СИСТЕМЕ наперекор I. Мы летим в Волшебную Страну.

Звездные Войны Волков Александр «Волшебник Изумрудного города»
Джен
Завершён
G
СИСТЕМЕ наперекор I. Мы летим в Волшебную Страну.
автор
Описание
Первый мир, в который попаданцы попали после "предбанника"-ЛАБИРИНТА. разумеется, хочется немного схитрить, зная канон, но всемогущая СИСТМА бдит.
Примечания
пролог - краткое описание того, что произошло в "СИСТЕМЕ наперекор "
Содержание Вперед

Глава 19. Лучше Гор могут быть только Горы

      Долина между двумя выдававшимися горными отрогами имела веселый приветливый вид: посередине протекала быстрая речка, начинавшаяся высоко в горах, в области вечных снегов. По берегам ее росли фруктовые деревья. Бросившись к речке, путники вдоволь напились вкусной холодной воды, а потом ступили на зеленый луг, пестревший незнакомыми яркими цветами. И тут начались неожиданные вещи.       Ворона церемонно склонила голову на бок и каким-то особым очень ясным голосом сказала:       — Кагги-Карр!       — Слышали мы уж это! не особенно любезно отозвалась Асока.       — Слышали, да не понимали! огрызнулась ворона. Это мое имя. Имею честь представиться: Кагги-Карр, первый отведыватель блюд дворцовой кухни при дворе правителя Изумрудного города Страшилы Мудрого!       — Так... кажется мы пересекли невидимую границу Волшебной страны и теперь Кагги-Карр заговорила...       — Расскажи, что нас ждёт, я из вот этого рисунка поняла только, что Страшила и Дровосек угодили в тюрьму...       — Точно, забыл тебе рассказать... — хлопнул себя по голове. Я-то помню сюжет второй части сказки Волкова, а для Асоки это тёмный лес... — в общем дело было так. Вскоре после нашего ухода со Страшилой, по местному времени около года назад, тот ураган, который мы пережили когда плыли к Стелле забросил на огород некоего Урфина Джюса...       — ...Знакомая фамилия, — усмехнулась Асока. — Про него СИСТЕМА упоминала.       — Именно к нему на огород попало растение, из которого он сделал живительный порошок, с помощью которого оживил деревянных солдат, подчинил себе Голубую Страну, а потом завоевал и Изумрудный город. Наша задача сместить его и вернуть власть законно... ну, относительно законно, избранным правителям.       — А за решёткой Страшила с Дровосеком с какого перепугу?       — Урфин взял обоих живыми и предложил поступить к нему на службу...       — ...Разумеется, они ответили отказом, — не смогла сдерживаться Кагги-Карр.       — ...И, разумеется, Урфин не отпустил их на свободу, а держит за решёткой.       — Логично... и как... вот это побеждать? Я имею ввиду... если взять МОЙ опыт, то солдаты должны получить размером и силой как вуки, а...       — Нет, солдаты размером с Урфина, не намного его сильнее, а он — обычный представитель местного народа, то есть примерно с нас ростом.       — Хм... уже лучше... ну с... дендродроидами... деревянными жестянками... Блин! С одним-двумя я разберусь без проблем, а если достанешь мне световой меч, то и сотня проблемой не станет, но если их целая армия...       — Для начала давай перейдём через Горы, а потом будем думать что делать с армией. Потому что если наши тела начнут остывать с положенной скоростью на дне ущелья, нам будет абсолютно пофиг как воевать с армией деревяшек.       — Тоже вариант! Так, в речке есть рыба... Дим, собери хвороста... хвороста понадобится много! А я пока порыбачу...       Я помню, что в каноне Чарли Блек рыбачил на удочку, которую сделал из крючка который у него был с собой и местных природных материалов. У нас крючка не было... но Асоке он и не понадобился! Тогрута подоткнула и так короткую юбку повыше, зашла в воду... и резким броском руки сцапала рыбину. Через мгновение та билась на берегу, пытаясь забраться обратно в воду.       — Эту рыбу у нас зовут крокс, объяснила Кагги-Карр, с интересом наблюдавшая за ловлей.       В живом виде я рыб по виду не различаю вообще. Ну то есть, я полагаю, что ската от щуки как-нибудь отличу, но вот чем окунь отличается от какой-нибудь тилапии... в магазине я их различал только по этикеткам.       — Чё стоим? Кого ждём? — Асока метнула на меня взгляд и опять уставилась в воду, выбирая следующую цель. — Больше чем съедим ловить не буду.       Ладно, озадачили так озадачили.       Хвороста пришлось собирать много, сходил раза три, сламывал сучья и ветки с упавшего дерева, сносил к стоянке. Вскоре Асока закончила свои рыболовные дела и показала как потрошить рыбу, обмазывать глиной и запекать в таком виде. И это, блин, первое получившееся у неё по настоящему вкусное блюдо! Очень вкусно, правда не хватало соли... но что поделать, не завезли...

* * *

      Кагги-Карр с утра приступила к рассказу о приключениях Страшилы и Железного Дровосека. Ворона не знала в подробностях историю Урфина Джюса и не могла объяснить, как ожили созданные им деревянные солдаты. Но предпочла поверить тому объяснению, которое вчера дал я.       О подлой измене Руфа Билана все узнали с величайшим презрением.       Зато отважное поведение Страшилы и Железного Дровосека вызвало у Асоки одобрение, как и преданность и смелость Дина Гиора и Фараманта.       — Вот это как случилось у нас, – закончила рассказ Кагги-Карр.       — То есть у Урфина на самом деле четыре заложника, а не два, — Уточнила Асока. — Или ты не знаешь, что стало с длиннобородым солдатом и стражем ворот, Фарамантом?       — Я их не видела после того, как они попали в плен при взятии города. Но знакомый городской воробей говорил мне, что их держат в подвале и кормят довольно сносно. Видно, Урфин Джюс надеется переманить их к себе на службу.       — Вот уж этого никогда не случится! — убежденно воскликнула Асока.       — Я тоже так думаю, — согласилась ворона.       — Кагги-Карр, — поинтересовался я. — Ты случайно не знаешь, не оставил ли Урфин немного семян растений живительного порошка? Я поступил бы именно так... и в случае нужды засадил бы всех плотников и столяров Изумрудного города за производство новых солдат для армии. Или деревянных крестьян, которым можно доверить выращивать новые порции растений и порошка...       — Хм... — Асока, вспомнив нескончаемые потоки слабого, но дешёвого «пушечного мяса» дроидов, которые постепенно перемалывали лучшие силы армии клонов, нервно сглотнула. — Ты поэтому сказал, что будешь ужасным правителем?       — Да.       — Я не знаю... — ответила ворона. — Вам ведь нужно подготовиться к переходу через горы? Теперь вы отдыхайте, а я полечу искать дорогу через горы.       Она поднялась и улетела.       Тогрута изловила два десятка кроксов. Вычистила их и повесила вялиться на жарком солнышке. На другую бечевку она нанизала сочные спелые кисти винограда, чтобы они превратились в сладкий изюм.       Больше делать было в общем-то и нечего.       Кагги-Карр вернулась поздно вечером, совершенно измученная.       – Ну и горы, – устало прохрипела ворона, опустившись на траву. – Недаром говорят, что через них никогда не переходил человек! Но они от меня не увернутся, нет! Сегодня я летала на запад от лагеря, завтра отправлюсь на восток!       Путники заснули под шум водопада, низвергавшегося с гор.       Ночью мне приснился какой-то дурацкий парад деревянных солдат, которые шли, отбивая шаг, по дороге, вымощенной Жёлтым кирпичом, под Имперский марш из Звёздных Войн, сыгранный... на деревянных ложках. Наверное, опять шуточки СИСТЕМЫ... Типа все дороги ведут в Рим в Изумрудный город, а у любой дороги два конца...       На следующий день ворона опять исчезла в горах.       Бродя по долине, я нашел дикие тыквы, по форме похожие на большие груши. И так, а теперь Э-э-эксперименты! Срезал у нескольких спелых плодов верхушки, выскреб из них мякоть и семена, подсушил плоды на солнышке и из них получились прекрасные фляги для воды, легкие и прочные. СИСТЕМА даже расщедрилась на 50 очков опыта. Причём, как я понял, исключительно за идею, потому что сделанная ещё одна фляга (после удачных и неудачных экспериментов) опыта не принесла. Затем пришло время пробок. Опять поэкспериментировал с разными частями деревьев. В результате сломал пару фляг, но выбрал какие пробки, чтобы и воду держали, и фляги не ломали, и вода не горчила. За пробки прилетело ещё 50 опыта. Теперь фляги с водой можно было класть в рюкзак и прятать в ИНВЕНТАРЬ.       Кагги-Карр вернулась, когда солнце стояло еще высоко над горизонтом. Вид у нее был торжествующий.       — Нашла, нашла! – еще издали кричала она. — Напрасно горы хитрили со мной, я оказалась хитрее!       С жадность глотая большие куски крокса, ворона рассказывала о своей разведке:       — Тропинка, конечно, не из самых лучших, но пробраться по ней можно. И хорошо то, что она проходит через перевал, который намного ниже цели. Скажу, не хвастаясь, не всякая птица нашла бы этот перевал среди нагромождения вершин и хребтов…       Я помню, что нашла Кагги-Карр не идеальную тропинку, но по ней даже одноногий моряк пробрался, значит и мы с Асокой пройти должны.       Кагги-Карр осталась очень довольна похвалами и сказала:       — Завтра в путь, едва рассветет, потому что дорога дальняя и трудная.       У нас не было специального снаряжения для восхождения на горы: крючьев, чтобы вбивать в скалы, веревочных лестниц и тому подобного, но и это и не понадобилось. Под предводительством вороны мы огибали склоны, не взбираясь на них, миновали осыпи, обходили бездны, на дне которых глухо шумели горные потоки.       В опасных местах мы с Асокой связывались веревкой(тогрута утверждала, что исключительно ради моей безопасности).       Была пройдена значительная часть пути, когда встретилось неожиданное препятствие: глубокая щель в скале. Ширина щели была такова, что я её точно не перепрыгну. А Асока даже удивилась, что это я замер перед не широкой в общем-то преградой...       Кагги-Карр расстроилась больше всех: ведь это она была виновата – пролетая над горами, она не обратила внимания на эту щель, которая сверху казалась тоненькой ниточкой.       — Посмотрю, нельзя ли обойти кругом, — сказала ворона и полетела на разведку.       Через полчаса она вернулась разочарованная.       — Кругом такие завалы и пропасти, что невозможно пробраться, — доложила она.       Асока проблемы перебраться через трёхметровую пропасть не оценила. Потребовала у меня верёвку, всю бухту, разложила её каким-то хитрым способом, так чтобы получились огромных размеров петли, потом закинула эти петли на выступы скал на том конце пропасти. И петли на нашем тоже закрепила, насколько я понял намертво. И довольно долго колдовала с натяжением. Что-то подобное в каноне было, но там на верёвочный мост было уложено всепревращальное полотнище, а у нас ни его, ни его аналога не было.       Однако... он и не понадобился. Асока связала нас верёвкой, хитро протянутой где-то между натянутыми через пропасть. А затем мы одновременно прошли по ним, держась за руки. Я долго пытался понять, что это за конструкция и как она помогла бы нам в случае падения.       — В случае падения — никак, — ответила Асока. — она создана чтобы мы не упали. И с этой задачей как видно, прекрасно справилась.       — То есть ты, фактически... заставила меня перейти пропасть по канату без страховки!?       — Почему «без страховки»? Мы же в связке!       — Да, и улетели бы в пропасть вместе...       — Ну нормально же всё!       — Кажется я понимаю, почему в вашей Галактике недолюбливают джедаев...       — Хм... давай я не буду комментировать это! Обиделась что ли?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.