
Метки
Экшн
Приключения
Фэнтези
Кровь / Травмы
Согласование с каноном
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания пыток
ОМП
Манипуляции
Временная смерть персонажа
На грани жизни и смерти
Выживание
Дружба
Воспоминания
Элементы психологии
Элементы ужасов
Плен
Детектив
Самопожертвование
Триллер
Разница культур
Путешествия
Вымышленная география
Раскрытие личностей
Скрытые способности
Пренебрежение жизнью
Военные
Дремлющие способности
Телепатия
Охотники
Семейные тайны
Погони / Преследования
Ответвление от канона
Допросы
Упоминания войны
Холодное оружие
Спасение жизни
Конфликт мировоззрений
Немертвые
Вымышленные языки
Предвидение
Раскрытие магии
Военные преступления
Язык животных
Смерть животных
Голод
Невидимость
Ошибочная идентификация
Описание
История о том, как познакомились Альвион и Арундэль и попали под Тень Востока.
Этот роман - первая часть цикла "Пути людей", действие которого происходит в 22-23 веках Второй эпохи Арды Толкина и в котором рассказывается о приключениях и судьбе двух нумэнорцев-следопытов.
Источником вдохновения послужила песня Сергея Калугина «Рассказ Короля-Ондатры о рыбной ловле в пятницу» (подборка версий: https://www.youtube.com/playlist?list=PLCovsrzgQqoJGeATwsTssd4MylUSnumj6)
Примечания
ВЫЛОЖЕНА ОБНОВЛЕННАЯ ВЕРСИЯ
Хронология цикла "Пути людей" для удобства чтения: https://ondatra-titbits.livejournal.com/10671.html
Читать можно под этот мой рабочий плейлист: https://www.youtube.com/playlist?list=PLCovsrzgQqoKu_s8oWhVwfYNlMCU-iPBp
Странный отряд
30 апреля 2021, 09:36
Только Эгнор открыл рот, чтобы возразить, как раздался стук в дверь.
— Войдите! — крикнул Эгнор,
Дверь скрипнула, отворяясь, и на пороге появился Альв. Отсалютовав, он протянул Эгнору сложенную в несколько раз бумажку:
— Мой господин, я встретил внизу охтара, который, узнав, что я ваш новый следопыт, велел отнести вам это послание. Сказал, что срочное, из голубятни.
— Неужели от Гундора? — воскликнул Эгнор.
Выскочив из-за стола, он выхватил у Альва бумажку, развернул и проглядел.
— Да! Засада сработала! — и радостный, он подал листок Халдару.
Тот прочел вслух:
— «Около полуночи из ущелья вышел отряд, до 20-30 верховых, пересек реку, остаток ночи двигался на юго-запад, преследуем осторожно. Гундор».
Эгнор возбужденно потер руки.
— Вы были правы, Халдар! Они вернулись! И, кажется, в нашу ловушку попала по-настоящему жирная дичь! Большой отряд, который ради пущей скрытности путешествует ночью… Похоже, это что-то серьезное: например, в прошлый раз была достигнута договоренность о какой-то важной встрече!
Но Халдар тяжело вздохнул.
— Боюсь, эта дичь для порубежников окажется слишком жирной… — и пояснил для Альва, который вопросительно поднял бровь: — У Гундора всего 15 всадников. Ведь мы думали, что появится не больше десятка человек, как в прошлый раз…
Повернувшись к Эгнору, Халдар продолжал с мрачным видом:
— С таким численным превосходством преследуемые, заметив погоню, могут устроить засаду, чтобы разбить порубежников или рассеять их. Или, видя, что поездку не удалось сохранить в тайне, они просто не поедут, куда собирались, а свернут в сторону и выберутся за пределы Земли Соленого Ветра.
Эгнор встряхнул своими русыми волосами, точно боевой конь — гривой.
— Погодите, Халдар, по-моему, вы рано хороните свою затею.
С этими словами Эгнор принялся убирать со стола книги и свитки, сгружая их на руки Альву. Потом широким рукавом цвета морской волны смахнул со стола залежи писем, свечных огарков, перьев, перочинных ножей, бумажек, карандашей… едва не смел и чернильницу с песочницей, но их, вместе с папирусным свитком, успел спасти Халдар.
Оказалось, что под этими рукотворными наносами стол покрывает не скатерть, а большая, крупномасштабная и очень хорошо вычерченная карта Умбара и окрестных земель. Эгнор забрал у Халдара чернильницу и водрузил ее в дальнем северо-восточном углу, рядом с синей ленточкой реки и бледно-коричневыми растушеванными холмами.
— Вот ваш проход в Хаждизских холмах, так? А если чужой отряд едет оттуда на юго-запад…
Эгнор приложил к карте медную линейку, но та оказалась слишком короткой. Тогда он нырнул за свое высокое кресло, извлек оттуда пыльные ножны, украшенные оранжево-голубым эмалевым зимородком, и, со свистом обнажив андамакиль (оба следопыта шарахнулись в стороны), положил меч на карту рукоятью к чернильнице так, чтобы клинок указывал на юго-запад.
— Вот, видите? — продолжал Эгнор. — Они едут к броду Рамхади! Туда, где вы поняли след их предшественников. Но им невдомек, что на старом пути их ждет кое-что новенькое!
Альв вытянул шею: возле острия меча, рядом с синей змейкой на карте была не очень аккуратно дорисована черными чернилами маленькая башенка.
Морщины на лбу Халдара разгладились. Он объяснил Альву:
— У ручья Рамхади, на том месте, которое мы нашли в феврале, 100 охтаров уже с неделю строят форт.
— Так что чужаки могут выскочить прямиком на роквэна Малаха! — воскликнул довольный Эгнор. — А Гундор не даст им развернуться и ускакать обратно в холмы! Это будет молот и наковальня!
Но Халдар снова нахмурился.
— У Малаха нет конных. Если чужаки просто объедут его лагерь по ночному времени, роквэн даже не узнает об этом.
Альв, прищурившись, внимательно рассматривал карту.
— Этот лагерь на ручье Рамхади… Когда там может оказаться отряд, который преследуют порубежники? — спросил он.
Халдар осторожно сдвинул в сторону меч Эгнора и принялся прикладывать к карте линейку.
— Все зависит от того, с какой скоростью едут эти люди. Если их не спугнет Гундор и если они будут держаться безлюдных долин, высохших русел и заброшенных дорог, как их предшественники… тогда они могут оказаться у Рамхади в ночь со 2 на 3 мая. Думаю, к большой дороге они в любом случае захотят подъехать ночью.
— То есть если роквэн Малах получит предупреждение вечером 2 мая, это еще может иметь смысл? — продолжал Альв.
— Пожалуй… — медленно произнес Халдар, выпрямляясь и не сводя глаз с друга. — Если предупредить Малаха, у Рамхади можно будет устроить такую засаду, из которой и крапивник не упорхнет…
— Но как мы предупредим Малаха? Мы ведь не можем отправить к нему голубя, — сказал Эгнор.
И уставился на рыжего следопыта:
— Нимрихиль, вы же не можете…
Альв широко улыбался.
— Почему же, как раз могу.
— За два дня?! — воскликнул Эгнор.
— Ну да. Если сейчас выйти. Я ведь еще успеваю до закрытия ворот?
Халдар кивнул, его золотисто-карие глаза светились, словно янтарь.
— Но это невозможно! — воскликнул Эгнор. — Вы же только что приплыли!
— Я не из тех людей, которые страдают морской болезнью, мой господин, — улыбнулся Альв. — И я следопыт. Если надо сделать что-то трудное или даже очень трудное — оно будет сделано. Такой у нас, следопытов, обычай.
— Нет, но все равно, как вы пойдете? — недоумевал Эгнор.
— А что? Сейчас лето, теплая одежда не нужна, у вас тут не горы и не пустыня, места населенные, припасы нести не надо, охотиться не надо… увеселительная прогулка, одним словом. Я вижу, лагерь стоит совсем рядом с дорогой? И дорога не особо петляет… Там еда с водой есть?
— Там все есть. Это Лахашская дорога, большой торговый путь на восток, — сказал Халдар.
Альв пожал плечами.
— Тогда я могу выйти через десять минут: выкину лишнее из мешка — и готов.
На лице Эгнора было написано колебание. Халдар сделал глубокий вдох и сдержанно произнес:
— Это все, конечно, веслами по волне писано: ведь мы даже не знаем, в самом ли деле этот отряд едет к Рамхади — или собирается повернуть в другое место… но, кажется, это самое лучшее, что мы можем предпринять.
Следопыты посмотрели на Эгнора. Тот уже торопливо что-то писал на клочке бумаги. Потом сложил бумажку и вручил Альвиону:
— Вот записка для роквэна Малаха, там сказано, что вы все передадите на словах.
— Вы даже запечатывать не будете? — удивился Альв.
— Зачем? Роквэн Малах знает мой почерк, и я написал в письме, что его доставит рыжий следопыт.
— Итак, мое поручение, мой господин? — обратился Альв к Эгнору.
— Э… Явиться в лагерь Рамхади, рассказать роквэну Малаху про известия от порубежников и действовать по ситуации, имея целью перехватить чужаков, взять их в плен и допросить.
— Господин Эгнор, могу ли я проводить друга до восточных ворот? — спросил Халдар.
— Конечно, конечно, — махнул рукой Эгнор.
— Я еще не все важное рассказал тебе про тот отряд, который я выследил в марте, — произнес Халдар, когда следопыты торопливо шагали вниз по улице, нарезанной на синеватые полосы тени и оранжевые полосы закатного света. — Прикрытие ему устроила Черная стража — дружина Скверного Соседа.
— В смысле?
— Скверным Соседом у нас называют владыку Полуденного царства, Хамула Истерлинга.
— Постой, это не с ним вы воевали, когда… лет десять-пятнадцать назад?
— Да, в сорок седьмом. Хамул тогда как следует отхватил по зубам. После этого он оставил Умбар в покое и взялся за других соседей — и полтора года назад захватил большой торговый город Лахаш.
— Тот самый, куда ведет восточная дорога?
— Да. Теперь Хамул самый могучий властитель в землях Полудня. Если брать Умбар отдельно от Нумэнора, то у Хамула больше земли, больше людей и уж точно он будет богаче: ему принадлежат почти все золотые рудники Харада. Умбар он не любит по-прежнему. С большой войной не лезет — пока, но все время какие-то стычки, какие-то набеги по границам.
— Ты думаешь, этот Хамул ищет себе союзников на северо-востоке?
— Больше всего похоже на это, да.
Альв с удивлением взглянул на друга:
— На что еще это может быть похоже?
Халдар пожевал губу.
— Все может оказаться сложнее, чем кажется…
— Что ты имеешь в виду?
— Я бы не хотел говорить о своих подозрениях.
— Почему?
— Понимаешь, я все двадцать лет, как вернулся из Виньялондэ, пытаюсь вытащить из нашей мутной водички хотя бы дохлую плотвичку, но пока ничего: одни только смутные догадки, туманные предположения, шаткие построения… и никакой определенности. Так что я уже и сам не знаю, клюет — или я вижу то, чего нет, только потому что хочу наконец хоть что-то увидеть. На самом деле мне нужно, чтобы ты поглядел на это дело и сказал, как все выглядит с твоей непредубежденной точки зрения.
Альв внимательно смотрел на друга:
— Это важно для тебя?
— Да. Очень. И не только для меня. Если ты что-нибудь найдешь…
— …то наместник выпустит тебя с кухни?
Халдар махнул рукой.
— Если ты что-нибудь найдешь, я буду рад еще хоть двадцать лет на кухне просидеть.
Над черепитчатыми крышами домов уже показались башни восточных ворот Умбара.
— Ты можешь хотя бы намекнуть, в какую сторону смотреть и что искать? — спросил Альв.
Халдар ответил не сразу.
— Твое дело, Альв, — произнес он, поразмыслив, — высматривать и искать то, чего не увидят ни порубежники, ни охтары, ни Малах: незаметный след, который уходит в сторону… любые странности со следами… на самом деле, любые странности и непонятки.
— И все?
Халдар колебался.
— Нет, все-таки я должен тебя об этом предупредить, — произнес он наконец. — Ведь ты последний на свете человек, который примет куст за привидение, а сухое дерево — за ходячий скелет.
— Что?! — изумился Альв.
— Слушай: если начнет происходить что-то совсем странное…
— Ты о чем вообще?
— Что-нибудь волшебное.
Альв усмехнулся.
— Что-нибудь волшебное? Серьезно? Ты, что ли, думаешь, я могу встретить по дороге зверя каркаданна? Или купить у старьевщика лампу Аладана?
Халдар вдруг повернулся к Альву и крепко схватил его за плечо, останавливая.
— Слушай меня, Ондатра, — произнес он, пристально глядя в глаза другу: — В наших краях есть волшебство, которого нет в других землях. Поверь мне, я сам видел здесь такое, о чем в Эриадоре слыхом не слыхивали со времен войны Саурона с эльфами. И волшебство здешнее недоброе и опасное. Или хотя бы очень неприятное.
Халдар выпустил плечо Альва и продолжал:
— Так вот, если столкнешься с таким… Бросай все, хватай ноги в руки и возвращайся. Мне нужен свидетель, живой свидетель, верный свидетель. Понимаешь?
Альв молча кивнул в ответ.
На обратном пути, взойдя на вершину горы, Халдар немного постоял у крепостных врат, любуясь закатом: залив превратился в огненное зеркало в темной оправе скалистых берегов, а солнце висело над самым горизонтом, словно капля пурпурных чернил, готовая сорваться в море и окрасить в багрянец пылающую золотую дорожку.
Пройдя в ворота, Халдар вступил в синие сумерки двора-колодца. И увидел, что на каменном блоке, с которого забирались в седло, примостился человек, закутанный в серый плащ. При виде следопыта человек легко соскочил на песок, и Халдар узнал Эгнора.
Они встретились посреди двора, и Эгнор протянул следопыту мятый листок — брат-погодок послания, принесенного Альвом.
Халдар развернул письмо и прочел: «Мы нашли дозор Тамара, вместе постараемся взять чужаков на дневке или ночью в дороге. Гундор».
Следопыт медленно вернул письмо Эгнору.
— Меня как будто сглазили: все мои решения, все мои советы так или иначе оказываются ошибочными, — с горечью произнес он. — Я словно гончий пес, который утратил всякий нюх и всякую хватку. Должно быть, мне и впрямь стоит подать в отставку и сделаться кузнецом. Если только не окажется, что я и молот с клещами разучился в руках держать.
— Что ж так грустно-то? — удивился Эгнор. — Гундор с Тамаром переймут чужой отряд и все, что надо, добудут.
Халдар покачал головой.
— У этих пришельцев очень хорошие проводники, а порубежники — охотники и охтары, но не следопыты. Обнаружив серьезную погоню, пришельцы могут найти подходящее место и разделиться, — как это случилось в прошлый раз. И в темноте или в горячке погони порубежники не заметят второго следа…
Он сокрушенно вздохнул:
— Альв зря пробегает… Я подвел друга, думая, что все лучше всех знаю и понимаю.
— Не берите на себя лишнего, — спокойно произнес Эгнор. — Ваш друг вызвался идти сам, потому что хотел вам помочь. И вы сами рассказывали, какой он у вас везучий. Кто знает, может, ваш рыжий Нимрихиль и впрямь найдет то, что мы с вами еще не начинали искать.
Халдар только рукой махнул.
— Мне кажется, мое невезение так велико, что его не пересилить даже удаче Альва…
Собеседники подошли к камню посреди двора и уселись на него. В сиреневом небе над цитаделью чертили круги ласточки.
— Вы надеялись схватить Саурона за когтистую лапу, — вдруг произнес Эгнор.
Халдар усмехнулся, признавая поражение.
— Чем я себя выдал? — спросил он.
— В одной старинной книге, — сказал Эгнор, — я прочел о том, что ненависть — это окно, сквозь которое можно заглянуть в самое сердце человека.
Халдар медленно кивнул.
— Ваша ненависть такая горячая и… живая, — продолжал Эгнор. — Но почему? Ведь как-то мы с ним сквитались.
— Дунэдайн — да, — сказал Халдар. — Но я наполовину южанин.
Он помолчал немного, потом снова заговорил:
— Расскажу вам только одну историю. Был некогда в здешних землях город Герхан: многолюдный, богатый, мастеровитый. Когда Ильхэг-хор пришел к Герхану с войском, он отправил к правителю послов, требуя сдачи. Но правитель повесил послов на воротах. Поэтому, взяв Герхан, великий завоеватель приказал отрубить головы. Не одному правителю, не одним только его воинам, а всем горожанам: знати, торговцам, ремесленникам, нищим, рабам… старикам, женщинам, детям. Никого не взяли в плен, никого не обратили в рабство.
После Войн мадуд Герхан тлел, как умирающий костер, пока его не погубило окончательно Великое землетрясение: пересохли все колодцы и источники. И теперь развалин Герхана чураются даже путники, ищущие спасение от бури. Но, говорят, гора черепов, которую велел сложить Ильхэг-хор, так велика, что ее до сих пор не занесло песком.
— Вы думаете, люди сами по себе не способны на такую жестокость? — тихо спросил Эгнор.
— Думаю, что способны.
— Тогда почему…?
Халдар повернул к Эгнору смуглое лицо, которое в сумерках казалось совсем темным:
— Потому что не всякий раз человеческая жестокость получает оружие с большой скидкой.
1 мая 2160 года
— Проклятье, она умерла слишком быстро! Следующую.
Рука в черной перчатке указала на женщину в красном, с кляпом и связанными руками, испуганно жавшуюся к стене.
Солдаты с лицами, наполовину закрытыми темной тканью, схватили женщину — черные глаза на смуглом лице широко распахнулись, словно в немом крике ужаса, — и выволокли на середину небольшого покоя, наполовину утопленного в землю, наполовину сложенного из глинобитных кирпичей.
— Снимите с нее верхнее платье.
Солдаты торопливо раскромсали на женщине алое одеяние, искусно расшитое фигурками ибисов. Под ним обнаружилось простое, безо всякой отделки, черное платье.
— А теперь держите крепко.
Тонкое длинное острие, похожее на шило, вонзилось женщине в спину выше поясницы. Та застонала сквозь кляп и забилась, но скоро обмякла и бессильно повисла на руках у солдат. Только после этого рука в черной перчатке аккуратно вытянула окровавленное оружие из тела жертвы.
— Поставьте ее на колени, выньте кляп и откиньте голову назад. Быстро!
Женщину опустили коленями на земляной пол, а солдат, намотав на запястье иссиня-черные волосы, дернул ее голову назад и сорвал с лица кляп-повязку.
Тонкое острие, еще покрытое кровью жертвы, кольнуло в основание большого пальца левой руки — костлявой и бледной. Из ранки лениво выползла струйка темной, почти черной крови и капнула на посиневшие губы убитой женщины.
Рука в перчатке вытащила из ножен меч с большим зеленым самоцветом на перекрестье.
— Камень.
В иссохшую левую вложили простой серый булыжник. Удар — и по зеленому самоцвету паутиной пробежала трещина.
— Торопись, Азотх.
Из трещины в самоцвете выскользнула зеленая искра и прянула на окровавленные губы женщины. И превратилась в струйку дыма, которая исчезла во рту, точно ящерица в норе.
Через несколько мгновений ноздри дрогнули, втянули воздух, грудь поднялась, и женщина задышала и повела головой.
— Отпустите ее. И развяжите.
Солдаты поспешно перерезали веревку на запястьях, выпустили женщину и отошли. Восставшая из мертвых поднесла руки к лицу и уставилась на хрупкие смуглые кисти с тонкими пальцами, словно впервые их видела. Затем подняла взор на стоявшего рядом: в ее черных глазах плясали зеленые искры.
— Я успел… — она бросила взгляд на солдат и испуганных связанных пленников у стен и договорила, обращаясь к стоящему: — …Аладан.
— Без имен. Называй меня «господин» и не забывай говорить о себе в женском роде.
— Конечно... господин, — женщина улыбнулась: на ее смуглые щеки вернулся румянец, губы снова сделались алыми. — Что прикажешь своей рабе, то будет исполнено. Если ты позаботишься о ее пропитании.
Она медленно огляделась по сторонам, и от ее жадного взгляда пленники вжимались в стены и отворачивались, закрывая лица руками. Послышался тихий шепот ужаса: «Гхала! Гхала!».
— У нас нет времени, — ответил ей собеседник, убирая в ножны меч с треснувшим зеленым камнем. — Скоро здесь будут нумэнорцы, ты должна уйти немедленно.
— Что ж, перекушу по дороге, — вздохнула женщина, вставая с колен.
— Нет! Я запрещаю тебе кормиться, пока ты не дойдешь до горы! Это слишком опасно!
Женщина сделала недовольное лицо. Стоящий поднял с пола сшитый из кожи чехол, как с музыкальным инструментом, длинный и объемистый, и подал ей.
— Повтори свой приказ, — обратился он к женщине.
— Мне надлежит дойти до Лысой горы, подняться на вершину и дождаться харадрим, — заговорила та, вешая футляр через плечо. — Если их предводитель назовется слугой короля Хамула, я должна открыть ему, что я — посланец, которого он ожидает, передать ему дар и сказать, что тебя задержали враги.
— Верно. Обходи поселения и людей, волки знают дорогу и доведут тебя. Если попадешь в беду, знаешь, что делать. Да, еще передай слуге короля, чтобы он подождал меня несколько дней, если сможет. А я, как только оторвусь от погони и запутаю след, тоже отправлюсь на Лысую гору.
Женщина кивнула и спросила:
— Что потом?
— Жди меня на вершине горы, мне надо знать, как слуга короля принял эти новости.
— А после? — жадно спросила она.
— А после я позволю тебе уйти на все четыре стороны. Вместе с этим телом.
Женщина с улыбкой поклонилась и вышла вон, подобрав с полу чей-то плащ и накинув его на плечи.
— Перебейте пленников и подожгите святилище, — приказал стоящий солдатам. — Только перед тем облейте трупы маслом, чтобы они обгорели до неузнаваемости: иначе нумэнорцы могут проведать, кого не хватает.