Xaden’s side

Яррос Ребекка «Четвертое крыло»
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Xaden’s side
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
События Четвёртого крыла от лица Ксейдена
Содержание Вперед

4

Я подошел к Гаррику, когда он со скучающим видом наблюдал за выдачей стандартной формы новым кадетам нашего крыла. — Встречаемся у меня в 11 вечера. Сообщи Боди, чтоб пришел, — тихо проговорил я. — Только ему? — поинтересовался Гаррик. — Раз уж теперь Имоджен в нашем крыле, давай позовем и ее. — Она наверняка в «восторге» от того, что Сорренгейл в ее отряде, — проговорил Гаррик. — Скорее всего. И это неплохо, — согласился я. — Начни распространять информацию среди меченых, что с Сорренгейл я разберусь сам. Никто не должен ее убить. Если кто-то отнимет у меня эту возможность, я сам его убью. — Понял, — кивнул Гаррик. Я подгадал время для разговора так, чтобы уйти ровно в тот момент, когда Лиам заберет форму. Чуть подождал, давая возможность Майри заметить меня, а потом кивнул, давая понять, чтоб он следовал за мной. Лиам все понял и почти сразу догнал, но благоразумно отстал на пару шагов. — Приходи ко мне в комнату в 11 вечера, — произнес я в пространство. — Уточни у кого-нибудь их меченых куда именно идти. Слегка повернувшись к Лиаму, увидел, что он кивнул, а потом как ни в чем не бывало направился в сторону от меня. Вечером, за десять минут до назначенного времени, я направился к круговой лестнице. Спустился на два пролета, чтобы перехватить Майри. Через пару минут тени среагировали на приближение Лиама, а я уловил его намерения. Как только Лиам шагнул на лестницу, тени окутали нас. — Боги, Ксейден! Ты не шутил о своей печати в письмах, не так ли? — остановившись во тьме, спросил Лиам. — Не шутил. Тебе понравится парочка теневых приемов, которые я изучил, — скрыв нас тенями, но расчистив пространство между, улыбнулся я. Лиам с такой же дурацкой улыбкой обнял меня. — Обязательно тут все скрывать тенью? Если ты не заметил, то мне не нужна защита, — Майри приподнял бровь и покрасовался накаченными бицепсами. — Тени подскажут, если кто-то появится на пути. Поэтому просто помолчи, — строго проговорил я и начал подниматься по лестнице. Последние два года мне так не хватало Лиама и его чувства юмора. Было радостно видеть, что он в порядке и все еще в форме. Но я никак не мог избавиться от образа сварливого старшего брата. Иногда я задавался вопросом, не причиняю ли вред близким одним своим мрачным характером… Мы поднялись на два уровня, и тени следовали за нами. Но через пару секунд я почувствовал, как кто-то появился на пути. — Встань к стене и держись позади, — шепнул я Лиаму и скрыл его тенями. В поле зрения появилась Эмбер, которая, видимо, пробиралась сейчас к комнате Аэтоса. Нужно было отвлечь ее, прежде чем она обратит внимание на излишние тени вокруг. — Я думал, что ты следуешь правилам, Эмбер, — растягивая слова проговорил я, когда она появилась в поле зрения. — Забыла про комендантский час? — Поговорим об этом, Риорсон, когда ты сам перестанешь нарушать Кодекс, — с явным отвращением ответила Эмбер и прошла мимо, не заметив скрытого тенями Лиама. Пару мгновений я подождал, прежде чем кивнуть Майри. — Она симпатичная, но довольно жесткая и… холодная, — заметил Лиам, когда мы наконец-то достигли этажа с комнатами третьекурсников. — Так можно сказать о всех, кто дожил до третьего курса, — согласился я. — Думаю, что через пару лет я стану исключением из правил, — весело проговорил Лиам, намекая, что отрешенность и хладнокровие не коснётся его. Я улыбнулся. Даже несмотря на то, что я видел, как квадрант всадников извращает людей, был уверен, что с Лиамом этого не случится. — Даже не сомневаюсь, — согласился я и явно сбил с толку Майри. Да, комплиментами я обычно не разбрасываюсь. — Кажется, это самое приятное, что ты мне когда-либо говорил. — Боги, Майри! Хотя бы здесь — веди себя жестко, — фыркнул я, напоминая, что квадрант — не место для радости и шуточек. — Не сейчас, когда вокруг никого нет, и никто не видит, что у тебя, оказывается, есть сердце, — заявил Лиам, а я открыл дверь, взмахом руки сняв чары. Следующие полчаса мы просто болтали. Развалились на моей большой кровати и разговаривали обо всем на свете. Сначала я пытался проинструктировать Лиама, дать важные советы о том, как выжить в квадранте. Но Майри быстро напомнил, что я уже достаточно подготовил его. Когда я почувствовал троих гостей, то пришлось прервать разговор. Я открыл дверь, и первой вошла Имоджен. На ее лице было напускное выражение скуки, но я прекрасно знал, что она взволнована. — Ты никогда не звал меня на важные встречи меченых, Ксейден, что изменилось? Стоп, нас всего пятеро? — ровно проговорила Имоджен и осмотрелась. Я прекрасно ощущал ее обиду и горечь от того, что держал ее в стороне от тайных встреч. На самом деле о ключевых делах меченых знали всего несколько человек. И я не посвящал Имоджен в подробности, просто чтобы обезопасить. Впрочем, если ее обида — цена безопасности, то я с радостью заплачу. — А где Солейл, Мейсен и остальные? — спросил Боди. — Это приватная встреча, — ответил я, закрыл за Гарриком дверь и дважды проверил звуконепроницаемый щит. — И ты позвал на нее первокурсника? — усмехнулась Имоджен и кинула взгляд на Лиама. — Тоже рад тебя видеть, Имоджен, — искренне ответил Майри, на что девушка закатила глаза. — Единственная причина, по которой ты здесь, это то, что я знаю тебя, — начал я, Имоджен сложила руки на груди, слушая. — Наверняка уже планируешь убить Вайолет-долбанную-Сорренгейл. Имоджен с вызовом посмотрела в ответ, но я не отреагировал. — Тогда мне стоит напомнить тебе лично. Сорренгейл моя. Никто ее не убьет, кроме меня. Это ясно? — Ты думаешь, что я буду стоять в сторонке? Ее мать казнила мою маму и сестру! — яростно напомнила Имоджен. — В смерти наших родных виновата Лилит Сорренгейл. Это не вина ее дочери, — тихо напомнил Лиам. — Верно, Имоджен. Зачем мстить Вайолет? — добавил Боди. В комнате повисла тишина, но то, что Имоджен вскипела, было очевидно всем. Я видел, что девушка вот-вот взорвется от гнева, поэтому снова заговорил. — Просто напоминаю, что Сорренгейл — моя. Ты не можешь ее убить, но ты можешь ее… ну, ранить. Отомсти так, как считаешь нужным, — ровно сообщил я, надеясь смягчить реакцию Имоджен. Она все еще злилась, но в остром взгляде появился огонек интереса. — Найди причину, не противоречащую Кодексу, и напади. Не стесняйся, причини столько боли, сколько хочешь. Но не убивай. Сорренгейл хрупкая, а ее суставы и кости слабые. Используй это. — А если увлекусь? — пристально глядя на меня, спросила Имоджен. — Она в твоем отряде, Имоджен. Ты не можешь ее убить. Убьешь Сорренгейл, и тебя казнят за нарушение Кодекса, — напомнил Гаррик. — Я готова умереть за свою месть, — кинула Имоджен, ее лицо раскраснелось. — А мы не хотим тебя потерять, — возразил Гаррик. Имоджен вздрогнула и посмотрела на него. — Не понимаю… — Тебе и не нужно понимать, — перебил я. — Тебе нужно просто выполнять приказы. Причиняй Сорренгейл столько боли, сколько хочешь. Но ее жизнь принадлежит мне. Конец разговора. А теперь — свободна. — Только я? — Да. С остальными у меня отдельный разговор. — Почему мне нельзя… — Я уже сказал — тебе не нужно понимать, нужно просто следовать приказам. Я не дам тебе больше информации. Хотя бы потому что в этом году тебя ждет курс, на котором будут эту самую информацию из тебя выбивать, — жестко проговорил я и открыл дверь, намекая, что разговор окончен. Имоджен молча вышла, но успела кинуть любопытный взгляд на Гаррика. — Так что происходит? Ты позволил Имоджен мстить, хотя дочь генерала Сорренгейл — не та, кто заслуживает мести. Во всяком случае пока. И почему ты хочешь сам убить Сорренгейл? — проговорил Боди. — Я не собираюсь ее убивать, — выдохнул я. — Мне просто нужно было, чтобы Имоджен знала, что Сорренгейл моя… Сейчас объясню. Шрамы на моей спине — символ ответственности за меченых перед генералом. Если кого-то из нас поймают за предательство Наварры, то меня убьют также, как и предателя. Но есть еще одна деталь во всей этой истории… То, почему генерал позволила нам вступить в квадрант всадников. Гаррик, Боди и Лиам напряглись, когда я вспомнил про шрамы. И хотели уже что-то сказать, но я поднял руку, заставляя их замолчать. — В обмен на возможность стать всадниками я пообещал генералу услугу. А полгода назад она, наконец, сообщила условия. Генерал заставила меня пообещать, что я сохраню жизнь ее дочери в первый год в квадранте. — Что за херня? — покачал головой Гаррик. — И… — продолжил я, — если не получится, то генерал меня убьет. — Блять, — выдохнул Боди. — Девчонка может погибнуть во время испытаний. Как генерал может ожидать, что ты… — начал Гаррик, но я прервал его. — К счастью, генерал не совсем безумна. Я не могу нарушить Кодекс. — Но девчонка Сорренгейл и так мишень для кадетов, которые мечтают избавиться от слабых претендентов, — произнес Боди. — Да. Именно поэтому сначала я попробую выкинуть ее из квадранта всадников, — согласился я. — Без понятия, почему генерал хочет, чтобы Вайолет была всадницей, а не писцом. Девчонка всю жизнь готовилась к квадранту писцов под пристальным вниманием Маркема. Может быть, пару покушений вразумят генерала, и она все же позволит Вайолет уйти. — Вот почему ты запретил Имоджен убивать ее, но не запретил калечить, — догадался Гаррик. — Да. Нам нужно, чтобы Сорренгейл нанесли травмы, но не убили. Я прекрасно понимаю, что в прекрасной головке Имоджен уже созрело куча планов, как уничтожить Вайолет. Но сегодняшний разговор поможет немного остудить Имоджен… И есть еще проблема. Я не могу постоянно приглядывать за Сорренгейл. Поэтому мне нужна ваша помощь. Особенно твоя, Лиам. Ты первокурсник в одном крыле с Вайолет. Тебе придется быть рядом с девчонкой чаще, чем кому-либо из нас. — Неплохой план. Конечно, мы поддержим тебя, — пообещал Боди, и Гаррик кивнул, соглашаясь. — Отлично. Вы двое — возвращайтесь к себе, — сказал я им. — А мне нужно протащить одного первокурсника обратно в казарму. Боди и Гаррик без возражений ушли. А мы с Лиамом молча направились по лестнице. Достигнув нижней ступеней, я поймал его взгляд. — Спасибо за доверие, — просто проговорил Лиам. — Эй, просто будь настороже. — Увидимся позже, брат, — улыбнулся Лиам и скрылся за дверьми казармы. * * * На утро после построения я подозвал Гаррика. — Все меченые уже в курсе, что Сорренгейл моя? — спросил я, и Гаррик кивнул. — Отлично. Кадеты скорее всего попробуют прибить ее в ближайшее время. Но думаю, что Имоджен выведет Сорренгейл из строя быстрее. Я нашел глазами Вайолет и с удивлением отметил, как она озирается по сторонам, услышав птичий свист. Проследив взглядом, заметил Аэтоса, скрывающегося в стороне ротонды. — Хм, интересно, — проговорил я и медленно направился за Сорренгейл, не привлекая внимания. — Может быть, получится заставить Аэтоса сделать за нас часть работы. Мы зашли в ротонду спустя всего минуту после Вайолет. Благодаря теням я понял, что Аэтос и Сорренгейл укрылись от лишних глаз за колонной. Поднявшись на ступеньки, мы с Гарриком остановились, дожидаясь, когда они появятся. — Они там решили потрахаться что ли? — непонимающе проговорил Гаррик. — Нет, просто разговаривают. Судя по всему, Аэтос ее старый друг, — ответил я. Все думали, что я могу слышать благодаря теням, но на деле я сам распространил этот слух. Это помогло оправдать сведения, которые я получал благодаря чтению намерений. — Если устроить небольшое шоу и показать всем, что мы хотим убить Сорренгейл, то Аэтос будет более замотивированным в сохранении ее безопасности, — предложил Гаррик. Вокруг нас замельтешили люди. — Точно, — кивнул я. — Нужно поторапливаться, иначе толпа разойдется, — заметил Гаррик. — Не страшно. Тут достаточно людей, которые распространят нужную информацию. Хорошо, что здесь в основном немеченые, иначе было бы слишком подозрительно, — проговорил я, скрестил руки на груди и принял свою самую устрашающую позу. Сорренгейл появилась из-за колонны через пару мгновений. Она на секунду остановилась, ориентируясь в толпе. Я не отрывал взгляда, старательно привлекая внимание и заметил, что окружающие также начали замечать происходящее. В намерениях кадетов проявилось опасение и понимание, что я, как коршун, нацелен именно на Сорренгейл. Она почувствовала мой взгляд и, наконец, встретилась со мной глазами. — Толпа начинает редеть, — шепнул Гаррик, а я сделал вид, что не обратил на него внимания. Черт. Какого хрена Сорренгейл такая красивая? В намерениях девушки проскользнул вопрос, не собираюсь ли я убить ее прямо здесь. И я чуть склонил голову, давая понять, что ее мысли верны. Посмотрев за спину Сорренгейл, впился взглядом в Аэтоса и наигранно приподнял бровь. Вайолет что-то прошипела другу, когда он приблизился к ней. А через мгновение Аэтос посмотрел мне в глаза, готовый защищать ее. Хорошо. Они что-то говорили друг другу, пока толпа вокруг начала расходиться, освобождая пространство. — Я знал, что ваши родители повязаны, — громко проговорил я и улыбнулся злой улыбкой. — Но вам двоим обязательно быть такими… очевидными? Дай угадаю, — я многозначительно перевел взгляд с Аэтоса на Сорренгейл и обратно. — Друзья детства? Или даже первая любовь? По их намерениям понял, что последняя догадка не верна. Хотя Аэтос явно хотел бы быть с девчонкой в более близких отношениях. Сорренгейл что-то шепнула другу, но глаз от меня не отвела. Я начал медленно спускаться, чтобы приблизиться. — Я ожидал, что ты будешь лучше скрывать чувства, Аэтос. — Беги, Вайолет. Сейчас же, — прошипел Аэтос, и Сорренгейл его послушалась. Она быстрым шагом сбежала из ротонды. — Сорренгейл моя. Всем ясно? — прорычал я и оглядел притихшую толпу. Все, кто встречался со мной глазами, сразу же опускали взгляд. Только Аэтос со злостью смотрел в упор, и я добавил уже для него. — И с этим ничего не поделать. Несколько мгновений мы смотрели друг на друга, а потом я медленно развернулся. — Проваливай, — фыркнул я, не дожидаясь ответа Аэтоса. Злой и раздраженный Даин молча ушел.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.