
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Экшн
Приключения
Забота / Поддержка
Рейтинг за секс
Серая мораль
Дети
Отношения втайне
Проблемы доверия
Упоминания жестокости
PWP
Первый раз
UST
Манипуляции
Сводничество
Влюбленность
Разговоры
Драконы
Попаданцы: В чужом теле
Попаданчество
Моральные дилеммы
Защита любимого
Шантаж
Свадьба
Борьба за отношения
Казнь
Упоминания беременности
Семьи
Верность
Боги / Божественные сущности
Второй шанс
Политические интриги
Месть
Уют
Брак по договоренности
Выбор
Побег из дома
Борьба за власть
Разоблачения
Исповеди
Описание
Что если валирийских богов не устроил исход Танца драконов, и они решили заменить душу пятнадцатилетней Рейниры Таргариен на более опытную – душу Серсеи Ланнистер? Для умершей в своём времени Серсеи это настоящий второй шанс, теперь её опора – это Деймон, и вместе они сыграют против врагов в престолы!
Примечания
1. Образ Серсеи в тексте взят исключительно из сериала "Игра Престолов", персонажи Дома дракона тоже сериальные, их соответствия книгам ждать не стоит.
2. Соответствия книжным реалиям мира Джорджа Мартина, законам времени, расстояния, эпохи и прочего ждать не стоит тем более. Это сериальная история.
3. Следить за новостями по этой и другим работам можно на авторском телеграм-канале "Хроники Панды" - здесь: https://ficbook.net/away?url=https%3A%2F%2Ft.me%2F%2BSrDmDpM7jBgIw77g
4. Автора очень вдохновляет поддержка читателей. Она исключительно важна!
* Этот текст входит в ранний доступ к новым главам на Boosty: https://boosty.to/ailuropodaprica *
Глава 8. Долг короля
12 января 2025, 11:22
Сиракс появилась в утреннем небе после всего одной сказанной вслух фразы: «Сиракс, ты мне нужна!» — и Серсея с гордостью посмотрела на сира Гаррольда — тот с улыбкой кивнул в ответ. Да, она этого добилась, развила в себе способность призывать любимую драконицу из любого места — за полгода были проверены и берега реки, и дороги, и поляны в Королевском лесу. Сиракс прилетала всегда, непременно — громко и каждый раз радостно.
Вот и сейчас она с шумом приземлилась всего в трёх шагах от Серсеи и её защитника и что-то мелодичное прокричала, уткнувшись мордой в неё. Серсея охотно её погладила по блестящей чешуе.
— Здравствуй, здравствуй, моя красавица. Сегодня чудесное утро для полёта.
Сиракс громко согласилась и с этим, напрашиваясь на новые поглажки и одновременно нетерпеливо переступая лапами по траве.
— Ладно, давай полетаем, — драконица тут же развернулась крылом. — До встречи, сир Гаррольд.
— Приятного полёта, принцесса, — вежливо отозвался белый рыцарь.
Серсея забралась в седло, пристегнула себя ремнями и скомандовала Сиракс лететь. День обещал быть чудесным и тёплым, а вскоре показавшаяся внизу Черноводная искрилась от солнца. Это зрелище по-прежнему вызывало восторг, как в самый первый полёт, и, кажется, становилось только прекраснее.
Полгода.
Тогда, в первые дни новой жизни, Серсее казалось, что время тянется ужасно медленно, а ждать возвращения Деймона со Ступеней придётся целую вечность. Но глядите-ка! После первых решений и действий — встреч со знатными дамами и простым народцем, после найма пташек дни полетели очень быстро — в чтении книг, слушании новостей на заседаниях малого совета и при встречах с разными леди, гостящими в Красном замке. Особым развлечением стали письма от Деймона — короткие, пропахшие морской солью, пеплом и драконом, со скупыми рассказами об успехах королевских сил в борьбе с пиратами, похвалами «предприимчивому маленькому дракончику» и всё новыми вопросами по поводу её сна о будущем. Серсея не ожидала, что её предназначенный богами супруг окажется настолько въедливым и примется уточнять каждую деталь, словно вознамерившись написать книгу на основе её сна. Но отметила для себя, что у него чрезвычайно цепкая память на мелочи и ему лучше не лгать вовсе или же ну очень тщательно продумывать свою ложь.
— Нет, пожалуй, лучше не лгать совсем, — произнесла она вслух, подставляя лицо солнцу и прохладному ветру. — И не выдумывать, если что-то забыла. Напишу, что уже не помню точно, что там они решили на зелёном совете кроме того, что к Рейнире надо послать белых плащей.
Сиракс на это крикнула что-то одобрительное, и Серсея, наклонившись, погладила драконицу по чешуе. Её красавица всегда великолепно её понимала и поддерживала. Было уже сложно представить, что когда-то — и притом очень долго — у неё не было собственного дракона и возможности летать.
Она проверила, хорошо ли держатся ремни, намотала на запястья поводья и крепко взялась за ручки на седле. Осмотрелась, чтобы удостовериться, что с этого места их точно не видно сиру Гаррольду — любой обзор ему здесь заслонил бы Красный замок, и это было к лучшему: ни к чему лишний раз волноваться бравому белому рыцарю. И скомандовала:
— Давай три падения сегодня, моя дорогая! И два кольца! А потом немного помечешься из стороны в сторону. Согласна?
Сиракс согласилась. И рухнула вниз почти камнем, выйдя из этого падения лишь у самой воды, зацепив её только когтями. Затем снова набрала высоту и ещё дважды повторила этот трюк, но на последний раз перекувыркнулась через голову назад, так что Серсея чиркнула своей косой по поверхности воды. Взмыв в небо, Сиракс перекувыркнулась и там, но на этот раз вперёд, а после действительно пометалась из стороны в сторону на разной высоте и… зависла в воздухе. Оглянулась, не переставая часто махать крыльями.
Серсея отпустила ручки, распутала поводья и кивнула:
— С каждым разом всё лучше и лучше, Сиракс! Ты умница.
Сиракс ответила довольным воплем.
— Да, милая. Только в следующий раз начинай переворачиваться у воды немного повыше, — добавила Серсея, выжимая косу.
На морде Сиракс расцвело виноватое выражение, она отвернулась.
— Но я все равно тобой горжусь и верю, что однажды у тебя всё получится. Я очень довольна тобой. Лети теперь туда, куда нравится!
Кажется, это драконицу ободрило, и она действительно полетела, но теперь без кульбитов и прямо, весело болтая хвостом и размахивая крыльями. Серсея расплела косу, чтобы волосы побыстрее просохли, и расслабилась в седле. Её действительно устроило то, что уже научилась показывать в воздухе Сиракс. Деймон в своём самом первом ответном письме сообщил, что, в основном, тренировал Караксеса уворачиваться от стрел, меняя направление полёта из стороны в сторону и резко поднимаясь или опускаясь, а ещё похвастался, что его Караксесу пару раз удавалось сделать в воздухе полный оборот, «но я тогда был крепко привязан к седлу всеми своими ремнями, мой маленький дракон. Никакой силы рук не хватит, чтобы удержаться без них! И мне было столько же, сколько тебе сейчас, больше я этого не повторял…» Серсея приняла это за вызов, долго объясняла Сиракс, что от неё надо, и ещё дольше — не меньше пары месяцев — учила драконицу не отказываться от оборота через голову, выравниваясь в последний момент, и в итоге добилась своего! А потом написала Деймону и получила возмущённый ответ, начинавшийся со слов: «Ты сделала что?! Рррррейнира!»
Целых пять букв «р» — она специально пересчитала, а потом много-много возмущений по поводу того, как это опасно, как он надеялся, что она этого делать не станет (или хотя бы дождётся его возвращения, чтобы он был рядом на всякий случай), какая бедолага её Сиракс, над которой целых два месяца издевалась её наездница… Что бы сделал с ней за это её отец, что бы сделал её отец с ним, Деймоном, если бы узнал, что он подал ей такую идею («Он же об этом не знает, правда?»)… И в конце приписка: «Ладно, я тобой горжусь, мой дракон, но поклянись, что ВСЕГДА будешь тренировать своего дракона, крепко привязав себя к седлу. Я ещё хочу увидеть тебя живой». Серсея охотно дала такое обещание в ответном письме и честно его держала, потому что и сама хотела дожить до возвращения Деймона со Ступеней.
Удивительная вещь состояла в том, что терпеливо пережившей «издевательства» Сиракс в итоге эти трюки начали нравиться, и она отлично их делала по первой же просьбе, совершенствуясь в точности исполнения и в количестве таких «падений» или «колец» за раз. Да и Серсея ощущала азарт и свист ветра в ушах, оказываясь вниз головой, и предвкушала выражение лица Деймона, когда она ему всё это покажет.
— Уже не два, уже полтора года… — напомнила она себе. — И мы будем вместе с ним.
Она мечтала. Жадно узнавала своего принца по его письмам, рассуждениям, обмолвкам, широко пользовалась расположением, которое он много лет питал к своей племяннице, и одновременно старательно делилась своими успехами, чтобы получать его одобрение уже себя настоящей за свои здешние поступки. И представляла — очень красочно, очень вдохновенно — его рядом с собой. В воздухе справа или слева на красном драконе. Себя на том же красном драконе у мужа за спиной. Представляла Деймона на троне или во главе стола для заседаний малого совета и себя по левую руку от него. Комкала по ночам одеяло, воображая Деймона в своей постели над собой или себя верхом на нём.
Она желала его, когда принимала горячую ванну, и одобряла любые предложения в пользу дополнительной помощи армии на Ступенях, если о них заходила речь на заседаниях малого совета.
— Когда же ты уже вернёшься, Деймон?
Сиракс оглянулась и издала вопросительный крик.
— Не говори, что ты тоже не скучаешь по нему и по его красному дракону. Караксес же делился с тобой свининой, как мне сказали. Сможешь очень быстро сделать с ним кладку с яйцом, когда я выйду за Деймона замуж?
На это драконица явно смутилась, неуверенно убрала голову и издала сомневающийся звук.
— Но ведь Караксес — это роскошный дракон, моя красавица. Лучший дракон-мужчина из всех, что я видела. А ты заслуживаешь сойтись только с лучшим!
Кажется, это Сиракс ободрило, и она что-то ответила с более радостной интонацией.
— Ты великолепна, Сиракс, и я очень на тебя рассчитываю.
За полгода Серсея научилась очень хорошо чувствовать эмоции своей драконицы и сейчас знала, что её драгоценная Сиракс начала предвкушать встречу с красным чешуйчатым кавалером. Она помнила, что в одной из сцен от богов Деймон радовался тому, что Сиракс сделала кладку с тремя яйцами сразу, но учитывая её юный возраст, снизила ожидания до одного яйца для их с Деймоном первенца. Для начала.
Для себя Серсея уже решила, что постарается убедить Деймона, что их семье хватит и троих детей — вроде бы он не был тем Таргариеном, кому их требовалось полтора десятка. И надеялась, что хотя бы один ребёнок получится девочкой. Временами у неё возникала странная уверенность, что с детьми её судьба повторится — вновь родятся два мальчика и одна девочка, но на этот раз они все будут жить. Они же станут драконьими всадниками, в конце концов!
Полёт подошёл к концу, когда Серсея почувствовала, что Сиракс достаточно размяла свои крылья, подросшие и окрепшие за эти шесть месяцев — всё-таки на драконов действительно положительно влияли солнечный свет, охота на дичь и практически ежедневные полёты. Сир Гаррольд уже ждал её рядом с повозкой перед входом в Драконье логово, а старший драконоблюститель Дейгор сообщил, что сегодня по его заказу доставили парочку молодых, хрустящих ягнят, он очень серьёзно воспринял приказ принцессы обеспечить её дракону разнообразие в еде.
Возвращаясь в Красный замок, Серсея предвкушала отдых с книжкой о дорнийских войнах, но ей не удалось дойти даже до своих комнат — вызвал Визерис, причём в свои покои, где она не была со времён обсуждения её благотворительности в память о королеве Эймме.
— Ты хотел меня видеть?
— Да, Рейнира, проходи, — Визерис приглашающе указал на одно из кресел, и Серсея послушно его заняла, прикидывая, о чём может пойти речь.
Вроде бы она не делала ничего такого, за что можно было бы предъявить претензии. В город в последний раз выходила целых три месяца назад на открытие булочной Лу, и Визерис об этом знал. Что тогда?
Он сел в кресло напротив её и после короткого вздоха произнёс:
— Смерть твоей матери — незаживающая рана, Рейнира. Без неё из Красного замка ушло тепло, которое никогда не вернётся.
— Это так, — коротко подтвердила она, чувствуя, как её осенило.
Она слышала! Слышала и видела разговор короля с дочерью, который начинался точно так же. В нём тогда Визерис сказал, что жениться снова — это его долг, а Рейнира это одобрила, считая, что он решил выбрать Лейну Веларион. Кажется, это было накануне того дня, когда он объявил членам малого совета, что женится на Алисенте.
Так-так-так! То есть решение уже принято, и по поводу Алисенты он определился. Но тогда пора и ей сделать свой ход — подготовить общество к правильному отклику на это объявление. За полгода она прикинула кое-что на этот счёт.
Визерис, между тем, тяжко вздохнул ещё раз и продолжил:
— Но я знаю, она понимает, чего сейчас ждут от меня. Ты единственная, наш род легко оборвать, он уязвим. И женившись снова, я постараюсь лучше нас защитить.
— От кого?
— От тех, кто посмеет бросить нам вызов.
Ну да. Единственная сила, реально способная сейчас бросить вызов Таргариенам, — это Дом Хайтауэров, и Визерис своими руками отдаёт им власть и влияние. Как же можно быть настолько слепым? И как же нужно ненавидеть собственного младшего брата, чтобы сажать себе на голову кого угодно, спешно передавать трон девчонке или брать в жёны дочь второго сына Староместа, только бы Железный трон не достался Деймону Таргариену?
Визерис был трусом, но таким, который умеет устраивать всё ко своей личной выгоде. А что из-за его решений будет с другими — сразу или годы спустя — его не касалось никоим образом. Трусом, хранившим истинную верность лишь одному человеку в жизни — своему главному подхалиму Отто Хайтауэру. Тому, кто непрестанно восхищался его мудростью, развеивал сомнения и подпитывал уверенность, что он всегда действует верно.
Видеть такую трусость Серсее было противно, и она захотела закончить разговор поскорее:
— Я уверена, ты поступишь так, как нужно королевству. И сделаешь наш Дом сильнее.
— Рад, что вижу от тебя такое понимание, дочка.
Она улыбнулась, кивнула и неторопливо покинула комнату — на случай, если Визерису придёт в голову сказать ещё о чём-то, но он не стал. В коридоре, однако, она нашла взглядом Тома и поманила к себе.
— Принцесса?
— Беги к сестре, пусть для меня срочно организуют чаепитие с леди из Красного замка где-нибудь в саду.
— Да, принцесса!
Том умчался, Серсея повернула голову к сиру Гаррольду:
— Я завтра днём собираюсь посетить город, заглянуть в булочную Лу. Передадите это сиру Харвину?
— Мы всё для вас подготовим, принцесса, — заверил он.
Встречи с дамами за полгода стали для Серсеи обыденностью и притом довольно терпимой. Она выучила все их имена и в некоторой степени ещё и судьбы, без особого труда поддерживала разговор на разные темы, по секрету рассказывала им о том, что слышала на заседаниях малого совета, — о военных успехах, в основном, приучая к мысли, что война за Ступени идёт хорошо, а принц Деймон в ней особенно великолепен. За шесть месяцев многие прониклись уверенностью в том, что борьба с пиратами была совершенно необходима ради безопасности кораблей и городов, и наследник трона храбро выполняет свой долг, защищая всех жителей по приказу брата.
Отдельное удовлетворение Серсее доставляло то, что Алисента на этих встречах практически не бывала (не зря же специально подгадывалось время), если приходила — то к концу, и неодобрительные взгляды знатных леди на неё оставались таковыми.
Дамы привыкли к тому, что если принцесса пожелала выпить чай, стоит собраться поскорее, и считали это всего лишь нетерпеливостью юности, снисходительно прощая Рейнире Таргариен такую спешку. И в этот раз они тоже собрались быстро.
— Чудесная погода сегодня, принцесса, — отметила леди Фелл. — Отличный повод для встречи.
Её поддержали многие за столом одобрительными кивками и словами, позвякивая чайными ложечками в чашках.
— Она действительно чудесная, леди Фелл, — согласилась Серсея. — Но я захотела с вами встретиться ещё и потому, что мне не терпится поделиться новостью.
— И какой же? — уточнила за всех леди Джоселин Рэдвин, а её пёс звонко тявкнул.
Серсея выдержала интригующую паузу и сообщила, понизив голос:
— Мой отец сегодня вызвал меня к себе и сообщил, что намерен взять новую жену!
— Ох! — разнеслось коллективное за столом.
— На ком же? — воскликнула Джоханна Сван.
— Отец не назвал мне имя, упомянув только, что хочет сделать сильнее наш Дом. А кто сделает его сильнее, чем невеста из Дома Веларион, моя кузина Лейна?
— Действительно, — признала Киера Ланнистер. — Веларионы сейчас на подъёме.
— Именно, леди Киера, — согласилась с ней Серсея. — Они успешно ведут войну за Ступени, используют весь свой флот, чтобы бороться с угрозой для всех нас. И леди Лейна ещё ни с кем не помолвлена. Я полагаю, это очевидный выбор моего отца, чтобы вознаградить лорда Корлиса за его успехи и верность.
Она обвела взглядом стол и увидела многочисленные кивки. Кажется, все согласились с её аргументами, и это было совсем неплохо. У знатных леди Вестероса должно сложиться чёткое представление о том, какая девица действительно достойна стать королевой.
А какая — нет.
Серсея отпила из чашки немного чая, дав присутствующим время переварить эту мысль.
— Но… разве леди Лейна ещё не совсем юная? — неуверенно проговорила леди Алора, двадцатилетняя жена лорда Костейна. — Кажется, я видела её на турнире, она показалась мне очень молодой.
Её поддержали и другие.
— Да, моей кузине только тринадцать, — согласилась Серсея. — И да, это не слишком много, и я понимаю, что вы вспомнили мою несчастную матушку, леди Алора.
— Простите, что напомнила, принцесса, — тут же повинилась та.
— Ничего. Однако я всё же считаю, что судьба Лейны Веларион сложится лучше, и что принцесса Рейнис вмешается и убедит моего отца не спешить. В конце концов, у принцессы Рейнис есть дракон. И она старшая. Мне кажется, они договорятся и дадут леди Лейне больше времени, чем получила королева Эймма.
— Наверняка так и будет, — согласилась леди Джоселин. — Проведут церемонию, но повременят пока скреплять этот брак. Так и лорд Корлис будет удовлетворён, и у леди Лейны будет время подрасти.
— Да… Точно…
— Разумное решение…
— Это означает, скоро состоится свадьба? Ох, нужно же к ней подготовиться…
— Да, точно! И платье проверить… Интересно, какое платье сошьют леди Лейне?..
Обсуждение перекинулось на приготовления к свадьбе, и Серсея расслабленно откинулась на спинку кресла, неторопливо лакомясь шоколадным пирожным. Похоже, никто из собравшихся дам теперь не сомневался, что невестой короля станет именно Лейна. Что ж, тем громче грянет завтра скандал, когда выяснится, кого именно Визерис предпочёл дочери Морского Змея.
И да, нужно будет поручить Тому и Айше, чтобы все полтора десятка мальчишек и девчонок, отобранных за полгода Томом, и два десятка взрослых слуг, нанятых Айшей, в ближайшие дни очень внимательно прислушивались к тому, о чём станут говорить лорды и леди в Красном замке.
***
Новый день наступил быстро и начался с заседания малого совета, на котором сир Гаррольд доложил о смерти ночью сира Рэдвина, лорда-командующего Королевской стражей. Для Серсеи это было некстати: теперь придётся себе нового защитника подбирать, сир Гаррольд-то пошёл на повышение. Хотя у неё имелись кое-какие мысли на этот счёт.
Почтив память сира Рэдвина, совет перешёл к следующему вопросу, недоумённо поглядывая в сторону стоявшей справа от кресла десницы и явно встревоженной Алисенты. Сидя в кресле Деймона, Серсея тоже изображала непонимание и с интересом наблюдала за тем, как мялся Визерис. Что ж, за полгода она придумала, что именно нужно сказать. И нет, обиженно убегать и хлопать дверями она не станет, не упустит такое замечательное развлечение и шанс слегка испортить праздник и так называемой подруге, и её папаше, и собственному отцу. Ей, в конце концов, нужна хорошая забавная история для следующего письма Деймону на Ступени.
Визерис шумно вздохнул, наконец набравшись мужества. Алисента заволновалась ещё сильнее. Серсея мимолётно пожалела, что лорд Корлис сейчас на Ступенях, — такое пропустил!
— Мы будем помнить сира Рэдвина, однако сегодня есть и более светлая новость. Я принял решение взять новую жену. Я возьму в жёны леди Алисенту Хайтауэр до конца весны.
— Ты это не серьёзно, отец! — громко сказала Серсея.
Сир Отто издал снисходительный смешок.
— Уверяю, Рейнира, это очень серьёзно, — возразил Визерис. — Я решил, что хочу быть именно с ней, леди Алисентой.
— Ну так и будь с ней! Пусть она и дальше ходит в твои покои, как все месяцы до этого. Жениться-то на ней зачем?
Визерис опешил, приоткрыв рот. Кажется, слева поперхнулся лорд Лионель, но Серсея не стала на него оглядываться, ожидая ответа от отца и втайне наслаждаясь его замешательством. Тот собрался с мыслями не сразу.
— Ты… знала, что мы… — он не договорил.
— Все в Красном замке знали! — легкомысленно отмахнулась Серсея. — Все леди и лорды. Что она ходит к тебе уже целых полгода. Знал бы ты, сколько сил я потратила, убеждая всех этих дам, что у тебя просто такие потребности. Они-то восприняли то, что ты начал принимать у себя Алисенту ещё в день похорон моей матери, как страшное оскорбление её памяти. Памяти доброй королевы Эйммы.
Визерис совсем потемнел лицом и весь сутулился. Ему на выручку тут же кинулся сир Отто:
— Принцесса, это ни в коем случае не было ничьим оскорблением…
Одновременно с ним заговорила Алисента:
— Рейнира, я вовсе не желала…
— Я знаю, — ответила обоим Серсея, но глядя только на Алисенту. — Ведь ты же моя подруга. И я спасала твою репутацию, как могла, — затем повернула голову к потрясённому Визерису. — Но то, чего ты желаешь, не может противоречить долгу перед королевством, отец. Весь Красный замок, все в нём убеждены, что ты возьмёшь в жёны мою кузину, леди Лейну Веларион, и тем вознаградишь лорда Корлиса за то, что он вместе с моим дядей сражается за всю нашу страну на Ступенях. Я полагаю, и сам лорд Корлис на это надеется. Каким же оскорблением станет для него эта новость, когда дойдёт до него? Как бы он вообще после неё воевать не бросил…
— Лорд Корлис выполнит свой долг, потому что знает, что он слуга Короны, — повысил голос сир Отто. — И он знает, что обязан уважать решения своего короля.
Визерис с надеждой повернулся к нему.
— Государь, — доверительно продолжил Отто. — Ваши решения всегда обдуманы и нацелены на благо всех. Вы знаете, что королевству сейчас нужна королева, а не дитя. И я уверен, что вы руководствовались именно этим знанием, думали о том, как лучше для нашей страны.
— Да… ты прав, Отто, — словно оттаял Визерис. — Именно этим.
Серсея видела, что смотреть в её сторону он теперь избегает, сосредоточив всё внимание на деснице.
«Трус! Какой же ты трус, отец! Ни о каком благе страны ты не думал, тебе надо поскорее затащить кого-то в свою постель, а Лейну пришлось бы ждать. Кобель».
Отвращение к здешнему родителю затопило Серсею с головой, но на лице она постаралась удержать умеренно встревоженное выражение. Праздник всем уже был испорчен, эта цель достигнута, а с нею у Визериса теперь останется в памяти и этот момент унижения, когда он узнал, что в Красном замке его вовсе не считают праведником и винят (справедливо винят!) в оскорблении памяти жены. От этого его доверие к обоим Хайтауэрам, которые поспособствовали этой ситуации, не окрепнет. Не порвёт он с ними, конечно, и от своего выбора сейчас не откажется, но и пережитое не забудет.
Недостойный вдовец. Недостойный мужчина. Где-то в этом ряду однажды может возникнуть и «недостойный король» — по крайней мере, «неблагодарным» в глазах многих он сегодня стал совершенно точно.
Серсея поймала быстрый взгляд Отто и услышала затем:
— Принцесса Рейнира лишилась сегодня своего защитника, мой король. Ей нужно выбрать нового.
— Да, ты прав, Отто, — тут же ухватился за эту идею Визерис. — Сир Гаррольд, проводите мою дочь к претендентам, — приказал он, даже не посмотрев в её сторону.
Серсея встала.
— Как бы то ни было, мои поздравления с помолвкой, отец, Алисента, — с достоинством произнесла она. — Полагаю, вы достаточно узнали друг друга за эти полгода, так что это будет счастливый брак.
И гордо направилась к дверям, услышав за спиной от Алисенты подавленное:
— Спасибо, Рейнира.
И от Визериса:
— Он таким будет, — без малейшей уверенности в этих словах.