
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Ангст
Экшн
Фэнтези
Отклонения от канона
Развитие отношений
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Рейтинг за секс
Серая мораль
Демоны
Уся / Сянься
Омегаверс
От врагов к возлюбленным
Сложные отношения
Проблемы доверия
Даб-кон
Жестокость
Манипуляции
Рейтинг за лексику
Соулмейты
Течка / Гон
Отрицание чувств
Попаданцы: В чужом теле
Попаданчество
Псевдоисторический сеттинг
Service top / Power bottom
Реинкарнация
Предопределенность
Антигерои
Геймлит
Древний Китай
Описание
Душа Лю Цингэ переносится в параллельную реальность после смерти в пещерах Линси. Система желает сделать из него того самого правильного главного героя. Только Лю Цингэ не сразу понимает, в чём заключается загвоздка нового мира.
— Говори всё, как есть. В чём особенность этого мира?
[Тогда приготовьтесь слушать.]
[Спустя 2 занимательных часа введения в мир омегавёрса].
* ALPHA-ВЕРСИЯ — не до конца готовый, но уже работающий продукт, в котором реализована большая часть функций.
Примечания
Омегавёрс лёгкой версии, если так можно выразиться: основной уклон на запахи и физиологическое влечение.
🖤 ТГ канал с анонсами/расписанием/бонусами https://t.me/sonyaseredoi
Посвящение
Моим любимым читателям ❤️
Глава 11. Изнанка реальности
17 сентября 2024, 05:51
Сон оказался весьма реалистичным. Следуя по пятам убежавшего Ло Бинхэ, Лю Цингэ отмечал, где надломились тонкие ветви, а где оказалась примята трава от следа чужих ног. Он знал пик Байчжань как свои пять пальцев, поэтому примерно понимал, куда мог убежать Ло Бинхэ. Но с каждым пройденным чжаном Лю Цингэ всё сильнее охватывали сомнения о своём местоположении, потому что ландшафт немного менялся, да и в какой-то момент высокие клёны начали сменяться стройными рядами бамбука.
Темнело. По ощущениям, солнце склонялось к горизонту, хотя, задрав голову, Лю Цингэ увидел сплошное одноцветное полотно. Ветер медленно раскачивал зелёные стройные стволы, по округе разносился едва уловимый шелест. Атмосфера становилась всё более напряжённой, что побудило Лю Цингэ вновь потянуться к мечу и… увы, нащупать пустоту.
Раздался звук глухого удара, чей-то кроткий крик. Присмотревшись в направлении звуков, Лю Цингэ увидел между рядами бамбука чьи-то силуэты, однако не стал сразу нестись к ним, очертя голову. Он ступал медленно и осторожно, словно хищник, крадущийся за добычей. И когда картина стала более-менее видна, он обнаружил Шэнь Цинцю, а также его учеников: один из них валялся на земле, а другой, посмеиваясь, ходил вокруг него подобно падальщику.
— Ты что, не слышал учителя? Он велел отвечать, отродье!
Пнув Ло Бинхэ так, что тот не удержал равновесия и завалился с четверенек на бок, другой ученик злорадно хохотнул. Шэнь Цинцю никак не реагировал на происходящее, он обмахивался веером и со скучающим видом наблюдал за происходящим. Его взгляд сквозил холодом, за которым, как казалось Лю Цингэ, пряталось жгучее недовольство.
Откашлявшись, Ло Бинхэ хоть и с трудом, но встал на четвереньки. Он то и дело заставлял себя убирать руку от правого бока, вероятно, чтобы не спровоцировать наблюдателей к новой причине для побоев.
— Прошу, учитель… — прохрипел Ло Бинхэ, не смея поднимать головы. — Этот ученик ничего плохого не желал… этот… кха, этот ученик просто отблагодарил шишу за оказанную помощь…
— Оказанную помощь, — повторив его слова с таким видом, словно на язык попала долька лимона, нахмурился Шэнь Цинцю. — Ты — ученик пика Цинцзин, личный ученик лорда Шэнь Цинцю. Ни один заклинатель, и уж тем более ученик с пика Цинцзин не смеет посещать другие пики, не поставив в известность своего лорда. Думаешь, ты лучше остальных? Что ты о себе возомнил, выродок?
— Простите! Этот ученик не думает, что он лучше остальных! — испуганно затараторил Ло Бинхэ, склоняясь лбом к земле. — Прошу, учитель, поверьте этому глупому никчёмному ученику. Он всего лишь хотел выразить благодарность, он…
— Благодарность? — прищурился Шэнь Цинцю. — Кому, тому варвару? А своему учителю ты не хотел выразить благодарность за возможность помочь ему на миссии? Не хотел извиниться перед учителем за позорное поведение? Набросился на другого заклинателя, словно паскудное животное.
— Простите, простите, простите…
От каждого нового извинения лицо Шэнь Цинцю едва сдерживало маску безразличия. Смотря на Ло Бинхэ, он испытывал откровенное отвращение, и даже начал чаще обмахиваться веером, будто не желая дышать с ним одним воздухом.
— Что мне твои извинения? — сухо уточнил Шэнь Цинцю. Вновь вернув себе самообладание, он окинул младшего ученика нехорошим взглядом. — А, может, ученик вздумал сбежать от этого лорда? Раз оказался альфой, значит, желаешь найти учителя себе под стать? Вздумал предать меня, хотя я дал тебе крышу над головой?
— Что?! — аж выпрямился Ло Бинхэ, но тут же скривился от скрутившей его боли. Однако потрясение от услышанных слов пересилило, отчего он в панике заговорил: — Нет, учитель, это не так! Этот ничтожный ученик не посмел бы, этот ученик вам благодарен за всё, что вы ему даёте и делаете! Этот…
Пока Ло Бинхэ тщетно пытался оправдаться перед Шэнь Цинцю, тот кротко кивнул своему старшему ученику.
— Мин Фань.
— Да, учитель!
— Запри этого неблагодарного ублюдка в сарае. Еду приносите раз в день, чтобы не помер. Будет знать, как впредь вести себя.
С этими словами, развернувшись, Шэнь Цинцю более не желал уделять время Ло Бинхэ. А тот, напротив, увидев спину учителя, сделался бледнее снега. В округлившихся глазах появился ужас. Позабыв о боли, он тут же подскочил на ноги и попытался дотянуться до столь далёкого от него Шэнь Цинцю.
— Нет, учитель! Прошу, выслушайте!..
— А, ну, стой, гадёныш! — воскликнул с раздражением Мин Фань.
Ухватив Ло Бинхэ за шиворот, он рывком склонил его и, удерживая в столь неудобном положении, грубо потянул за собой.
— Давай, шевели ногами! Думаешь, у тебя есть право разговаривать с учителем после того, что ты сделал? Лучше молись небожителям, чтобы учитель простил твоё предательство и позволил просидеть в сарае только неделю! Он и так слишком великодушен, аж на целую миску еды в день расщедрился! Шевелись!
Как только все фигуры скрылись с поляны перед хижиной, Лю Цингэ в растерянности слушал шелест бамбука, покачивающегося на ветру. Он никогда бы не назвал себя мягким человеком, предпочитая держать учеников в строгости и дисциплине. То, как остальные лорды и заклинатели подходили к обучению адептов, его не касалось. Однако, увидев, чему подвергся Ло Бинхэ, у него возникли смешанные эмоции.
Даже на его взгляд подобное обращение выглядело неоправданным. Ведь Ло Бинхэ пришёл на пик Байчжань только для того, чтобы выразить благодарность. Пусть он и нарушил некий запрет — не ходить на другие пики без разрешения, — однако избиения казались чересчур жестокой формой наказания.
И, вероятно, подобное происходило не раз и не два. Помня, сколь пренебрежительно Шэнь Цинцю отзывался о Ло Бинхэ на миссии, он не щадил своего младшего ученика. Это же каким нужно быть бестолковым растяпой, чтобы так сильно взбесить учителя?
Что-то не вязалось. Да и помня скверную натуру Шэнь Цинцю, Лю Цингэ приходил к заключению, что тот из-за каких-то внутренних комплексов издевался над одарённым мальчиком и намеренно губил его талант.
А вот это уже напоминало саботаж. Задача всех лордов и мастеров — развивать и обучать учеников, а не подавлять их потенциал.
Лю Цингэ попытался сосредоточиться на духовной энергии, пробиваясь сквозь пелену забвения, однако ничего не получилось. Сон не отпускал его из своих крепких объятий. Поэтому, не видя иных вариантов, Лю Цингэ двинулся в направлении, куда Мин Фань утащил Ло Бинхэ.
За несколько минут пути ночь окончательно сменила день, поэтому Лю Цингэ пришлось сформировать небольшую сияющую сферу, чтобы освещать дорогу. Он нашёл старый полуразвалившийся сарай, который, вероятно, служил кладбищем для ненужных вещей. Поблизости никого не было, кроме тихо стрекочущих насекомых.
Осмотревшись, Лю Цингэ подошёл к двери и обнаружил на ней засов. Он потянулся, но рука вдруг замерла в нерешительности, как только слуха коснулось тихое бормотание, доносящееся изнутри. Прислушавшись, Лю Цингэ различил повторяющиеся сбивчивые слова:
— …стану сильнее, чтобы отстоять честь своей школы. Так учитель признает меня. Я обязательно стану сильнее. Стану сильнее… мне просто нужно стать сильнее, чтобы быть полезным.
Опустив руку, Лю Цингэ со смешенными эмоциями уставился на деревянную дверь, сообразив, что Ло Бинхэ, похоже, повторял услышанные от него слова. Стать сильнее, верно. Но станет ли Ло Бинхэ сильнее с таким учителем? Сможет ли развить свой потенциал? Выживет ли?
В последнее время мысли Лю Цингэ часто крутились вокруг фигуры Шэнь Цинцю. Тот так сильно раздражал его, отчего неудивительно, что в Лю Цингэ проснулась жалость к Ло Бинхэ. Даже его чёрствое сердце понимало, что с учеником нельзя обходиться столь поганым образом. Мальчишка этого банально не заслужил.
Вздохнув, Лю Цингэ отворил, наконец, дверь и зашёл внутрь, освещая маленькое помещение, пропитанное запахом плесени и сырости. Забившись в угол, словно беспомощный, маленький щенок — Ло Бинхэ сидел, обхватив свои ноги и уткнувшись лицом в колени. Услышав шум, он вжал шею в плечи и умолк. Замер, словно добыча, пытающаяся остаться незаметной для хищника.
— Ученик.
Опасливо подняв голову, Ло Бинхэ в недоверии и смятении уставился на Лю Цингэ. На его лице пестрели синяки и царапины, а испуганное выражение лишь усилилось, делая его похожим на обезумившего маленького призрака. Забившись в угол, Ло Бинхэ с натугой зашептал:
— Что… что вы тут делаете?.. Нет, пожалуйста, уходите. Учитель будет злиться. Учитель не должен вас видеть, он разозлится на вас.
Ло Бинхэ продолжал думать, что его окружала суровая реальность. Даже во сне он боялся своего учителя и жил взаперти своих страхов. Молча глядя на него, Лю Цингэ видел уже не адепта, не ученика, и даже не ребёнка, а затравленного испуганного зверя, который мог в один день наброситься на людей и кончить жизнь на острие меча. Лю Цингэ никогда особо не задумывался о чужих страданиях, он не назвал бы себя сострадательным или великодушным человеком. И всё же прискорбно наблюдать, как талантливый ребёнок превратился в запуганного зверька.
— Это сон. Ты находишься в ловушке демона снов. И затащил меня сюда же. Почему?
Ло Бинхэ уставился на него непонимающим взглядом. Похоже, он также не до конца осознавал суть происходящего.
— Ты во сне, — повторил Лю Цингэ, получив в ответ долгое молчание.
Вздохнув, он сделал шаг вперёд, заставив Ло Бинхэ дёрнуться, однако терпение не было отличительной чертой лорда пика Байчжань. Уверенно подойдя к Ло Бинхэ, который, затаив дыхание, вжался в угол, он опустился перед ним на колено и строго произнёс:
— Ты слишком слаб, поэтому демон снов поселился в твоей голове. Пока ты не преодолеешь свои страхи, мы тут застряли с тобой. И повторю вопрос: что я здесь делаю? Почему?
— Не знаю… я, правда, не знаю, простите.
— Хватит извиняться, — нахмурился Лю Цингэ, позволив недовольству промелькнуть в голосе. — Обычно в царство снов может затянуть сознание человека, который имеет для жертвы огромное значение. Мы с тобой пересекались пару раз. Почему я здесь оказался?
Лю Цингэ не знал, как ещё более доходчиво объяснить Ло Бинхэ, что от него требовалось. Если тот продолжит бормотать себе под нос не пойми что, у Лю Цингэ сдадут нервы, и он примется вытряхивать из него ответы.
— Я… — тихо пробормотал Ло Бинхэ, потупив виноватый взгляд. Выдохнув, он чуть расслабил плечи. — Я честно не знаю… просто думал о словах шишу, что мне следует стать сильнее, чтобы оправдать ожидания учителя. Ведь я, кхм, то есть этот никчёмный ученик ни на что не годится, поэтому учитель так злится. Если бы этот ученик мог стать сильнее, возможно, учитель бы поверил в него. Этот ученик раз за разом подводит учителя… поэтому ученик так обрадовался, что шишу Лю дал ему совет и поверил в него. Сам достопочтенный лорд пика Байчжань сказал, что у этого никчёмного ученика может что-то получиться, если он постарается… простите, что всё так сложилось. Простите…
Столько слов прощения Лю Цингэ не слышал уже давно. Его сильно удручала ситуация, в которой он оказался. Он не особо любил детей, и как раз по той причине, что они рыдали и раскисали из-за любой мелочи. Хотя тут даже он вынужден признать, что ситуацию, в которой оказался Ло Бинхэ, не назвать мелочью.
Сидеть и разводить сопли — не его подход. Решив, что весьма глупо терять время на пустые разговоры, Лю Цингэ схватил Ло Бинхэ за руку и, поднявшись, потянул его за собой.
— А! Стойте! Что вы делаете?! — запаниковал Ло Бинхэ, принявшись упираться подобно упрямому горному барашку.
— Хочешь стать сильнее — учись смотреть страхам в глаза, — непоколебимо заявил Лю Цингэ.
— Нет, вы не понимаете, прошу, не надо! Учитель!..
Лю Цингэ его не слушал, он решительно выволок Ло Бинхэ из сарая и толкнул на улицу, а тот, запнувшись, повалился на землю. Прямо к ногам Шэнь Цинцю, застывшему подобно фигуре из камня.
Сообразив, что перед ним находился учитель, Ло Бинхэ и вовсе перестал дышать. Сжавшись от натуги, замерев подобно испуганному тушканчику, он даже звук боялся издать.
— Посмотри на него, — приказал Лю Цингэ. — Это всего лишь сон. Это твоё подсознание, научись контролировать свои страхи хотя бы в мыслях.
— Нет… — тихо пискнул Ло Бинхэ.
Его пробила крупная дрожь. Он отчаянно отказывался подчиняться требованиям.
— Ученик, если хочешь выбраться из своих кошмаров, тебе придётся преодолеть свои страхи!
— Нет… нет…
— Да хватит уже!..
— Нет!
Одно слово, разлетевшись громким криком, подняло вокруг Ло Бинхэ волны тёмной дымки, закрутившиеся необузданным вихрем. Силуэт Шэнь Цинцю смыло подобно разводам на воде, окружение бамбуковой рощи превратилось в облака теней. Прикрывшись рукой, Лю Цингэ удивился столь мощному всплеску духовной энергии, которая выталкивала его прочь. Откуда в запуганном слабом мальчике столько сил?
— Ученик, успокойся! — пытался докричаться до него Лю Цингэ, однако плотный поток энергии, поднимающийся со свистом, глушил его голос. — Чёрт… Ло Бинхэ! Ло Бинхэ, успокойся!
Но тот оставался глух к его крикам, что невольно разозлило. Поэтому, решив, что спасение из мира снов лежало исключительно на его собственных плечах, Лю Цингэ также надавил духовной энергией на Ло Бинхэ, прорвавшись к нему стремительным рывком. Но стоило схватить Ло Бинхэ за плечо, как тот в ужасе закричал, обхватив голову рукой, и мощным потоком отбросил Лю Цингэ прочь.
Да так далеко, что тот, потерявшись в головокружительном сне, по итогу с бешено колотящимся сердцем проснулся и распахнул глаза. Всё произошло так быстро, что Лю Цингэ даже не понял, что случилось — может, он очутился в новой вариации кошмара? Однако знакомые очертания комнаты убедили его в том, что он находился у себя в хижине, и это вызвало огромное облегчение.
Глубоко выдохнув и растерев лицо ладонью, Лю Цингэ полежал некоторое время, смотря в потолок. Угораздило же его попасть в сон мальчишки с нестабильным разумом. Благо, что Ло Бинхэ сам выкинул его из сновидения, и теперь Лю Цингэ ничего не угрожало.
Хорошо, значит, его проблема решена и можно отдохнуть, но уже в медитации — рисковать ступить на тропу сна, чтобы провалиться в чужое болото кошмаров не хотелось. Заняв сидячее положение и посмотрев в окно, за которым только-только начинало светлеть небо, Лю Цингэ принялся неспешно одеваться. В звенящей тишине раннего утра каждое действие сопровождалось непривычно громким шумом.
Затянув пояс, Лю Цингэ шумно выдохнул и, в задумчивости смотря перед собой, чувствовал, будто что-то было не так.
[Внимание, горный!..]
— Да что б тебя! — шикнул Лю Цингэ, аж дёрнувшись от внезапного появления Помощника. Злобно глянув на пылающий огонёк, который ослеплял ярким светом, он увидел послание:
[Внимание, горный лорд Лю, как главный герой, должен спасти Ло Бинхэ из мира снов. Задание всё ещё остаётся актуальным].
— Ага, — безразлично бросил Лю Цингэ, поспешив отойти от надоедливого спутника. — И как ты себе это представляешь? Меня выкинуло из его сна. Единственный способ до него добраться — это прийти на пик Цинцзин. А я туда ни под каким предлогом не сунусь.
[Горный лорд Лю желает, чтобы Помощник забрал у него баллы?]
— Этот лорд желает, чтобы от него не требовали невозможного, — оглянувшись на Помощника, мрачно подметил Лю Цингэ. — Этот ребёнок не имеет ко мне никакого отношения.
[А что, если горный лорд Лю предложит ему своё наставничество? Возможно, молодой адепт согласится стать заклинателем пика Байчжань].
— Делать мне нечего. Тем более это наивысший позор — предать своего учителя, покинув хижину, — отметил Лю Цингэ. Хотя, по ощущениям, он словно пытался сбежать от надоедливого спутника. Ещё немного, и за меч схватится.
[А разве не будет считаться позорным для горного лорда оставить беззащитного ребёнка во власти демона? Что же тогда будут говорить о школе Цанцюн демоны, если узнают об этом?]
Лю Цингэ остановился. Его сердце нашло отклик в словах Помощника, потому что, если взглянуть на ситуацию со стороны, то действительно получалось, что он бросал адепта в беде. Демоны снов жили в сознании людей и питались их духовной энергией, а учитывая, что Ло Бинхэ попал в ловушку своих кошмаров, он мог и не выбраться. Шэнь Цинцю не станет разбираться, и попросту махнёт на того рукой, позволив младшему ученику умереть от истощения. А когда Ло Бинхэ погибнет, то демон снов отыщет для себя новую жертву, причём уже среди других заклинателей.
Раздражённо выдохнув, Лю Цингэ остановился. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки.
Если он прямо сейчас заявится на пик Цинцзин, Шэнь Цинцю взъестся на него, как бешенная собака. К тому же с Ло Бинхэ ничего не случится до утра. Да и почему его должно это волновать? Да, Помощник не успокоится, однако…
«Ну почему этот ребёнок прицепился именно к моим словам? Он что, не мог вдохновиться Юэ Цинъюанем, например? — с тяжким вздохом подумал Лю Цингэ. — Ладно. Это ведь в интересах школы. Разумом ученика овладел демон. И… может, тогда к Му Цинфану сначала слетать? Я понятия не имею, что делать с мальчишкой. Да и Шэнь Цинцю, скорее, убьёт его, чем станет разбираться».
Вряд ли Шэнь Цинцю вообще его подпустит к Ло Бинхэ, а прорываться с боем Лю Цингэ не намеревался. Это уже совсем смешно и нелепо.
— Ладно, — вздохнул он, разместившись под пышными кронами дерева. — Попробуем ещё раз.
Раз его затянуло в сон Ло Бинхэ один раз, значит, он может попытаться сделать это и во второй. Демон снов мог изолировать того, и в то же время нельзя исключать, что Лю Цингэ удастся проникнуть в кошмар по горячим следам. Это можно считать боевой медитацией. Против него, Бога войны, какой-то жалкий демон снов не выстоит.
Погрузившись в медитативное состояние, Лю Цингэ сосредоточился на духовном следе, по которому его спутало с сознанием Ло Бинхэ. Он редко практиковал боевые медитации, предпочитая сражаться с врагом лицом к лицу. Поэтому сейчас ему пришлось неслабо напрячься, чтобы хоть приблизиться к духовному следу Ло Бинхэ.
«Слушай, Помощник, может, оправдаешь своё имя и поможешь? Ты ведь часть божества, так поспособствуй спасению ребёнка».
[Помощник не может вмешиваться в текущий ход событий].
«Не лги. Ты множество раз вмешивался. Возьми за помощь несколько баллов. В твоих же интересах, чтобы этот лорд изгнал демона из невинного дитя».
[Раз горный лорд Лю просит о помощи…].
И действительно, когда Лю Цингэ последний раз просил о помощи? Даже в прошлой жизни такого за собой не припоминал. От этого стало как-то не по себе, однако, предпочтя проигнорировать лёгкое раздражение, он позволил Помощнику забрать пятьдесят баллов, чтобы вернуться в сон Ло Бинхэ.
Добровольно вернуться. В ловушку. Он, вероятно, умом повредился, раз на полном серьёзе решил стать заложником демона снов.
Медленно открыв глаза и обнаружив, как густой туман обвивал его плотными щупальцами, Лю Цингэ услышал тихие всхлипы. Плакал далеко не юноша, а, скорее, ребёнок. Следуя за звуками сквозь молочную пелену, вскоре он вышел на пустошь: маленький клочок земли, окружённый бескрайней тьмой. Там, закапывая яму, на коленях сидел ещё совсем юный Ло Бинхэ. Он изредка всхлипывал, но по большей части его лицо ничего не выражало, а движения казались медлительными и неловкими, словно в нём не осталось больше жизненных сил.
Лю Цингэ быстро сообразил, что Ло Бинхэ закапывал не просто яму, а могилу. Вероятно, хоронил своего родителя. И более чем наверняка — всё делал своими руками, о чём говорили почерневшие из-за земли руки и грязь под ногтями.
Смотря на Ло Бинхэ, который продолжал копать землю, краем глаза Лю Цингэ отметил, что пространство вокруг начало меняться, и постепенно его окружил пейзаж хребта Цанцюн. Ло Бинхэ всё также продолжал с усердием копаться в земле.
«Вступительное испытание», — понял Лю Цингэ, увидев на холме стоящих заклинателей.
В тот день Шэнь Цинцю забрал Ло Бинхэ к себе в ученики.
Наблюдая со стороны, как мальчик обрадовался, что на него указал Шэнь Цинцю, Лю Цингэ последовал за их удаляющимися фигурами. Он никак не мог понять, с чего вдруг Шэнь Цинцю разочаровался в Ло Бинхэ? Даже если тот не оправдал его надежд, можно просто вручить ему метёлку и назначить уборщиком, либо — на худой конец — выгнать из духовной школы. Вот только Ло Бинхэ был одарённым ребёнком, да и весьма трудолюбивым. Почему что-то пошло не так?
А пошло оно с самого начала, когда на радостного ученика, надеющегося получить напутственное слово, учитель опрокинул чашку чая. Божество, в котором Ло Бинхэ видел своё спасение, вдруг обратилось холодным олицетворением цинизма и пренебрежения. Пока по мягким юношеским щекам стекали капли чая, Шэнь Цинцю, заложив руки за спину, вышел из хижины. В его глазах отчётливо горела зависть и презрение.
— Стой так и дальше! — следуя за Шэнь Цинцю, прикрикнул Мин Фань на младшего ученика. — Учитель не разрешал тебе подниматься! Если осмелишься встать без дозволения, я прикажу подвесить тебя, чтобы хорошенько поколотить, а потом запру в сарае на три дня!
Честно говоря, от увиденной картины не по себе стало даже Лю Цингэ. Едва Шэнь Цинцю привёл Ло Бинхэ на пик Цинцзин, как сразу же втоптал его в грязь. Просто… на ровном месте, без причины. Мальчик проявил уважение. Да, возможно, с рьяным энтузиазмом, однако даже по меркам Лю Цингэ подобное обращение выглядело чересчур жестоким.
Он вернул задумчивый взгляд к Ло Бинхэ. Тот, неподвижно стоя на коленях, не осмелился пошевелиться, даже моргнуть, пока из его глаз стекали две одинокие слезы.
«Он не разревелся. Сумел сдержать себя», — удовлетворённо отметил Лю Цингэ.
Но что с этим делать?
Неспешно обойдя Ло Бинхэ и остановившись перед ним, Лю Цингэ невольно затронул мысль, что, возможно, стоило бы просто влепить ему оплеуху, чтобы быстро привести в себя. Но пока Лю Цингэ рассуждал об этом, Ло Бинхэ медленно запрокинул голову и уставился на него потухшим взглядом. На его губах растянулась измученная улыбка.
— Я что-то сделал неправильно, верно? Я чем-то оскорбил учителя?
Сделав глубокий вдох и расправив плечи, как если бы желая казаться менее жалким и подавленным, Ло Бинхэ хотел что-то сказать, но так и застыл с открытым ртом, из которого вырвался лишь рваный вздох. Потупив взгляд и плотно сжав губы, Ло Бинхэ нервно сцепил пальцы и умолк.
Лю Цингэ отвернулся. Честно говоря, даже ему уже стало больно смотреть на этого ребёнка.
«Я об этом пожалею», — с горечью подумал Лю Цингэ, покачав головой.
— Ты не виноват. Просто твой учитель отвратительный, мерзкий человек.
Привыкнув, что в ответ Ло Бинхэ обычно рьяно защищал Шэнь Цинцю, в этот раз Лю Цингэ удивился последовавшей тишине. Похоже, у того не осталось никаких сил сопротивляться, и об этом чётко подсказывали всполохи тьмы, постепенно окружающие их плотным туманом. Чем уязвимее жертва, тем ближе трагичный исход.
— Я никому подобного не предлагал, но сейчас от твоего решения зависят наши жизни.
— Жизнь?..
— Твой разум оккупировал демон снов, а меня сюда затянуло по ошибке. Но у меня достаточно крепкая сторона ян, чтобы преодолеть эту преграду и выбраться из демонических пут.
А ещё ему помогал Помощник, но об этом Лю Цингэ предпочтительно помалкивал.
— Если ты не воспрянешь духом, то никогда не проснёшься.
— Никогда… — пробормотал Ло Бинхэ, понуро склонив голову. — Может, это и к лучшему. Учителю всё равно не нужен такой…
— Да хватит себя жалеть! — потеряв терпение, воскликнул Лю Цингэ.
Схватив Ло Бинхэ за грудки, он рывком поднял его над полом и, встряхнув, заставил испуганно затаить дыхание. Ло Бинхэ не столько ужаснулся, сколько растерялся, что помогло ему отпустить хандру и уставиться на пышущего недовольством Лю Цингэ круглыми глазами.
— У тебя есть талант к культивационным способностям, а Шэнь Цинцю это губит. Хочешь стать сильнее — приходи на пик Байчжань. Там тебя всему обучат. А если и дальше желаешь себя жалеть, да хныкать, словно младенец, можешь оставаться под каблуком у Шэнь Цинцю! — вспыльчиво объявил Лю Цингэ.
Шумно выпустив воздух через нос, он отпустил Ло Бинхэ, у которого чуть не подкосились ноги. Тот в растерянности хлопал густыми ресницами и смотрел на Лю Цингэ с таким недоумением, словно он предлагал ему спрыгнуть со скалы.
— Но как же… ох… боюсь, даже если бы я дерзнул на подобный шаг, учитель бы этого не простил.
— Шэнь Цинцю оставь мне. Я даю тебе шанс — воспользоваться им или нет, уже решать тебе. — Нахмурившись, Лю Цингэ постарался сдержать желание подчеркнуть нынешнее ничтожное состояние собеседника. Поэтому, подумав мгновение, произнёс: — Докажи в первую очередь самому себе, что способен на большее. Бояться — это естественно. Но сможешь ли ты побороть страх — тебе решать. Сумеешь прийти на пик Байчжань и добраться до меня… подумаю, что с тобой делать.
Давненько Лю Цингэ не толкал столь длинные речи, и уж тем более ради какого-то подростка, да ещё чужого ученика. Но если тому действительно удастся вырваться не только из пут демона снов, тем самым одолев его, но и выбраться из оков страха перед Шэнь Цинцю, возможно, это будет того стоить.
Ло Бинхэ талантлив. И если постараться, то этот талант ещё удастся спасти.
Не всё потеряно. Но удастся ли это сохранить, другой вопрос — сейчас всё зависело исключительно от Ло Бинхэ.