Новая Игра ++

Cyberpunk 2077 Cyberpunk: Edgerunners
Джен
В процессе
NC-17
Новая Игра ++
автор
Описание
Ви, в конце концов, потерял все, доверившись корпорации Арасака - друзей, любимую, будущее, жизнь. Все, что ожидает далее его оцифрованное сознание - вечное ожидание в тюрьме для электронных энграмм. Но что произойдет с его душой? Что если он получит настоящий, неиллюзорный второй шанс - шанс вернуться далеко назад, в свое собственное детство, сохранив все свои воспоминания? Как изменится его судьба? И изменится ли?..
Содержание Вперед

Часть 21

2069 год. НСША. Вашингтон Округ Колумбия. Офис директора Службы Безопасности Департамента Секретных Проектов.

Все, кто впервые оказывался в кабинете под табличкой “Руководитель Службы Безопасности” на последнем этаже здания Департамента Специальных Проектов, обычно, не могли сдержать удивления. Ибо от рабочего места родного брата самого Генерального Директора корпорации “Милитех”, все-таки, ожидаешь чего-то большего, чем небольшую комнату, с одним единственным Т-образным столом, на котором сиротливо возвышаются пара мониторов, цифровая клавиатура, да старый, раритетный, телефон для прямой связи с секретарем, который, в свою очередь, мог связать руководителя СБ с кем угодно в компании. Вокруг стола располагались кресла - всего два (на большее просто не хватало места), плюс рабочее место самого хозяина кабинета. В отличие от большинства своих подчиненных, Стэнли Харфорд терпеть не мог бумажные или сменные носители информации, требуя, дабы ему все переправляли в виде электронных писем. Поэтому у него в кабинете не было громоздких шкафов вдоль стен, заполненных тоннами бесполезной макулатуры, а ящики стола не ломились от щепок, с “особо секретной” информацией. Все данные, которые ему могли понадобиться, хранились на жестком диске его рабочего компьютера, а то, чему там быть не следовало, оседало или в глубинах его бездонной памяти, или в архиве, находящемся очень далеко от кабинета директора Службы Безопасности. Не было в офисе Стэнли и каких-то личных вещей: ни картин, ни старинных часов на стенах, ни антикварных украшений, ни памятных фотографий на столе. Окна в кабинете также отсутствовали. Комната казалась намеренно обезличенной, в ней не было ничего, что могло бы подсказать искушенному посетителю хоть какую-то полезную информацию о ее владельце. Обычно Стэнли не принимал “гостей” на своем рабочем месте. По его мнению, для этого в здании и существовали конференц-залы различной степени вместимости и роскошности. Однако в эту секунду напротив хозяина офиса сидели двое, и сейчас кабинет казался особенно неуютным и тесным. - Итак, Фил, - подытожил отчет от подчиненного директор Службы Безопасности, - получается, новая “любимая игрушка” Майерс “взбрыкнула” и наняла каких-то вшивых наемников, дабы захватить группу доктора МакРея и забрать у них данные, которые мы им поручили собирать? - Сэр, - подала голос вторая “гостья” кабинета. Довольно привлекательная женщина лет тридцати, в строгом костюме, деловой юбке, черных чулках и туфлях на высоком каблуке. У нее были темные волосы, собранные в пучок на затылке, подчеркивающие длинную шею и открывающие вид на очаровательные маленькие ушки. Стэнли не хотел этого признавать, но у него был небольшой фетиш на ушки, поэтому новая личная помощница родного брата, присланная в его вотчину, дабы “разобраться в кризисной ситуации”, директору СБ даже нравилась. Правда запоминать имена “личных помощниц” брата не имело никакого смысла - все равно они менялись слишком быстро. - Я бы попросила вас проявить немного уважения к Президенту Новых Соединенных Штатов. Стэнли поморщился: - Вы одна из ее культа, что ли? - Культа? - недоуменно вскинула брови “помощница”. - Ну, те сумасшедшие, которые всерьез считают, будто Майерс - воплощение всего самого крутого, раз стала сначала “ГенДир”-ом “Милитех”-а, а потом и Президентом НСША, будучи женщиной, - пояснил Харфорд. Брови собеседницы взлетели еще выше, а на высоком лбу образовалась складка: - В нашей компании есть и такие? - Ага, - Стэнли кивнул. - Рад, что вы не из числа. Женщина прокашлялась, прогоняя внезапно нахлынувшую неловкость: - Даже если я никогда не слышала о “культе”, и, очевидно, не состою в нем, - заявила она, - все же, считаю, что вы не должны забывать об уважении к миссис Майерс. Харфорд перевел взгляд на своего давнего подчиненного и друга: - Она все-таки из культа, да? - Сэр, - в голосе Филиппа Андерсона проявились умоляющие нотки, - у нас тут намечается весьма серьезная проблема. - Но… - Кроме того, - голос ведущего ученого стал тверже, - прошу вас воздержаться от оскорблений в адрес действующего Президента НСША. Особенно в присутствии госпожи Янг. “А… - мелькнуло в голове Стэнли, - вот как ее зовут. Ну, ладно. Надеюсь, она не родственница Сэмми Ли Янг...” Женщина с благодарностью кивнула Андерсону, а Харфорд в ответ лишь тяжело вздохнул. - Ладно, - произнес он. - Давайте, действительно, вернемся к теме разговора. Агент ФРУ… как ее?.. - Сон Соми, - подсказал Фил. - …Да, точно… Агент ФРУ Сон Соми организовывает нападение на наших ученых и нетраннеров, посланных на секретный, законсервированный объект корпорации “Милитех”, и забирает у них данные, которые, вообще-то, предназначались нам! Можете, мне объяснить, что происходит?.. И, кстати, куда потом делись эти самые "ученые и нетраннеры"? - Через пару дней всплыли в "Хрустальном Дворце”, - поморщился Филипп. - Кто-то очень оперативно вывез их из страны, а потом и вовсе - с поверхности планеты. Мы просто не успели среагировать. Денежные потоки, которыми было оплачено проживание всей группы Эвана МакРея, их семей, а также дуэта нетраннеров “Скайлайн” в “Хрустальном дворце”, тоже отследить не удалось. Хотя пару раз всплывало имя: “Серый Посредник”. Сейчас выясняем, кто это. - Мда… выковырять их оттуда будет очень непросто… - Подождите, - влезла в разговор Янг. - Разве то, что они сбежали на околоземную орбиту, не равносильно признанию вины? Эти люди, очевидно, связались с нашими врагами! Иначе бежать от “Милитех”-а не было бы смысла! На секунду в кабинете воцарилась неловкая тишина. Стэнли видел, как его старый друг смотрит на “помощницу” брата странным взглядом, и во взгляде этом читалась откровенная жалость. Харфорд был абсолютно уверен, что в его собственных глазах можно прочесть то же самое. - Кхм, - спустя пару секунд, Филипп, наконец, пришел в себя и прокашлялся. Потом заговорил, очень осторожно подбирая слова: - Мы… раньше работали с группой “Скайлайн”. Они осведомлены о… протоколах, принятых для подобных ситуаций в корпорации “Милитех”. - Я не совсем поняла, что вы имеете в виду?.. - Если ценность сотрудников оценивается ниже, чем риск раскрытия данных, которыми они обладают, - чрезвычайно холодным голосом закончил за подчиненного Стэнли, - обычно, такие сотрудники ликвидируются. Видимо, семейка Кассель решила не рисковать. Еще и группу МакРея за собой утащили, жабоеды чертовы… - А мы бы их…? Ну… - на лице женщины появилось выражение неуверенности. - Вряд ли, - покачал головой Фил, без слов поняв, что собеседница имела в виду. - Работа ими была проделана большая, кроме того, у них имеется бесценный опыт, которого нет больше ни у кого в мире. Думаю, в данном случае, было бы принято решение о сохранении их жизней… - Не обязательно, - фыркнул Харфорд. - Риск утечки чрезвычайно велик. Сами знаете, что произойдет, если эти данные попадут в руки Сетевому Дозору. Причем не нашему, Американскому (читай - марионеточному), а Европейскому. Тогда к нам сюда заявятся такие монстры, что лучше будет сидеть тихо и ждать, пока буря пройдет. В подобных условиях, вполне можно было принять решение о ликвидации всей группы, ради того, чтобы не дать расследованию “Дозора” продолжиться. - И вы бы приняли такое решение? - проявил некоторое любопытство Андерсон. - Я бы серьезно о нем задумался, - тяжело вздохнув, ответил Стэнли, в глубине души прекрасно зная, что колебаться бы не стал. - Впрочем, сейчас думать об этом бессмысленно. Сосредоточимся на важных вещах. Эта ваша… Сон Соми... Зачем ей вообще понадобилось красть у своих же? - Подождите, - снова влезла в разговор женщина с прекрасными ушками. - Как мы вообще узнали о том, что это сделал именно агент ФРУ? И снова два жалостливых взгляда обрушились на нее, словно жала, покрытые болезненным ядом. - Вы действительно думаете, - насмешливо заговорил Харфорд, после короткой паузы, - что мы позволим такому ценному ресурсу, как любимая игрушка Майер… - Сэр! - …позволим такому уникальному агенту, как Сон Соми, - быстро поправился Стэнли, - бродить по миру, и выполнять задания ФРУ, без нашего пригляда? - Но, как мы вообще можем… - Экспериментальный нетраннерский комплекс пятого уровня, имплантированный в тело агента Сон Соми, был установлен нашим департаментом, - вновь не дал женщине закончить свой вопрос Филипп. - Учитывая уникальность талантов девушки, было принято решение о снабжении ее имлантов следящими устройствами. - Мы следим за нашими агентами? - изумилась Янг. - Не за всеми, - пожал плечами Харфорд. - Только за теми, кто может представлять опасность интересам корпорации и НСША. Агент “Сойка”, без сомнения - одна из таких. Женщина тяжело вздохнула, помассировала виски, пытаясь прогнать внезапно нахлынувшую головную боль. - Единственной проблемой, - не обращая внимания на недовольство собеседницы, продолжил вместо своего руководителя ученый, - является то, что, из-за своей профессиональной деятельности, Сон Соми проводит много времени в Сети. Там мы за ней следить не можем. Только за ее физическим телом и показателями. - Ясно, - Янг тяжело вздохнула. - Итак?.. - Стэнли нетерпеливо постучал пальцем по столешнице. - Если с пояснениями для нашей гостьи разобрались, можешь объяснить, Фил, что случилось с нашим прекрасным агентом? Почему она вдруг решила саботировать работу родной корпорации? Андерсон пожал плечами: - На “Объекте С” проекта “Киносура”, изучалось взаимодействие с Черным Заслоном, - произнес он так, словно это все объясняло. Стэнли выругался. Вопросительный взгляд Янг метался от одного мужчины к другому, в надежде, что ей, в очередной раз, все объяснят: - Оборудование Сон Соми потому и экспериментальное, что в него интегрированы протоколы Черного Заслона, - пояснил Филипп, очевидно, сжалившись над женщиной. - В свою очередь, это означает, что Майерс регулярно гоняет свою любимую игрушку на территорию Диких Искинов, - зло закончил мысль своего подчиненного Стэнли, снимая очки и пощипывая переносицу. - Ибо, в противном случае, девчонка не решилась бы пойти против “Милитех”-а. - Вы хотите сказать… - Ага, - Харфорд кивнул. - Скорее всего, агент “Сойка” подцепила что-то с той стороны Заслона, и эта хрень просочилась в ее систему. - Не обязательно, - Фил задумчиво тер подбородок. Глаза его при этом странно поблескивали. - Может быть, девочка просто не так тупа, как ее хозяй… кхм-кхм… Андерсон вдруг закашлялся, и быстро поправился: - …Я имею в виду, может быть, агент Соми достаточно осторожна, дабы понимать опасность, которой подвергается. Поэтому и перестраховывается. Янг нахмурилась, слушая мужчину, а Стэнли криво улыбнулся, мысленно посмеиваясь над подчиненным. - По большому счету, это не имеет значения, - покачал головой Директор Службы Безопасности, после непродолжительной паузы. - Если откровенно, у нас только два возможных варианта: или эта ваша Сойка уже заражена, или заразиться в ближайшем будущем. - Не стоит сбрасывать со счетов вероятность киберпсихоза, - заметил Фил. - А мы сможем отличить захват системы одного из топовых нетраннеров мира диким искином, от приступа киберпсихоза у этого самого нетраннера? - вопросительно выгнул бровь Харфорд. Настал черед Андерсона хмуриться. Стэнли усмехнулся и кивнул: - Вот то-то и оно… Помолчали. - Ладно, - Директор СБ ДСП требовательно посмотрел на подчиненного. - Есть предложения? Филипп несколько секунд играл в гляделки со Стэнли, затем вдруг отвел взгляд, внезапно заинтересовавшись голой стеной. А спустя секунду, будто невзначай обронил: - Проект “Арс-02” мог бы решить все проблемы… - Иди нахер, Фил! - мгновенно взорвался в ответ Харфорд. - Ты мне еще “Арс-01” не поймал! - Сигналов от “Арс-01” не поступало уже несколько лет, - отмахнулся главный ученый Департамента. - Это означает, что устройство или уничтожено, или рассекречено. Если сигнал появится снова, уже принято решение о нанесении орбитального удара по местоположению “Арс-01”, с последующей отправкой группы для зачистки. Стэнли одобрительно кивнул, однако в голосе его все еще ощущалось недовольство: - Это не отменяет того факта, что “Арс-01” был провалом. - Мы изменили систему имплантации, а также усилили контроль, - не сдавался Филипп. - Кроме того, мы точно знаем, что основная проблема во внедрении ложных воспоминаний. Для агента “Сойка” эту часть можно пропустить, в конце концов, мы не собираемся делать из нее одноразовое оружие, как из “Арс-01”! - Проект “Арс” разрабатывался именно как… - Стоп! - прервала очередной зарождающийся спор Янг. - Сначала объясните мне, что еще за “Арс”? Мужчины вдруг смущенно отвели взгляды. - Кхм, - прокашлялся Стэнли. - Я не уверен, что у вас есть соответствующий уровень доступа, дабы получить эту информацию, мэм. - У меня высший уровень! - напомнила собеседникам о своем статусе женщина. - В корпорации - да, - кивнул Харфорд. - Но в нашем Департаменте… - В “ДСП” свои уровни доступа, отличающиеся от обще-Милитеховских? - в очередной раз изумилась Янг. О таком она слышала явно впервые. - Боюсь, что так. Женщина несколько секунд ошеломленно глядела на своих собеседников, потом выругалась. - Мне нужно позвонить Генеральному Директору, - произнесла она после паузы. - Конечно, - Стэнли кивнул, наблюдая за тем, как женщина встала, явно собираясь покинуть комнату для конфиденциального разговора. - Любой из пустых конференц-залов, в вашем распоряжении. Янг кивнула и быстро вышла за дверь. - Думаете, она добьется своего? - поинтересовался Фил, задумчиво разглядывая опустевшее кресло. Харфорд пожал плечами: - Она выглядит вполне способной, - равнодушно заметил он. - Скорее всего, брат ей доверяет, раз отправил к нам во время кризиса. Значит, у нее вполне может получиться. Стэнли оказался прав. Не прошло и пары минут, как он получил сообщение от старшего родственника, со всего одним предложением: “Дай Янг доступ высшего уровня”. Мужчина поморщился но перечить гендиректору не стал, и, как только женщина, с едва сдерживаемой самодовольной улыбкой на губах, вернулась в комнату, заговорил с ней: - Я получил необходимое разрешение, и всю информацию о проекте “Арс”, вы сможете получить у Фила, - произнес он, не давая той заговорить. - Если же обрисовать ситуацию в двух словах… Пожалуй, можно сказать, что “Арс” - это попытка соединить человека и искина. Янг заморгала. Потом моргнула снова. И только после этого выдохнула: - Подождите… Я чего-то не понимаю?.. Как вообще... - Если вам нужно время, - вновь перебил женщину Стэнли, - дабы ознакомиться с техническими деталями проекта, мэм, мы можем перенести наш разговор на несколько дней. - Нет, - после трехсекундной паузы, ответила Янг. - Давайте разберемся, правильно ли я поняла. Вы разработали некий имплант, который содержит ИИ, и можете внедрить его в тело человека? - Верно. - ИИ из-за Черного Заслона? - Да. - Блять… Харфорд впервые услышал, как Янг ругается, и, если честно, с удивлением обнаружил, что находит эту черту своей новой знакомой весьма очаровательной. - Ладно, - видимо, помимо всего прочего, помощница брата умела быстро отсекать нужное от ненужного. - Как именно ваш “Арс” может помочь агенту “Сойке”? - Если в системе Сон Соми действительно поселился искин, - вступил в разговор Филипп, - то наш ИИ из "Арса" его просто поглотит. И станет при этом сильнее. - Вы уверены? - женщина перевела взгляд своих проницательных глаз на ученого. - В том, что “наш” искин победит? Вдруг он проиграет? - Вероятность такого исхода крайне невелика… - Но не невозможна, так? - Верно, - Филипп нахмурился, вероятно, из-за того, что его перебили. - Тем не менее, если подобное случиться, мы узнаем. И сможем ликвидировать “Арс-02” вместе с носителем. - Вы хотите установить в голову нашего собственного агента бомбу?! - Помимо всего прочего, - кивнул Филипп. Женщина перевела беспомощный взгляд на Директора Службы Безопасности, но тот мог лишь пожать плечами в ответ: - Не в первый раз. Помолчали снова. - Ладно, - вновь проговорила Янг. Голос ее при этом звучал чрезвычайно угрюмо. - Значит, этот ваш “Арс” обезопасит Соми от диких искинов. А нас - от Соми, если вдруг что-то пойдет не так. - Угу, - в тон ей ответил Фил. - Что насчет киберпсихоза? Как ваш имплант может защитить от него? Стэнли переглянулся с подчиненным. Последний неловко прокашлялся, заговорил неуверенно: - Прошу прощения, мэм, я могу попытаться объяснить процесс на нашем учебном стенде, если вы проследуете… - Не нужно, - покачала женщина головой. - Объясните в нескольких словах. Чтобы я поняла. Настал черед Андерсона беспомощно смотреть на Стэнли. Харфорд тяжело вздохнул, несколько минут обдумывал свои слова, а потом заговорил, пытаясь не скатиться дебри научной терминологии: - Мгм… если бы вы смогли резко перенести во времени самого крутого соло из 2020-го года в наши дни, вывести его на улицы, и дать пообщаться с жителями НСША, он бы, наверняка, охренел от того, сколько имплантов на сегодняшний день, можно запихнуть в человека, - начал глава СБ. - В первой половине 21-го века, даже обычный (сегодня) глазной имплант и любая кибернетическая конечность, уже ставили солдата на грань киберпсихоза. А если добавить к этому километры нейроткани, порты и разъемы, плюс мехатронное ядро, без которых сегодня трудно представить нормальную жизнь в человеческом обществе… Короче, раньше такое было бы просто невозможно. Конечно, есть исключения, вроде все того же Адама Смэшера, или знаменитого Шайтана, однако, все это - именно исключения. Кроме того, существует весьма высокая вероятность, будто все эти люди грань киберпсихоза все-таки уже переступили, и являлись (а в случае Смэшера - являются до сих пор) высокофункциональными психопатами… - Я просила объяснить работу вашего импланта, а не лекцию по истории, - снова нахмурилась Янг. Выглядела она при этом очаровательно. А эти слегка покрасневшие ушки… - Сейчас до этого дойдем, - усилием воли, взяв себя в руки, улыбнулся Стэнли. - В общем, причиной столь радикальной и повальной кибернетизации, стало то, что на рубеже 30-40-х годов, была внедрена, так называемая, “послеоперационная терапия”, которая позволила увеличить количество устанавливаемых в человеческое тело имплантов в разы. - Количество киберпсихов в городах тоже выросло за это время, - проницательно заметила женщина. - Должен отметить, что далеко не все, кого впоследствии заклеймят “киберпсихами”, в конце концов, являются таковыми, - вклинился в разговор Фил. - Зачастую полиции и другим службам проще обозвать нарушителя правопорядка "психом" и пристрелить его, чем мучиться с расследованием и доказательством вины преступника в суде. - Чистая правда, - согласился Стэнли. - Однако мы отходим от темы. Я согласен с вами, миссис Янг, случаев киберпсихоза и вправду стало больше, но это также связано с чудовищным распространением кибер-имплантов. Население кучкуется в городах, ютясь в крохотных комнатушках, находится в постоянном стрессе, и, для того, чтобы не отставать от других в профессиональном плане, устанавливает в себя огромное количество киберимплантов. Неудивительно, что некоторые сходят с ума. Это не значит, что терапия бесполезна. - Понимаю, - после паузы кивнула Янг, пощипывая мочку уха, и заставляя Харфорда тепло улыбнуться этому жесту. - Вернемся к терапии, - продолжил мужчина, позволив себе еще секунду полюбоваться помощницей брата. - В ее основе лежит “ускорение нейротрансмиссии”. Синаптическая передача между синапсами… - Стоп! - взмолилась Янг. - Я же не нейробиолог! Если вы сейчас мне начнете рассказывать про нейромедиаторы и прочее, я просто ничего не пойму! - То, что вы знаете про нейромедиаторы - уже хорошо, - добродушно рассмеялся Харфорд. - Все на самом деле довольно просто: скорость распространения сигналов через живые нейроны и через искусственные - неодинакова. Эта разница довольно быстро конвертируется в противоречивое восприятие окружающего мира, тремор и трансформируется в раздражение, боль и психические расстройства. Представьте, что у вас постоянно болит голова? Трясутся руки? Как долго вы выдержите? А если у вас нарушено восприятие времени? Вот вы закрыли глаза на секунду, и прошел час, а вот - сидите и смотрите, кажется, уже сотую серию очередного бесконечного шоу по телевизору, но оказывается, что оно идет не более нескольких минут. Представьте, что вглядываясь в зеркало, вам видится не собственное отражение, а лишь размытый силуэт. Естественно, меняется и ваше восприятие окружающих людей, особенно если они постоянно твердят вам, будто с вами что-то не так. Как вообще они могут понять ваше состояние, ведь у них нет тех имплантов, которые есть у вас?!… В какой-то момент, вы готовы на все, дабы заткнуть этих идиотов, поэтому вы берете пистолет, и… Янг шумно сглотнула, обхватила собственные плечи руками, словно почувствовав озноб. Стэнли подавил навязчивое желание обнять женщину, и лишь улыбнулся. Чертовы ушки… - Примерно так развивается киберпсихоз, - произнес он, не давая мыслям отразиться на лице. - Ускорение нейротрансмиссии позволяет выровнять разницу между скоростью распространения синаптического сигнала в ваших органических нейронах и в искусственных. Тем самым побочные эффекты от установки имплантов сводятся на “нет”. - Понятно… - Теперь вернемся к нашей разработке, - продолжил Стэнли не давая женщине начать задавать вопросы. - Представьте, что между вашими имплантами и мозгом, есть буфер, барьер, в виде искусственного интеллекта. Тогда скорость распространения синаптической передачи совершенно неважна, ибо мозг будет получать уже полностью обработанный искусственным интеллектом, и комфортный для вашего восприятия импульс. Неважно сколько у вас имплантов. Неважно какие они. Все, что вам нужно - специально настроенный искин, который сможет обработать все данные с установленных в тело имплантов, и предоставить их вашему мозгу. Добавьте к этому, обратный процесс: то есть то, как уже обработанный искином и полностью синхронизированный с вашими имплантами импульс отправляется от мозга к установленной в тело кибернетике, и получите полный контроль, которого трудно добиться, даже если ваша совместимость с кибер-улучшениями почти абсолютна. Именно так и работает наш “Арс”. Янг откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди, очевидно, что-то подсчитывая в уме. - Вы рисуете передо мной прекрасную картину, мистер Харфорд, но все же не может быть так просто, верно? - усмехнулась она, после довольно длинной паузы. - Однако цифра “два” в названии устройства, которое вы хотите внедрить в агента “Сойку”, говорит мне о том, что у этого прототипа был предшественник. Поэтому, расскажите-ка мне подробнее про “Арс-01”... Черт… Эта женщина была умна. Видимо, запомнить ее имя будет хорошей идеей, ибо она почти наверняка задержиться на посту помощника Генерального Директора… * * *

2069 год. НСША. Найт-Сити. Одна из квартир над баром “Эль Койото Кохо”.

Архивный диалог: Джеки Уэллс и Эрнесто Муньос. Джеки Уэллс: Иногда я задаюсь вопросом, почему мы с тобой дружили в детстве? Эрнесто Муньос: Потому что я был единственным веселым парнем в округе! Все остальные оказались или тупыми, или отсталыми, или сидели на наркотиках. Джеки Уэллс: Хм… Был парень… как его? Билли как-то-там… Эрнесто Муньос: Билли Винфилд? Джеки Уэллс: Точно! Эрнесто Муньос: Чуум… он в тюрьме, чум! Джеки Уэллс: Серьезно? Эрнесто Муньос: Ага. Этот гонк вламывался в дома старушек, дабы их обокрасть! Правда, он не учел две вещи: во-первых, в Найт-Сити не то, чтобы много старушек. И, во-вторых, большинство из них могут надрать задницу такому еблану, как Билли. Взять хотя бы твою маму… Джеки Уэллс: Э! Моя мама не старая! Эрнесто Муньос: О… конечно, чум. Она еще даст сто очков вперед всяким шлюшкам с Чпок-Стрит… но сейчас не об этом! Короче, Билли Винфилд решил, что грабить старых кошелок безопаснее, чем других. Естественно, это был только вопрос времени, когда ему надерут задницу. И сделала это какая-то старушка с системой запуска снарядов в руке! Ее саму от выстрела отбросило прямо в мусорную кучу, где она и кончилась. А Билли снаряд угодил прямиком в задницу! Его прямо так - с горящей жопой - и взяли значки! Мало того, все это записала уличная камера, и местный оператор выложил видео в Сеть! Потом еще жалел, что не продал запись на телевидение. Они бы наверняка нашли способ прорекламировать какой-нибудь новый хром с помощью этого ролика. Но, зуб даю, тебе надо глянуть на это! Обхохочешься! Люси тихо рассмеялась, читая переписку своего broder и одного из его давних друзей. Джеки каким-то образом умудрялся дружить с "Валентинос" - более того, после его ухода из банды, казалось, его дружба со своими бывшими чумбами стала лишь крепче. Конечно, юная нетраннерша прекрасно понимала: периодически лазить в папки с личной перепиской своей семьи - не лучшая затея. В конце концов, все ее злоключения начались именно с того, что Люси влезла туда, куда не следует, и родной отец ей этого не простил. Приемной семье же, казалось, было абсолютно все равно. Да и чего она там могла найти? Что Джеки причастен к контрабанде наркотиков и оружия? Что в подвале “Эль Койото Кохо” хранятся далеко не только продукты и алкоголь для бара? В конце концов, в отличие от первой семьи Люси, Уэллсы от нее ничего не скрывали. Она с самого начала знала, что связалась далеко не с самыми законопослушными людьми. И это ее полностью устраивало. Вот и приходилось довольствоваться забавными переписками broder, каждый раз открывая его друзей и его самого для себя с новой стороны. Однако по-другому, девочка просто не могла. Только просматривая почту, натыкаясь на сообщения, счета, личные фотографии и видеозаписи, которые хранились у ее приемной матери и брата, Люси могла чувствовать себя в безопасности. Могла ощущать, будто контролирует течение своей жизни. Могла быть уверена, что на этот раз ее не предадут. - Не понимаю, - долговязый паренек, на вид, лет двадцати, на голове которого красовался весьма уродливый ирокез, а глаза скрывались за техно-визором, аккуратно копался в одном из “автоматных” чипов, держа в каждой руке по мультиинструменту. - Как вообще эта хрень работает? Платы шириной меньше миллиметра, расположены совершенно бессистемно, будто проектировал щепку какой-то поехавший еблан… Внезапно разозлившись, Люси, не желая подниматься с насиженного кресла, резко распрямила ногу и пнула ублюдка, говорившего гадости о любимом дяде: - Следи за той херней у себя между зубами, которую ты называешь языком, - резко предупредила она. - Если бы tio Ви не попросил за вас, вы бы продолжали жить своей машине, у которой даже колес нет… Это при условии, что мы считаем, будто бы дожили до сегодняшнего дня, конечно. - Она права, Пилар, - подала голос откуда-то сбоку, молоденькая девчонка, казалось, еще дошкольного возраста. Надо сказать, при первом знакомстве Люси была весьма удивлена чрезвычайно молодой внешностью новой знакомой. Еще больше нетраннершу удивил тот факт, что сестра долговязого техника, приходится ей почти ровесницей. - Сломаешь еще один чип, и мы, вместо того, чтобы зарабатывать, в конце концов останемся должны. - Не боись, сестренка! - хохотнул тот, кого назвали Пиларом, судя по всему, совершенно не обеспокоившись ранее прилетевшим по бедру пинком. - Если смогу разобраться, как эту штуку собрали, смогу создавать такие сам! И тогда уже можно будет подумать об увеличении моей доли, да, босс? Последнюю фразу он произнес, обращаясь к Люси. Нераннерша же, наконец, оторвалась от планшета, с которого просматривала очередной архивный диалог между Камиллой и Джеки, полный ругани и взаимных обвинений, подняла взгляд на техника, тяжело вздохнула: - Клянусь, если ты сможешь повторить технологию, и избавишь tio от утомительного процесса создания этих щепок, - пообещала она совершенно незаинтересованным тоном, - я подниму тебе зарплату вдвое, даже если ради такого придется отказаться от части своей доли. Судя по голосу, девочка ни на секунду не допускала, что у Пилара хоть что-то может получиться. - Нова, босс! - долговязый техник, похоже, был на седьмом небе от счастья. - Серьезно? - выгнула темную бровь дочь не так давно погибшего Папы Санрайза. Два пучка волос на ее макушке при этом забавно качнулись вслед за движением головы. - Ты правда пожертвуешь своей долей, если мой брательник справится? - Почему нет? - пожала плечами нетраннер, возвращаясь к планшету. -Если у него получится, это будет стоить того. Девчонка с соседнего кресла хмыкнула, но ничего не сказала. Пилар же, казалось, стал копаться в оболочке чипа перед ним с еще большим остервенением, так что Люси была уверена: эту конкретную щепку уже можно хоронить. - Кстати, Ребекка, - внезапно кое о чем вспомнив, произнесла Кусинада, снова отвлекаясь от планшета, - что там насчет того, что вы сцепились с “Шестой Улицей” во время последнего "рейда" по автоматам в Санто? - Это все брательник виноват! - злобно зыркнув в сторону техника, который инстинктивно втянул голову в плечи, ответила четырнадцатилетняя девчонка. - Он сказал, что мы должны зайти и поесть, а там как раз ублюдки из “Шестых” закусочную грабят… Что нам было делать? Мы пытались спрятаться, но когда бандиты отвлеклись на нас, хозяин едальни достал дробовик и начал палить! - Ого! - брови Люси вспорхнули вверх в красноречивом жесте удивления. - Не повезло… Ну, а дальше что? - Дальше мы опрокинули стол и спрятались за ним, - продолжала свой эмоциональный рассказ Ребекка, то и дело бросая убийственные взгляды в сторону Пилара. Тот же, делал вид, что не замечал ведущегося за спиной разговора, лишь его спина горбилась все сильнее и сильнее, а голова склонялась все ниже к столу. - А брательник, не будь дурак, достал железо стал палить в ответ! Еще и всякую чушь нёс! Что-то про матерей бандитов, и про то, как он хорошо провел с ними время прошлой ночью. Люси неодобрительно покачала головой: - Ох-ох… - Ага, - согласилась невысокая девчонка, повторяя жест подруги. - Ну, бандиты быстро обнулили владельца, и накинулись на нас, конечно. Правда, они так разозлились, что стали убивать и других посетителей заведения. Там один психанул и кинулся на бандитов с ножом… ну, то есть, с той пластиковой одноразовой пародией на нож, которую тебе дают, чтобы удобнее было жрать синт-мясо… Тем удивительнее, что он этой херней умудрился зарезать двоих, пока его не нашпиговали свинцом до состояния разбросанных по забегаловке ошметок. Кровищи было… Короче, всего бандитов было пятеро. Одного обнулил владелец. Еще двоих тот псих с пластиковым ножом. Остальные ломанулись на выход, паля во все стороны. Удивительно, что нас даже не поцарапало, мы же прямо у них на пути свою “баррикаду” построили… Еще удивительнее, что братан стрелял в этих уебков полчаса, но так ни в кого и не попал. - Пиздец, - ругнулась Люси, хотя давала себе слово, следить за собственной речью. Мама Уэллс расстраивалась каждый раз, когда слышала мат из уст своего “ангелочка”. - Угу, - согласилась Бекка, хотя ее глаза, с надетыми линзами, окрашивающими белок в странный темный цвет, искрились от возбуждения и злобы. - Знаешь, что в этом всем самое херовое? - Ты осталась голодной? - Я не была голодна, пока не пошла в эту гребаную забегаловку! Но после такого приключения проголодалась, да еще как! Девчонки рассмеялись, явно находясь на одной волне. Пилар лишь преувеличенно тяжело вздохнул, возвращаясь к своему “исследованию” чипа. Вообще, tio Ви вовсе не просил заводить дружбу с отпрысками недавно почившего Папы Санрайза - он, очевидно, просто хотел убедиться, что с ребятками все будет в порядке, и не придумал ничего лучше, чем спихнуть их на свою неродную sobrina (исп: “племянницу”). Надо сказать, изначально и сама Люси не собиралась сближаться с Ребеккой и ее братом. Однако уже после первого же разговора юная нетраннерша поняла, что с семейством знаменитого (но, к сожалению, уже мертвого) наемника сладить будет очень непросто. Во-первых, Пилар. У долговязого ублюдка были очень амбициозные планы: парень собирался стать лучшим эджраннером в Найт-Сити. При этом молодой человек совершенно не осознавал простую истину: его таланты и интересы лежат в совершенно другой плоскости, поэтому, дабы стать действительно хорошим наемником, ему надо будет приложить куда больше усилий и ожесточить свое сердце настолько, что в процессе он, наверняка, потеряет себя. Тем не менее, Пилар был полон амбиций и необоснованной уверенности в собственных силах, поэтому, когда Люси попыталась пригласить парня и его сестру в свою небольшую “банду малолеток”, молодой человек решительно отказался, ибо собирался самолично завоевать Найт-Сити, выяснить, кто стоит за смертью его отца, после чего жестоко отомстить убийце. Понадобилось почти две недели жития на улицах, ежесекундно подвергая опасности себя и сестру, постоянного голода и унижений, прежде чем, в голове Пилара, наконец, прояснилось, и он согласился на повторное предложение от Люси. Надо сказать, все это время пепельноволосая нетраннерша присматривала за братом и сестрой, и, как-то в процессе этого, сдружилась сначала с Ребеккой, а потом - и с Пилларом. Хотя сам долговязый техник еще не отказался от мечты стать эджраннером, похоже, именно забота о благополучии Бекки, заставила его пересмотреть собственные планы, встав под начало пепельноволосой бандитки. Такую верность и любовь к сестренке, молодая Кусинада не могла не уважать. Во-вторых, сама Ребекка. Девчонка, конечно, во всем следовала за своим старшим братом, что, однако, не мешало ей поносить его при каждом удобном случае. Видимо, жизнь на улицах Найт-Сити в течение пары недель весьма “обогатила” словарный запас Бекки огромным количеством ругательств и проклятий. Так или иначе, у сестры Пилара был очевидный талант к тому, чтобы стать выдающимся эджраннером, правда сама девочка, судя по всему, еще не определилась со своим будущим. Дело в том, что дочь Папы Санрайза, очевидно, с куда большим удовольствием занималась бы чем угодно, кроме убийства людей. Ребекке каким-то образом удалось сохранить наивный и чистый взгляд на мир, а также редкое для Найт-Сити сострадание к слабым. Люси не знала, сколько еще ее новая подруга сможет оставаться такой невинной, но очень хотела, дабы это продлилось как можно дольше. На секунду Кусинада задумалась, какой бы стала она сама, если бы ее путь не пересекся с путями Ви и Джеки. Смогла бы она сохранить себя? Нашла бы новую семью? Или так и не научилась бы никому доверять, видя в каждом возможного предателя, к которому нельзя приближаться?.. Мысли о предателях как-то сами собой трансформировались в мысли об отце. От него, разум Люси перепрыгнул к матери - Шиммер Кусинада. Девочка не хотела себе в этом признаваться, но она скучала по родной маме. Беспокоилась о ней. Тревожилась о том, как Шиммер отреагировала на предполагаемую смерть дочери, боялась, что это могло стать для мамы слишком сильным ударом. Поэтому Люси хотелось написать матери, передать ей весточку о том, что ее чадо все еще живет и здравствует. К счастью, юная нетраннерша была достаточно умна, дабы не совершать необдуманных поступков. Вместо этого, девочка решила посоветоваться с Ви. Тот за несколько дней разработал схему, согласно которой весточка от дочери до Шиммер дойдет, но только после того, как сам Винсент избавиться от присмотра "Арасаки". Ибо в противном случае, вся мощь мегакорпорации могла обрушиться на семью Прайс, а к этому tio пока был не готов… Усилием воли, отбросив мысли о матери, Люси снова сосредоточилась на своей неожиданной подруге. Та, эмоционально размахивая руками, рассказывала о какой-то новой знакомой, которая, продолжая заботиться о больной матери, умудрялась учиться нетраннингу и держаться подальше от банд. - О? - Люси выгнула бровь. - Интересно. Скинь мне ее контакты, надо навести мосты на всякий случай. - Да! Отлично! - весело рассмеялась Ребекка, очевидно радуясь, что смогла хоть как-то помочь подруге. Кусинада улыбнулась в ответ, снова позволяя своим мыслям блуждать, без какой-то определенной цели. Упоминание еще одной девушки-хакера, пробудило воспоминания о Соми. Старшая нетраннерша очень многому научила юную Люси, в обмен на любые сведения о Черном Заслоне и о неизведанной части Сети за ним. Девушки периодически встречались в Сети, и пятнадцатилетняя Кусинада, сама того не замечая, проникалась все большей симпатией к кореянке, хоть Ви, в частном порядке, и предупреждал свою sobrina, дабы ты держалась с Сойкой настороже. - Говорят, войска "Милитеха" все ближе к Найт-Сити, - невольно поежилась Ребекка, вновь отыскав новую тему для продолжения разговора. - Как думаешь, они начнут бомбить город? - Надеюсь, нет, - поморщилась, Люси. - Но очень многие уехали, взяв с собой только самое необходимое. Я спросила Джеки, что он собирается делать, но он лишь усмехнулся и выдал что-то претенциозное и глупое. - Старшие братья все такие, - авторитетно заявила Бекка. - Постоянно несут всякий бред с умным лицом. Люси яростно закивала в ответ, подчеркнуто не замечая Пилара, который неодобрительно качал головой и что-то ворчал себе под нос. * * *

2069 год. НСША. Найт-Сити. Офис компании “Яйба”.

- Арасака-сама. Яйба-сама, - я склонился в глубоком поклоне перед двумя девушками, сидящими за небольшим круглым столом, поверхность которого была выкрашена в кокетливый розовый цвет. - О, Ками… Что еще за “-сама”? - возмутилась Кимико, вскакивая с места, и широким шагом направляясь в мою сторону. Потом вдруг резко остановилась, сощурила взгляд, изображая подозрительность. - Или ты так кривляешься из-за Митико? Сегодня наследница “Яйба Групп” выглядела, как суровый корпоротивный менеджер: строгая укладка волос, черное платье с глубоким вырезом, туфли на высоком каблуке. Явно приехала в Найт-Сити, чтобы кого-то строить. Впрочем, настроение, судя по всему, у Кимико было отличным, и, я надеялся, что моя скромная персона является одной из причин этого. Тем временем, младшая из семейства Арасака встала, улыбнулась одними губами, спокойно подошла ближе. В ней не чувствовалось мягкое очарование японских дев - эта женщина ощущалась тверже, грубее, яростнее. Из прошлой жизни, я помнил нашу короткую встречу, прямо перед тем, как Ёринобу спустил на Совет Арасаки всех своих собак. Тогда внучка Сабуро не произвела на меня никакого впечатления, хоть я и понимал, что передо мной легендарная Митико Арасака - человек, который умудрялся выживать и процветать в любом окружении - каким бы это окружение не оказалось. Сначала она была японкой, представительницей ненавистной семьи Арасака в Соединенных Штатах, как в самый разгар самой кровопролитной корпоративной войны в истории человечества, так и в последующие послевоенные годы, когда ненависть к японской мегакорпе, по общему мнению, взорвавшей ядерную бомбу в центре Найт-Сити, достигла предела. Тем не менее, Митико построила успешную карьеру модели, открыла свой бизнес, взрастив целую когорту суперпрофессионалов, каждый из которых, по данным контрразведки “Арасаки”, мог поспорить с высококлассным корпоративным агентом. Слава Митико и ее компании - “Danger Gal” (англ: “Опасная девчонка”) - гремела по всей стране и за ее пределами, а сама внучка Сабуро стала одной из самых известных и влиятельных женщин в мире. Повторюсь: всего этого она добилась сама, безо всякой помощи почти всемогущего дедушки, находясь в окружении людей, которые ненавидели ее просто за то, что ее отец носил фамилию “Арасака”. В пятидесятые, Митико внезапно покинула Штаты и вернулась в свою родную семью. Причины этого поступка мне не известны. Может быть, ей просто надоело жить в стране, где каждый второй считал ее врагом. С другой стороны, вернувшись в японскую мегакорпорацию, внучка Сабуро вовсе не попала в круг друзей и родных. Вокруг ее громкого имени мгновенно сформировалась очередная свора политиков и ублюдков, желающих переделать “Арасаку” под себя. Дядя Ёринобу и тетя Ханако стали для нее политическими соперниками, а дедушка Сабуро, насколько мне известно, вообще презирал внучку за то, что его любимый сын Кэй, связал свою судьбу с проклятой гайдзинкой. Короче, Митико снова оказалась в окружении врагов, где и пребывает до сих пор. Тем не менее, она умудряется оставаться видной политической фигурой, возглавлять свою фракцию и умело лавировать между интересами всех тяжеловесов политического Олимпа “Арасака Корпорейшн”. Да еще и выглядит при этом сногсшибательно. В другой временной линии, во время нашей с ней встречи в “Башне Арасаки” перед моим последним рывком в логово Ёринобу, внучка Сабуро была одета в яркий, модный, но совершенно несвойственный для японцев (предпочитающих элегантную простоту) наряд, в первое мгновение поразивший меня своей откровенностью. Поймите правильно: конечно, на какой-нибудь уличной девчонке, такое открытое платье было бы верхом крутизны и чувства стиля (клянусь, я бы многое отдал, дабы увидеть Джуди или Панам в таком наряде), но на внучке Сабуро Арасака? Во время заседания Совета Директоров, который созвала ее тетя - ярая традиционалистка? Волей не волей начинаешь задумываться о подтекстах: конечно Митико не могла знать, что на заседании появиться “черт из коробки” в виде энграммы ее деда, так что, возможно, она хотела своим нарядом выразить протест? Может быть, даже задумывала переворот именно во время этого собрания Совета Директоров… Было бы весьма иронично… Так или иначе, сегодня наряд Митико разительно отличался от того раза. Сейчас передо мной стояла женщина в классическом брючном костюме с белоснежной сорочкой. Правда, пуговицы этой сорочки были расстегнуты почти до пупка, так что вид на внушительную грудь японки открывался потрясающий. Добавьте к этому массивную золотую цепочку на шее, которая мгновенно притягивала взгляд, да очень женственные темные очки в толстой оправе, и получите женщину, которая способна очаровать абсолютно любого, просто проходя мимо. Прическа Митико также изменилась по сравнению с той, что у нее будет в 2077-м. Тогда мне бросились в глаза лишь экзотический синий цвет и какая-то сложная укладка. Сейчас же волосы внучки Сабуро были подстрижены довольно коротко, и дерзко торчали во все стороны. Все эти мысли промелькнули в голове за секунду, пока младшая из семейства Арасака приближалась к моей скромной персоне: - Мистер Прайс, верно? - в отличие от наследницы “Яйба Групп”, Митико предпочитала английский. У нее был очень приятный, бархатистый голос. - Много слышала о вас и ваших успехах в Найт-Сити. Приятно, наконец, познакомиться лично. И протянула мне руку. Я замешкался на секунду, не зная, пожать мне ее или поцеловать. В конце концов, выбрал второе. - Ха-ха-ха, - в комнате раздался веселый, почти девичий смех, совершенно не свойственный женщине, которой больше шестидесяти. Вторая девушка в комнате легко к ней присоединилась: судя по всему, несмотря на то, что Яйба была несколько моложе своей соратницы, дружить им это никак не мешало. - Ты была права, Кимико! Он чертовски милый. - Я же говорила, - как-то совершенно незаметно, старшая сестра Тсубаки заговорила на английском. Характерного японского акцента в ее речи, кстати, совершенно не ощущалось. Однако в следующее мгновение Кимико строго погрозила пальчиком своей подруге: - И прекращай уже флиртовать с моим другом! - Эй! - возмутилась в ответ Митико. - Это он меня соблазняет! Я вообще-то замужем! - Именно так! - решительно кивнула наследница компании Яйба. - Именно так! Они снова совсем по девчачьи рассмеялись, а я мог лишь покачать головой. В следующую секунду, Кимико решила вернуться к столу, жестом пригласив меня к ней присоединиться: - Итак, Винсент, - перейдя на английский, женщина перестала добавлять к именам суффиксы. С точки зрения японца - большой знак доверия и близости. Хотя вряд ли Кимико вкладывала в это какой-то смысл. - Слышала, у тебя не так давно был День Рождения? Мое лицо приобрело хмурое выражение. Свои личные данные я старался не афишировать, поэтому то, что такая информация просочилась, не выглядит хорошим знаком. С другой стороны, узнать о моем Дне Рождения Кимико могла от своей младшей сестры или от Оды, которые знали обо мне едва ли не больше, чем я сам. - Да ладно, не смущайся, - наследница “Яйба Групп” легонько, и как-то совершенно непосредственно стукнула меня кулачком по плечу. - Вот, лучше глянь. Мы с Митико тебе подарок приготовили! Женщина наклонилась и откуда-то достала черный кейс, который торопливо водрузила на столешницу. Пододвинула в мою сторону, и с нетерпением уставилась на меня, в ожидании, что я его открою. В зеленых глазах ее при этом плясали веселые искорки. Скажу честно, если бы подарок мне дарила Тсубаки, и при этом у нее так же горели глаза, я бы обязательно заподозрил подвох. Оставалось надеяться, что в этом аспекте сестры Яйба все-таки разные. Митико, со своей стороны, лишь загадочно улыбалась уголком рта. Отбросив ненужные мысли, я решительно потянулся к кейсу, и быстрым движением открыл его. Ну… это явно не было тем, что я ожидал. Внутри, в специальном углублении на бархатном сукне лежал пистолет. На первый взгляд, это был “Гендзиро” - кастомный и чрезвычайно дорогой вариант стандартного арасаковского смарт-гана “HJKE-11 Юкимура”, который выдавали лишь самым ценным подручным Сабуро. Однако экземпляр в кейсе отличался. Первое, что бросалось в глаза - дизайн. Он слегка изменился, в геометрию пистолета добавились какие-то угловатые, обтекаемые формы - явно работа дизайнеров “Яйба Групп”, которые ранее разработали мотоцикл “Кусанаги”. Позолоченная надпись “Арасака” была заменена на “Арасака-Яйба”. Следующее, что бросилось в глаза - магазины. Два богато украшенных коробчатых магазина лежали рядом с пистолетом. Тут нужно пояснить, что на стандартной “Юкимуре” (так же, как и на “Гэндзиро”, впрочем) магазин располагался в задней части ствольной коробки. В некоторых случаях это было неудобно, тем более если вы не привыкли к подобному. Кроме того, это сильно смещало баланс веса пистолета, особенно по мере стрельбы, когда магазин постепенно опустошался. Интересно! Чертовски интересно! - Можно? - не в силах сдержать любопытство, я потянулся к оружию. - Конечно! - Кимико хихикнула, явно довольная моей реакцией. - Только не начинай палить во все стороны, а то охрана понабежит… Я рассеянно кивнул достал пистолет из кейса, сжал в ладони. Оружие очень комфортно лежало в руке, словно его делали специально под меня. Кроме того, как только рукоять коснулась смарт-линка, встроенного в мою кибернетическую ладонь, я увидел запрос для подключения, словно пистолету не терпелось, наконец, обрести хозяина. - Ну? - видя, как мне не хочется расставаться с новой игрушкой, снова рассмеялась Кимико. - Что скажешь? - Потрясающе, - честно ответил я. - Но, если позволите спросить… откуда? - Мы собираемся открыть новую производственную линию на базе одного из наших цехов в Корее, - улыбнулась Митико, легко присоединяясь к разговору. - Как ты можешь видеть, в сотрудничестве с “Яйба Групп”, которые разработали дизайн и добавили некоторые новые функции. Это первый, вручную собранный опытный экземпляр. Таких всего шесть. По одному получат Ода и Тсубаки. Один я хочу подарить своему телохранителю - он обожает такие штучки. Мы с Кимико свои экземпляры получили самыми первыми. Ну и ты, свой, держишь в руках. - Охре… Невероятно, - быстро поправился я, осознав, что нахожусь в компании высокопоставленных дам. - Пистолет, кстати, называется “Годзэн”, - улыбаясь, просветила меня Кимико. Потом добавила с ноткой самодовольства в голосе: - В честь первой женщины-самурая. В конце концов, на свет он появился благодаря двум женщинам! - Ничего себе… - я никак не мог наиграться с новой игрушкой. Наконец, не без труда, взяв себя в руки, обратился к наблюдающим за мной женщинам: - Я… правда, могу получить столь дорогой подарок? - О, Ками-сама, что за сомнения? - нахмурилась Кимико. - Мне казалось, мы друзья, и уже пропустили тот этап, когда стоит стесняться дарить друг другу подарки. Я ошиблась? - Нет, нет, конечно, нет… Просто… Это ведь очень особенный пистолет… - Верно, - подхватила вдруг за подругой Митико. - А знаешь, что еще есть особенное? Жизнь и достоинство Кимико, а также честь и репутация “Арасака Секьюрити”, которые ты и твои друзья сумели защитить. При этом в ходе этой самой “защиты” ты пострадал больше всех… - Вот именно! - Я вообще удивлена, что вас сразу не повысили до личных телохранителей или полноценных агентов, - не обращая внимания на эмоциональную реплику подруги, продолжала младшая из семейства Арасака. - На самом деле, мы тогда еще не закончили наше обучение… - Угу… были совсем еще детьми… - Митико поморщилась, явно не желая лезть в дебри политики относительно вербовки детей корпорацией “Арасака”, и портить настроение себе и окружающим. Поэтому быстро стряхнула с себя мрачные мысли и энергично проговорила: - Просто поверь: ты заслужил. Может быть, даже больше, чем кто либо другой. Ну, с этим можно было поспорить: в конце концов, с того приключения я получил так много ништяков, что в бездонный мешок не поместится. Одна только активация Джонни чего стоит. Тем не менее, спорить сейчас не имело смысла, поэтому я просто кивнул: - Спасибо вам Митико-сама, Яйба-сама, - со всей возможной искренностью поблагодарил я женщин по-японски. Те лишь отмахнулись, но чуть порозовевшие щечки говорили о том, что моя реакция пришлась им по душе. Надо заметить, в этот момент я был весьма удивлен. Получается, мое небольшое вмешательство вылилось в столь серьезные последствия. Разработка целого нового пистолета, и компания “Яйба” (пусть и в сотрудничестве с “Арасакой”) расширяет линейку своих товаров и начинает производить оружие, а не только транспортные средства. Такими темпами, уверен, скоро дойдет и до производства танков. Учитывая историю “Яйба Групп”, это будут самые быстрые танки на рынке. Сейчас трудно сказать, хорошо это или плохо, но таких последствий я совершенно точно не ожидал. После того, как мое детское желание поиграться с новой игрушкой, было более или менее удовлетворено, пистолет отправился обратно в кейс. И хотя оружие получилось поистине потрясающим, а мои руки никак не могли перестать поглаживать его обтекаемые формы, я прекрасно понимал, что использовать “Годзэн”, скорее всего, не буду никогда. Во-первых, уж слишком этот пистолет приметный. Даже не уверен, что сохранить его у себя, после “побега” от “Арасаки”, будет хорошей идеей. Я, конечно, дома его разберу до винтика, и проверю на наличие различных жучков, но даже так, всегда есть вероятность где-то, что-то проморгать. Во-вторых… это все-таки был смарт-ган. В “прошлой жизни” я постоянно использовал “умное оружие”, ибо у меня просто не было времени научиться стрелять из чего-то другого. И потом, я не видел в этом никакой необходимости: зачем просчитывать траекторию, думать над упреждением и дополнительными помехами, когда пистолет все это сделает за тебя? В конце концов, использование смарт-ганов сильно меня обленило, всегда находилось занятие поинтереснее, чем просиживать штаны в тире, пытаясь поднять свою меткость. Был даже случай, когда мой сосед Роберт Уилсон устроил соревнование по стрельбе в своем заведении, и пригласил на него одного начинающего наемника. Ох, как же позорно я тогда проиграл! Однако проигрыш меня ничему не научил, и я продолжал использовать смарт-ганы, предпочитая их любому другому виду оружия. В “этой жизни” все было совершенно по-другому. Инструктора острова Бэнкэй презирали любые костыли, и особенно ненавидели, когда кто-то из кадетов начинал заикаться об “умном оружии”. В конце концов, при должном умении, можно добиться куда большей точности, если использовать обычные виды вооружения, вместо смарт-ганов. Практика показывает, что в этом они были абсолютно правы… Воспоминания об острове вызвали ностальгическую улыбку, на губах, которая однако, за секунду превратилась в болезненную гримасу, когда мой биомонитор снова дал сбой, и меня пронзил острый приступ боли. К счастью, женщины в это время были увлечены разговором друг с другом, поэтому мне удалось не напугать их своим искаженным страданием лицом. - Прости, Ви, - на этот раз Джонни не стал себя визуализировать, ограничившись голосом в голове. - Опять от биомона идут какие-то противоречивые сигналы, которые мне сложно обработать. - Я уже понял, знаешь ли, - мысленно усмехнулся я, усилием воли, беря эмоции под контроль. - Винсент? - голос Кимико звучал обеспокоенно. - У тебя все хорошо? Ты, вдруг побледнел. - Да, все нормально, - я улыбнулся благодарно. - Просто спину вдруг прострелило. Старость, наверное. - Нахер иди, - совершенно некультурно послала меня Митико. - Старость у него, блять… Если у тебя старость, то, что тогда у меня?.. Я рассмеялся, стараясь свести все к шутке. Мы поговорили еще немного, и, спустя где-то полчаса, один усталый перерожденец, наконец, оказался на свободе, оставив позади двух подружек, которым, очевидно, доставляло садистское наслаждение, дразнить такого бедного и несчастного меня. - Знаешь, процентов девяносто мужчин мечтали бы оказаться на твоем месте, - заметил, вдруг Джонни. - Ты о чем? - Развлекаться в компании двух красивых женщин, получить от них подарки и терпеть их дружеские поддразнивания… Разве это не то, что вы, мешки с мясом, называете счастьем? Я не ответил ощущая новый приступ боли. Надо сказать, корчить веселое выражение лица, когда внутренности скручивает очередным спазмом - задачка далеко не простая. Не уверен, что справился хорошо. - На отладку твоего биомона и регулятора боли понадобиться еще некоторое время, Ви, - перешел на серьезный тон Джонни. - Нет смысла терпеть. Принимай свое лекарство. - Ага… С трудом добравшись до парковки, я забрался на заднее сиденье ожидавшего меня автомобиля. - Все в порядке? - водитель, имя которого я, в данный момент, просто на просто забыл, бросил обеспокоенный взгляд в зеркало заднего вида. - Да, поезжай потихоньку. Последние несколько недель “прошлой жизни”, научили меня довольно неплохо справляться с болью. Имеется в виду, даже когда мое сознание переписывалось на ходу, мне удавалось оставаться функциональным, так ведь? Более того, в конце концов, мои достижения не так уж малы, верно? Я вскарабкался в пресловутую “Высшую Лигу” наемников, получая и выполняя самые жирные заказы от фиксеров всего Найт-Сити; стал другом клану Альдекальдо; ловил бандитов и маньяков; вместе с полицией расследовал убийства самых высокопоставленных лиц; даже помог будущему Мэру Найт-Сити... И все это с ублюдком-террористом, засевшим в моей голове; постоянными болями, преследовавшими меня каждую секунду и иногда перерастающими в болезненные приступы, когда все было настолько плохо, что я терял сознание. Тем не менее, даже в той ситуации я редко принимал какую-то химию. В основном потому, что никакие препараты не могли помочь от перестройки нейронов нанитами биочипа. Только ненадолго избавляли от присутствия Джонни в моей голове. Однако, на этот раз, польза от лекарств ощущалась по-настоящему заметной. Я достал пухлый пузырек из кармана. Взглянул на название. Почему-то каждый раз, когда я его видел, во мне просыпалось чувство опасения. Возможно, мое подсознание пыталось мне что-то сказать, но ни поиски в Сети, ни попытки вспомнить что-то дельное из “прошлой жизни”, ничего не дали. Поэтому, проигнорировав неприятное чувство, я высыпал две последних таблетки из пузырька на ладонь. Подавив тяжелый вздох, проглотил и запил водой. - Остановись у мусорного бака, пожалуйста, - мой голос, обращенный к водителю звучал слегка хрипло из-за проглоченной только что жидкости. Тот кивнул. Автомобиль затормозил у одного из переполненных ящиков с отходами, и я, опустив боковое стекло, выкинул пузырек. Надо будет заскочить в аптеку за новой дозой. Облегчение наступило довольно быстро. Возможно именно поэтому я и продолжал принимать это лекарство, несмотря на неведомо откуда появившуюся подозрительность… Спустя буквально минуту, после того, как автомобиль уехал, к тому же мусорному ящику подбежало двое бездомных. Один из них начал торопливо копаться в куче, явно пытаясь отыскать пузырек, который только что выбросили. - Может, внутри еще что-то осталось, - хрипел нищий. - Таблетка? Или крошки? После минуты поисков, однако, он был разочарован: - Блять! Это даже не наркота! - мужчина поднял чистый пузырек, который совсем недавно выкинули из окна машины. - Да? - второй, явно удивился. - А что? - Та хрень, которую постоянно рекламируют по телевизору, - несмотря на явное разочарование, бездомный открыл пластиковую баночку, внимательно осматривая внутренние стенки, в очевидной надежде, что к ним что-нибудь прилипло. - Новый препарат от “Биотехники”. Который, якобы, вообще без побочных эффектов. - А? Мужчина разочарованно вздохнул, развернул пузырек этикеткой в сторону своего товарища: - Вот. “Секурицин”. * * *

2069 год. Токио. Япония. Офис Ёринобу Арасака.

Многие знакомые, которым не посчастливилось взобраться по корпоративной лестнице достаточно высоко, частенько обвиняли Танаку в том, что он, мол, “приспособленец”. Пресмыкается перед высшим начальством, и совершенно ни во что не ставит подчиненных. Что же, даже сам Танака признавал, что они правы. Он действительно был готов пожертвовать любым из своих сотрудников, ради процветания компании… и своего места в ней, конечно. Также мужчина не считал зазорным льстить вышестоящим: в конце концов, этим занимались абсолютно все. И, вот, наконец, сегодня Танака убедился в правильности всего того, что делает. Получить персональное приглашение на встречу с самим Ёринобу Арасака - это ли не подвиг, о котором мечтает едва ли не каждый сотрудник? - Ну, что же… - младший сын Сабуро-сама, отложил бумажный лист с отчетом, откинулся на спинку кресла, пару секунд изучал взглядом лица своих собеседников: - Я рад, что в Найт-Сити дела идут лучше, чем ожидалось. Особенно меня радует, что строительство "Башни Арасака" на Корпо-Плаза уже началось. - Как ни странно, во многом это заслуга правительства НСША и “Милитех”, - усмехнулся Кацуо, сидящий рядом с Танакой. - Не стоит забывать: войска президента Майерс с каждым днем все ближе к Найт-Сити, паника в городе усиливается и это привело к тому, что поток инвестиций в городскую казну почти иссяк. В этих условиях “Арасака” - чуть ли не единственная компания, которая продолжает вкладываться в строительство и другие отрасли города. При таких вводных, получить разрешение на возведение "Башни", стало гораздо проще. - Угу, - благосклонно покивал головой Ёринобу-сама. - Еще и количество наших товаров на прилавках магазинов НСША и Свободных Штатов увеличивается с каждым днем… - Да, господин, - радостно подхватил Танака. - Рост товарооборота составляет почти 30% ежемесячно! - Прекрасно, просто замечательно! Великолепный у нас там руководитель агентурной сети, верно? - внезапно преувеличенная реакция Ёринобу-сама перестала выглядеть искренней. Больше всего он сейчас напоминал медленно закипающий чайник: даже сквозь приклеенную улыбку и мягкий прищур глаз, можно было разглядеть рвущуюся наружу ярость. - Вы же сами его туда назначили… - чуть поубавив энтузиазм, осторожно произнес Танака, гадая, чем Винсент-кун мог вызвать недовольство всемогущего сына Императора. - Верно, - теперь Ёринобу-сама не скрывал агрессии. - Я назначил. Значит, это мой человек, верно?.. Так почему он не может получить замену своих имплантов из которых “вырос”?! Танака почувствовал, как напрягся рядом Кацуо-сан: - Господин, - негромко начал он, - Вы же знаете, что проект “Эней” изначально курировался фракцией “Кидзи”. Мы с Танака-саном сами принадлежали к этой фракции, пока… Вы не убедили нас присоединиться к Вам и вашей фракции “Така”. - И? - Если бы Винсент-кун был частью проекта “Эней”, мы могли бы полностью перетащить его под… нашу юрисдикцию, - Кацуо явно трудно было подбирать слова, - однако он - эксперимент несколько иного толка, и, хотя изначально его курировали мы, после ухода из “Кидзи”, я просто не мог сохранить контроль над ходом исследований. Для технократов из моей бывшей фракции же, главное - результат эксперимента, господин. Их не волнует жизнь и эффективность сотрудника… тем более теперь, когда вы заявили на него свои права, лично назначив руководителем целой агентурной сети. - То есть, в конце концов, это моя вина… - Скорее, моя, господин, - покачал головой Кацуо. - Надо было забрать курирование его проекта себе. Однако, честно говоря, я считал, что после покушения на Его Величество Императора, полезность Винсент-куна… будет исчерпана. - Как холодно, - невесело усмехнулся Ёринобу-сама. - Как видишь, парень чрезвычайно полезен… Жаль было бы такого терять… В чем вообще сложность замены его имплантов? На этот раз, с разрешения своего руководителя, заговорил Танака: - Кибернетика в теле Винсент-куна подбиралась специально под него, специалистами Острова Бэнкэй, - произнес он. - Используя новые, еще не выпущенные на рынок, образцы мы преследовали сразу две цели: собственно тестирование новых имплантов, и проверка работы искина, из захваченного ранее устройства. Правда, только позднее мы осознали, что ИИ, имея полный доступ к кибер-улучшениям Винсент-куна, может оптимизировать их работу. Так что, вряд ли, у кого-то другого эти импланты будут работать так же хорошо. - Разве это не означает, что мы можем внедрить в него хром хоть предыдущего поколения? - очевидно, бурное прошлое Ёринобу-самы давало о себе знать, и он иногда использовал непривычный для корпоративной среды сленг. - ИИ в его башке все равно все подправит и подкрутит, правильно? - Технически, это возможно, - невольно поморщившись, согласился Кацуо. - Конечно, это сильно повлияет на его работоспособность, но с заменой имплантов проблем не будет. Если, конечно, их будет проводить опытный специалист… Однако, на практике, боюсь, такую замену представители фракции “Кидзи” будут саботировать на всех уровнях. - Проклятье… - Основная проблема в том, Ёринобу-сама, - продолжал руководитель проекта “Эней”, - что, Винсент-кун слишком хорошо выполняет свою работу. А его успехи - это ваши успехи. Если бы он просто присылал свои отчеты и, извините за выражение, “сидел на попе ровно”, то проблем бы никто ему не создавал. Сейчас же, благодаря его работе, фракция “Така” набрала слишком большой вес, учитывая, что та глупая война в НСША, вероятно, скоро закончится, и “Арасака” (теперь уже совершенно очевидно), вернется на международную арену. Младший сын Сабуро-сама тяжело вздохнул, бросил быстрый взгляд в окно. - Я попробую поговорить с сестрой, - произнес он. Голос его при этом звучал очень устало. - Говорят, даже Митико успела встретиться с ним, так что, может быть, мы сможем объединиться с фракцией “Хато” в этом вопросе. Если получится, то, возможно, удастся сохранить Винсент-куну жизнь, и уладить часть конфликтов между фракциями. - Я бы рекомендовал подождать, - внезапно подал голос Танака, набравшись смелости. - Что? - Сейчас Винсент-кун вполне функционален, - пояснил он свою позицию. - Судя по показаниям, справляться с болью на данном этапе, для него - не проблема, пусть и не без помощи анальгетиков. Смею заметить, что результаты эксперимента, когда искин оперативно учится выполнять задачи, для которых и близко не создавался, весьма уникальны. Мы можем получить важнейшие для проекта “Эней” данные. Сын Императора фыркнул: - Серьезно? Вы хотите обречь молодого человека, которому нет и двадцати, на агонию, только ради каких-то данных? - Во-первых, эти данные важны, и могут быть ключом к тому, чтобы поднять человечество на новую ступень развития, - осмелился возразить Танака. - А во-вторых… Если мы поможем Винсент-куну сейчас, он просто воспримет это как должное. Но если помощь придет, когда его состояние станет критическим… Тогда его благодарность (а значит, и лояльность к вам, Арасака-сама), поднимутся на совершенно другой уровень. На этот раз Ёринобу задумался надолго. - И сколько, по-вашему, нам стоит ждать? - Врачи дают ему около двух лет, - торопливо произнес Танака, стараясь унять внутреннее ликование от того, что его предложение, скорее всего, будет принято. - Поэтому, думаю, еще года сбора данных для нас будет достаточно. - Хорошо, - Ёринобу явно не нравилась ситуация, но и упускать такую возможность он, очевидно, не хотел. - Давайте подождем… однако подготовьте для него кибернетическое тело. Думаю, через год, его органические органы придут в окончательную непригодность, так что пусть будет нам благодарен еще и за полное преобразование. Кацуо и Танака вскочили со своих мест: - Будет сделано, Арасака-сама… ___________________________________ Пару недель назад вышла первая глава манги “Cyberpunk: Edgerunners Madness”. Причем это именно манга (изначально вышла на японском, забавно, что на русский ее перевели даже быстрее, чем на буржуйский), со всеми вытекающими: черно-белым рисунком, порядком чтения справа налево, и проч. Изображения (смотри комментарии к главе) взяты оттуда. В центре сюжета ранние годы Пилара и Ребекки, очевидно, до того, как они присоединились к команде Мэйна (возможно, в конце истории, они таки вольются в дружные ряды подчиненных будущего киберпсиха). И… боже, как же меня разочаровала первая глава. Дело даже не в рисунке: к такому стилю рисования японских комиксов я давно привык. Дело в персонажах. Казалось бы, в чем проблема, персонажи весьма узнаваемы и суть их передана верно. Но в этом и моя основная претензия: эти персонажи СЛИШКОМ узнаваемы. У них, буквально, та же самая внешность и характеры, которые знакомы нам нам по аниме. Ребекка - такая же оторва с золотым сердцем, которая без проблем разбирается с группой хорошо вооруженных “Животных” даже без оружия (ей в этот момент от 10 до 15 лет, просто напоминаю). Пилар - все такой же придурок, который может без задней мысли обменять их последнее оружие на порно (Блять! Им там по сюжету жрать нечего, а он покупает порно?). Такое поведение допустимо, когда ты точно знаешь, что за тобой есть широкая спина Мэйна, и других членов команды, которые, если что, прикроют, но сейчас? Когда вы с сестрой-малолеткой буквально живете на улице и готовы получить свою первую работу от Вакако? Очень сомнительно, что персонаж с таким характером и бэкграундом мог бы выжить на улицах Найт-Сити. Я имею в виду: мне просто не нравится, что персонажи, получается, вообще никак не изменились, после присоединения к команде Мэйна! Это совершенно идет в разрез с той концепцией, которая сложилась у меня в голове, после прочтения “Мишшн Кит”-а. При этом у Детей Санрайза те же самые импланты, которые уже были показаны нам в аниме - откуда у них на них деньги, учитывая, что живут ребятки в своем автомобиле без верха? Поэтому, по крайней мере, первую главу этого “киберпанко-содержащего продукта”, в этой работе, я буду игнорировать. Тем более, учитывая, более раннюю, чем в каноне, смерть отца наших любимых персонажей, подобное игнорирование, на мой взгляд, вполне обосновано. Из хорошего: наконец-то показали Папу Санрайза. Выглядит он не совсем так, как я его представлял, а еще хочется увидеть персонажа в цвете, но хоть на том спасибо. Кого заинтересовало, манга гуглится за секунду. Рекомендовать не могу, лучше прочтите другие комиксы по этой вселенной: тот же самый древнющий “Trauma Team” или недавно вышедший “Kickout”, на мой взгляд, стоят намного выше.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.