно, было слишком рано, — но все знали, что рано или поздно это случится. — Между ураганами, грабежами, кровоточащими окнами и нашими собственными мертвецами, найденными после Кошмара, мы находимся в шатком положении. Положение, которое имеет мало общего с Гриммом. Руби посмотрела на Жона и пожала плечами. — Разве это наша проблема? Я думала, мы просто избавляемся от Гримма. — Не будь тривиальной, Руби. Ты же знаешь, что удержать Спящих от Пробуждения было одной из наших главных задач. Я понимаю, что ты злишься из-за потери сестры... — Ты ничего не понимаешь! — прошипела Руби. — Я понимаю больше, чем ты думаешь! Не ты первая потеряла любимого человека и не ты первая страдаешь из-за этого. — Его глаза ожесточились. — И ты не первая в своем роду, кто вообще любил. Руби отшатнулась. Жон наклонился вперёд. — Правда? — Это история для другого раза. Как бы то ни было, ваши недавние действия не полностью ответственны за сложившуюся ситуацию, но они её усугубляют. Город ищет, на кого бы свалить все недавние бедствия. Они решили обвинить нас. — Как? — Руби насмешливо хмыкнула. — Они даже не знают о нашем существовании! — Они не знают, кто мы такие и каковы наши цели, это верно, но они знают о вооруженных людях, которые сражаются и бродят по улицам, и о тех, кого находят мертвыми. Наша деятельность не всегда проходит без свидетелей, как бы мы ни старались это скрыть. — Он жестом указал на них двоих. — Возьмём, к примеру, вашу вылазку в торговый центр или нападение на больницу, чтобы уничтожить кровь Гримм. Хотя власти не знают, кто мы такие и чего хотим, они не слепы. И они более чем способны выдвинуть свои собственные предположения. — Они думают, что мы — банда, не так ли? — спросил Жон. — Они думают, что мы преступники. — Банда, наркоторговцы, мародеры, анархисты. Список можно продолжать. Нас подозревают в том, что мы — мексиканский картель, который одурманил местных жителей. — Потому что, конечно, это должны быть мексиканцы. — Или русские, или китайцы, — легкомысленно заметил Озпин. — В любом случае, недавние смерти не улучшили ситуацию. Например, в смерти полицейского, с которым вы столкнулись, они обвиняют нас. Жон встал. — Но Гримм... — Он поморщился, прервался, сел и отпил из бокала. — Чёрт. Они думают, что мы ударили его ножом или что-то в этом роде. Большие следы от когтей, но они этого не признают. Мы зарезали его, а потом изуродовали тело. — Очень близко. — Озпин ущипнул себя за переносицу и на мгновение выглядел таким же усталым, как и они. — Как обычно, несколько смертей и актов насилия можно проигнорировать, но смерть офицера полиции взбудоражила местные правоохранительные органы. Они полны решимости уничтожить нас, что бы это ни значило. — Замечательно, — нахмурившись, сказала Руби. — Значит, нам придётся сражаться с Гриммами и спасать людей, в то время как на нас будут охотиться и, возможно, даже стрелять те же самые люди? — К сожалению, да. — И публичная расправа, потому что именно так они собираются это назвать, в торговом центре не поможет, не так ли? — спросил Жон. — Они будут искать Ребекку и обнаружат, что она была учительницей. Привлекательная учительница исчезает, её похищают или что-то в этом роде, а потом находят мертвой в торговом центре, с пулей в голове. Они не станут выяснять, почему она исчезла из Истфилда. Её изобразят жертвой. — Банды нападают на школы, полицейских и даже на больницу, — прошептала Руби. — Мы будем выглядеть ужасно. — Сморщившись, она повернулась к Озпину. — Это мы во всем виноваты? — Нет. Даже близко нет. Больница была необходима, офицер — трагедия, а Кошмар — то, с чем нам пришлось столкнуться. Я просто предупреждаю вас об опасности, потому что хочу попросить вас обоих в обозримом будущем держаться подальше от неприятностей. Руби хотела было запротестовать, но Жон заставил её замолчать, положив руку на плечо. — Мы сможем это сделать. — Обращаясь к Руби, он сказал: — Мы уже убили Ребекку. Как ты и сказала, её больше нет в этом мире. Если мы и будем её искать, то только в мире Гриммов. Там нет полиции, которая могла бы всё усложнить. Помедлив, Руби кивнула. Пока не мешали её охоте, она выглядела счастливой. — Спасибо, — сказал Озпин. — Я ценю твою откровенность. Мы надеемся, что со смертью Левиафана быстро развивающиеся Кошмары прекратятся. Хотя бы на некоторое время. Мы не можем полностью прекратить патрулирование; даже если бы мы игнорировали Гриммов, я думаю, в любой смерти обвинили бы нас. Но если больше не будет Кошмаров, вынуждающих нас действовать, мы сможем какое-то время не высовываться. Вы двое вольны делать все необходимое, чтобы найти виновного. Руби, ты можешь оставаться здесь, в Маяке, как и раньше. — Поняла. Спасибо, но я надеялась... Озпин поднял бровь. — Да? — Квартира Блейк сейчас пуста, — сказала Руби и посмотрела на Жона. — Нам не помешает быть ближе, если мы собираемся вместе отправиться в мир Гриммов. — Конечно. Я поговорю с миссис Марс. Моей домовладелицей, — быстро объяснил он. — Хочешь прийти и встретиться с ней после? Руби кивнула. — Я могу обеспечить аренду, — сказал Озпин. — И подпись, если понадобится. По документам Руби — моя приемная племянница. Не составит труда сочинить историю о том, что я хотел предложить ей немного больше независимости в городе. — Озпин хмыкнул. — Возможно, это и к лучшему. Я попытаюсь привести сюда мисс Вайс Шни, чтобы решить её... проблему. Полагаю, она проживает в ваших владениях, мистер Арк? Слегка закатив глаза, Жон посмотрел на потолок — и увидел сквозь него океан. Его глаза были открыты в обоих мирах, и голова раскалывалась от боли, когда его мозг просматривал сразу две точки зрения, накладывая их друг на друга. — Кажется, так. В моем океане кто-то есть. Маленький, малоподвижный. — Хорошо. Пока что. Не думаю, что тот, кто её преследует, будет долго бездействовать; скорее всего, он считает, что со временем её вытеснят, а терпение приведёт к тому, что она снова окажется в его руках. Если этого не произойдёт, то он начнёт действовать. — Я буду следить, — пообещал он. — Но я бы предпочел, чтобы ты пока держался подальше от её человеческой формы... — Я понимаю. Трудно не согласиться, учитывая то, что случилось в прошлый раз. — Да. — Озпин снова кивнул в знак благодарности. — Когда Левиафан исчез, вы сможете без проблем устанавливать зрительный контакт. Однако я полагаю, что это её Гримм вызвал кровотечение из окон. Это не совсем соответствует водным способностям Левиафана. То же самое может повториться, если вы будете проводить время рядом друг с другом. — Мы поступим по-твоему, Озпин. — Спасибо.

/-/

Руби и Жон шли к его квартире в относительном молчании. В Маяке они избавились от своей одежды, и Озпин выдал им ещё несколько комплектов — ему из запасов собственной одежды Озпина, а Руби — из запасных вещей, которые она хранила в своей комнате в гостинице. Этого было достаточно, чтобы никто не узнал его, проходящего мимо или проезжающего мимо. Несколько полицейских сирен вдалеке возвестили об обнаружении тела мисс Фарлей. Это не принесло ему такого удовлетворения, как он думал. И Руби, судя по всему, тоже. Со дня смерти Янг прошло всего несколько дней. Меньше недели. Точнее, три или четыре дня. Я не могу рассчитывать на то, что она уже смирилась с этим, или на то, что она будет здраво мыслить. Тем не менее обещание, которое он дал Янг, продолжало звучать в его голове. — В эти выходные я отправляюсь за покупками, — сказал он наобум. — Потусуюсь с друзьями из школы. Мне нужна новая одежда. С такими темпами она у нас быстро заканчивается. — Хм... — Руби издала неопределенный звук понимания. — Ты когда-нибудь находила способ сделать так, чтобы одежда служила дольше? Или чтобы реже её выбрасывать? — Не совсем. Добиться от неё слов было все равно что выжать кровь из камня. Он не мог сказать, что понимает, что она чувствует; он никогда не терял кого-то настолько близкого. Он не был настолько самонадеян, чтобы думать, что его чувства от потери Янг могут быть похожи на её. К примеру, Янг не была единственным человеком во вселенной, который любил его. Неизвестно, сколько лет было Руби на самом деле и сколько времени она провела в одиночестве, прежде чем Янг появилась и внесла в её жизнь немного света. Тем не менее он обещал ей помочь. — Я хотел спросить, не пойдешь ли ты со мной и моими друзьями на выходные? — Нет. Не то чтобы я ожидал другого. — А ты уверена? Это был бы шанс расслабиться и пообщаться. Как друзья, а не люди, ведущие себя так, будто наступил конец света. — Я занята, — проворчала Руби. — Чем...? — Всякой ерундой. — Хочешь, я потом принесу что-нибудь на дом? Мы могли бы поесть вместе. — Руби с видом, близким к тому, чтобы отвергнуть это предложение. — И поговорить о том, как нам найти Гримм-форму Ребекки. Руби замолчала. Она кивнула. — Хорошо. — Я подумаю, не попросить ли Блейк помочь в этом деле. Ты не против работать с ней? — Да. — Ты уверена? В первый раз, когда вы... — Я же сказала, что все будет хорошо, разве нет? Поморщившись, Жон посмотрел вперёд. — Да, сказала. Прости. Это будет намного сложнее, чем он думал...
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.