
Метки
Описание
Мэри оказывается на борту корабля своего отца, когда их неожиданно атакуют пираты. В хаосе она теряет близкого человека и оказывается в плену у загадочного капитана. На фоне опасностей морских просторов и интригующих встреч, Мэри начинает понимать, что её жизнь меняется.
С каждым днем она открывает для себя новые стороны как пиратского мира, так и самого капитана, который оказывается не таким однозначным, как казалось в начале. Мэри стоит перед выбором: вернуться к привычной жизни или остаться?
Посвящение
Посвящается всем, кто меня поддерживал на пути написания.
Отдельная благодарность человеку, который натолкнул на эту идею и подарил характеры персонажам.
Часть 7. Подстава
26 августа 2024, 04:50
В мире, где каждый стремится найти свое "место под солнцем", справедливость играет свою особую роль. Она — основа всего. Она требует не только равенства. Каждый ищет свое место под солнцем, до конца не осознавая, что для него это «место под солнцем»? Больше богатства и власти, чем у других? Спокойной жизни для счастья? Все думают и воспринимают это по-своему.
Но как бы парадоксально не было, глубоко в корабле, куда не проникал солнечный свет, назревали совсем иные мысли для достижения этой «справедливости». Как бы ни было хорошо, всегда находились отбросы, отщепенцы, недовольные всем. Трюмные крысы на «Левиафане» не были исключением.
— Малолетний щенок совсем из ума выжил?! — Яростно спрашивал мужчина в рванье, обращаясь к своим собеседникам, кому так же не было дела до насущной для них темы — ругани капитана.
— Ты о чем это? — Вопрошал второй голос, принадлежавший более юному матросу, сидевшему ближе всех к масляной лампе, пока остальные прятались по углам, будто боясь смотреть на свет.
— А то ты сам не знаешь! Мало того, что бабу взял на корабль, так это идиот ее в команду принял! Где такое видано, чтобы у пиратов девушка была кем-то другим, а не шлюхой?! — Все больше распылялся зачинщик, в то время как другие четверо человек слушали его и кивали.
— А вспомни, как мы хотели с ней поразвлечься! Так
он нас чуть не пристрелил! — Послышался новый, скрипучий и тихий голос,
исходивший со стороны первого матроса.
— Уж как вы, но я с этим мириться больше не
намерен! Почему все самое лучшее достается этому щенку, пока мы тут пашем в
поте лица? — Подначивания продолжались, обрастая общим негодованием и злобой к
судьбе и капитану. — Я предлагаю простое: хитро сделать так, чтобы Рэкхем
своими руками избавился от потаскухи! — Повисла гнетущая тишина, которую
разбавлял лишь шум волн, бьющихся о корабль, да скрип дерева под натиском все
той же стихии.
— Лучше выкинем за борт! Так быстрее! — Вскрикнул первый.
— Нет, она воплями все разрушит! Застрелим!
— Перережем ночью горло! — Попеременно кричали второй и третий.
— Я тоже могу кое-что предложить. — Сидевший дальше всех пятый пират медленно подошёл ближе. — Тут надо действовать тонко. Чтобы мы были вне подозрений, ведь так? — Все дружно кивнули. — План таков: она работает на реях, а вы понимаете, в женщинах ни мозгов, ни силы, вот и забудет затянуть узел, отчего рея разболтается и мы, внимание, чуть не потеряем парус. Наши жизни дороже, чем этой капитанской подстилки, согласны? — Опять молчаливые кивки. — Кто-то из вас, самый ловкий, проберется к капитану.
— Ты совсем сдурел?! К капитану?! Чтобы он на месте застрелил?!
— Не все так просто, его легко отвлечь и подгадать нужный момент. Тогда ты туда и пойдешь, как самый говорливый, понял?!
Матрос сразу замолчал и продолжил смиренно слушать план дальше.
— Позже выберем, кто пойдет. Задача в том, чтобы взять одну, а может две его карты. Знаем, что стоят они много. Подбросить их к этой шлюхе ума многого не надо.
— А ей зачем? — задал резонный вопрос третий пират.
— Я на воздухе бываю чаще и слышу многое. Она как раз провинилась перед ним, пусть и не сильно. К сожалению, отделалась лишь суточной вахтой. — Послышался тяжкий вздох разочарования пиратов, жаждущих крови. — Его доверие к ней по любому пошатнулось.
— А что, если нет?
— Да даже и если и нет, то скоро суша! Преподнесем это так, что она захотела смыться, а денег нет. Вот и карты пригодятся! — Потеряв терпение из-за недоумения, еле видневшимся в тусклом свете на лицах подельников, вспылил «главарь».
Молчание продолжилось, но теперь все начали обдумывать план. Стоило ли так рисковать и лезть в каюту капитана за картами? Каждый считал, что убить в ночи было бы куда быстрее.
— Мы согласны. — Сказал за всех мужчина со скрипучим голосом. Остальные согласно закивали.
— Отлично, тогда начнем через три дня, когда будем ближе к берегу. Начинаем с парусов, потом капитан. В разгар работы его не будет у себя. А еще лучше будет, если его отвести на нижние палубы. И квартирмейстера туда же.
Все начали неспеша расходиться, чтобы не отхватить от Дэйвиса и не привлекать к себе избыточного внимания.
***
Мэри, как и предполагала, проспала с сутки. Звон в колокол разбудил и ее. Сладко потянувшись, она заметила на столе две тарелки. «Неужели Эвери или Дэйвис рассчитывали, что я просплю меньше? Они принесли мне обед и ужин…» — Девушка невольно расплылась в улыбке от такого проявления заботы. В глубине души она надеялась, что это был капитан. «У Эвери и так много хлопот, будет он в очередной раз ухаживать за мной» — Хмыкнув, пиратка отбросила одеяло и стала собираться на завтрак. Приодевшись в рабочую рубашку и захватив тарелки с остывшей едой, она направилась в кают-компанию, где уже были «ранние пташки». — Доброе утро, соня! — Рука квартирмейстера опустилась на плечо девушки, заставив ту вздрогнуть от неожиданности. — Опять проспала урок. Ну все, так просто не отделаешься теперь! — Беззлобно начал ругать ту мужчина. — Раз по утрам у тебя не получается просыпаться рано, будем после работы. — И тебе доброе утро, Дэйвис. Извини меня. — Только сейчас Мэри развернулась, чтобы стоять лицом к лицу к собеседнику. — Я сегодня на парусах, помогаю Артуру, так что думаю сильно не умаюсь. Бога ради, напомни мне потом. — Разумеется. Предупредительный выстрел в воздух будет считаться напоминанием? — Увидев растерянность на лице Мэри, квартирмейстер рассмеялся. — Да не беспокойся ты! Напомню я. Как там Эвери? Не обижайся ты на него. — Я не обижаюсь, ты не думай. Я все понимаю, да и он объяснил. Даже извинился. — Вот видишь. Не просто так он все делает. Крайне редко даже я слышал от него извинения. — Даже ты? — Даже я. Это какой-никакой показатель. Чего уж говорить о постоянных вопросах: «Ты не заходил к Мэри? Она все еще спит? Может ей принести обед, мало ли проснется? Не проснулась? И ужин проспала? На всякий что-нибудь еще принесу, может среди ночи встанет». — Стой-стой-стой. Мне надо это все… обдумать. Обдумать и правда стоило многое. Если Дэйвис не врал, а навряд ли он станет врать, то получается все это время за ней ухаживал именно капитан. «Может это он долг отплачивает за то, как я его выхаживала? Да нет, долг отплачен был историями о себе. Тогда зачем?» — В минуты молчания рассуждала девушка, уставившись невидимым взглядом куда-то за левое плечо мужчины напротив. Вопрос остался без ответа. — Обдумала? И к какому выводы пришла? — Прервал ее размышления Дэйвис, который сложил руки на груди и, откинув волосы со лба, смотрел на нее пронизывающим взглядом, будто сейчас решался вопрос жизни и смерти. — Пока ни к какому. — М-да. Что один тугодум, что вторая не отстает. — Он закрыл глаза и потер переносицу. Тонкое чутье распознало некое разочарование. — Все же на поверхности. Ладно, давай, иди работай. — Не дав ответить что-либо, мужчина слегка подтолкнул Мэри за плечо в сторону мачт. Сам же тут же пошел в сходный тамбур. Тряхнув головой, отгоняя лишнее, пиратка двинулась к Артуру, которого заприметила давно. Благо он никуда не переместился с фок-мачты. — Артур! — Крикнула подошедшая работница. — Куда пошлешь? — Так сходу? Ну давай, поднимайся ко мне. На натуре буду узлы показывать и основы. Взобравшись до фок-марселя, она встала на рею, крепко держась за ванты. Артур стоял по другую сторону, в руках был канат. Прошли часы, прежде чем, после всех объяснений, Мэри допустили до практики. После еще с добрый час, когда получился добротный один из узлов. А там уже и обед, на котором ей не посчастливилось встретится с кем-либо из офицерского состава или капитаном. В одиночестве пришла, в одиночестве и ушла дальше учиться. «Видимо, работать я начну лишь завтра. Как же много обучения. Дома, на корабле. Жуть. Голова кругом идет от всего нового» Тем не менее, парусных дел мастер вновь ждал подопечную. И вновь по-новому. Иногда терпение сдавало, и он ругался на девушку так, что хотелось расплакаться, однако Мэри не давала себе слабины. Выдержит это и никакие укоры не будут страшны.***
День клонился к закату, руки пиратки от непривычки болели и были красными от натяжения канатов, но были и успехи. «Если так и продолжу, она загрубеют и покроются мозолями. Но я и не леди больше, ведь так?» — С ноткой грусти она осматривала ладони, пока не подошел Дэвис и не протянул шпагу. — Ну что, сильно устала? — На выдохе спросил тот, доставая из-за ремня свое оружие. — Даже если и устала, я готова к уроку. — Такой настрой мне нравится. Надо пересиливать себя. В бою тебе это ой как пригодится. Всегда должен быть резерв сил. Что ж, начнем? Получив утвердительный ответ, Дэйвис встал в стойку, решив начать с тренировочного боя-разминки, перед тем как перейти к чему-то новому. Еще раз перепроверил то, как Мэри держит оружие. Нашлись ошибки, неудивительно, что у нее пару раз с легкостью можно было выбить саблю за один удар. Отработав все вновь, мужчина решил на практике демонстрировать тонкости ударов, какие-либо хитрости, увороты и выпады. Занятие кончилось с ударами в рынду, означающими отбой для команды. Вдвоем они спустились на камбуз, где самыми последними отужинали под недовольный бубнеж Эрика, который уже все помыл и сам собирался на отдых. Тем не менее, это лишь веселило Мэри, которая клевала носом.***
Во тьме палуб вновь собрание, каждый из участников заговора собрался здесь, чтобы донести, что успели разузнать за день и внести что-то новое в их гнусный план. — На оружейной палубе расслаблены канаты, поддерживающие пушки. — Тихо протянул самый молодой из них, постоянно теребя полы своей затасканной рубашки. Явно, что он волновался и метался, стоило ли ее подставлять. Никто из остальных не знал, что именно благодаря ей он не получил наказания из-за сна на вахте. — А капитан вместе с квартирмейстером занимаются пересчетом провизии, чтобы знать, что покупать на рынке. Стоит начать раньше, пока они все еще заняты в трюмах. — Спешить в таком тонком деле не стоит. — Подал голос главарь. — Не забывайте про глаза на палубе. Эта девка ведь на парусах с Артуром. — Ну а с другой стороны, это не вызовет подозрений, если кто-то из нас зайдет к капитану, не зная, где он. — А зачем этот кто-то туда зайдет? — Задал резонный вопрос мужчина, сидевший, как и в прошлый раз, позади всех. — Ну так, это, как раз из-за пушек. Мы можем специально одну или несколько их отвязать, пошлем посыльного с этой новостью, капитана не окажется, и он заберет карты. А после подбросит их в каюту девушки. — Мальчишка дело говорит. — Подытожил главарь. — Значит приступим завтра? Черт, а что же делать с парусами? — А тут я уже появлюсь. У Артура и так дел много, а я видел, что сегодня он от нее ни наг не отходил, значит многое объяснял. Завтра я займу его место. Покажу пару узлов, а как отвернется, расслаблю их, что от любого порыва ветра они развяжутся. И дело в шляпе. Главное ничего не напутать. Кто пойдет за капитаном? — Юнга. Минимум подозрений на него. — Тогда вы, оставшиеся трое, на оружейной палубе. Ты, — главарь указал на мальчишку, — как только вернешься от капитана, подашь нам знак идти за ним в трюм. Понял? — Так точно.***
Поднималось солнце над горизонтом, его лучи проникали сквозь тонкий слой тумана, окружавший море и корабль, неспешно дрейфующий на волнах, и раскрашивали небо в нежные оттенки розового и оранжевого. Вода мерцала от отраженных лучей, создавая впечатление, что весь мир окутан магией и волшебством. На палубе корабля начинают происходить первые приготовления к новому дню. Моряки, уже вышедшие из кубрика не торопились на завтрак, а постепенно начинали свою работу. Звуки волн, шум моря и скрип деревянных балок создавали умиротворенную атмосферу для только что раскрывшему глаза Эвери. И пусть, что встает он раньше всех, ложится позже всех. Все это не важно перед лицом дел, что были положены на его плечи. Ему было крайне неприятно опять спускаться вниз, беседовать с поехавшим Роланом. «Стоило бы подыскать ему замену. Но здесь много «но»: во-первых, он исправно выполняет работу, во-вторых, кто согласится на такую работу? Верно, никого за никакие деньги не заманить на эту вечно влажную и кишащую крысами работу.» — Надевая рубашку, размышлял мужчина. От камзола он решил отказаться, ведь на нижних палубах царила такая духота, что лишь вдохнешь свежий воздух, обратно не заставишь себя спуститься. Выйдя из каюты, капитан сразу же нашел Дэйвиса. — Утра. — поприветствовал тот друга. — Как там Мэри? Делает успехи? — Тебя только это волнует? А она там рвет и мечет, хочет уж сбежать из-за тебя, из-за твоего отношения к ней. — Едва не рассмеявшись, подливал масла в огонь мужчина. — Врешь. — Не спрашивая, а утверждая, ледяным тоном сказал капитан, давая понять, что к шуткам он сейчас не расположен. — Да, вру. Все хорошо с ней. Видел бы ты ее личико и розовые щечки, когда я сказал, что это ты ей еду приносил и то и дело спрашивал, проснулась ли она. — Ты что?! Дэйвис, давно не пороли? Самолично выпорю! Кто тебе говорил ей это рассказывать? — Тут же вскипел Эвери. — А что такого? Это же правда. Да и тебе на руку сыграет: она теперь знает твое отношение к ней. — Вот именно! Будет считать себя любимицей, зазнается еще, работу перестанет выполнять. — Такого ты мнения о ней? Да-а-а. Прав я был, когда говорил, что один слепой и вторая не отстает. Да всем, кроме тебя понятно, какая Мэри. — Не теряя спокойствия, он потихоньку повел капитана к тамбуру. Разговоры-разговорами, но работать надо. Да и во время дела никто рот им не затыкает. — Ну, удиви. И посмотрим, сойдется ли оно с моим мнением о ней. — Ну уж нет. Давай сначала ты. — О Мэри, да? — Эвери усмехнулся и почесал подбородок. «М-да. Надо бы побриться, а то кроху отпугну». — Я считаю ее исполнительной, а это главное. Ее удел — это шитье. — Уверен? Как по мне, она делает успехи в фехтовании. Того и гляди, можно в абордажную команду брать. — Исключено. Не стоит. — Отчего же? Неужели ты… дорожишь ей? — Задал интригующий Дэйвиса все это время вопрос. — Даже если и так, то что с того? Да, мне хочется постоянно держать ее в поле зрения, поэтому и отправил ее на паруса. Может ее своей помощницей сделать? — А разве это не выделит ее в глаза других? — И то верно. — Она тебе нравится, признай это. — Внешне очень даже. Миловидна, а ее длинные волосы. Жаль она постоянно делает эту глупую косу или хвост. — Мне считать это признанием в симпатии? — Надоел уже. Считай как хочешь. Меньше трепись и давай за работу. — Нет-нет-нет, постой. У меня еще пара вопросов. Держим путь на порт? — Да. — Не вдумываясь отвечал Эвери, прежде времени расслабившись из-за сменившийся темы разговора. — Надо купить воды и провизии? — Да. — Тебе нравится Мэри? — Да. — Ага! — Воскликнул тот, едва не выронив от радости фонарь. — Что?! Нет! Ты специально начал задавать вопросы. — Встрепенувшись, прыснул капитан, осознав, на что только что дал согласие. — Конечно-конечно. Оправдывайся тут. — А ну замолкни и приступай к разговору. — Мужчина отобрал фонарь и толкнул друга в сторону клерка. Они как раз уже стояли в кромешной тьме, разбавляемой лишь светом масляной лампы, которую прихватил Дэйвис. Ролан как обычно, сидел на одной из бочек и едва ли не разговаривал с крысами. «От них надо бы тоже избавиться. Может, кота завести? Да нет. В наказание Дэйвиса буду заставлять отлавливать.» — усмехнувшись собственным мыслям, Эвери сразу же приобрел странные взгляды в свой адрес. — Кхм, Дэйвис, напомни в порту вычистить трюм и изловить хотя бы часть крыс. — Стараясь перевести тему быстро сказал капитан, пробираясь к клерку. — Как скажете, ваше капитанство. — В шутку тот позволил себе фамильярность. — Ролан. — Мужчина помахал перед глазами пирата, выводя его из минутного транса. Заметив осознанность в помутневших глазах, он продолжил. — Ты подсчитал, что нужно купить? — А? Капитан? Квартирмейстер? Уже начался новый день? — Тяжело поднимаясь с бочки, кряхтел сумасшедший. — Ну что ж, сейчас принесу бумаги. Куда же я их положил? — Он начал ходить меж ящиков и бочек, изредка заглядывая в них, а Эвери с Дэйвисом так и оставались стоять на месте, ведь следовать за Роланом в узком помещении без света не было никакого желания. — Это надолго? — Это надолго. — заключил капитан.***
Дождавшись, когда на палубе все уляжется, а капитана с помощником не будет добрые пол часа, заговорщики начали осуществлять свой план. Из тамбура показалась голова с проседью, скрытая под синей изрядно потрёпанной треуголкой. Сощуренные из-за солнца карие глаза смотрелись слишком живыми на сморщенном морщинами загорелом лице. Главарь вышел на дело. Такой же камзол с заплатками раздувался под порывами ветра, когда мужчина шел к своей жертве, которая была одна на самой низкой — бизань — мачте. — Хей, красавица! Помощь не нужна? — Окрикнул тот Мэри, что пыталась совладать с погодой и, хотя бы удержать в руках вечно выскальзывающих из рук канат. — Да, не отказалась бы. — Пытаясь удержаться на месте, сдавленно ответила девушка. Несмотря на то, что на первое впечатление помощник казался весьма грузным и неповоротливым, забрался он на рею весьма резво. — А как вас зовут? Ну, чтобы я знала, как к вам обращаться. — Герольд. — Мгновенно отозвался тот, ловко хватая за канат. — Смотри, тебя же Артур обучил основам, да? Тут весьма обычный узел, лишенный излишеств. Обыкновенный прямой. Смотри и запоминай. — Мэри не могла оторвать глаз от его рук. Обвязав концы веревки, он сделал петлю из их свободных краев, а после протянул в нее расположенный ниже канат, зеркально копируя нижнее переплетение. — И затягиваем. Готово! И правда, Мэри даже удивилась, как сама не запомнила столь простые действия. Сейчас же она залилась краской от смущения, за такую глупость. — Спасибо. Ой, а вы можете со мной еще побыть, подсказать, в случае чего? А то мне надо еще порядка трех-четырех узлов сделать, боюсь, что наделаю ошибок. Меньше всего хочется подвести Артура и капитана. — Да без вопросов.***
Первая часть плана начала водворятся в жизнь, на оружейной палубе оставшиеся заговорщики выбрали посыльного, чтобы украсть карты. Самый младший показался из люка, осторожно осмотревшись, вылез и пошел в каюту. Царивший там хаос дезориентировал юношу, заставив того терять драгоценное время. Карта на карте, различные книги и толстенные тома, сложенные друг на друге, листы и оружие — все это смешалось во едино, но апогеем беспорядка, в котором мог разбираться лишь капитан, стал его письменный стол. Туда-то и направился юнга первым делом. Осторожно разобрав все, он нашел какую-то карту, что приглянулась ему. Она была весьма потертая и с различными пометками. Значит важная. Тут же свернув ее и убрав за рубашку, он мигом вышел вон, в каюту Мэри, где закинул сверток под кровать, а дальше осталось лишь давать сигнал для продолжения операции. — Карта в каюте! — Громким шёпотом осведомил юноша соучастников, которые уже ослабили узлы у пушек. Приняв команду действовать, они тут же развязали канаты и оружие, от качки, начало кататься взад-вперед по палубе, грозясь в худшем случае сделать пробоину в корпусе и выпасть в море, а в лучшем, позволить довести до конца их совместно придуманный гнусный план. Ворвавшийся в трюмы тот же малец, тут же доложил капитану о случившимся. Тот, едва не повалив масляную лампу, кинул ее на ближайший ящик и подорвался на лестницу, не обращая внимание, следовал ли его квартирмейстер за ним, или нет. — Псы позорные! — Тут же вышел из себя мужчина, едва завидев картину, грозившую разгромить его корабль и пустить всю команду на корм рыбам. — У вас было одно гребаное задание, как вы это допустили?! — Поймав одного из растерявшихся матросов за плечо, Эвери напугал его гораздо больше своими угрозами: — Быстро собери крепких парней и сюда, иначе я самолично отрежу у тебя руки и ноги, нерасторопная сволочь! — Пока тот в ужасе попятился прочь за помощью, капитан сам ринулся останавливать пушки, которые сильно раскачали корабль на волнах. На шканцах началась суматоха, за которой наблюдала Мэри и Герольд. — Это не наше дело, не отвлекайся. — Тут же пресек возникшие вопросы, отразившиеся на лице девушки пират. — Продолжай вязать узлы. Не хватало им еще проблем с парусами, не так ли, дорогуша? — Он расплылся в смазливой улыбке, которая отчего-то вызвала мурашки у бывшей леди. — Да, конечно. Просто, мало ли там что-то серьезное. Смотрите: многие же ушли на нижнюю палубу. — Ну может груз кто плохо привязал и пара ящиков упала. Мелочи. — Отмахнулся тот и замолчал, призывая девушку сосредоточиться. Шумиха длилась недолго и спустя время мужчины вновь вывалили наверх, изрядно вымотанными на вид. Остаток дня помощник Мэри не отходил от нее ни на шаг, что стало для нее огромным подспорьем. Она выучила гораздо больше узлом, чем с Артуром. Раз тот не ругался, значит работа была выполнена «на ура». — Могу я уйти чуть раньше? — Скромно спросила девушка у Герольда. — Если ты считаешь, что все готово, то давай. Я еще задержусь, еще раз пройду и проверю все. — Хорошо, спасибо вам за помощь. — Попрощавшись, Мэри неспешно полезла по вантам вниз. Лишь ступив на твердую поверхность, в ногах появилось странное чувство, расползавшееся вверх по телу. Будто все, что ниже пояса было ватным и едва могло стоять. Но тем не менее для девушки конец дня ознаменовался приятной усталостью в теле. Хотелось наконец принять горизонтальное положение, хоть где: хоть прямо тут, на просоленных досках, хоть у себя в каюте на относительно мягком матрасе, лишь бы дать отдохнуть затекшей спине и рукам. Но она решила зайти к капитану, лично доложить о проделанной работе. Уже не стуча, а сразу открыв дверь, послышался довольный девичий голосок: — Эвери, — на распев сказав имя мужчины, Мэри вошла в глубь каюты, — я на сегодня все. Представляешь, даже все получилось. Все узлы до единого! — Слышалась искренняя радость и некая гордость за себя саму. — Рад, что, хотя бы у тебя все хорошо. Мне кажется, сегодняшний день решил преподать мне урок за то, что я слишком добр к команде. Вымотался страшно. — Капитан сидел в кресле, запрокинув голову на изголовье и едва прикрыв глаза. Камзол валялся где-то в углу, будто его скинули с этого самого кресла, рубашка вся измазана чем-то грязным, как и руки, которые оголены по локти, а выше закатанные рукава. — Что-то серьезное случилось? Я слышала, что вы с Дэйвисом просто пересчитываете провизию в трюмах, разве нет? — Мэри подошла к столу, взяв оттуда стул и перетащила тот поближе к мужчине. — Так и было с утра, кроха. Но потом идиоты не уследили за канатами, держащими пушки на одном месте. Все развязалась и они катались туда-сюда, грозясь пробить борт и вылететь в море. — Поэтому вниз созвали большинство матросов? — Именно. — Тяжко вздохнув, Эвери встал с кресла, прерывая момент наслаждения простым разговором с Мэри. Вновь работа. — Если хочешь остаться, пересядь и отдай мне стул. — Согнав ее с насиженного места, он вернул предмет мебели на свое законное место: к письменному столу, за который сел и сам. — Скорее бы суша. Устрою всем недельный увал. Матросам нужен отдых, мне в том числе. — Его взгляд устремился вниз, на поверхность дерева, где царил бардак, в котором способен был лишь он разобраться. — А что за порт? Я же смогу остаться на корабле? Мне некуда идти, а денег, чтобы снять комнату в таверне нет. — Да там небольшой городишко… — Мужчина тут же замолк, начав судорожно разгребать листы бумаги в поисках чего-то. — Мэри, — она запомнила, если к ней капитан обращается по имени, значит что-то серьезное, — ты не заходила ко мне до этого? — Нет, Эвери. Я все время была на палубе. Честное слово. — Ей самой стало интересно, что же случилось. От того девушка осторожно встала и тихой поступью, боясь вновь попасть под горячую руку, стала приближаться. — А что случилось? — Не хватает двух карт! Этот гребаный день меня доконает! — Взревел мужчина, смахнув все на пол. С громким грохотом упал канделябр и чернильница, окропив в черный пол и оставив после себя расплывавшееся пятно. Девушка тут же подлетела к этой куче, пытаясь помочь и найти среди бумаг нужные, быть может капитан попросту не заметил их из-за усталости. Эвери времени зря не терял и проверял каждый ящик, грозно прошел к шкафам, рылся там среди других карт и оружия. На пол вновь что-то упало, но Мэри не подняла головы, старалась не отвлекаться. — Тут вообще нет никакой карты. Лишь разного рода заметки. — Робко вставила свое слово девушка, выпрямившись в неполный рост, стараясь уменьшиться до размера пыли, отойти дальше от взбунтовавшегося мужчины. — Это я и сам понял! — Он ринулся к дверям. — Никому не спать, идиоты! Обыскать весь корабль, но найти мои чертовы карты! Ищите в каютах. Видимо, у нас завелась крыса! У кого найдете, сразу ко мне на ковер! — Сразу же послышались быстрые шаги будто очнувшихся после забытья пиратов. — Иди тоже помоги им. Тут я сам разберусь. — Тоном спокойнее обратился мужчина через плечо к Мэри. Стараясь еще больше не гневать его, девушка прошмыгнула прочь, присоединяясь к Дэйвису, единственному, кого успела заметить. Тут же собрались и заговорщики, неизменно на нижней палубе. Некоторые из них, кто был ответственен за пушки, красовались синяками на скулах и разбитыми губами. — Никогда бы не подумал, что у этого сопляка такой сильный удар. На будущее: разберемся с девкой, и я ему дорогу не хочу переходить. — Жалобно скулил матрос. — Чуть погодя тогда пойдем сразу к ней в каюту. — А если там уже кто-то побывает до нас? — Ну и что с этого? Нам же на руку, что другой человек ее приволочит к капитану, а не те же лица. — Разжёвывал мысли грузный пират в возрасте. — И нам остается так просто сидеть? — Спросил самый младший. — Нет. Пару минут спустя, пойдем для вида пошарим тут и здесь. Если до карты не найдут, то пошлем тебя. — Он метнул угрожающий взгляд на юнгу. — Понял? — Так точно. — Тот слегка поежился. Посидев так достаточно времени, едва освещаемые тусклым светом приглушенной лампы, чтобы не видно было их сборища немногочисленным проходящим и снующим матросам, заговорщики разбрелись по кораблю и палубам. Как и ожидалось, все еще была тишина: никого и ничего нет. Согласно плану, юнга пошел прямиком в каюту Мэри, где и «нашел» собственноручно спрятанные бумаги. — Капитан! Вот карты и… мерзкая крыса! — Крепко держа девушку под руку, чтобы та не вырвалась, вошел парнишка к капитану. Несмотря на то, что юнга был младше Мэри, он был коренастым и высоким, отчего с легкостью удерживал ее на месте, не взирая на жалкие попытки выбраться и, хотя бы отбежать и объясниться. В крепкой хватке тяжело думать рационально. Тяжело думать в принципе, ведь тебя разрывает паника, горечь несправедливости мерзким привкусом оседает на языке. Хочется плеваться, доказать, что все ложь. Что она не брала эти карты и видит их впервые. Но подняв взгляд на Эвери, видит лишь разочарование, смешанное с яростью, которая, кажется не сходила с него с той поры, как он отдал приказ всем прочесать корабль. — Дай сюда карты. — Властно и твердо сказал капитан, подходя к матросу, игнорируя всем телом, кого он привел. Только от этого Мэри хотелось расплакаться. Тот, кому она доверилась так легко отказался от нее, не дал слова объясниться. — Когда же ты успела, мышь? Сама так рьяно говорила, что работала. Мне пыль в глаза пускала, да? — Наконец капитан удостоил ее своим вниманием, осмотрев карты и убедившись в их подлинности. Мужчина приказал ее отпустить, но юнгу не отправил за двери. Он стал невольным наблюдателем только начавшихся разбирательств. — Эвери, послушай- — Капитан. — С нажимом поправил он девушку, подойдя ближе и смотря в ее запуганные и растерянные глаза. — Капитан, то, что я сказала было чистой правдой. Я клянусь. Я исправно выполняла всю работу. Спускалась лишь на обед и все. Будто по команде снаружи послышались удивленные вскрики и гомон команды. Среди них громче всех был Артур: — Главное удержите! Я сам все сделаю, только не дайте этой гребаной парусине упасть в море! Капитан вышел, чтобы убедиться, что все под контролем команды. Царил аврал, которым руководил Дэйвис и боцман, так что он мог лишь тяжко выдохнуть и вернуться к виновнице. — Твоих рук дело, да? — Закрыв дверь, он повернулся к Мэри, продолжая сверлить ее испепеляющим взглядом. — Капитан, послушайте же меня! Я клянусь, что работала исправно, каждый узел был проверен неоднократно! Прошу, поверьте мне! Я не брала карты. — Едва не плача, молила девушка, не решаясь двинуться с места. Ей хотелось даже упасть на колени, вымаливая прощение за дела, которые она не совершала. Но остатки чувства собственного достоинства не давали ей опуститься до такого, особенно перед чужим человеком — юнгой, который все еще был здесь. — Отведи ее карцер. Решим проблемы и будем думать, что делать с крысой. — Холодно отчеканил Эвери, проходя мимо нее к столу, на котором расстилал потерянные карты. В этот момент зашел Дэйвис, доложить о ситуации, творившейся на палубе. — Я и так в курсе. Вот, полюбуйся. — Мужчина жестом указал на едва стоящую на ногах и не понимающую Мэри. — Виновница торжества. И карты украла и парус развязала. М-да… Не на то я рассчитывал, когда оставлял ее. Ты, — он обратился к юноше, — поди прочь. — Но вы же сказали отвести ее карцер? — Переспросил, растерявшись, юнга. — Ну так какого черта ты все еще здесь?! — Рявкнул Эвери. — Может не стоит столь радикально, Эвери? Разберись, а потом отправляй за решетку. — И без тебя знаю! Выполняй приказ, щенок! — Последнее досталось юноше. Быстро подлетев к Мэри, парнишка с силой взял ее под руку и повел прочь под недоумевающий взгляд квартирмейстера. — Я тоже был о тебе лучшего мнения. — Дэйвис, прошу, хотя бы ты выслушай! — Очнулась от забытья девушка, но не успела сказать большего, как двери за спиной закрылись с грохотом.***
Камера была маленькой и тесной. Железные решетки, деревянные бруски вместо стен и никакого, даже самого маленького окошка. Затхлость и гнетущая темнота действовали подавляюще на Мэри. Солома на полу и деревянные лавки были все в грязи. Кровь, смешанная с …, лучше не думать о том, с чем она была смешана. Девушке было на все без разницы. Она сидела в углу возле решетки, оперев голову на прохладное железо, вытянув одну и согнув другую ногу. Духота едва кружила голову. На удивление, здесь больше никого не было. Ни других, попавших в немилость, ни охранников. «Почему я? Чем я заслужила это? — Тихо размышляла она, сдерживая горькие слезы. — Почему мне никто не верит? Такое гнусное предательство после всего. Дэйвис, с которым я сразу нашла общий язык, а Эвери?» Вспомнилась та ночь, когда они раскрылись перед друг-другом. Тишина, легкий бриз и запах соли, и они, сидящие на ступенях. Она, облаченная в его камзол и он, едва ходивший после ранения. Но как же было хорошо! Поднеся руки к лицу, Мэри, на удивление, почувствовала беззвучные слезки, оставляющие тонкие соленые дорожки на щеках. Она была одна, никто не станет насмехаться над ней за то, что дала слабину. А разве у нее не было права на это? Что ей еще оставалось, кроме как раз за разом анализировать сложившуюся ситуацию? Пытаться выбраться и уверенно доказывать свою правоту? А был ли смысл? Она в меньшинстве, она за металлической решеткой, она девушка в конце концов. Большая удача лишь в том, что ей позволили остаться на корабле, вопреки всем суеверным приметам, что ее не продали в рабство, что она может еще дышать и думать, не смотря на собственное положение. Быть может Эвери устроит суд, по законам пиратов, смилуется над ней и просто высадит в ближайшем порту? А может и на необитаемом острове, с одной пулей в пистолете, как она читала в книгах, столь нелюбимых ее почившим отцом. Дверь выше отворилась, пуская в помещение желанный свежий воздух. Солнце, должно быть, уже село. Сначала появился свет лампы, а потом и сам посетитель. Быстро вытерев лицо, девушка подняла голову, осматривая вошедшего. — Дэйвис! — Встрепенулась она, но сил подняться после всех переживаний не было. — Хотя бы ты выслушай меня! Я не знаю, как эти гребаные клочки бумаги попали в мою каюту. Верь мне, умоляю. — С мнимой надеждой в голосе говорила Мэри, срываясь на крик. — Я зашел лишь уведомить тебя, что ты здесь как минимум до завтра. Потом суд, а там, как будет. — Холодно отчеканил тот, презрительно посмотря вниз, на бедную девушку, сидевшую на грязном полу. — Ответь, — она протянула руки свозь прутья, касаясь его сапога, — ты веришь мне? — Это не имеет значения. — Он отошел назад, становясь так, чтобы она не сумела дотянуться до него. Мэри сумела разглядеть едва промелькнувшее сочувствие во взгляде. Все-таки его должность не позволяла ему быть мягкосердечным с кем бы то ни было из подчиненных. Мэри потеряла шанс стать его настоящим другом, упав в его глазах. — Не замерзни тут. Развернувшись на каблуках, он пошел к выходу, что был все время открыт. — Дэйвис! Прошу, стой! Не оставляй меня тут одну! — Мэри еще сильнее прильнула к решетке, будто силясь протиснуться сквозь нее, тянула руки, кричала изо всех сил, лишь бы мужчина внял ее мольбам и остался рядом хотя бы на лишние пару минут. Но тот даже не обернулся, напоследок громко хлопнув дверью, оставляя ее вновь в темноте и удушливой затхлости. Мэри села и пару минут просто смотрела в пустоту, не веря в то, что происходит. Затем вернулась в свой угол, если его можно назвать таковым, и вновь прислонилась к прутьям, пытаясь справиться с эмоциями. Обида, несправедливость, собственное бессилие. Незаметно для себя девушка провалилась в тревожный сон до утра. Хотя бы там она смогла найти тишину от мыслей.