Хелейна Несчастная

Мартин Джордж «Песнь Льда и Пламени» Игра Престолов Дом Дракона Мартин Джордж «Пламя и Кровь»
Гет
В процессе
NC-17
Хелейна Несчастная
автор
бета
Описание
Хелейна Таргариен после сильной лихорадки очнулась с воспоминаниями о прошлой жизни, окончившейся самоубийством, и без драконьих снов в 127 г. от З.Э. в возрасте восемнадцати лет. В то время, когда Мейлор не родился, Визерис Мирный не умер, конфликт Черных и Зеленых не достиг апогея. История о влиянии несчастной принцессы на канву истории Вестероса.
Примечания
Исключительно авторское видение персонажей. В угоду сюжета немного поменяла годы событий. Исходила из книжных, но добавила пару годков Джейсу, Люку, Бейле, Рейне и Дейрону по два года, чтобы не были совсем уж малютками. Действия фанфика происходят в 127 г. от З.Э. Брак Рейниры и Лейнора — 111 г., брак Рейниры и Деймона — 120 г. Брак Эйгона и Хелейны — 123 г. (Эйгону 16, Хелейне 13, но в том же году исполнилось 14). Даты рождения: Эйгон — 107 г. (20 лет), Хелейна — 109 г. (18 лет), Эймонд — 110 г. (17 лет), Дейрон — 111 г. (16 лет), близнецы Джейхейрис и Джейхейра — 123 г. (4 года). Джейс — 111 г. (16 лет), Люк — 112 г. (15 лет), Джоффри — 114 г. (13 лет), Эйгон — 121 г. (6 лет), Визерис — 122 г. (5 лет). Бейла и Рейна — 113 г. (14 лет).
Посвящение
Хелейне. Moodboard на Pinterest: https://pin.it/79sXYyF0U
Содержание Вперед

Часть 6. Предвестие бури.

Год назад здоровье лорда Корлиса Велариона пошатнулось. Лихорадка резко, будто тень из прошлого бывалого мореплавателя, поразила Морского Змея, положив его в постель. Мейстеры и лекари метались в поисках лечения, но шёпоты о неизбежном начали разноситься по всему Дрифтмарку. Великий дом Веларионов, некогда объединённый мощью Морского Змея, начал раскалываться. Веймонд Веларион, обуреваемый гордостью и гневом, поднял вопрос, который разделил семью: кто имеет право унаследовать Дрифтмарк? По закону наследовать титул лорда должен был Джекейрис Веларион, старший сын Рейниры Таргариен и Лейнора Велариона. Однако будущее Джейкейриса было связано с Железным троном, и принцесса Рейнира, видя в этом угрозу для своих политических позиций, предложила передать титул младшему сыну, Люцерису. Вопрос не остался без возражений. У Корлиса Велариона были племянники, в том числе Веймонд Веларион, который был готов бороться за свои права. Веймонд, человек амбициозный и прямолинейный, не раз демонстрировал своё недовольство положением дел. Он считал, что ни Джекейрис, ни Люцерис, ни Джоффри не имеют права наследовать Дрифтмарк, основываясь на их сомнительном происхождении. Они для него лишь угроза древнему роду Веларионов.

***

Дрифтмарк. Четыре дня назад. Дрифтмарк встречал Веймонда серым небом и тяжёлым дыханием моря. Остроконечные башни замка терялись в туманной дымке, словно пытались скрыться от надвигающейся бури. Веймонд проходил по каменному двору, его шаги отдавались глухим эхом. В груди кипела ярость, смешанная с уколами страха — но он отказывался признать это даже перед собой. «Веймонд Веларион боится?» — этот голос в голове, такой похожий на голос дяди, издевался над ним. Он стиснул зубы, гневно махнув рукой своим людям, чтобы оставили его одного. В тронном зале замка Дрифтмарк, под сводами, украшенными резьбой в форме морских чудовищ, Веймонд застал свою цель. Рейнис Таргариен сидела в кресле, как королева, хотя и в простом чёрном платье. Её взгляд был холодным, как море во время шторма, и таким же бесконечным. Она всегда пугала его, пускай, они были почти ровесниками, но Рейнис являлась по-настоящему ужасающей женщиной. — Ты осмелился вернуться, — её голос был ровным, но в нём слышались отголоски презрения. Веймонд на миг замер, встретив её взгляд. Он видел перед собой не просто женщину, а воплощение всего, что угрожало его амбициям. Он знал, что Рейнис никогда не поддержит его притязаний на Дрифтмарк. — Я люблю дядю. Но мы должны признать правду, Рейнис. Он может не выжить, и кто тогда займёт Плавниковый трон? Род Веларионов не может быть продолжен, — скривившись, выплюнул Вейемонд,— этими, — заявил он громко, надеясь, что Рейнис не почувствует его внутреннее волнение. — Кем? Веймонд? — снисходительно вопросила Рейнис. — Будь осторожнее со словами. Это похоже на измену. Кипящий накал был прерван её ледяным взглядом, но Веймонд не намеревался сдаваться. Его обвинения зазвучали ещё громче, а намерения становились всё очевиднее. — Я говорю лишь правду, Рейнис, и ты это знаешь, — с ледяной яростью ответил Веларион, его фигура грузно потрясалась, а лицо искажалось в неприятную гримасу. Голубые глаза были почти черными, до того сильно мужчину обуревали эмоции. — Этот вопрос решен, — с сузившимися лиловыми глазами сказала Почти Королева, её взгляд сверху вниз придавливал его, от чего Веймонд зябко передернул плечами. Но он был намерен пойти до конца. Он больше не мог терпеть этого — не после того, что сделали Таргариены. Его отец гордился своей семьей, и Веймонд также был воспитан в уважении и гордости за род. Он не может не попытаться отстоять его. — Кем он решен? Рейнис?! Образумься, этот вопрос решен тем, чье честолюбие навлекло на нас столько бедствий. Лейна, Лейнор, а сейчас и весь наш род! Дядю волнует непонятно что! Поиски несметного, власть, амбиции. Но как же наш род? Род Веларионов из Древней Валирии! Не забывай, Рейнис, мы также дети Валирии, в нас течет не менее благородная кровь. Неужели он должен угаснуть, вытесненный грязной кровью бастардов? — с покрасневшими глазами и дрожащим голосом он продолжил: — Дрифтмарк мой по справедливости. Я надеялся на твою поддержу, но она мне не нужна, у короны есть веский повод встать на мою сторону. — Мой кузен вырвет тебе язык, Веймонд, — с застывшим выражением лица холодно произнесла Рейнис, на секунду её маска ледяного спокойствия слетела, и она показала свою боль, но вскоре холодная надменность вернулась. — Пусть так, но, Рейнис, сейчас не он принимает решения. Знай, я добьюсь справедливости. Когда двери за Веймондом закрылись, Рейнис задержалась в зале. Она смотрела на шторм за окнами, но мысли её были ясными. — Отправь гонца на Драконий Камень, — приказала она Бейле. — Сообщи Рейнире и Деймону. Бейла кивнула. В действительности она уже не в первый раз слышала этот разговор, но только сегодня Веймонд говорил настолько грубо, не скрываясь, от чего она почувствовала тревогу. Её письмо отцу было кратким, но полным смысла. «Веймонд ставит под сомнение права Люцериса. Как и многие другие Веларионы. Он направляется в Королевскую Гавань. Действовать нужно быстро».

***

Драконий Камень. Следующее утро. Три дня назад. — Он перешёл все границы, — произнёс принц Таргариен, прочитав письмо дочери. Он стоял у карты Вестероса, его лицо было напряжено, а голос едва сдерживал гнев. — Веймонд. Этот щенок. Он считает, что у короны достаточно сил, чтобы сломить нас? Глупец. Рейнира подняла на него взгляд, обеспокоенно заговорив: — Он сомневается в Люке. Это значит, что он ставит под сомнение легитимность Джейса, а значит, это ставит под сомнение и мой авторитет. — Его заботит лишь Дрифтмарк и род Веларионов, а не наша политика. Хотя, тот факт, что он надеется на корону… Вероятно, он уже спелся с Отто Хайтауэром, этой дряхлой крысой, и шлюхой Алисентой. — Я этого и боюсь, Деймон. Мы не можем позволить ему добиться успеха. Если он заручится их поддержкой, наши позиции окажутся под угрозой, — обеспокоенно произнесла Рейнира, на что Деймон кивнул, его взгляд стал острым, словно лезвие клинка. Увидев подтверждение в глазах мужа, она уже смелее продолжила. — Мы отправимся немедленно. На этот раз он не успеет ускользнуть. Мы отправимся всей семьёй. Это не только спор о Дрифтмарке. Это вызов нашей власти. Деймон, услышав слова жены, улыбнулся, его взгляд потеплел, он положил ладонь на округлый живот Рейниры и сказал: — Наши дети должны увидеть, как защищается честь их дома. Мы едем в столицу. Мы не позволим им разрушить наш дом. Если Отто и Веймонд решили объединиться, то они оба будут повержены.

***

Драконий Камень. Тот же день. Три дня назад. Полдень. Сквозь порывы ветра и шума моря «Серебряная плясунья», корабль Рейниры, стояла готовой к отплытию. В гавани собирались слуги, выносившие сундуки с вещами. Люцерис стоял на причале рядом с матерью и наблюдал за морем перед отплытием. — Мама, а что будет, если они нам не поверят? Рейнира повернулась к сыну, её лицо оставалось спокойным, но в голосе звучала твердость: — Я не буду спрашивать откуда ты это услышал, но, Люк, я родила вас из своего чрева в браке с Лейнором Веларионом. Мы покажем всем истину. Наша кровь сильна, как никогда, вы доказали это уже тем, что вы драконьи наездники. Сзади к ним подошёл Деймон и положил руку на плечо Люцериса. — Верно, ты сын дракона. Никогда не забывай этого. В тебе течет драконья кровь, наша кровь. Джекейрис, Джоффри, Рейна, Эйгон и Визерис уже стояли на борту корабля. Они переговаривались между собой, обсуждая предстоящий путь. Семья Таргариенов, несмотря на все внутренние и внешние противоречия, была готова к новому испытанию. Корабль поднял паруса, и, сопровождаемый ревом драконов, медленно отплыл от берегов Драконьего Камня. Путь в Королевскую Гавань предстоял непростым, как и то, что их ждало по прибытии.

***

Покои Хелейны Таргариен. Нынешний день. Перед рассветом. Хелейна проснулась раньше обычного. Сквозь тяжёлые шторы в комнату пробивался холодный свет рассвета, отбрасывая на стены размытые тени. Она сидела неподвижно, прижимая колени к груди. Её взгляд упёрся в узоры на ковре, но глаза словно не видели их. Она чувствовала, как её мысли распадаются, словно осколки разбитого зеркала, отбрасывая отражения страхов, сомнений и беспомощности. Она прокручивала вчерашний вечер, свою эмоциональную вспышку перед Дейроном. Это было так унизительно. «Я не должна была так срываться. Дейрон не виноват. Но внутри меня слишком много всего… иногда я чувствую, что разрываюсь на части». Её пальцы касались прохладной ткани ночной сорочки. «Слабость.» Она не могла себе этого позволить, особенно теперь. Она никогда не была настолько эмоциональной, как сейчас. Образы вихрем закружились в её голове: корабли, тонущие в бурном море, драконы, что рвали небо на части, их рёв смешивался с громом, лица детей — её детей и детей Рейниры, смешивающиеся в хаотичном водовороте. Сердце сжалось от необъяснимого страха. Лица её детей, их доверчивые глаза… Их будущее было для неё важнее всего. Но где она найдёт силы защитить их? Даже здесь, в этом доме, полном людей, она была одна. «Алисента любит меня по-своему, я знаю. Но её любовь — это цепи. Её мир — это мир мужчин, в котором мне нет места». Хелейна закрыла глаза, пытаясь заглушить шум в голове. Её дыхание стало глубже. «Я мать. Я должна быть сильной. Для Джейхейриса, для Джейхейры, для Мейлора». Встрепенувшись, Хелейна услышала мягкие голоса из соседней комнаты. Должно быть, дети уже проснулись. Лёгкий гул их разговоров пробирался сквозь тяжёлую тишину её мыслей, наполняя комнату едва уловимым теплом. Она подняла голову, пытаясь отогнать остатки тревожных образов. На мгновение её сердце дрогнуло. Их голоса — ясные, беззаботные — напомнили ей, зачем она здесь, в этом мрачном и давящем месте. Для них. Ради их будущего. «Джейхейрис, Джейхейра, Мейлор…» Она прошептала их имена, как молитву, чувствуя, как в груди теплеет. Она скользнула с постели, босые ноги коснулись холодного пола. Пальцами провела по волосам, чувствуя, как они спутались за ночь. Её отражение в зеркале встретило пустым взглядом. Повторяя молитву про себя, натягивая лёгкий халат поверх ночной сорочки, Хелейна шагнула к двери их комнаты и замерла на пороге. Джейхейрис и Джейхейра, её близнецы, сидели на ковре, окружённые игрушками. Джейхейра что-то рассказывала брату, энергично жестикулируя. Диана, светловолосая и голубоглазая, круглолицая и краснощекая девочка пятнадцати лет отроду, сидела с ними, играя. Хелейна прислонилась к дверному косяку, наблюдая за ними. Их мир был таким простым, таким чистым. Она даже завидовала: их не трогали интриги двора, не терзали видения и страхи. — Мама! — вдруг воскликнула Джейхейра, заметив её. Диана поспешно встала, смешно запутавшись в длинном платье, и поклонилась, сверкая милой невинной улыбкой. Джейхейрис поднял голову и улыбнулся, его лицо светилось радостью. — Ты рано встала, мама, — заметил он, подходя ближе. Хелейна улыбнулась, но её улыбка была едва заметной, словно лучик света, пробивающийся сквозь туман. Она опустилась на колени, обняв обоих детей. — Иногда я думаю, что вы просыпаетесь раньше всех драконов в Семи Королевствах, — мягко пошутила она, поглаживая их волосы. И в этот момент её страхи отступили. Пусть ненадолго, но она вновь нашла себя в их смехе, в их тепле.

***

Сад королевы. Раннее утро. Королева Алисента и принц Дейрон сидели на скамье в саду, укрытой ползучими виноградными лозами. Утро было свежим, но ещё не холодным. Солнечный свет пробивался сквозь листву, освещая спокойное лицо королевы. — Ты выглядишь лучше, чем вчера, — сказала Алисента, мягко улыбнувшись сыну. — Дорога домой всегда исцеляет, — отозвался Дейрон, наливая матери чай. Они беседовали неспешно, обсуждая дорогу из Староместа, новости. Но вскоре разговор перешёл на более серьёзный лад. — Дейрон, вскоре будет рассмотрение дела Дрифтмарка и наследования Плавникового трона, — тихо сказала Алисента, опустив взгляд на чашку. — В прошлом году Морской Змей внезапно слег с лихорадкой. Старший из его племянников, сир Веймонд, полагает себя законным наследником Дрифтмарка и заявляет, что сыновья Рейниры от сира Лейнора — на самом деле бастарды, рожденные от Харвина Стронга. Сир Веймонд приехал в столицу и подал прошение о рассмотрении дела вчера. Сегодня мы оповестим Рейниру о нем и пригласим в Красный замок. Дейрон, задумчиво слушая мать, ненадолго задержал взгляд на светлых бликах, играющих в её каштановых волосах. Её лицо оставалось спокойным, но он чувствовал напряжение в её голосе. — Значит, Рейнира и Деймон приедут в Красный замок, — сказал он, взвешивая слова. Алисента медленно подняла глаза, взглянув на сына. — Да, — тихо ответила она. — Они не отдадут Дрифтмарк без боя. Своими действиями они избавились от бедного сира Лейнора и милой леди Лейны. Дейрон наклонился вперёд, поставив чашку на край стола. — Сир Веймонд тоже не из тех, кто молчит. Его слова слишком громкие, чтобы их проигнорировать. Вы будете вынуждены учитывать их. Алисента кивнула, задумчиво прикасаясь к краю своей чашки. — Именно поэтому я хочу, чтобы ты был рядом, Дейрон. Я знаю, ты только вернулся, но твоё присутствие важно. Все мы, за исключением Хелейны и детей, будем на рассмотрении дела. — Почему вы не хотите, чтобы Хелейна была рядом? — Дейрон чуть улыбнулся, но в его тоне прозвучала лёгкая укоризна. Алисента слабо вздохнула, поджимая губы и ответила: — Хелейна слишком добра и чиста, чтобы участвовать в этой вакханалии. Боюсь представить, что может вытворить Рейнира и, тем более, Деймон. Решение должно быть принято от лица правящей семьи, и вы, мои сыновья, представляете династию Таргариен, пока ваш отец болен. Дейрон сжал ладони, задумчиво глядя на зелень сада, где солнце искрилось на листьях. Он чувствовал в словах матери одновременно заботу о дочери и нежелание признавать, что Хелейна уже взрослая, самостоятельная женщина, часть династии по праву рождения. — Хелейна могла бы придать нам силы своим присутствием, — тихо заметил он. — Она дочь короля и заслуживает права знать о событиях, прямо касающихся её. Алисента с грустью посмотрела на сына, её лицо выражало усталость, которую она редко показывала. — Дейрон, Хелейна сильнее, чем ты думаешь. Но её сила в её сердце, в способности быть выше всего этого. Я не хочу, чтобы она оказывалась в эпицентре того, что может превратиться в хаос. Она моя единственная дочь, хотя бы её я хочу уберечь. «Именно поэтому ты не даешь ей никакой информации? Дражайшая матушка, вы действительно великолепны. Не знать информации в этом месте подобно быть слепцом в городе разбойников, спокойно и хорошо, не зная… Но зная, можно хотя бы попробовать сберечь себя. Быть может, Хелейна уже знает о тьме, но не предполагает, что именно делают её близкие», — с горечью думал Дейрон. — А мы? Мы, значит, должны быть в центре? — в голосе Дейрона сквозила лёгкая веселость, смешанная с грустью. Алисента положила руку на его, прикосновение было тёплым, но твёрдым. — Вы наследники короля. Вы несёте ответственность за династию, за ваше имя. Хелейна заслуживает покоя, Дейрон. А мы с тобой знаем, что здесь его больше нет. На мгновение лицо королевы стало ещё строже, взгляд устремился куда-то вдаль, словно она пыталась увидеть будущее, которое пока было покрыто завесой тумана. — Рейнира приведёт своих сыновей, и Деймон будет рядом. Это не просто дело о наследовании, Дейрон. Это борьба за будущее нашей семьи. — Ты боишься, что Деймон что-то предпримет? — спросил он, наклоняя голову. — Я знаю, что он что-то предпримет, — твёрдо сказала Алисента. — Этот человек никогда не действует прямо. Его меч опасен, но его ум ещё опаснее. Он коварный безумец, пускай, некоторые этого не видят. Она на мгновение замолчала, словно обдумывая что-то. Затем, выдохнув, добавила: — Потому я надеюсь на тебя. Дейрон внимательно посмотрел на мать. Её слова, её лицо, каждая мелочь в манере держаться показывали, что для неё это не просто вопрос чести или долга. Это вопрос выживания. — Если это то, чего ты хочешь, матушка, я сделаю всё возможное, — тихо ответил он. — Но я надеюсь, что мы сможем избежать крови. Алисента горько улыбнулась, убирая руку с его плеча. — Надейся, мой сын. Но готовься к худшему. Он вздохнул, вновь подняв взгляд на солнце, пробивающееся сквозь виноградные лозы. — Если речь идёт о защите наших интересов, я сделаю всё возможное. Но… Рейнира… Она ведь не просто враг на поле боя, она наша старшая сестра. Джейс, Люк, Джоффри, Эйгон, Визерис, Бейла, Рейна, они все наши кузены и кузины. И… Принц Деймон, он ведь также наш дядя. — Пусть так. Но никогда не забывай, Дейрон: Рейнира выбирает себя, а не семью, — резко ответила Алисента, её голос дрогнул, а в глазах застыла внутренняя боль. Некоторое время они сидели в тишине, наблюдая, как лёгкий ветерок покачивает ветви винограда. — Что ж, Дейрон, мне нужно пойти на собрание Малого совета, — наконец, сказала Алисента, глядя ему в глаза. Дейрон медленно кивнул, отпивая чай. — Да, матушка, я понимаю.

***

Покои Хелейны Таргариен. Утро. Хелейна подняла голову от вышивки, когда Лили, её служанка, буквально ворвалась в покои. Щёки девушки раскраснелись, голос дрожал от волнения. — Ваше высочество, простите, — начала Лили, торопливо кланяясь, — но у рыбаков новости! То есть, вы сказали следить за гаванью, и я нашла рыбаков, и они сказали, вот, что… Хелейна отложила пяльцы и посмотрела на Лили с лёгкой тревогой. — Так что случилось? — спросила она, её голос был мягким, но настороженным. — В гавани утром заметили корабль, — выпалила Лили. — Большой, белоснежный, с парусами, на которых изображён дракон. Рыбаки говорят, что он идёт с Драконьего Камня. Это, должно быть, «Серебряная Плясунья»! Сердце Хелейны пропустило удар. Это был корабль Рейниры. Она знала, что вскоре сестра прибудет в Красный замок, но мысль о её скором появлении вызвала странное ощущение в груди — смесь страха, беспокойства и?.. Принцесса отодвинулась от окна и поднялась. — Значит, она скоро будет здесь, — тихо сказала девушка больше себе, чем Лили. Слуга кивнула, сжав руки перед собой. — Спасибо, Лили, — наконец произнесла Хелейна, кивнув. — Может, мне позвать вам мейстера? Вы выглядите бледной, ваше высочество, — предложила Лили, обеспокоенно глядя на неё. — Нет, не нужно, — ответила Хелейна, её голос звучал спокойно, хотя внутри всё было иначе. Когда Лили покинула комнату, Хелейна подошла к окну. Где-то вдалеке, за пеленой серых облаков и спокойным морем, шёл корабль, который привезёт в столицу не только принцессу Рейниру и её семью, но и бурю. Хелейна быстро оправилась от замешательства, с удивлением осознав, что Рейнира и её семья прибывают куда раньше, чем ожидалось. Это означало, что времени на подготовку почти не осталось. Подняв голову, она шагнула к двери и велела Марии позвать Маркуса Флорента, стюарда Красного замка. — Немедленно, — добавила она, когда девушка кивнула и побежала выполнять поручение. Через десять минут Маркус, высокий мужчина с аккуратно подстриженной бородой, предстал перед ней, склонив голову в знак уважения. — Ваше высочество, вы звали? — Да, Маркус, — начала Хелейна, собравшись с мыслями. — Наследница Железного трона и её семья прибывают в столицу сегодня. Их корабль уже замечен в гавани. Комнаты для принцев и принцесс должны быть подготовлены немедленно. Она сделала паузу, её голос звучал твёрдо, но без резкости. — Проконтролируйте, чтобы все было идеально: постели, освещение, символика. Комнаты должны быть не только комфортными, но и достойными их статуса, статуса членов королевской семьи. Стюард кивнул, но Хелейна продолжила, не давая ему вставить слово: — Дайте распоряжение, чтобы вся прислуга была в готовности встречать гостей. А также оповестите столицу. Пусть народ знает, что Рейнира Таргариен, наследница Железного трона, и её семья сегодня возвращаются в Красный замок. Все должны радоваться долгожданному прибытию Отрады Королевства. Пусть септоны звонят в колокола по их прибытии, раздают еду. По поводу расходов, обговорите с лордом Бисбери, он уже должен был подготовить смету. Лордам и леди Королевских земель пусть будут направлены уведомления письмами, поговорите с мейстером Орвилем. — Разумеется, ваше высочество, — с лёгким поклоном ответил Маркус. — Позвольте заметить, что из-за вчерашнего приезда принца Дейрона Красный замок уже приведён в порядок, так что остаётся лишь внести последние штрихи. Хелейна слегка улыбнулась. — Это радует. В таком случае пусть погреба будут наготове для пиршества. Королева Алисента наверняка пожелает устроить торжественный ужин, чтобы встретить гостей достойно. Маркус коротко поклонился и, развернувшись, поспешил выполнять поручения. Хелейна задержалась на мгновение, позволяя себе вдохнуть свежий утренний воздух. Всё это было словно подготовкой к буре. Но буря ли придёт? Или это будут пламя и кровь? С этим вопросом она направилась обратно в свои покои, чтобы переодеться к встрече. Её мысли метались между тревогой и решимостью. Сегодня был день, который многое изменит.

***

Зал Малого совета. Время ближе к обеду. Тяжёлый воздух комнаты был пропитан напряжением. За длинным столом сидели члены Малого совета, обсуждая дело наследования Дрифтмарка. Сейчас Малый совет возглавляет Алисента Хайтауэр, королева, и сир Отто Хайтауэр, десница короля. Мастер над монетой — лорд Лиман Бисбери, мастер над законами — лорд Джаспер Уайлд, мастер над кораблями — сир Тайленд Ланнистер, мастер над шептунами — лорд Ларис Стронг, Великий мейстер Орвиль замещает недавно погибшего мейстера Меллоса, Лорд-командующий Королевской гвардией — сир Кристон Коль… Отто Хайтауэр, сосредоточенный и серьёзный, медленно поворачивал перстень на пальце, глядя на документы. — Сир Веймонд утверждает, что его притязания более обоснованы, чем права принца Люцериса, — произнёс он, чеканя слова. — По его мнению, дети принцессы Рейниры не могут наследовать Плавниковый трон. — Мальчики — законные дети, — раздался дрожащий, но уверенный голос Лимана Бисбери. Старый мастер над монетой выпрямился в кресле, его лицо горело возмущением. — Они были признаны принцем Лейнором, и я считаю, что честь семьи Веларион должна быть защищена, а не поругана ради амбиций Веймонда. — Хм, честь, — хмыкнул сир Тайленд Ланнистер, насмешливо прищурившись. — Политика редко заботится о чести, лорд Лиман. — А должна бы, — негромко, но твёрдо добавил мейстер Орвиль. — Мы служим королю и его семье. Позорить память о сире Лейноре и бросать тень на его детей — неуважительно. Алисента бросила взгляд на мейстера, её губы сжались в узкую линию. — И всё же, честь не сможет утвердить прав наследования, если истинное происхождение будет раскрыто, — холодно сказала она, склонив голову. — Мы должны действовать разумно ради стабильности государства. Благо нашей страны превыше всего. Члены Малого совета в ответ лишь кивнули, все же благополучие Семи Королевств действительно было для них самым важным. В этот же момент дверь внезапно распахнулась. Все повернулись на звук, рассматривая незваного гостя. — Ваше величество, милорды, — голос слуги звучал напряжённо, но почтительно, — принцесса Рейнира и принц Деймон с принцами и принцессами прибыли в Красный замок. Их встречают принцесса Хелейна и принц Дейрон. На мгновение повисла гробовая тишина. Затем, словно отрезвев от удара, Алисента резко встала. — Что? — выдавила она, её голос прозвучал, как треск рвущегося полотна. — Они уже здесь? Алисента застыла, её лицо потеряло краску. — Они знали? — прошептала она, глядя на Отто, будто требуя ответа. — Очевидно, кто-то послал весточку заранее, — пробормотал Отто, глядя в одну точку. — Их прибытие — явно пощечина нам. — Пощечина, как верно вы отметили, десница, — проговорил сир Тайленд, его тон был на грани насмешки. — Они привезли семью, как щит. Принцесса Рейнира умеет играть на чувствах других. — А мы должны действовать с достоинством, — резко оборвал его Лиман Бисбери. — Она наследница трона, и её нужно встретить с уважением. — Уважение не должно означать слабость, — ответил Отто, холодно глядя на лорда. — Это их тактика — взять нас врасплох. Но мы должны использовать их присутствие. — Использовать? — тихо переспросил мейстер Орвиль. — Как вы можете говорить так о правящей династии… — Последствия будут хуже, если мы покажем нерешительность, — резко сказал Отто, глядя прямо на мейстера. Алисента поднялась, голос её был спокойным, но глаза выдали тревогу. — Я должна поприветствовать их. На сим прошу откланяться. Рейниру нельзя игнорировать, но мы не уступим. Пусть она знает, что здесь, в Красном замке, её будут судить справедливо, но строго. Малый совет зашевелился, каждый лорд пытался осмыслить внезапное прибытие гостей. Но воздух уже пропитался ощущением надвигающейся бури.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.