Never say die

Совершенный Человек-Паук
Гет
В процессе
R
Never say die
автор
Описание
Даже когда жизнь буквально уходит из-под ног, когда она рушится, разваливается по кусочкам... Она все равно продолжается, ведь так?
Содержание Вперед

Глава 29. Рутина.

Время томно и медленно тикало на часах, с каждой секундой нагоняя тоску. Хелена мучила безжизненный набросок в блокноте, неизвестно который раз проводя по одним и тем же линиям карандашом. Голос учительницы и обсуждения книги вгоняли в еще большую меланхолию. Как же хотелось не быть здесь. Или вообще не быть… Но исчезновение из реальности не решило бы проблем, поэтому Кларк терпеливо ждала конца занятия, в надежде, что мисс Дейвис не будет спрашивать ее мнения по очередной дурацкой книге из школьной программы. — Эй! Не одолжишь ручку или карандаш? — внезапное вторжение в поток унылых мыслей вернуло Хелену к жизни. Она перевела взгляд на источник звука и увидела совершенно новое лицо. На нее пытливо смотрел черноволосый парень с глубокими синими глазами. Россыпь веснушек на худом лице и озорной взгляд придавали ему необычный шарм. Но Хелену больше волновал вопрос о том, кто это, черт возьми, такой. — Земля вызывает сонное царство. — Он щелкнул пальцем, и Кларк смутно вспомнила… — И еще одна новость: с этого дня с вами будут учиться двое новых учеников. Прошу, заходите. — сказал Коулсон. В класс прошли парень и девушка. — Джозеф, Мелисса, добро пожаловать… — У тебя что, своих нет? — наконец придя в себя, спросила Хелена.

Вот уж угораздило пропустить представление новых одноклассников.

— Забыл пенал в шкафчике. Но если тебе жалко, могу попросить у других. Кларк нахмурилась, Джозеф не сводил с нее проницательного взгляда. Она небрежно раскрыла пенал и без энтузиазма пошарила в нем. Нет, ей не было жалко, просто хотелось, чтобы не беспокоили по мелочам. Тем более с таким тоном, будто делают одолжение, обращаясь к ней с высоты своего величества. Хелена протянула ему какой-то из карандашей, но тот выпал из рук прямо в последний момент. — В следующий раз клади вот сюда. — Джозеф ткнул пальцем в свою ладонь, снисходительно усмехаясь. — Понимаю, ты, возможно, впервые видишь кого-то столь неотразимого. Но держи себя, или хотя бы вещи, в руках. Кларк глубоко вздохнула, едва сдерживая себя, чтобы не закатить глаза. Она чуть наклонилась вправо, приблизившись к новому однокласснику достаточно близко, чтобы ее слова слышал только он. — В следующий раз я вмажу тебе по лицу. Так сильно, что оно отпечатается на затылке. Затем я воткну тебе карандаш в одно место, чтобы ты никогда не забывал брать его с собой. Джозеф вздрогнул от ее хладнокровного тона и чуть не перевернул парту. Грохот привлек внимание, и мисс Дейвис вонзила в них стальной взгляд прямо в этот момент. — Мисс Кларк, должно быть, ваша шутка вышла очень забавной, раз мистер Уайт аж содрогается от смеха. Не расскажете и нам? — Нет. — невозмутимо ответила Хелена, старательно сдерживая раздражение и не понимая, от чего вдруг учительница решила, что кто-то шутил. — Очень жаль. Тогда не расскажете, что думаете о недавно прочитанной книге? Могли бы мы чему-то поучиться у главных героев? Кларк глубоко вздохнула, напустив на себя непринужденный вид. Не хотелось спорить или грубить мисс Дейвис, но эту лавину уже было не остановить. Ее сокомандники внимательно смотрели на нее, в их взглядах читалась поддержка. Во всех, кроме Рэнда, он даже не повернулся. Кларк яростно сжала свой карандаш, и он переломился пополам. Джозеф шокированно вжался в стул, надеясь, что не станет следующим, кто познает гнев Хелены. — Тому, что умирать ради какого-то первого встречного придурка — так себе перспектива. — холодно бросила она, пытаясь вспомнить другие детали сюжета. По классу разошелся гогот. — Очень категоричный взгляд. — пресекая дальнейшее безобразие, ответила мисс Дейвис. — Но как же взаимоотношения героев? Их любовь? — Эта книга написана человеком того времени для людей того времени. Глупо считать ее эталоном великой любви в современном мире. — Я бы сказал, что любовь это побочная линия, которая нужна для поддержания интереса со стороны читателей. Ведь интереснее драма и развязка. — бодро ответил Джозеф. — Для людей того времени даже такая не особо выдающаяся история была чем-то невероятным банально из-за отсутсвия других развлечений. — Интересное утверждение, Джозеф, спасибо, что поделился своим мнением. Мотивация героев, действительно, выглядит странно, со стороны опыта современного читателя. Но неужели умереть ради любви это глупо, по вашему, мисс Кларк? Не зря же произведение признано одной из самых трагичных историй о любви. — Великая мировая классика есть великое надувательство. Точнее, ее реклама — сплошное вранье и бездушный маркетинг. Мне хватило сил понять это, даже не читая. — Ах вот оно как… Но как вы можете формировать мнение, даже не прочитав?

Черт, подставила сама себя.

— Не смогла осилить. Я ознакомилась с содержанием посредством обзоров и отзывов о книге. — Тогда, это не ваши истинные мысли, а мнение тех, кто составлял обзор? — Вы спросили меня «Могли бы мы чему-то поучиться у главных героев?», я ответила. Долго мы будем ездить по этой теме? — Не стоит говорить в таком тоне с преподавателем, Хелена. Одно дело ваше отношение к литературе, другое — ответсвенность за выполнение задания. Так как вы не читали книгу, я не могу принять ваши аргументы во внимание. К сожалению, придется дать вам индивидуальное задание, чтобы закрыть этот пробел. Останьтесь после уроков, обсудим детали. Мисс Дейвис переключила свое внимание на других, и урок шел дальше своим чередом. — Отлично. Люблю начинать день с хит-парада унижения… — едва слышно процедила Хелена. Краем глаза она заметила копошение справа. Джозеф нервно крутил в руках ее карандаш. Встретившись с Хеленой взглядом, он замер и резко отвернулся, опустив плечи.

Придурок.

Прозвенел звонок, и одноклассники стали расходиться. Кларк не спешила, равнодушно собирая свои вещи. Она все пыталась собраться с мыслями, чтобы сказать учительнице о том, что не может остаться. — Мисс Дейвис. — Да, Хелена? — Я не могу сегодня остаться после уроков. И завтра тоже. — Хелена старательно выдавливала из себя слова. — Сегодня занятие с репетитором, которое никак нельзя отменить. А завтра выписывают дядю из больницы. Можем мы перенести индивидуальное задание на другой день? — Ладно. — устало сказала она. — Завтра обсудим, когда будет удобно. — Хорошо. — Кларк едва скрыла вдох облегчения, и пока учительница не передумала, стремительно пошла на выход. Но перед тем как выйти в коридор, невольно остановилась. Непрошеное чувство вины внезапно пришло на место облегчения. — Мисс Дейвис… Простите. — прежде чем та успела что-то сказать, Хелена быстро покинула класс. Она шла так быстро, что всего за пару мгновений добралась до своего шкафчика. Кларк закинула вещи в него и мрачно взглянула на свой телефон. Тот уже разрывался от обсуждений в общем чате с командой. Всех будоражил вопрос, почему же новеньких перевели под конец семестра, прямо перед рождеством. Это и правда было странно, но Хелену не волновали обстоятельства чужой жизни.

Черт! Подарки.

Кларк начала судорожно проверять заказы. К счастью, все уже было доставлено, но предстояло еще забрать эти посылки. Понимая, что безбожно не успевает ничего, Хелена устало выдохнула и приложила руку ко лбу. Телефон снова начал разрываться от уведомлений, и она безжалостно отключила все звуки. Времени и желания болтать тоже не было. Только Кларк хотела пойти на следующий урок, как услышала чей-то немного писклявый испуганный крик. Она выглянула из-за дверцы и увидела Томсона в его привычном виде. Он то ли чего-то хотел от новенькой девочки, то ли не поделил с ней что-то. Флеш был очень настойчив и, похоже, без вмешательства он не успокоится. Кларк раздраженно выдохнула и демонстративно громко захлопнула шкаф. Не то чтобы ей было дело до чувств новой одноклассницы, скорее хотелось выплеснуть на кого-то злость, а Флеш для этого отлично подходил. Когда она уже была в десяти шагах от невыносимого хулигана, вмешались Люк и Питер. Томпсон против Кейджа не рисковал выступать, поэтому быстро ретировался, но его язвительный оскал явно не сулил ничего хорошего. Кларк разочарованно выдохнула. Питер помахал ей, призывая идти за ними. Но она нарочито медленно последовала за ребятами, прожигая угрюмым взглядом пол. Краем глаза Хелена заметила, что Пит и Люк решили проводить новенькую до класса, видимо, во избежания повторной атаки Флеша. Желания следовать за ними не было, поэтому Кларк свернула к кабинету химии, где случайно столкнулась с кем-то, кто невовремя сделал остановку в дверях. — Ну что за… — Хелена хотела возмутиться, но осеклась, увидев наконец, в чью спину врезалась. — А… Это ты… . Прежде, чем она успела еще что-то сказать, Дэнни прошел за парту и отвернулся к окну. Хелена замерла, не в силах как-то совладать с собой. В голове только и вертелся вопрос «Какого черта?». Непонимание достигло наивысшей точки, и пока Кларк размышляла, Кейдж прошел в класс и занял место рядом с другом, и только лишь вопросительно поднял бровь, встретившись с озадаченным взглядом Хелены. — Пошли давай. — Паркер взял ее под локоть и потащил к свободной парте. Кларк даже не сопротивлялась. Все было как в тумане, и когда реальность стала немного четче, прошла уже половина урока. Пит недовольно пихнул ее, подсунув лист с лабораторной работой. Хелена усилием воли заставила себя вернуть мысли в нужное русло и начать учиться. Но с каждым уроком становилось тяжелее делать вид, что все в порядке. Когда прозвенел последний звонок, Кларк мчалась как сумасшедшая, стараясь везде успеть.

****

Ветер за окном гонял снег, то завывая, то стихая. Хелена задумчиво помешивала чай, наверное, уже в сотый, если не тысячный раз, бросая взгляд на своего наставника. Он попросил подождать, пока разбирается с одним делом. И вот, уже полчаса они просто сидели. Док с мрачным видом листал какую-то книгу, а Кларк ждала. Когда она уже уже хотела возмутиться, Стрендж захлопнул книгу и поднялся. — Прости, что заставил ждать. Эти записи… — Стивен тяжко вздохнул. — Впрочем неважно. Как ты? — Нормально. — сухо ответила Хелена, также поднявшись с кресла. Она последовала за наставником в зал, где было достаточно места для тренировки. — А влияние яда? — Почти прошло. — нехотя отозвалась она. Последнее, что хотелось обсуждать, так это собственное состояние. Поэтому Кларк решила перевести разговор к сути. — Что мы будем сегодня делать? Вы научите меня заклинаниям или… — Тихо, не спеши. — шикнул Док. — Всему свое время. — Я каждый раз это слушаю. Время, время… — Хелена нахмурилась, недовольно взмахнув руками. Стивен внезапно остановился, и она чуть не врезалась ему в спину. Стрендж повернулся, загадочно улыбаясь. Нутро подсказывало, что такая смена его настроя не к добру. — Ну так нападай. — Что? — Нападай. — уже более сурово произнес он. — Если одолеешь меня, будет по твоему, сделаем новый план обучения. Раз уж ты сомневаешься в моих методах обучения. — Я не сомневаюсь! — резко бросила Хелена. Она понимала, что «здесь и сейчас» не получит ничего, особенно, если будет грубить Доктору. Но так как от Стивена не получалось добиться какой-то конкретики касательно точных планов, Кларк просто устала топтаться на месте в полном неведени. — Мне бы хотелось побольше информации, даже если я ее не пойму. Она сконцентрировала энергию в правой руке и вскинула ее вверх. Комната озарилась яркими сине-красными переливами. Доктор Стрендж приготовился отразить атаку, но Хелена лишь усилила поток силы, и из ее ладоней вырвался еще более яркий свет, больно резанув по глазам. — Есть информация, которая не принесет тебе пользы. Есть, которая даже навредит. Стивен зажмурился и отступил на шаг назад. Вернув ясность зрения, он в последний момент увернулся от удара, в котором Кларк решила объединить и магию и свое боевое мастерство. Так как Стрендж ушел с линии атаки, Хелена попала кулаком в стену. Старенький дом болезненно содрогнулся. — Фьюри также считал, когда скрывал правду о моем отце. — игнорируя боль, Кларк невозмутимо вскинула правую руку, по костяшкам которой медленно стекали струйки крови. Доктор неодобрительно покачал головой. Его ученица, кажется, вообще не планировала останавливаться, и он уже жалел, что начал это все. — Ладно. Хватит. Стрендж взмахнул руками, вызвав небольшой вихрь, который сбил Хелену с ног. Она что-то неразборчиво пробурчала, все еще лежа на полу. Доктор постарался успокоить бурю в своей душе. Все-таки, Кларк первая такая темпераметная ученица, с Дэнни было попроще… — Что ж. Энергией ты уже умеешь управлять. Можешь ее использовать как для атаки, так и для защиты. — примирительно сказал Стивен, подавая ей руку. — Но на данном этапе твоя техника не идеальна. — То есть? А что еще нужно? — Хелена потерла ноющее плечо и приняла помощь наставника. — Придать магии форму. Доктор внезапно сложил руки, причудливо изогнув пальцы, и в воздухе появилось около десятка копьев направленых на нее. В это же мгновение они пришли в движение. Не успела Кларк возмутиться, как отпрыгнула назад и рефлекторно выставила обе руки. Красно-синее пламя вырвалось из ладоней, копья врезались в поток энергии и упали на пол. — Это самый примитивный буфер. Можно было создать полноценную стену или буквально щит. — Ясно. Как правильно это сделать? Просто представить? — в глазах Хелены загорелся интерес. Наконец что-то новое. Что-то, что поможет двигаться дальше. — Одной фантазии недостаточно. Необходимо четко формулировать… Мысль. Текстура, размер и так далее. Это может показаться незначительным, но в бою это играет серьезную роль. Если бы я хотел тебе навредить, меня бы не остановил этот выброс энергии. — Если щит или барьер из магии просто видимость, то они просто не сработают или сработают не так?.. — Скорее не сработают. — Стивен отошел к елке и что-то снял с нее. — Давай проверим кое-что, как раз затронем еще несколько тем в рамках обучения. — Он протянул ей пластиковую елочную игрушку в виде синицы. Кларк задумчиво покрутила украшение, придирчиво ощупав его. Оно было небольшим и казалось полым. — Наполни ее своей силой. Хрупкий пластик проминался, если сильно на него давить. Хелена глубоко вздохнула, по мышцам пошла приятная дрожь, а по венам потек огонь. Она не стала давать ему разгореться по полной, лишь немного сконцентрировала в руке, где была птица. Мысленно направив энергию, Кларк отчетливо представила, как пустота игрушки заполняется красно-синим светом. Нужно было совсем чуть-чуть, так как синица небольшая. Возможно, переизбыток энергии мог разрушить оболочку. — Всё. — оповестила Хелена. Все действо заняло меньше двух минут. Внешний вид игрушки не изменился, но она как будто стала чуть-чуть тяжелее. — Отлично. Ты способна дозировать силу, а также направлять ее с помощью концентрации. Это важные умения. Больше мы не будем возвращаться к этому, урок усвоен. Второй урок — ты только что создала волшебный артефакт. О чем именно ты думала, когда наполняла его силой? — Я думала о том, чтобы заполнить пустоту энергией. И все. — она неловко улыбнулась. — Теперь это опасная вещь? — Такая же бесполезная, как и была до этого, просто теперь наполненная тьмой. — прежде, чем Кларк успела что-то спросить, он продолжил. — В магии большую роль играет намерение. То, с какими чувствами ты создаешь артефакт или придаешь энергии форму, определяет ее мощь и назначение. Когда желание и мысль сливаются воедино, образуется мыслеформа. То, что позволяет управлять силами. Понимаешь? — Да, понимаю. В вещице может и не быть большого запаса энергии, но если ее наполнить злыми намерениями, она обретет негативные свойства. Хелена снова сосредоточилась. В голове возникла мысль, что внутри маленькой тьмы, что заполняла птицу, формируется особый клубок энергии. Небольшое движение в самом центре. При негативном воздействии на оболочку энергия выйдет наружу сильным всплеском. — Важна мыслеформа. — она подбросила игрушку, и синица начала левитировать над ее ладонью. — Молодец. Третий урок усвоен. — Доктор забрал елочную игрушку, придирчиво ее осмотрев. Синица отправилась обратно на елку, и прежде, чем Стрендж успел вернуться, Хелена с нетерпением спросила: — Когда мы приступим к боевой магии? — Тогда, когда научишься запечатывать тьму. — стараясь сохранять хладнокровие, ответил Стивен. — Это во-первых. А во-вторых, тебе еще нужна практика с мыслеформами. — Запечатывать? Я разве только что буквально не запечатала тьму внутри игрушки? — Это другое. Следи за руками. Стрендж сначала сложил ладони в молитвенном жесте, затем как-то причудливо выгнул пальцы и немного развел руки в разные стороны. Вокруг него образовался едва различимый ореол яркого света, а затем от его запястий до предплечий заплясали символы, которые Хелена не могла разобрать. — Выглядит сложнее, чем кажется. Но как только выучишь, то легко сможешь использовать. — Это нужно для наложения заклятий? — Именно. — довольно сказал Доктор. Он опустил руки и внимательно посмотрел на Кларк. Та поймала его проникновенный взгляд и вопросительно склонила голову. Через пару мгновений она вскинула руку и поймала летящую в нее книгу. — Изучай. Как только выучишь несколько видов, еще попрактикуемся. Стивен оставил ее одну и скрылся в книжном лабиринте. Хелена плюхнулась в кресло и пролистала пару страниц. В самом начале книги было небольшое введение, дальше шло описание каждой печати и возможные комбинации. Кларк задумчиво всматривалась в иллюстрации, пытаясь прикинуть, как бы побыстрее запомнить все это. Хелена потеряла счет времени, но одна за другой, печати становились понятнее и их было несложно воспроизвести в жизни. Тем не менее, она закрыла книгу и потерла глаза, чувствуя, как усталость начинает брать верх. В голову начали лезть разные мысли, вытесняя настрой на дальнейшую тренировку. — Как успехи? — спросил Стивен. Внезапность его появления заставила Кларк собраться. Заметив ее серьезное, но в то же время потерянное лицо, доктор склонил голову. — Все нормально? — Да, просто… Много информации. — Хелена специально не стала использовать слово «устала», ведь это означало бы, что Док закончит занятие почти в это же мгновение. — Хорошо. Давай попробуем наколдовать что-то, исходя из того, что ты выучила. — Стрендж забрал книгу и бегло пролистнул пару страниц. — Кстати, забыл упомянуть — иногда использование… Хм… «стандартных» печатей может не сработать, из-за особенностей сил носителя. Поэтому, если что, будем подгонять их под тебя. — Ага. Класс. Как обычно, никуда без трудностей. Остаток вечера прошел за экспериментами и попытками адаптировать печати под Хелену. Решили начать с простейших заклинаний, чтобы проверить, как работают печати и их комбинации в ее исполнении. Стрендж объяснял основные принципы наложения и как правильно направлять магическую энергию. Они выбрали несколько заклинаний, которые, по мнению Стивена, могли бы подойти для начальных экспериментов. Хелена сосредоточенно складывала руки и пальцы в различные фигуры, следуя инструкциям Доктора. Первые попытки были не совсем удачными: печати либо не активировались вовсе, либо срабатывали не так, как ожидалось. Кларк чувствовала, как нарастало напряжение, но старалась не терять самообладания. — Не переживай. — подбадривал ее Стивен. — Это нормально, что не получается с первого раза. Магия требует практики и терпения. Хелена кивала, но все равно чувствовала, что внутри нее растет разочарование и раздражение. Она понимала, от ее успехов зависит многое, и это только усиливало давление. После нескольких неудачных попыток, Кларк наконец смогла составить печать, которая сработала. Небольшое свечение озарило комнату, и Стрендж одобрительно улыбнулся. — Вот видишь, это успех. — сказал он, похлопывая ее по плечу. — Продолжай в том же духе. Они продолжили, постепенно усложняя заклинания. Она начала чувствовать, как магия становится все более послушной, и это придавало уверенности. К концу вечера Хелена смогла создать несколько печатей, которые работали стабильно.

Каждое усилие окупится.

Эти слова, сказанные ее наставником, в перерывах между «подходами» безостановочно крутились в голове. Впереди еще много работы, но Кларк была уверена, что справится.

****

Солнце уже клонилось к закату, а дяди все не было. Хелена нервно постукивала пальцами по столу, периодически подрываясь и проверяя, ровно ли стоит посуда и не остыла ли еда. Чтобы отвлечься, Кларк включила музыку на телефоне, игнорируя ворох сообщений в чатах. Внезапно складную мелодию прервали звуки уведомлений. Хелена закатила глаза и без особого энтузиазма посмотрела на экран. Пришло два запроса на добавление в друзья, оба от новых одноклассников.

Ну и на кой черт они мне?..

Не успела она решить, что с ними делать, как за дверью послышалась возня. Хелена подскочила и за пару шагов добралась до коридора. Дверь мучительно медленно открывалась и оглушающе скрипела. На пороге появился шеф с ослепительной улыбкой. По нему нельзя было сказать, что пару дней назад он был на грани жизни и смерти. — Привет! — радостно воскликнул Грей. Не успел он и шага ступить, как Кларк сжала его в стальных объятиях. — Ай! Задушишь! — Я так рада, что ты вернулся. — приглушенно сказала она, незаметно вытерев слезы. Хоть Хелена и видела его после пробуждения, все еще не могла поверить в то, что все обошлось. — Я тоже. — дядя Пит потрепал ее по волосам, тихо смеясь. — А чем так вкусно пахнет? Сэм заходил и снабдил тебя пропитанием? — Я сама приготовила. Под присмотром Сэма, но сама. — Ничего себе! — Питер бросил пальто на диван в гостиной и резко переместился на кухню. От столь пронзительного внимания к ее блюдам Кларк стало немного не по себе. — Я так тобой горжусь. Хелена облегченно выдохнула и едва сдержала вновь подступающие слезы. Дядя бы в любом случае сказал это, даже если бы она подала ему кусок горелой подошвы. Они сели за стол. Шеф как всегда принялся безостановочно болтать, не забывая хвалить еду. Кларк слушала каждое слово. Хоть разговор и не был содержательным, она не хотела упускать ни одной детали. — Джей Джона позвал меня к себе на интервью. — внезапно сказал шеф, закончив рассказ о делах ресторана. — Ты пойдешь к этому горлопану? — столь неожиданная новость взрастила интерес до максимума, и Хелена жаждала подробностей. — Не знаю. Может быть? — задумчиво отозвался Грей. — Я вообще-то теперь звезда. — Ты и до этого был звездой. — усмехнулась она. — Он раздует из твоей истории очередное обвинение в адрес Человека-паука. — После этого инцидента внимание к моей скромной персоне стало еще больше. Может, интервью или подкаст с ним позволят заявить о себе по крупному? — Не вижу смысла идти, Джеймсон не даст тебе и слова вставить. — Мо-о-жет быть… — взгляд шефа стал менее мечтательным и обрел серьезность. — Надо тщательно подумать и взвесить все варианты. Хелена внимательно наблюдала за выражением лица дяди, пытаясь уловить каждую эмоцию. Решение, которое он примет, будет важным и может повлиять на многое. Хоть она и была против, окончательный ответ только за ним. Грей задумчиво крутил вилку в руках, погруженный в свои мысли. — С одной стороны, это может привлечь еще больше внимания к моему ресторану. — продолжил он, размышляя вслух. — Но с другой — Джеймсон действительно не славится своей объективностью. — Может, стоит поговорить с кем-то, кто уже имел дело с ним. — предложила она, решив отбросить свой скептицизм. — Узнать, как он ведет себя на интервью и какие вопросы задает. Грей поднял глаза на Хелену, в его взгляде читалась благодарность за поддержку. — Это хорошая идея. — согласился шеф. — Завтра же свяжусь с парой знакомых и выясню, что они думают по этому поводу. А пока… — продолжил шеф, возвращаясь к своему обычному бодрому тону. — Давай сосредоточимся на ужине. У нас сегодня великолепные стейки, и я не хочу, чтобы они остыли. Хелена рассмеялась и кивнула, чувствуя, как напряжение постепенно покидает ее. В это рождество единственный подарок, о котором она мечтала, наконец получен.

****

Несколько дней пролетели как один. Хелена была окружена подарочной бумагой и атласными лентами, что уже начала путаться и спотыкаться о них. Она с упоением отложила последний подарок. Множество коробок и пакетов почти полностью заняли ее стол, из-за чего пришлось разобрать и устранить извечный хаос на нем. Некоторые вещи, тетради и учебники временно лежали на кровати. В гостиной то и дело раздавалось недовольное бурчание и небольшой грохот. Дядя настоятельно отправил Кларк «спать», а сам возился с елкой. Но его проницательная племянница, конечно же, все итак понимала. Как только настанет время, она вынесет свои подарки. Сна не было ни в одном глазу, поэтому Хелена убрала беспорядок. Ожидание было мучительным. И чтобы скоротать время, она решила попрактиковаться в магии. К счастью, Стрендж одолжил ей пару книг, чтобы была возможность закрепить результат прошлой тренировки. Кларк открыла нужную страницу и начала вчитываться в витиеватые буквы. Погрузившись в изучение, она не заметила, как ночь окончательно вступила в свои права. Отложив книги, Хелена встала и потянулась, приводя в тонус затекшие мышцы. За окном шел снег, гирлянды светились разноцветными огнями. Из-за всех волнений и тревог она все никак не проникалась праздничной атмосферой. Проведя руками по подаркам для команды, Кларк грустно вздохнула, остановив взгляд на коробке, предназначенной для Дэнни. Ей едва удалось сдержать себя от желания написать ему. Если она даже в мыслях с собой не могла нормально выразить свои чувства, получится ли это в виде текста? Хелена мотнула головой, прогоняя печальные мысли. Она твердо решила поговорить с Рэндом после рождества и сделает это во что бы то не стало. Кларк зажгла свою гирлянду, и комната озарилась разноцветным блеском. Притянув к себе книгу, Хелена вновь погрузилась в чтение. Ее заинтересовало одно заклинание. Если верить его описанию, оно способно защитить носителя или его близких. Конечно, от серьезных угроз оно не поможет, но хотя бы предупредит того, кто наложил заклятие. Такой вот магический вариант паучьего чутья. Однако чтобы его использовать, надо было что-то отдать взамен. Впрочем магия в основном так и работает. Кларк вполне устраивал такой расклад, но она все не могла решиться сделать это в одиночку. Тем более в углу на странице была какая-то приписка на неизвестном языке, который никак не удавалось разробрать. Все же собравшись с силами, Хелена открыла номер Стренджа для быстрого набора и положила телефон рядом с собой, на всякий случай. Для наложения заклинания нужно было сжечь личную вещь и использовать пепел от нее, либо использовать кровь заклинающего. Кларк отыскала в недрах стола иголку и сделала небольшой прокол на среднем пальце. Горячая кровь медленно потекла по фалангам, переходя на ладонь. Хелена сложила руки ладонями друг к другу, согнула средние и безымянные пальцы. Сосредоточившись на силе внутри себя, она прикрыла глаза, и как учил Стрендж, направила энергию к рукам и зачитала небольшой заговор. Тьма приятно окутала тело, податливо концентрируясь в руках. В какой-то момент пальцы обожгло, и Кларк почувствовала странный импульс, который едва не снес ее с ног. Она старательно удерживала равновесие и не сбивалась, раз за разом повторяя слова. Импульс усиливался с каждым повторением, и Хелена ощутила, как вокруг нее начала формироваться плотная аура. Энергия отчетливо пульсировала в ее руках, становясь осязаемой. Когда Кларк вновь открыла глаза, то увидела, как вокруг ее рук мерцают маленькие красно-синие искры, словно миниатюрные молнии. Она продолжала читать заговор, чувствуя, как магия подчиняется ее воле. Внезапно, в комнате раздался треск, воздух наполнился холодом и свежим морозным порывом. — Во имя Одина, что ты творишь?! — до боли знакомый яростный голос громогласно отразился от стен комнаты. Кларк застыла на месте и от шока потеряла дар речи. Искры погасли и магическая аура рассеялась. Локи бесцеремонно влез через окно и вонзил испепеляющий взгляд в Хелену. — Я жду объяснений! — Что ты здесь делаешь? — взяв себя в руки, невозмутимо бросила она. Сделав пару шагов назад, Кларк вонзила не менее колючий взгляд в незваного гостя, давая понять, что не боится его. — Если хотел прийти в гости, то мог воспользоваться дверью. — Не ёрничай. — зашипел он. — Тебе повезло, что я потратил силы в… Неважно. Иначе бы прибил на месте. Кларк закатила глаза и хотела ответить что-то не менее язвительное, но за дверью послышались шаги. — Хелена, все в порядке? Я слышал грохот. Обеспокоенный голос Грея заставил Хелену судорожно придумывать оправдание. Не сводя напряженного взгляда с Локи, она ответила: — Это что-то на улице бахнуло. У меня все хорошо, я уже давно сплю. — Хорошо, доброй ночи. Кларк устало выдохнула, услышав удаляющиеся шаги. — Не ори больше. Если дядя придет сюда еще раз, я выкину тебя в окно и вызову Щ.И.Т. — понизив голос, сказала Хелена и, вопреки своему предупреждению, закрыла окно. — Что тебе нужно? — Ты пыталась колдовать, верно? Он прошел в центр комнаты, сканируя глазами стелажи и шкафы. Когда его взгляд дошел до стола с подарками, Локи заинтересованно склонил голову. Но почти сразу перевел свое внимание на Кларк, которая совершенно не понимала, в чем дело. — Я уже давно в этом практикуюсь. — сухо ответила она, скрестив руки на груди. Конечно, это не совсем правда, но ему об этом знать необязательно. — Ну, похоже, получается так себе. — усмехнулся Трикстер. Прежде чем Хелена успела запустить в него степлером, Локи продолжил. — Я почувствовал странный импульс, след из энергии привел меня сюда. Спрошу в последний раз — что ты делала? — его голос приобрел стальные нотки, похоже он начинал терять терпение. — Ну… Я пыталась сотворить заклинание… — Кларк взяла в руки книгу и показала разворот страницы ему. — Для защиты дяди. Но ты мне помешал. Локи внимательно всмотрелся в иллюстрации и текст. Его лицо было словно гипсовая маска, неподвижное и нечитаемое. Впрочем, если бы его было легко считать, Лафейсон бы не был Трикстером. — Ты идиотка. — он потер переносицу и устало выдохнул. Хелена возмущенно смотрела на него, ожидая продолжения, но Локи не спешил пояснять что-либо. — Читать не умеешь? — Что не так? — Это заклинание работает только для кровных родственников. Кларк мрачно молчала, нервно листая страницы туда-сюда. Когда Стрендж узнает, он будет в бешенстве, и оправдание «Я не знала» не сработает. Похоже, не стоило ей так эксперементировать. — Значит, поэтому ты примчался? — вернув себе самообладание, твердо бросила она. Локи закатил глаза и устало сел в изножье кровати. — Да. Из его голоса ушло раздражение и угроза. Опущенные плечи и немного понурый вид говорили о том, что его изрядно помотало. Но видимо, божественная гордость не позволяла дать слабину перед посторонними. — Давай, отменяй заклинание. — Не хочешь быть под защитой? — усмехнулась Хелена, не спеша выполнять его требование. Теперь была ее очередь отыграться, и даже то, что это игра со смертельным огнем ее не остановит. — Не хочу быть связан с тобой. — резко ответил Трикстер. Кларк замерла. Его слова, такие ожидаемые, но все равно бьющие на повал, не позволяли даже вдохнуть. Он ее бесил, и она тоже не хотела иметь с ним ничего общего. Но почему же так больно?

Потому что в глубине души я хочу, чтобы все было иначе?

Глаза защипало от подступающих непрошенных слез. Хелена отвернулась от Локи и облокотилась руками о стол. Глубоко вздохнув пару раз, Кларк взяла себя в руки. — Не порти мне настроение перед рождеством. — безразлично бросила она, листая книгу. — Сейчас поищу заклинание, которое обратит все вспять. — Что такое «рождество»? — настороженно спросил он. — Праздник. — Хелена закатила глаза, тяжко вздохнув. — Тебе не интересны земные традиции, и я все равно не стала бы их объяснять, так что забей. Впервые с момента его прихода они сошлись хоть в чем-то, хотя он не особо понял, что значит в земном контексте «забей». Тем не менее Лафейсон не стал дальше спорить. — Мне нужно время, чтобы все сделать, так что жди. — Я не буду тут сидеть до утра. Советую поторопиться, а не то иначе… Его беззубая угроза не произвела впечатление на Кларк, и она просто продолжила искать нужное заклинание. Тишину комнаты разбавлял шелест страниц. Спустя время к нему добавилась странная возня на кровати. Хелена незаметно подвинула зеркало на столе, подозрительно наблюдая за Локи. Он без особого энтузиазма рассматривал ее учебники и комиксы. Но когда дошел до рисунков, они почему-то захватили его внимание. Еще в недрах этого хлама было ее эссе по истории, за которое Адальштейн поставил удивительно хорошую оценку, а вместе с ним и один рисунок… Кларк напряженно сжала края страниц, все гадая, дойдет ли Трикстер в своих поисках до эссе или нет. Но внезапно он оторвался от рисунков и недовольно спросил: — Ну что? — А… Ну… Я нашла, сейчас все сделаю. — ей пришлось спешно отшатнуться от зеркала, чтобы избежать встречи взглядов. Глубоко вздохнув, она повернулась к нему и сложила руки в горизонтальном положении, чуть разведя локти. Соединив мизинцы и большие пальцы, Кларк сосредоточилась. Присутсвие Трикстера очень напрягало, но она не подавала виду и старательно собирала энергию для заклятия. Только Хелена хотела зачитать текст, как раздался нарочито громкий недовольный вздох. — Что не так? — терпение было на исходе. С каждым мгновением она была уже готова бросить все и будь, что будет. — Положение твоих рук не позволит эффективно использовать энергию. Опусти локти и расслабь плечи. — Локи встал и подошел ближе, его голос звучал раздражающе снисходительно. — И не забывай, что концентрация — это ключ к успеху. Твоя нервозность мешает. Хелена стиснула зубы, но последовала его указаниям. Опустив локти и расслабив плечи, она снова сосредоточилась, пытаясь игнорировать присутствие Трикстера. Он стоял рядом, наблюдая за каждым ее движением с критическим выражением лица. — Теперь попробуй еще раз. — сказал он, скрестив руки на груди. Хелена закрыла глаза и снова начала собирать магическую энергию. На этот раз она старалась дышать ровно и не обращать внимания на отвлекающий фактор в виде Локи. Постепенно она чувствовала, как сила снова концентрируется в ее руках. Открыв глаза, она уверенно зачитала текст заклинания. Энергия заструилась с ее пальцев, формируя светящиеся узоры в воздухе. Локи одобрительно кивнул, наблюдая за процессом. Заклинание начало действовать: пространство вокруг них наполнилось мягким светом, и воздух стал густым от магии. Кларк перестала читать заклинание, удерживая магию в руках. — Получилось? Она внимательно посмотрела на Лафейсона. Он с интересом изучал причудливые символы, висящие в воздухе. В полутьме комнаты казалось, что его губы застыли в легкой полуулыбке. — Да. — тихо произнес Локи, задумчиво кивнув. Хелена расслабленно выдохнула, чувствуя удовлетворение от успешного выполнения заклинания. Несмотря на все трудности и присутствие Локи, она смогла справиться. Хотя… Вообще-то его наставления даже помогли. — Спасибо за помощь с печатью. — через силу выдавила Кларк. — Я не мог поступить иначе. — он язвительно улыбнулся. — Твоя магия абсолютно не выдающася, где-то на уровне низших демонов Муспельхейма. — Моя магия как минимум наполовину такая же, как твоя. — в тон ему бросила Хелена, яростно сжав кулаки. — Следуя твоей логике, ты сам тогда не выдающийся. — Продолжай утешать себя этой мыслью. Локи пожал плечами и развернулся к окну. Кларк вдохнула поглубже, отговаривая себя бросить в него что-нибуль тяжелое ввиде стола или шкафа. Внезапно возникшая пауза заставила Хелену напрячься. — Как это открыть? Она увидела растерянный взгляд Трикстера в зеркале и не сдержала самодовольную улыбку. Как простое окно могло стать преградой на пути могущественного бога? — Подумай сам, ты же у нас умный. Кларк отвернулась к столу и на всякий случай пересчитала подарки. Кто знает, взбредет ли Локи в голову взять коробку в качестве оплаты за наставления. Разразился грохот, и пара вещей с полок чуть не упала на стол. Хелена вовремя их подхватила и поставила на столешницу. — Как ты вообще сюда попал, раз не умеешь пользоваться простыми вещами? — Ваши дурацкие примитивные земные вещи… — он безуспешно дергал окно, пытаясь поднять его вверх. Раздались непереводимые асгардские ругательства. Видя эту жалкую картину, Кларк решила сжалиться. Она собиралась подойти к окну, но внезапно заметила, что держала в руках железный брелок в виде Статуи Свободы. Он покоился на верхней полке, и был получен в качестве бонуса за покупку каких-то вещей. В голову пришла занятная мысль, злорадная улыбка украсила лицо Хелены. Она сжала в руках брелок, в этот момент по венам прошел огонь, а пальцы приятно закололо от холода. — Окно заблокировано. Отойди, я сама открою. — раздраженно отозвалась Кларк, чуть пихнув Лафейсона локтем. В комнату ворвался холодный воздух. Хелена притянула к себе кофту и накинула на плечи. — Я тебя провожу, а то еще на лестнице навернешься. — Я обойдусь без твоей заботы. — У Щ.И.Т.а тут наружное наблюдение. Я не хочу писать рапорт о твоем визите. — Кларк ловко спрыгнула на пожарную лестницу и махнула Локи рукой. — Я знаю слепые зоны. Так что не выделывайся и иди за мной. За пару минут они добрались до крыши. Снег хлопьями опускался на землю. Ветер утих, город казался умиротворенным. Повисло молчание. Хелена напряженно сжимала пальцами брелок. Металл постепенно стыл на морозе, обжигая кожу холодом. Пришло время прощаться, и можно было бы просто молча уйти. Но от чего-то это казалось неправильным. — Больше не эксперементируй. — Локи первым нарушил тишину. — В следующий раз я не буду так благосклонен. — В следующий раз ты сразу вылетишь в окно. — раздраженно отозвалась Хелена. — Ты, конечно, не полная бездарность, и в этом есть моя заслуга. Но вот оставшиеся гены подкачали. — он злорадно усмехнулся, и Кларк покорежило от ярости. Хуже того, его улыбка была один в один, как у нее. — Да что ты знаешь об оставшихся генах? Ты же сам не в курсе, кто моя мать. Не так ли? — проникновенно процедила она. Улыбка ушла с лица Трикстера, и он даже побагровел от ярости. — Это ничего не меняет. — Продолжай утешать себя этой мыслью. Хелене даже не пришлось подражать ему и копировать тон, все получилось так естественно, что ей самой стало противно. Прежде, чем Локи успел взорваться от гнева, Кларк с сарказмом продолжила. — В общем. Это было очень увлекательно, но в следующий раз заходи через дверь, это раз. И два… — она достала из кармана миниатюрную Статую Свободы и метко бросила в него. — Держи. — Что это? — Трикстер с неприязнью взял брелок за колечко, рассматривая так, будто это самая противная вещь на свете. — Статуя Свободы. Символ нации. — усмехнулась Хелена. — Это подарок. — Мне не нужны подарки! Тем более от тебя. — Ладно. Считай это оплатой за помощь в магии. — раздражающе снисходительно согласилась Кларк. — Делай с ним, что хочешь. Но оплату ты принял, поэтому я тебе ничего не должна. Локи замер и выпрямился. Его лицо ничего не выражало, только на дне глаз плескалась ярость. Он испепеляюще посмотрел на Хелену. Та высокомерно смотрела в ответ, держа руку на кнопке экстренного вызова агентов Щ.И.Т.а. Тем не менее, в ее глазах не было страха, только решимость и готовность действовать, если Трикстер решит что-то выкинуть. Она как будто даже отдаленно походила на валькирую, асгардскую воительницу в золотых доспехах. Об их решительности и смелости слагали легенды. Это невольно напомнило о доме и семье, что погрязла в разногласиях и бесконечной борьбе. Локи глубоко вздохнул и закатил глаза, прогоняя непрошенные мысли. Затем он громко усмехнулся и положил брелок в карман. Похоже, в этот раз провели его, но уже ничего не поделаешь. — В следущий раз легко не отделаешься. — в последний раз предупредил Лафейсон. — Ты тоже. — упрямо сказала Кларк и направилась к лестнице. — С рождеством… — она обернулась, но никого уже не было в поле зрения. — С рождеством… Отец?.. Это звучало так странно, противоречиво и слишком сентиментально. Хелена поморщилась с непривычки и зареклась больше не называть его так. Выкинув образ Локи из головы, она спустилась по лестнице. Взяв пару коробок и один пакет, Кларк прислушалась к звукам в гостиной. В доме царила тишина. Сердце застучало быстрее, все минувшие события больше не были важны. Хелена поставила подарки под елку, там уже были коробки и пакеты от дяди. Отбросив навязчивое желание подглядеть, что там, Кларк принялась поправлять украшения на стенах. Выключив гирлянду, которую, видимо, забыл выключить дядя Пит, она пошла к себе. Убрав вещи с кровати, Хелена без сил упала на простыни с надеждой, что завтрашний день принесет что-то хорошее.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.