Кровь – не вода

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
В процессе
R
Кровь – не вода
бета
автор
Описание
Не будите спящего вампира, особенно девушку из рода Блэк. Она поднимется не одна, а с компанией подруг, которые с необычайной вампирской скоростью примутся за поиск правых и виноватых в трагических событиях, произошедших в магической Британии. И мимо Гарри Поттера, Альбуса Дамблдора и Волдеморта они, разумеется, не пройдут.
Содержание Вперед

Глава 28. Альбус Дамблдор и незабываемый завтрак

Альбус ел, удобно устроившись за столиком в мунговском буфете, Альбусу было хорошо и благостно. Он поглаживал свою роскошную бороду и тщательно пережевывал великолепное кушанье. — Альбус, хватит есть! — возмутился его друг Элфиас, сидящий рядом. — Нам надо на второй этаж. И прости меня, но я не могу смотреть, как ты поглощаешь чёрный пудинг в огромных количествах. С каких пор ты полюбил кровяную колбасу? — Милым кошечкам нравится, и мне понравилась, — сообщил бывший директор Хогвартса. — Альбус, это не кошки. Я не знаю, что это за твари, но не одна кошка не может съесть колбасы больше, чем весит сама. Они же растут прямо на глазах! Скоро в тигров превратятся. Вот как так? — Это магия, Элфиас! А кошки волшебные — они исполняют мои желания. — Да? И какие желания? — Я попросил у них сделать так, чтобы меня абсолютно не беспокоили проблемы этого мира, и они сделали. Мне теперь на всё плевать. Я хочу уйти в лес, поселиться в берлоге и сосать лапу. — Чью лапу? — не понял Элфиас. — Медвежью, я же медведь. — Альбус, ты не медведь и даже не анимаг, ты человек, старый, правда, как и я. — А хотел стать анимагом, — грустно протянул Альбус, — но фениксы, к сожалению, очень эгоистичные существа, неспособные любить никого, кроме себя. Не удалось мне сродниться с Фоуксом до такой степени, чтобы обращаться фениксом. Столько сил потратил на изучение всевозможных оборотней, а всё без толку. Не то существо я в фамильяры выбрал, не то… Теперь хочу стать медведем — единственным во всей Британии, они у нас с одиннадцатого века не встречаются в дикой природе, а я буду. Мне кошечки подсказали, где маленького медвежонка найти. — И где? — В России, в тайге, туда и отправлюсь. — Совсем с ума сошел?! В Россию и по доброй воле? — Да, так и сделаю. Хорошая идея. — Потом обсудим эту идею. Мне здесь не нравится: мало того, что Пожиратели пытаются подслушать и недобро зыркают, так ещё и мерзкий домовой эльф обслуживает. Альбус только мельком глянул на Люциуса Малфоя и Уолдена Макнейра, сидевших через два столика, и переключил взгляд на эльфа, который в этот момент с суровым видом подкладывал чёрный пудинг на тарелки перед двумя кошками. Новые друзья Альбуса с удовольствием уплетали колбасу, заняв огромную лавку с другой стороны стола. Эльф был правда странный. Если шрамы от ожогов на лице этого прислужника можно было объяснить несчастным случаем на кухне — к примеру, кипящий суп на себя вылил, ножи же, прикрепленные прямо к пальцам правой руки, вероятно, предназначены для скорейшей нарезки, но вот полосатый драный свитер и шляпу на работнике буфета объяснить было сложнее. «Возможно, у эльфа плохо с магией, поэтому мёрзнет, утепляется как может», — предположил про себя Альбус и заговорил со страдальцем: — Как зовут тебя? — Кри… — скрипуче начал эльф, запнулся, дернул головой и начал заново: — Крюгер. Фредди Крюгер. «Ещё и дефекты речи, заикается и заговаривается. Да, сильно потрепала жизнь бедолагу, — мысленно пожалел домовика Альбус. — Не бывает у эльфов фамилий или двойных имен. Интересно…» Но продолжить мысль и разговор Альбусу не дали, вернее, не дала появившаяся рядом с их столиком целительница. — Что сегодня дают на завтрак? — спросила Мириам Страут, которую Альбус знал ещё со времен её учебы в школе. Не ограничиваясь только вопросом, эта активная волшебница стремительным движением выхватила кусок чёрного пудинга с тарелки одной из кошек, понюхала его, откусила и поморщилась: — Козлиная кровь. Не люблю. — Простите, леди, — поклонился ей эльф, недобро зыркнув и скривившись, а потом явно пошутил: — Человечьей крови нет. — Как нет? — удивилась Мириам и решила, скорее всего, поддержать шутку: — Посмотри вокруг. Эльф посмотрел. Так посмотрел, что даже Альбуса проняло. — Кри… Крюгер не подумал. Крюгер сейчас сделает новую колбасу, — сообщил этот явно нездоровый эльф, запрыгнул на лавку, оскалился и полоснул по дубовой столешнице всем четырьмя ножами так, что остались глубокие борозды. — Мириам, дорогая, рад приветствовать, — поздоровался Люциус Малфой, встав из-за стола и подходя к Страут, Макнейр же только кивнул и продолжил есть. — Ты все такая же весёлая, но юмор у тебя иногда слишком чёрный. Вы с эльфом сговорились? — Люциус, — констатировала Мириам. — Нет, не сговорились. Но он действительно может сделать вкусную колбасу из чего и кого угодно. — Даже из Дожа? — съязвил Малфой, некультурно указав пальцем на Элфиаса. — Буду только рад этому. Элфиас же почему-то вздрогнул, подобрался и потянулся к палочке, висящей на поясе. — Крюгер может. Крюгер сделает, — снова проскрипел эльф. — Будете заказывать? — Люциус, мы не в Визенгамоте, чтобы так шутить, — укоризненно заметил Элфиас. — Да и там не следует. — Ступефай! — внезапно рявкнул Малфой, а из-за спины Мириам вылетел луч заклинания прямо в Дожа. Люциус воспользовался тем, что его частично закрывала собой Страут, и попытался обездвижить Элфиаса. По какой причине он это решил сделать, Альбус не знал, но разбираться было некогда — сперва нужно защитить друга. Однако сделать ничего не смог — руки внезапно опутала его же борода и прилепила их к столу, даже рот не получалось открыть, не то что встать со скамьи. Кошки, сидевшие на лавке, тоже были оплетены резко разросшейся бородой, так показалось Альбусу. Заклинание Люциуса не попало в Элфиаса, потому что тот почти мгновенно уменьшился, превратившись из тучного волшебника в маленькую лягушку. — Анимаг! Мать его… — ругнулся Макнейр. — Уйдёт же! — Итальянская прыткая лягушка, — невозмутимо прокомментировала Мириам резкий прыжок Элфиаса в сторону выхода из буфета. Альбус затухающим сознанием еще успел увидеть, как в погоню за Элфиасом устремились Малфой с Макнейром, и услышал странное изречение Мириам: — Новый пациент обездвижен и готов к транспортировке в палату умалишенных. Благодарю, мои хорошие. Однако я так и не поняла, чем сегодня будут кормить наших пациентов? Кричер, и что это за образ такой? Чья идея? Кровавой? Её стиль, судя по ножам. Прямо перед потерей сознания Альбус увидел, как сильно подросшие кошки легко высвободились из бороды, подошли к Мириам и потёрлись о её ноги. — Да, молодцы. Всё сделали правильно, — умилилась та, присела и стала гладить этих предателей, которых Альбус уже считал друзьями. В это же время предательская борода стала превращаться в ещё двух кошек. Больше бывший директор Хогвартса ничего увидеть и услышать не успел, впав в бессознательное состояние, скорее всего, одурманенный каким-то ядом.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.