Немного не та Грейнджер

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Джен
Завершён
R
Немного не та Грейнджер
автор
Описание
"Хогвартс - лучшее место для учебы? Ну, если тут учат, как нарушать законы во имя добра, бобра и общего блага - тогда да. Если нет - золотая медаль тебе. "За тупость" называется. Готова спорить, ты уже решила вляпаться в очередной квест, верно? Только вот теперь я здесь. И если ты думаешь, что я закончила Дурмстранг для того, чтобы постоять в сторонке и позволить тебе снова влезть в пасть дракону, то хрен ты угадала! Будешь сидеть тихо, или я сама тебя завалю, прежде чем что-то случится!"
Примечания
Меня вштырило написать что-то не шибко серьезное в стиле "Гермиона изменилась за лето". С издевательством над штампами. И все это с мэрисьюшной сестрой Гермионы в качестве главной героини. Пишется Just 4 Fun & Lulz. Никакой логики, обоснуй на уровне "потому что я в этой истории гейм мастер, вот почему!". Издевательства над дамбигадом, уизлигнидами, снейпстрадальцами, обдристократами (магической "аристократией"), тупым поттером и прочим фаноном. Гравицаппа в комплект не входит :/ https://t.me/fic_malkoran/5981 - образ персонажа
Посвящение
Творческому Цеху. Спасибо, что поверили в меня и подбодрили устроить этот анал-карнавал
Содержание Вперед

Глава 12. Назначение занятий

— Двадцать пять… Двадцать шесть… — Анна? Ты что делаешь?! — Двадцать девять… Тридцать! — Анна спрыгнула с турника, взмахом палочки развоплотила снаряд на стене, выдохнула, посмотрела на начавшую вылезать из-под одеяла Парвати, которая и задала ей вопрос. — Фух… А на что это похоже? Тренируюсь. — А это… — Турник. Нормального спортзала тут не найти, как я понимаю… Тренируюсь как могу… — А-а… И ты так всегда? — Ага… Это я еще сегодня неплохо так на массу надавила, — Анна усмехнулась, стянула с себя мокрую от пота футболку, покачала головой и потопала в сторону душевой. — Обычно я еще кросс в аврорском бронежилете бегаю, плаваю в холодной воде и по полосе препятствий ползаю под колючей проволокой. — И все это — с утра?! — Ага, — Анна подхватила полотенце с тумбочки. — Все, я в душ первая… — И после этого я — не женщина, — проворчала, выползая из-под одеяла Гермиона. — Пока еще нет, сестричка… Пока еще нет, — фыркнула Анна. — Давай, просыпайся, мисс порядочность… Анна зашла в душевую, через пять минут вышла оттуда, обернутая в одно только полотенце. — Что-то забыла? — усмехнулась Гермиона. — Не, я уже закончила. Можете заходить и пользоваться. — Так быстро?! — Ага. Раздеться, включить воду, чары мыла, чары прочистки волос, гигиенические чары, чары депиляции, обмывка в ледяной воде, одеться… — Анна пожала плечами. — Сейчас еще волосы высушу — и все. Готова к труду и обороне. — Э-э… А что — и так можно было?! — удивилась Гермиона. Анна и Парвати переглянулись, синхронно фыркнули. Парвати — от того, что всезнающая Гермиона, оказывается, не знает про существования целого пласта чар, Анна — просто от глупости ситуации. — А ты как думала? В казарме ванной и времени на маникюр не предусмотрено. — Но… Но так же нельзя… — Не всем быть правильными… — Анна подошла к зеркалу, взмахом палочки высушила волосы поправила прическу. — Некоторым приходится быть умными… — Да ну тебя… Гермиона, делая вид, что мнение сестры ей совершенно неинтересно, утопала в душ. Анна покачала головой, посмотрела на Парвати. — И вот так — каждый день. Пытаюсь ей подсказывать, намекаю, чему действительно лучше научиться, а ей — до лампочки. Вот скажи, я что — не права? К чему ей знать полсотни заклинаний трансфигурации, если применение у них на уровне «превратить мышь в табакерку»? Тем более, что она даже не курит. Лучше бы научилась красоту наводить — больше пользы… — Это Гермиона, она такая, — Парвати потянулась, сладенько зевнула. — Ну да, Гермиона, — вздохнула Анна с легкой ухмылкой. — Круглосуточная ходячая энциклопедия. Парвати усмехнулась и махнула рукой в сторону ванной, из которой уже слышался легкий плеск воды. — А знаешь, иногда мне даже кажется, что ей это действительно нравится, — заметила она, приподняв брови. — Все эти книжки, этот хаос на столе, заметки по всем предметам. Это… как часть ее самой. Анна покачала головой, усмехнувшись. — Ей бы просто раз в жизни попробовать не быть идеальной. Хоть раз перестать беспокоиться о правилах и о том, что подумают люди… Серьезно, неужели так трудно наконец послать всех нахрен и жить по своим правилам? — Не знаю, — Парвати принялась доставать из школьного чемодана и раскладывать на кровати вещи на сегодня, вздохнула, подошла к кровати еще одной их соседки, потолкала ту по плечу. — Эй, Лав-Лав! Вставай! Завтрак проспишь! — А?! Что?! Мальчики! Где?! — Лаванда подпрыгнула на месте, мгновенно просыпаясь. — А… В смысле «завтрак проспишь»? Куда?! — Туда, — Анна подошла к своему рюкзаку, указала палочкой на горловину. — Акцио пакет с вещами! Переодевание, поправка нагрудного знака различия, застежка на укороченной «по-аврорски», до середины икр, мантии, палочку в кобуру, рюкзак на спину — и все готово. — Ты быстро… — Лучше так, чем быть копушей, — Анна попрыгала на месте, проверяя, что ничего не гремит и что палочка крепко сидит в кобуре, а магнитная защелка на рукояти и кобуре по-прежнему надежна. — Ладно, я подожду в общей комнате, а вы пока собирайтесь. Анна вышла из спальни осмотрела общую комнату Гриффиндора, наполненную золотистым утренним светом. Комната представляла собой настоящее царство красного и золотого: тяжелые бархатные портьеры, украшавшие окна, мягкие, местами уже немного потрепанные кресла у камина, покрывала, разбросанные по углам. На стенах, где уже местами проступали следы времени, красовались гобелены и портреты, изображающие рыцарей и давних выпускников факультета, которые мирно дремали или оживленно беседовали между собой. Пожалуй, с большой натяжкой, если не считать повсеместные раздражающие оттенки, это место можно было бы назвать даже уютным. Но… Анна бросила рюкзак на одно из кресел и присела рядом, задумчиво рассматривая помещение. Окна узкие, на метле не влететь и не вылететь, но птица протиснется, если что и какую-нибудь тротиловую шашку или гранату сквозь них снаружи закинуть не сложно. Шторы плотные, защитят от заклинаний, но только один раз. Люстра со свечами. Крепкая, висит на серьезных цепях, которые влет не перебить. Камин. С огромной долей вероятности он подключен к каминной сети — вход большеват для простой печи. Конечно, он может быть под контролем — Гермиона, помнится, жаловалась в свое время, что Амбридж взяла под контроль все камины. Но маловероятно, что отслеживается решительно каждая связь. Отличное средство эвакуации, быстрого перехода по всем возможным позициям в замке, но и серьезная брешь в обороне — противник может захватить один из переходов и сам ходить по замку как у себя дома. Много мебели. Тяжеленные столы и высокие полки, длинные диваны и массивные кресла с деревянной основой. Можно использовать в качестве укрытия. Балкончик на втором ярусе спален — отличная огневая позиция, но перильца с просветами, если что — надо будет укреплять. Сами спальни запросто можно изолировать — двери усилены металлом, окна там узкие и витражи усилены решетками. А вот дверь в гостиную всего одна: поставь снаружи троих волшебников в разных местах, отключи камин — и обороняющиеся будут там как в тюрьме, хоть и повышенного комфорта. Правда, и штурмовать помещение через дверь будет трудно — вход с небольшим «предбанником». Перегороди там все, раскинь растяжки и рунные камни — и обороняться можно вечно, если у противника, конечно, нет анимагов или моральных тормозов по использованию заклинаний объемного взрыва или просто маггловских гранат в тесных помещениях. — О, привет, Анна! Анна подняла взгляд, посмотрела на Поттера и Уизли. — Привет-привет, детективы. — А ты чего здесь… — спросил Рон. — Утро, жду, пока все соберутся. Не самой же на завтрак топать? В конце концов, у нас же тут есть старосты, они же должны показать новичкам дорогу, верно? — Издеваешься? — проворчал Рон, поправляя значок старосты. — Не, мне просто скучно, — Анна фыркнула. — Так-то я сама дойду, если что. Но в компании веселее. — А-а, — Рон плюхнулся в кресло. Гарри присел рядом. — Хорошо быть шестикурсником! Да еще у нас в этом году будет свободное время. Целые уроки, когда можно просто сидеть и расслабляться. — Открою тебе страшную тайну, — Анна усмехнулась. — Это время выделено для самообучения и самоподготовки. — Ой, не начинай, а? — поморщился Рон. — Мне этого от твоей сестры хватает. Учиться, учиться, учиться… Будто делать больше нечего… — Ну, смотри… Тебе потом страдать на экзаменах — не мне. — Почему это?! — А я, считай, вольный слушатель. Мне экзамен ТРИТОН сдавать не надо — уже есть диплом и погоны. — Черт, везет же тебе… Анна усмехнулась, но комментировать не стала — не ее проблема, что кто-то не хочет готовиться к трудностям в жизни. Меньше умных людей — меньше конкурентов на величие в дальнейшем. Хотя Поттер, например, после разговора с ней в купе, стал как будто немного более серьезным. И даже форма у него сегодня хоть и видно, что не самая новая и качественная, но, как минимум, чистая и по размеру. И даже рубашка заправлена! Удивительное рядом, но оно запрещено… Комната постепенно наполнялась людьми. Стайка первокурсников, оглядывающихся вокруг, как перепуганные совята, ищущие маму, скучковалась в дальнем углу. Несколько ребят постарше разбились на компании. Кто-то сразу утопал в сторону выхода, некоторые пока что ждали товарищей. Двое пацанов с четвертого курса принялись прямо в гостиной играть во фрисби какой-то ядовито-зеленой фигней. Правда, недолго… — Эй! Кусачие тарелки запрещены! А-ну, дай сюда! Мальчишка, насупившись, отдал спустившейся Гермионе рычащую зеленую фиговину, проскочил под рукой старосты и умчался за своими друзьями. Рон подождал, пока он скроется из виду, и взглянул на кусачую тарелку. — Отлично, я всегда о такой мечтал! Возражения Гермионы заглушил громкий смех — Лаванда Браун, по-видимому, нашла выходку Рона чрезвычайно забавной. Она еще долго продолжала хихикать, а пройдя мимо Рона, оглянулась через плечо. Рон весь надулся от самодовольства. Анна покачала головой. Похоже, это рыжеволосое существо может даже вызывать у кого-то вполне конкретные желания и настроения. Анна осмотрела Рона еще раз. Длинный, тощий, рыжие волосы торчком, подростковые прыщи — хотя, казалось бы, что сложного сварить зелье и вывести их за два дня? , — несколько неряшлив, рубашка мятая, на мантии несколько небольших пятен, да и сама мантия выцвела. Да и вообще Анна ощущала в нем какую-то странную забитость и никчемность, хоть и не могла описать, какую именно. Впрочем, возможно она просто слишком хорошо помнила, как это рыжее чмо объявило ее сестре бойкот за ебаную старую крысу, а потом еще и обвиняло в каком-то там братании с врагами в лице Крама… да уж… Странные у Лаванды фетиши, но это ее дело. — Ну что? Идем? — поинтересовалась Гермиона. Анна кивнула, подхватила рюкзак, похлопала сестру по плечу. — Только не забудь отдать тарелку Макгонагалл или Филчу. А то если сдашь сразу — это конфискат, а если потом — это уже контрафакт. Компания вышла из гостиной, Анна окинула взглядом движущиеся лестницы, мысленно выстраивая маршрут. Маршрут не выстраивался от слова «совсем». Лестницы постоянно перемещались в какой-то одним создателям понятной очередности и порядке. Двое мальчиков застряли на какой-то из них и теперь отчаянно пытались дождаться, пока лестница вернется на прежнее место. Анна покачала головой. — Не… Ну его… Не пойду я по этому кошмару никуда. — Ага, а на завтрак ты как доберешься? — А вот так! Анна незаметно достала палочку, молча взмахнула ею и прежде, чем кто-то успел ее остановить, сиганула вниз с восьмого этажа под крики ужаса однокурсников. Несколько секунд Гарри, Рон и Гермиона просто молча стояли на площадке, открыв рты от ужаса, затем бросились к перильцам и… — АННА! Я ТЕБЯ УБЬЮ! Анна усмехнулась, медленно планируя вниз, спускаясь по воздуху как по ступеням уже в районе четвертого этажа. И чего так орать, спрашивается? Примитивное «Аресто моментум», заклинание четвертого курса. А криков-то сколько… А главное — толку-то? Впрочем, одно хорошо — никто не прыгнул следом за ней, сработали, все же, инстинкты самосохранения… Зато спуск занял всего сорок секунд вместо четверти часа, как это обычно бывает. И подняться так же можно — простейшие «асцендио», или, если хочется почувствовать себя персонажем комиксов про человека-паука, то «карпе ретрактум». Просто, эффективно, быстро и нет нужды торчать на лестницах. И самое главное — можно не раскрывать собственную анимагию. Конечно, любой, кто сподобится залезть в международный реестр анимагов, будет знать о ее форме, но это ведь надо напрягаться и лопатить документы… Завтрак, по мнению Анны, был гораздо лучше, чем вчерашний пир. По крайней мере, он был сбалансированным. Анна положила себе немного овсянки, небольшую яичницу и две поджаренные сосиски. Гермиона посмотрела на ее тарелку с легким недоумением. — А как же диета? — тихо прокомментировала она, делая вид, что говорит скорее самой себе, чем Анне. Анна только фыркнула, разрезая сосиску с отточенной точностью. — Фигушки, я — плотоядная! Хищник! — Анна усмехнулась. — Но вообще, овощи и фрукты в рационе — на обед, а пока мне нужна энергия и белки. После завтрака все остались на местах, дожидаясь, пока к ним подойдет профессор Макгонагалл. В этом году раздача персональных расписаний несколько усложнилась, так как профессор Макгонагалл должна была вначале удостовериться, что все получили нужное количество баллов за СОВ и могут продолжать занятия по выбранным предметам. Гермиона мгновенно получила разрешение продолжать курс по заклинаниям, защите от темных искусств, трансфигурации, травологии, нумерологии, древним рунам и зельеварению и уже собиралась сбежать, когда Анна положила ей руку на плечо: — Не торопись. Времени еще полно. Невилл получил разрешение заниматься травологией, защитой от темных искусств, истории магии и, после небольшого разговора — еще и по заклинаниям. За ним получили свои разрешения Симус Финниган, Дин Томас, Лаванда, Парвати… — Так, Поттер, Поттер… — проговорила профессор МакГонагалл, поворачиваясь к Гарри и заглядывая в свои записи. — Заклинания, защита от темных искусств, травология, трансфигурация… Все очень хорошо. Должна сказать, Поттер, я довольна вашей экзаменационной оценкой по трансфигурации, очень довольна. А почему вы не включили в заявку зельеварение? Вы, кажется, мечтали стать аврором? — Да знаете… — Гарри почесал в затылке. — Я тут подумал… Аврор — это хорошо, конечно, но мне как-то не очень хочется в тридцать лет выглядеть как Грюм. Следователем в ДМП, например, тоже неплохо. Или, может, пойду в разрушители проклятий… Говорят, в силовой поддержке некоторые группы берут даже без древних рун… Макгонагалл не без интереса посмотрела на Гарри, даже с некоторым удивлением, как будто всерьез удивилась, что Поттер, оказывается, может менять мнение и что он, оказывается, умеет трезво оценивать свои силы. — Ну, вполне возможно, — Макгонагалл пожала плечами. — Но, в любом случае, рекомендую вам взять еще и зельеварение. Профессор Слагхорн охотно берет студентов с оценкой «выше ожидаемого». — Э-э… — Гарри скосил взгляд на Анну, та осторожно кивнула. — Ну… Если и правда берет, то давайте. — Отлично, — просияла Макгонагалл, после чего вытянула следующую заявку. — Так, мисс Грейнджер, теперь вы. Надеюсь, ваша сестра вам объяснила структуру наших занятий? — Да, мэм, — кивнула Анна. — Так… Грейнджер… — Макгонагалл посмотрела в заявку. — Зельеварение, защита от темных искусств, трансфигурация, древние руны и… Прорицания? — Да, мэм. — Необычный выбор… — Макгонагалл посмотрела на нее не без интереса. — Изволите объяснить, почему так? — Запросто, — пожала плечами Анна. — Трансфигурация мне интересна, но у нас ее преподавали по весьма остаточному принципу, так что я бы послушала ваши лекции. Колдомедицины у вас в списке нет, так что я выбрала зельеварение, чтобы немного расширить спектр изготавливаемых зелий или просто позаниматься с профессором Слагхорном, если это возможно. Темные искусства — все просто, мне нельзя терять навык, а профессор Снейп, поговаривают, из бывших… Ну, вы понимаете. У него с этим все хорошо. Древние руны… У вас ведь преподают кельтские и футарк, как я понимаю? — Э-э… Да-а… — Ну вот, расширю арсенал, а то на одних египетских иероглифах далеко не уедешь. — Ну, а прорицания? — У меня небольшой талант к ним, — пожала плечами Анна. — Я отлично владею большинством общих техник вроде таро, а также могу, хоть и с трудом и редко, по мелочи предсказывать поведение людей. Особенно в поединке. Кроме того, я была бы не прочь пообщаться с кентаврами, мне нравится их подход к использованию звезд в качестве проводника в туманах будущего. — Увы, у шестого курса прорицания ведет профессор Трелони… — Ну, никто же не запрещает мне получить консультации и у другого учителя тоже? — Разумеется, нет. — Чудно! — просияла Анна. — Просто, условная история мне не очень нужна, арифмантику можно запросто заменить математикой из учебника маггловской школы в подавляющем большинстве случаев, а астрономия… Ну, это вообще несложно в условиях наличия секстанта, компаса, небольшого телескопа и подписки на журнал «Ад Астра». Как-то так… — Ну, воля ваша, — Макгонагалл подписала Анне разрешение на занятия. — Так, Уизли, теперь вы…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.