
Автор оригинала
Darkdagers
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/5641516
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Некоторые говорят, что капитан Сайфер продал свою душу дьяволу, чтобы избежать виселицы 30 лет назад, другие говорят, что у него никогда не было души. Поклявшись отомстить Стэнфорду и всей семье Пайнс, у Билла Сайфера было все время мира, чтобы придумать план. И когда Диппер Пайнс практически падает ему на колени - это идеальный момент, чтобы привести все в движение.
Примечания
Перевод первых 14 глав пренадлежит моему сопереводчику Happy_coconut_8-3.
✨Мой канал с различными спойлерами и оповещениями о выходе новых глав. Так же там вы можете найти различные зарисовки : https://t.me/NataLi_coffee
Посвящение
Всем, кто читает
Глава 5
08 января 2025, 12:59
Билл посмотрел вниз на свою команду. Он мельком взглянул на Пайнса, лежащего на полу, когда они наконец закончили протирать палубу. Капитан усмехнулся. Тэд встал рядом с ним, Билл взглянул на него, а затем снова перевел взгляд на парня.
— Он никогда в жизни не занимался тяжелой работой. — сказал Тэд.
— Но он настроен решительно.
— Какие у тебя планы, Билл? Зачем оставлять его в живых?
— Я нахожу его… интересным. — ответил Билл, когда команда подняла Диппера на ноги и, смеясь, похлопала его по спине. — Думаю, я сохраню ему жизнь на некоторое время, это должно быть… забавно. — Билл ухмыльнулся, а Тэд фыркнул, глядя, как член экипажа исчезает под палубой, увлекая за собой мальчишку.
— Его семья будет искать его. — заявил Тэд.
— На это я и рассчитываю, — сказал Билл с усмешкой.
— Это может плохо кончиться. Зачем я вообще в этом участвую? — спросил Тэд, проводя рукой по лицу.
— Потому что я тебе нравлюсь, — заявил Билл и с усмешкой ткнул Тэда в щеку.
— Вряд ли, скорее я единственный, кто готов мириться с твоим характером. — усмехнулся тот.
— Как скажешь, Тэд, а теперь возвращайся к работе, — приказал Билл.
— Да, Капитан. — сказал он со вздохом, прежде чем двинуться к экипажу.
Билл посмотрел ему вслед, а потом нахмурился: у него не было реальных причин оставлять Пайнса в живых, но что-то во всей этой ситуации его заинтриговало. Это было похоже на головоломку, и, если Билл что-то и любил, так это решать головоломки.
***
«Боевой Стэн» наконец-то причалил к берегу после более чем трехдневного плавания в поисках пиратского корабля, ускользнувшего из их рук. Стэнфорд клялся, что он где-то там, и брату пришлось уговаривать его вернуться на сушу. Мэйбл в волнении спрыгнула с трапа корабля. Её ноги коснулись земли, она оглянулась на корабль. — Я бегу домой к Дипперу! — крикнула она и послала широкую улыбку Стэну перед тем, как побежать вниз по мощеной улице. Её улыбка постепенно исчезала с лица, пока она бежала. Мэйбл чувствовала, что что-то не так. «Просто вернись домой. Диппер в безопасности, он будет сердиться, но он в целости и сохранности, вероятно, читает свои книги» — твердила она себе. Подбежав к входной двери, она замедлилась, глубоко вздохнула, а затем широко улыбнулась и отперла дверь. — Диппер, я дома! — громко крикнула она, и её голос эхом разнесся по всему дому. Чувство страха усилилось, когда ни один звук не встретил её. Мэйбл принялась исследовать дом, сначала проверив комнату Диппера, потом библиотеку и другие комнаты, которые он посещал чаще всего, но безуспешно. Дом казался очень пустым. — Он, должно быть, в магазине, — рассуждала она, поворачиваясь и в панике убегая. Быстро дойдя до магазина, она попыталась открыть дверь, но та не поддалась. Она была заперта. Сделав глубокий вдох, Мэйбл повернулась и побрела по городу в поисках своего потерянного близнеца, пытаясь не обращать внимания на пустое чувство потери. Он был где-то рядом с ней… Он должен быть. Прошел час, скрепя сердцем она вернулась домой с пустыми руками. Открыв дверь, она крикнула, что вернулась, и услышала, как дяди разговаривают в гостиной. — Я не могу найти Диппера. — сказала Мэйбл, входя в комнату и проводя рукой по волосам, но замерла, когда её взгляд упал на Пасифику. Глаза той покраснели от слез. Это было необычное зрелище. — Мэйбл, мне так жаль, я не знала, что делать. — Что? — спросила она в замешательстве, подходя, чтобы обнять подругу. — Диппера похитили. — Она икнула и, схватившись за рубашку, снова заплакала. Рука, мгновение назад тянувшаяся к спине Пасифики, чтобы успокоить, замерла. Ничего не двигалось, никто не дышал. Она была права, что-то было не так. Раздался удар, девушка оттолкнула Пасифику, схватив её за плечи. — Что значит похитили?! Где мой брат? — закричала Мэйбл, широко раскрыв глаза от страха и уставившись на подругу. — Мэйбл, отпусти её. Тебе нужно успокоиться. — Рука Стэна легла ей на плечо, она оглянулась. Дядя серьёзно смотрел на неё. — Пасс, мне очень жаль. — Мэйбл ослабила хватку и отошла. — Мисс Нортвест, пожалуйста, присядьте и расскажите нам, что произошло. — Сказал Форд, указывая на стул. Пасифика кивнула и села, вцепившись руками в юбку, пытаясь успокоиться. «Должно быть, она очень расстроена, раз не побоялась помять одно из своих платьев» — подумала Мэйбл. — Это было на вечеринке. Диппер согласился одеться, как мы и планировали, и все шло хорошо. А потом… Потом они появились. — Её зеленые глаза ожесточились при воспоминании, но в них всё ещё был страх. — Кто? — Настаивал Форд. — Пираты. Это всё мой отец! — выплюнула она. — Задолжал. Капитан пришел за деньгами, а отец отказался платить. Он угрожал и схватил меня и мою мать, используя какой-то синий огонь. Диппер пытался вытащить меня оттуда, но это было бесполезно. — Синий огонь? — спросил Стэнли, замечая, как напрягся его близнец. — Он собирался забрать меня на корабль! — Она всхлипнула, уткнувшись лицом в ладони, Мэйбл положила руку на плечо подруги, ожидая продолжения. Она шмыгнула носом и подняла голову, чтобы продолжить. — Диппер выступил против него, и они дрались за меня. Диппер победил… Но потом появилось еще больше огня, а они исчезли. Этот человек забрал Диппера вместо меня. — Пасифика повернулась к подруге. — Мне очень, очень жаль, Мэйбл. Девушка взяла её за руки. — Ты ни в чем не виновата, Пасс, тише, тише. Все будет хорошо. — Но её взгляд, жесткий и расчетливый, устремился на дядюшек. — Ты знаешь, как звали пиратов? — напряженно спросил Форд. Пасифика подняла голову и кивнула. — Он называл себя Биллом Сайфером. Пайнсы замерли. Ситуация становилась все более пугающей. — Нет, — в ужасе выдохнула Мэйбл, на мгновение прикрыв глаза. — Мы должны пойти за ним. — Мэйбл, Сайфер не оставил бы его в живых. — тихо сказал Форд, боль пронизала его слова. — Ты не можешь знать наверняка! Диппер умен, он бы нашел способ! — Мэйбл, милая, послушай- — Нет! Он не мертв, я чувствую это. — Она прижала руку к сердцу, но дяди просто смотрели друг на друга, взглядом, говорящим, что она просто пока не понимает. Это заставляло её злиться еще больше. — Если бы это был твой брат, ты бы пошел за ним, — выплюнула Мэйбл, сморгнув слезы. Форд медленно кивнул. — Я пойду подготовлю корабль и достану все необходимое. Найди команду, которая согласна идти, — Форд встал и вышел из комнаты. — Тыковка… — прошептал Стэн. — Нет, он жив, я чувствую. Мы должны хотя бы попытаться спасти его. Даже если… Даже если всё это напрасно, я должна попытаться. Стэн тяжело вздохнул. — Ты права, мы отплывем, как только сможем. Мы вернем его, — сказал он, обняв племянницу. — Мэйбл, мне очень жаль. — Пасифика печально смотрела на неё. Она покачала головой. — Это не твоя вина. Пойдем, я провожу тебя домой, а потом начну готовиться к отплытию. Они шли по освещенной солнцем дорожке, и Мэйбл держала руку Пасифики. Было тихо. Особняк Нортвестов показался в поле зрения. — Этот идиот пожертвовал собой ради меня, — прошептала Пасифика, сжимая руку в кулак. Мэйбл тихонько хихикнула. — Да, Диппер идиот, но он мой брат, и я собираюсь вернуть его, — она повернулась к подруге. — Послушай, я не знаю, когда вернусь, но я найду его и приведу домой. — Я понимаю. Не можешь же ты вечно защищать меня от моих ухажеров. — Плечи Пасифики затряслись, когда она издала тихий смешок. — Пока, Пасс. — сказала Мэйбл, слабо улыбнувшись ей, прежде чем повернуться, чтобы уйти. У неё было много работы. — Мэйбл, подожди. — Да? — Мэйбл остановилась и повернулась к ней лицом. Пасифика крепко обняла её, поцеловав в щеку. — Удачи. Мэйбл улыбнулась ей и пошла назад к Хижине. Пасифика стояла в дверях и смотрела, как подруга уходит. Она сжала руки в кулаки и стиснула зубы. Девушка посмотрела на город и на океан, и её зеленые глаза заблестели решимостью.***
Стэнфорд не знал, как им удалось подготовить корабль за ночь, но они справились. Это немного облегчило их кошельки, но стоило того. Солнце уже взошло, и они отправились на поиски Билла Сайфера. Человек, который избегал его более тридцати лет и похитил его племянника. — Мы готовы к отплытию, Капитан Пайнс. — крикнул один из членов экипажа. Стэнфорд кивнул ему и повернулся к брату. — Ты понимаешь, что это глупая миссия, и шансы найти Диппера живым ничтожны. — Во всяком случае, это тебя не остановило. — сказал Стэн, и Форд улыбнулся. — Поднять паруса! — крикнул Форд, наблюдая, как Мэйбл поднялась по лестнице и встала рядом с ними. — Давайте повесим этого ублюдка. — сказала девушка, её карие глаза были жесткими. Дяди кивнули, и все трое посмотрели на море. Корабль поймал ветер, паруса наполнились, и они отчалили. Вскоре Мэйбл исчезла под палубой. Стэнфорд нахмурился, позволяя своим мыслям блуждать. Им повезет, если они даже сумеют выследить Сайфера, не говоря уже о чуде, если Диппер все еще жив и в здравом уме. Слишком много образов того, что мог сделать с ним Билл, мелькнуло в его мыслях. Он должен прекратить об этом думать, пока не сошел с ума. — Капитан Пайнс! У нас безбилетник. Был найден блевавшим под палубой. — крикнул мужчина. Стэнфорд застонал. Опять какой-то недалекий мальчишка, жаждущий приключений. Он спустился по лестнице, и его глаза округлились. Светлые волосы девушки были стянуты в пучок, который кое-где начал распускаться, а её одежда явно не подходила для плавания. Зеленые глаза горели яростной решимостью, хотя лицо было смертельно бледным. — Мисс Нортвест? — спросил он в замешательстве. — Скажите своему человеку, чтобы он убрал от меня руки. — потребовала она. — Отпусти её, Джексон. — приказал Форд, когда девушка провела руками по своему платью, разглаживая складки. — Что Вы здесь делаете? — Я здесь, чтобы помочь найти Диппера. — Её тон звучал как «это очевидно, идиот». — Ни в коем случае, мы везем Вас обратно. Ваши родители, должно быть, ужасно волнуются. — У вас нет ни времени, ни ресурсов. Чем дольше мы ждем, тем дальше они уходят… Пираты уходят. Форд стиснул зубы. Она была права. — Пасифика? — Они оба обернулись на звук голоса Мэйбл. Она была ошеломлена, увидев её там. — Мэйбл, я все объясню. — Что ты здесь делаешь? Это опасно. — сказала та, подходя к подруге с беспокойством в голосе. — Я пробралась на борт рано утром. Это моя вина, что Диппер был похищен, поэтому я пойду с вами, чтобы помочь вернуть его, — заявила она, скрестив руки на груди и бросив вызов. Мэйбл смотрела на неё с открытым ртом, а потом бросилась вперед и обняла девушку, уткнувшись лицом ей в плечо. — Пасс, это самое безумное, что ты когда-либо делала. — Мэйбл рассмеялась. — Ты не сердишься на меня? — тихо спросила Пасифика, обнимая её в ответ. — Я в ярости, — хихикнула Мэйбл. Стэнфорд тяжело вздохнул. — Мэйбл, эта миссия будет чрезвычайно опасной. Ты знаешь, с чем мы столкнулись… — Я присмотрю за ней, — сказала Мэйбл, глядя на него. — И научу её тому, что нужно знать. — Нортвесты нас уничтожат. — вздохнул Форд. — Нет, они ничего не сделают. — Пасс? — Если это спасет Диппера, я обещаю выйти замуж за того, кого они сочтут нужным, когда вернусь. — Она что-то пробормотала, на мгновение опустив взгляд к своим ногам, но затем подняла полные решимости глаза на Мэйбл. — А до тех пор я остаюсь. — Прекрасно. — простонал Форд. — Тогда за неё отвечаешь ты. — сказал он, указывая на Мэйбл, прежде чем вернуться к рулю. — Смотри, чтобы она не путалась под ногами. — Давай переоденем тебя во что-нибудь более… подходящее. — Ухмыльнувшись, Мэйбл взяла её за руку и повела вниз по лестнице в свою комнату. — А что не так с моим платьем? — Ничего, но легче будет ходить по кораблю в штанах, вот, можешь одолжить у меня. — сказала Мэйбл, роясь в сундуке и вытаскивая одежду. Пасифика почувствовала, как её лицо вспыхнуло при одной мысли о том, что она наденет мужскую одежду. Но где-то глубоко внутри она была заинтересована этой идеей. — Когда мы его найдем, он получит от меня за то, что такой идиот. — сказала Пасифика, и Мэйбл издала тихий смешок. — Я буду держать тебя в курсе, а пока переоденься. Встретимся на палубе. — сказала девушка, улыбаясь ей. — А, ещё. Пасифика? — Да? — Добро пожаловать в команду. — Мэйбл ушла, дверь за ней закрылась. Нортвест проводила её взглядом, повернулась и посмотрела на одежду, которую та ей приготовила. Её рука потянулась к поношенным брюкам и рубашке. Сморщив нос, Пасифика застонала и вздохнула. Она расстегнула платье и бросила его на пол каюты. Корабль сильно качнуло в сторону, и ей пришлось удержать равновесие и зажать рот, когда волна тошноты снова накрыла её. После Пасифика открыла глаза и, стараясь не думать об этой одежде, натянула рубашку и брюки. Проведя руками по штанам, она скорчила гримасу и посмотрела на свое отражение в маленьком зеркале, прикрепленном к стене. Это было… непривычно. Она подняла руку к пучку и вытащила шпильки, позволив светлым волосам рассыпаться по спине. Движение в зеркале привлекло её внимание, она оглянулась и почти не узнала того, кого увидела. Она моргнула и позволила легкой улыбке украсить её губы. Дрожь пробежала по её телу, и она знала, что, что бы ни случилось, она справится. В конце концов, она Нортвест. Вздернув подбородок, она завязала волосы в конский хвост. Корабль снова накренился, и она споткнулась. Казалось, это выбило из неё всю решимость. — Во что я вляпалась? — Спросила она вслух.