
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Повествование от первого лица
Приключения
Фэнтези
Рейтинг за секс
Отношения втайне
Элементы драмы
Секс на природе
Насилие
Упоминания жестокости
Упоминания насилия
ОЖП
Мелодрама
Первый раз
Нежный секс
Соулмейты
Вымышленные существа
Здоровые отношения
Исторические эпохи
Влюбленность
Любовь с первого взгляда
Упоминания смертей
Борьба за отношения
Намеки на отношения
Секс в воде
Вымышленная география
Сказка
Южная Корея
Бедность
Русалки
Коренные народы
Описание
С давних времен принято было считать, что белый жемчуг - символ чистоты и невинности. Многие думали, что волшебные жемчужины дарует море. Но никто не знал откуда именно они появлялись на самом деле…
Эта история повествует о сильной любви морского божества к обычному человеку, чья судьба наполнена несправедливостью и страданиями. Внезапная дружба перерастает в нечто большее. На пути возникает множество преград и бед, но это не означает, что они с ними не справятся.
Примечания
— Обещай, что однажды придёшь за мной, — смотря на безмятежные волны моря, просила я.
— Не своди глаз с горизонта, — улыбнулся он и продолжил, — как увидишь зелёную вспышку, знай, что я заберу тебя на край света…
Посвящение
Телеграм-канал Автора: https://t.me/artsbyAnnaMart24
Всем маленьким котятам-читателям, которые любят мои вселенные ❤️🩹🐈⬛
27.03.23 - №49 в «Гет» 🎉
28.03.23 - №26 в «Гет» 🎉
№38 в популярном по Фандому Stray Kids 🎉
29.03.23 - №23 в «Гет» 🎉
№31 в популярном по Фандому Stray Kids 🎉
Часть 20. Такой же, как и все
21 августа 2024, 09:19
После того, как Хёнджин заговорил о моём отце так спонтанно, это не могло не напрячь меня. Конечно же, мои подозрения сразу же пали на то, что совсем недавно Хван попросил меня о встрече с Наён. Зачем же ему было это нужно? Мне предстояло узнать ответ на грузивший меня вопрос. И для этого было только одно решение.
— Хорошо. Можем пойти сейчас, — предложила я.
— Идём, — кивнул он, спрятав руки за спиной.
Почему-то больше мы не говорили. Выражение лица парня становилось задумчивым. Я видела, что его что-то беспокоило, но он не решался рассказать об этом. А, может быть, просто не доверял мне или не считал нужным, чтобы я была в курсе. Мои переживания тоже имели место быть, ведь в том доме, который сохранил остатки воспоминаний моего счастливого детства, была та, кто успешно стирал их.
Я замерла, когда дошла до знакомой территории, и тяжело вздохнула, протянув руку к деревянной калитке. Обернувшись, я убедилась в том, что Хёнджин следовал за мной. Он взволнованно стал осматривать местность, пока не встретился взглядом с моим.
— Я здесь живу, — заходя первой, поделилась очевидным я.
Даже воздух здесь казался мне спёртым, потому что я вспоминала последние дни, которые были очерчены болью и страданиями. А, когда мой взгляд остановился на проклятой двери сарая, я сильно стиснула зубы, и поскорее пошла к дому. Внутри был отец, который, будто почувствовав всем нутром приближение дорогой дочери, подошёл к двери. Глаза стали влажными, а его облик немного размывался.
— Со… — прошептал он и улыбнулся, трепетно обнимая меня.
Я всхлипнула и прижалась к нему, вовсе позабыв о том, что со мной был Хёнджин.
— Добрый вечер, — поприветствовал первым моего отца парень.
Тот кивнул ему в ответ, а затем отпустил меня, с улыбкой вглядываясь в лицо.
— Теперь я вижу, что ты стала настоящей госпожой, — звонко и тепло посмеялся он.
— Ну па-ап! Ну какая ещё госпожа? — прыснула со смеху я, начиная краснеть.
— Так быстро расцвела, — дивился отец, вытирая мокрые солёные капли с моего лица.
— Это все косметика. Меня сегодня впервые накрасили. Мне правда идёт? — с замиранием сердца я прекратила тараторить на одном дыхании, чтобы услышать его ответ.
— Очень, — кивнул он.
— Неужели явилась?! Бесстыжая… — ядовито и громко произнесла мачеха, вышедшая из комнаты Наён, а затем тут же сменила тон голоса на приторно-сладкий, разглядев Хёнджина, стоявшего позади меня: — ах, господин! Я так рада, что вы почтили нас своим присутствием!
Она поправила ханбок и волосы, уложив те на одну сторону, и пронеслась мимо нас с отцом прямиком к гостю.
— Присаживайтесь. Не стойте у порога. У этих бедняков совсем нет понятия приличия! Как можно заставлять господина стоять здесь после преодоления такого долгого пути? Вы же шли пешком? Наверное, очень устали, — тряся рукавами, мачеха указала Хвану на главную комнату, где стоял деревянный стол и несколько стульев.
Хёнджин не хотел идти, а я собиралась забрать его и уйти, но отец попросил меня поговорить с ним наедине. Нас вынудили разлучиться на некоторое время. Поэтому Хён осторожно и брезгливо уселся на стул, который стал противно скрипеть.
— Ох, прошу прощения. Мне так стыдно. Я в последнее время очень устаю и совсем не успеваю с уборкой по дому. Но, если бы знала, что вы сегодня придёте, то обязательно бы навела порядок через силу, — смахивая пыль и крошки со стола рукавом, Ёнг приложила ладонь ко лбу и вздохнула.
Я в который раз удивилась её актерскому таланту. Так нагло врать! Я ведь ни разу в жизни не видела мачеху с тряпкой в руках или за мытьем посуды. Она абсолютно ничего не делала по дому, именно поэтому здесь было так пыльно и грязно, что не хотелось находиться.
— Ничего. Я здесь ненадолго, — сев в закрытую позу, Хёнджин не был настроен на беседу, поэтому стал смотреть в одну точку, ожидая меня.
— Я скоро вернусь, — я слегла улыбнулась, чтобы приободрить его.
Мы с отцом ушли в спальню, прикрыв дверь. Он сел на кровать, а я — подле него. Мужские руки стали трястись, а их хозяин никак не мог собраться с мыслями, тогда я поняла, что самое время рассказать всё самой.
— Пап, я ухожу, — произнесла я, а он поднял голову.
— Я не могу сказать, что рад этому. Но, всё же, хорошо, что ты это осознала. Здесь тебе нет жизни. Возможно, когда ты станешь постарше, то всё поймёшь и скажешь, что поступила мудро и правильно. Пускай у тебя сложится лучшая жизнь с Чоном, — поглаживая мою руку, с трудом говорил Ли Иль.
— Что? Нет! Я не об этом говорила. Я не выйду за него. Я сбегу. Я сбегу с господином Хваном. Он обещал, что заберёт меня с собой! — взволнованно и с огромной надеждой в глазах твердила ему я. — Пап, я скажу тебе по секрету. Он — принц своей страны. И единственный её наследник. Совсем скоро займёт трон. Конечно, меня это никак не касается, но, если я буду рядом с ним, то смогу начать новую жизнь. Понимаешь?
— Со, ты все-таки так наивна и глупа, — поджав губы, отец закрыл глаза и опустил голову, а затем добавил: — ты не сможешь быть с ним. Даже если очень сильно любишь. Что он сможет тебе дать? Уверена ли ты в том, что Хван хорошо к тебе относится? Не потеряется ли его интерес спустя некоторое время? Лучшее, что он может дать тебе — это возможность быть его временным развлечением. Как ты и говоришь, если Хёнджин — единственный наследник своей страны, то ему будут нужны дети. У него появятся жена и несколько наложниц. А что будет с тобой? Как скоро он забудет про тебя? Это сейчас вы вдвоём и никого рядом нет, но что будет, когда ты уедешь с ним?
— Нет. Он так не поступит, — слова отца сеяли внутри меня сомнения, которые я не хотела в себя впускать, поэтому я сжала кулаки и нервно затрясла головой.
— Сори, но ведь это правда. Ты молода и красива сейчас, но с ним вечно быть не сможешь. Всегда найдутся те, кто превзойдут тебя в чём-то, — положив руки мне на плечи, настаивал отец: — откажись от этой глупой затеи. Твое единственное спасение — Чон.
— Я не хочу. Я очень пожалела, что пришла сюда и рассказала тебе обо всём, — поднимаясь, произнесла я.
— Сама подумай. Я не буду тебя останавливать, но, если ты не будешь смотреть на него влюблённо, как сейчас, то сможешь понять, о чём я говорил, — закончил папа.
Я одарила его мимолетным взглядом, а затем вернулась в главную комнату. За столом никого не было, а дверь, ведущая на улицу, была открыта. Я сразу же напряглась, не найдя нигде Хвана, и готова была поспешить наружу, как в дом вошла мачеха, прикрыв дверь и заслонив мне проход.
— Куда собралась? — нахмурилась женщина.
— Дайте пройти, — я постаралась прошмыгнуть мимо неё, но она встала на пути.
— Так приятно смотреть за тем, как ты страдаешь. Жаль, что уже сегодня ты уезжаешь. Тебе нигде нет места. Я свято верю в то, что в новом доме тебе повезет куда больше, чем здесь, — улыбнулась Ёнг.
— О чем вы говорите? Откуда вы узнали о моём отъезде? Я ведь говорила о нём только с отцом… — я опешила и застыла на месте.
— Вот только мы говорим о разных местах. Разве не понимаешь? Забыла? Похоже, что твой мозг совсем иссох, пока ты бездумно бегала по берегу под палящим солнцем, — выставив палец и постучав им по моему виску, говорила мачеха: — но нужно отдать должное. Для свадьбы ты нарядилась очень хорошо. Господин Хван помог? Выполнил моё обещание. Какой же он молодец!
— Господин Хван выполнил? — я совсем ничего не понимала, поэтому мои глаза становились только крупнее.
— Я знаю о всех твоих разговорах с отцом. И знаю то, что Хван ищет свою девушку. И вот, что примечательно, он помнит яркую родинку под её глазом, но раз, ты не подходишь на эту роль, то подходит другая. И когда искатель найдёт свое потерянное сокровище, ты будешь не нужна. Я сказала, что знаю человека, которого господин Хван ищет, а взамен попросила, чтобы он помог тебе подобающе выглядеть в день свадьбы.
— Какой ещё свадьбы? Вы всё врете! Мой господин никогда бы на такое не пошёл! Зачем вы вновь строите свои коварные планы?! — я встрепенулась и бойко отстаивала свою позицию, потому что прекрасна знала, на что именно была способна новая жена отца.
— Конечно, тебе трудно пережить предательство. Тем более, когда слышишь об этом из моих уст. Но давай я тебе покажу, о чём говорю? Пошли, — позвав меня за собой, мачеха открыла дверь и вышла первой.
В этот момент на наш разговор из дома вышел расстроенный отец. По его виду можно было понять, что сегодняшний день плохо кончится. Даже в свой день рождения я не могла побыть счастливой.
— Куда ты её ведешь? — спросил мой отец.
— Иль, а ты ничего не хочешь сказать своей дочери? Например, раскрыть семейные тайны? — резко обернувшись, но схватив меня за руку и настояв на своём, мачеха ухмыльнулась.
Одного её звериного взгляда было достаточно для того, чтобы отец замолчал. И вот, вновь он оказался ей подвластен. Черной ядовитой змее, которая обвивала его шею всё сильнее. Как можно так жить? Зачем? Что там за семейная тайна, из-за которой отец никогда не шёл наперекор словам Ёнг?!
— Хватит! Расскажи мне! Отец, пожалуйста, что за тайну вы скрываете?! — уперто допрашивала взрослых я.
Мачеха видела то, как отец колебался, поэтому предпочла поймать момент. Она крепче сжала мою ладонь и кивнула.
— Если пойдешь со мной, то сможешь узнать, чем занимаются Наён и твой господин у нас во дворе. Я покажу тебе его истинное лицо. Того, кому ты доверилась, — выводила меня из дома Ёнг.
— Наён сейчас с Хёнджином? — по всей моей коже пронеслись ужасно неприятные мурашки.
В этот страшный миг сердце стало громко стучать, а голова пошла кругом. Наён и Хёнджин. Хёнджин и Наён. Неужели они сейчас были вместе? Всё то, что сказала мне мачеха, было правдой? Стал ложью весь этот день, когда меня наряжали: красиво одевали в новый ханбок, даже подарили драгоценную заколку и сделали макияж? Истинная причина, почему Хён всё это делал, заключалась не в том, чтобы обрадовать меня на мой день рождения, а в том, чтобы выполнить условие сделки Ёнг. Он готовил меня к свадьбе. Моя мачеха готовила особый товар к свадьбе руками господина Хвана. Вот почему Хёнджин заговорил о моём отце в этот день. Мы должны были вернуться в дом, чтобы меня благополучно выдали замуж, а план Ёнг тогда должен был состояться. Меня продали и предали?
— Смотри, своими глазами. Но только потом не говори, что я снова солгала тебе, — отойдя с дороги, женщина открыла мне обзор.
Я стояла на месте и чувствовала, как земля уходила из-под моих ног. На заднем дворе нашего дома, где было немного растений и куда больше пространства, стояли Наён и Хёнджин. Она была в том самом красивом и драгоценном для меня мамином ханбоке розоватого оттенка, а Хван — в небесно-голубом. Издалека эти оттенки так идеально дополняли друг друга, будто их владельцы стали единым целым. Высокая фигура Хвана была в нескольких сантиметрах от младшей, а я почувствовала горечь от этой близости. Но по большей части она появилась из-за одного жеста. Того самого, который разбил мне сердце. Когда я подошла и увидела Хёнджина, он стоял ко мне боком и безотрывно глядел в лицо моей сестры. Но затем я вовсе забыла, что значит дышать, когда длинная рука с изящными пальцами легла на её щеку.
Я не хотела этого видеть. По всему телу прошло такое ощущение, будто я тонула в грязи. Стало мерзко, противно, неприятно. Лишь от одного осознания, что между Наён и Хёнджином что-то есть. После всего, что мы пережили. Я вздрогнула, начиная невольно крутить головой, и попятилась. Под моими ногами зашумели маленькие камни, а на их звук парень стал поворачиваться в мою сторону. Я тяжело сглотнула и остановилась, но в следующий миг рука Наён ответно легла на щеку Хёна, возвращая всё его внимание к себе. А далее сестра встала на носочки, чтобы сократить расстояние, и потянулась к губам Хвана.
Всего за долю секунды я обернулась и закрыла рот. Мне было так больно внутри, что я хотела не просто кричать, а громко выть. Но я предпочла сбежать. Пока с моих глаз бесконтрольно лились слёзы, я побежала мимо мачехи, едва не сшибая её с ног, но она рванула за мной.
Когда я остановилась, обогнув дом и встав у центральной калитки забора, моё тело обессилило. Я ощутила, как оно было готова упасть прямо здесь и сейчас. То, что я увидела, и то, что я отказалась видеть, картинками подкидывало сознание. Хёнджин и Наён. Их поцелуй был прямо передо мной, и я стала жмуриться. Всё сильнее закрывая веки, я ощущала боль в них, но постаралась протереть глаза, чтобы выкинуть ужасные воспоминания.
— Тебе не повезло. Мужчинам нельзя доверять. Я ведь это уже говорила, — догнав меня, Ёнг встала позади, притрагиваясь к волосам.
Со стороны можно было подумать, что мы могли бы быть семьей, и что женщина, которой пришлось заменить мать осиротевшему ребенку, сострадательно вытирала ему слёзы. Она заботилась и переживала, поэтому гладила тёмные волосы девочки. Но нет, причина была в другом.
Я почувствовала, как копна моих волос, которые до этого красиво были закреплены в причёске, резко распустилась. Длинные локоны раскинулись вдоль плеч, а я обернулась, посмотрев на мачеху. В её руке была заколка, которую сегодня подарил мне Хёнджин. Драгоценный предмет отливал красивым блеском в глазах Ёнг, ненасытно смотрящей на украшение.
— Отдайте! — я вытянула руку, чтобы забрать вещь, но она от меня отдалилась.
— Он переборщил с приготовлением. Ты выходишь замуж как бедная и никчёмная девка, какой и являешься. Но неужели ты ощутила себя госпожой, ха-ха?! — рассмеялась Ёнг, начиная улыбаться так широко, что была больше похожу на безумного человека.
На наши крики и звонкий смех своей жены пришёл Иль. Но ему даже ничего не дали сказать. Похоже, что мачеха ощутила власть во всей красе, желая показать нам, чего мы заслуживали.
— Чон приехал. Ты поедешь с ним. Точно уедешь, — твердила она, сжимая мою драгоценность в руке и скрипя зубами, — тебя ведь предал тот, на кого ты надеялась, тебе больше некуда сбегать.
— Нет! Я останусь дома! — закрутила головой я.
— Дома? Ха-ха. Иль, ты слышал? — женщина резко повернулась к моему отцу и засмеялась ещё громче.
— Я не выйду замуж! Я могу жить со своим отцом столько, сколько захочу! И вы не можете на это повлиять! — плача, я смотрела то на мачеху, то на своего папу, который почему-то поник и умоляющим взглядом посмотрел на жену.
— Ёнг, не надо. Я прошу тебя, не делай, — голос отца был таким тихим и пугающим, что я могла с лёгкостью поверить в то, что он бы мог встать перед этой ядовитой змеей на колени.
— Рисо… Сори, как там тебя? — брезгливо и скривившись всем лицом, мачеха впервые за долгое время назвала меня по имени, да ещё и по первому, о котором мало кто знал. — Ты знаешь, почему тот господин воспользовался тобой и бросил? Почему он так поступил?
— Не смей, Ёнг! — я услышала рык отца, прошедший по моей коже мурашками.
И резко наступила тишина. Мачеха молчала, а на шум, до этого развернувшийся между нами тремя, пришёл Хёнджин. И почему-то даже сейчас, после всего, что я видела, я сделала шаг в его сторону, пытаясь отыскать в нём спасение. Это тот человек, в котором я ощущала безопасность, когда мне что-то грозило. Но я остановилась и перевела взгляд на сестру, подбежавшую после и вставшую рядом с моим господином.
— Ни один мужчина не полюбит девушку, которую не любил её родной отец, — гордо заявила мачеха.
— Мой отец очень любит меня. Ваш совет — ничто! — я приоткрыла губы и в них попали солёные капли, но это не помешало мне дать отпор этой страшной женщине.
— Ах, глупышка, разве ты не слышала? Я сказала родной, — ухмыльнулась Ёнг.
В этот момент моя жизнь поделилась на до и после. Я сломалась. Была опустошена. Полностью разбита. Я сразу же обернулась и посмотрела на отца, но на нём не было лица. Он застыл, как вкопанный, ничего не говоря. Папа мог сказать, что это всё ложь, или героически признаться в пугающей правде, но ничего из этого не произошло. Удушающая тишина сдавила мои лёгкие. Мне стало трудно дышать. Тогда я ухватилась рукой за шею, начиная её потирать, а с глаз лился водопад слёз. Меня пробило на истеричный смех, и я покачнулась, едва не упав на месте.
— Приёмная. Пап… нет, — я прикрыла рот, даже шлепнув себя по губам рукой, потому что совершила ошибку, и продолжила: господин Иль, я — ваша приёмная дочь?
В глазах человека, который вырастил меня, как своё родное чадо, были боль и печаль. Мне не нужны были слова, потому что и без них было всё понятно. Это страшная правда. То, что я — всего лишь приемный ребёнок для этой семьи. И как же было горько осознавать это только сейчас, когда от меня столько лет это скрывали. Но ещё хуже было поднять взгляд и столкнуться им с господином Хваном. Такого стыда я ещё не испытывала.
Позади послышались звуки большого количества шагов, поэтому всё внимание впереди стоявших меня людей переключилось назад. Мачеха тут же расправилась, широко заулыбалась и подбежала ко мне. Её руки грубо вцепились в мои плечи, и она впервые меня обняла.
— Вот видишь, Со, что господин Хван, что твой отец, любой мужчина будет такой же, как и все. Предатель, обманщик, изменщик. Я дам тебе совет: никому не доверяй. Даже своему мужу, — крепче сжала моё тело женщина и добавила: — мать и отец, которых ты всю жизнь знала, для тебя не родные. Здесь больше не твой дом. Тебе некуда идти, кроме как к Чону. Ты можешь начать новую жизнь с ним. Уйди с гордостью, по своему желанию. Хотя бы здесь не тони в новом болоте позора.
Когда она отстранилась, то кивнула мне. Я посмотрела на почти плачущего отца, который сделал шаг в мою сторону, и Хёнджина, тоже совершившего рывок. Только Наён стояла позади моего господина, прикрыв рот рукой. Похоже, что она не знала того, что я не являюсь родной дочерью для Иля.
— Ах, здравствуйте, достопочтенный господин Чон! Мы так рады вас видеть! Уже заждались. А вот и наша невеста, — развернув меня за плечи, будто куклу, продолжала играть Ёнг, — вы только не сердитесь, что проводы были со слезами. Всё же, такую радость трудно сдержать в себе, да, Рисо?
Руки мачехи небрежно стали растирать слёзы на моем лице, приводя меня поскорее в порядок.
— Ну же, наша чудесная дочка, чего же ты молчишь? Поприветствуй своего будущего мужа! — развела руками женщина. — Сейчас же поздоровайся! Ты же не забыла про нормы приличия?! — наступив мне на ногу, прошипела Ёнг, не стягивая с себя лживой улыбки.
— Я рада вас видеть, господин Чон, — без всякий эмоций я склонилась и с уважением встретила жениха.
— В жизни ты ещё красивее, — сразу же протянув ко мне руку, мужчина с седой бородой, даже больше похожий на старика, хотел до меня дотронуться, но встрепенулся и огляделся: — а вот и отец моей невесты! Я должен пожать вам руку!
Пока мужчины здоровались, я оглянулась и увидела строгий взгляд Хвана. Парень стоял вместе с Наён и выглядел отстранённо. Тогда я убедилась, что сделаю правильный выбор, если закончу всё здесь и сейчас. Впервые Ёнг была права. Меня все обманули. Почему я ждала правды от тех, кого недавно узнала, если даже те, кто был со мной всю жизнь, кормили меня ложью? Я больше не принадлежу ни этому месту, ни морю и берегу. Мне нужно уйти.
— У нас произошло недопонимание. Свадьба не состоится, — крепко сжимая руку старика, заявил отец, и все резко обернулись.
— Что ты такое говоришь, Иль? — завопила Ёнг, громко сглатывая. — Ты же шутишь, дорогой!
— Свадьба состоится, — подала голос я, посмотрев на своего жениха: — я хочу выйти за вас замуж. Это моё желание, поэтому, прошу, уважайте его.
— Моя прекрасная дочь! Вот видите, как важно сейчас правильное воспитание! Она всё понимает. Всегда была такой умной. Мы ведь уже давно договорились о свадьбе с господином Чоном. К тому же, никого лучше нам и не найти на роль жениха! Ай, если бы я могла, то сама бы за вас вышла, ха-ха! Нашей девочке так повезло! — в конце свою гордую речь мачеха закрепила шуткой.
— Принеси уплату, — скомандовав подчинённому, Чон вернулся ко мне и заулыбался: — тогда, мы можем пройти. Поедем на лошади.
— Рисо, мы можем поговорить? — Хёнджин не выдержал и громко позвал меня, а от его знакомого голоса по телу пробежали мурашки.
И вновь это глупое чувство, что мой господин спасет меня, но это было не так. Я ведь уже не нужна ему. Всё, что было между нами, закончилось. Ничего не вернуть.
— Ах, господин Хван, вы же понимаете, что наша девочка вот-вот выйдет замуж, ей негоже разговаривать с молодыми мужчинами, да еще и с теми, у кого есть любимые, — будто меня разрезали ножом по сердцу, произнесла Ёнг и оборвала все наши последние попытки на беседу.
— Спасибо за всё, господин Хван. Будьте счастливы, и я тоже буду. Прощайте, — я склонилась, выказав уважение, и быстро поднялась, собираясь уйти. Наши взгляды встретились на секунду, и тут же разошлись.
В руках мачехи появился сундук среднего размера, а, когда она его открыла, то засветилась от счастья. Он был набит сполна драгоценностями и деньгами. Это была оплата за меня? Я столько стоила?
— Пойдём! Жду не дождусь, когда мы останемся наедине. Хочу рассмотреть тебя поближе, — старик продолжал улыбаться и словно одержимый вглядывался в моё лицо.
Почти так же, как и с Хваном, я холодно попрощалась с отцом, даже не обняв его. На лицах Наён и её матери не было ни одной капли грусти. Они светились от радости и, я готова была поспорить, что уже мысленно потратили половину сундука, который выручили за меня. Так я окинула взглядом то место, которое долгое время для меня было домом, и тех людей, которые могли стать родными, но таковыми не являлись. На душе было так пусто и грустно, но я предпочла уйти. Уйти, чтобы начать всё сначала. Вдруг это не конец? Вдруг я смогу забыть всё плохое?
***
Мы передвигались на лошадях. Старик сидел позади меня, прижимаясь к моему телу своим. От него исходил неприятный аромат, но я постаралась дышать свежим воздухом. Чон не говорил, но раздражали даже тишина и шум его тяжелого дыхания. А ещё то, как он постоянно двигался на лошади, будто пододвигаясь ближе ко мне, и трогал мои руки. Будто в нём было что-то нервное. Старик поправлял одежду, словно его душило сковывающее чувство. Это вызывало неприязнь и даже ненависть, и в какой-то момент я хотела попросить остановиться, сказать, что я совершила ошибку, запуталась. Но уже было поздно. Почему-то лошади остановились у высоких ворот, и мы вошли в большой двор. Перед моими глазами появился огромный дом, который точно стоил состояние, а затем ворота с грохотом закрылись.
— Господин Чон, что это за место? — я испуганно обернулась и посмотрела на своего жениха.
— Это наш дом, — ответил мне он, и я поняла, как старик слез с лошади при помощи подчинённых.
Но разве мы не должны были приехать в место, где заключат наш брак? — я говорила это в момент, когда Чон подал мне руки, и я спускалась.
Мой будущий муж молчал до того мига, пока я не оказалась перед ним. Тогда я поняла, что моё предчувствие не могло меня подвести. Страх поглотил моё тело моментально, потому что такое невозможно было предугадать.
— Сначала ты мне расскажешь о том, кем был тот молодой господин, — резко вцепившись в мои волосы, старик вынудил меня задрать голову и взвыть от боли: — и если я узнаю, что между вами двумя что-то было, я очень сильно расстроюсь, а ты на себе испытаешь мой гнев.