Звёздные войны Джедаи: Выживший

Звездные Войны Star Wars Jedi: Fallen Order Star Wars Jedi: Survivor
Гет
Перевод
Завершён
R
Звёздные войны Джедаи: Выживший
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Новеллизация игры Star Wars Jedy: Survivor. В текст включён весь основной сюжет игры, несколько побочных квестов, авторский пролог и вставки. Иногда повествование идёт от лица других персонажей в некоторых моментах истории. Для тех кому эта игра понравилась так же, как и мне, и кто хочет ещё раз погрузиться в её мир с помощью воображения.
Примечания
Любая обратная связь приветствуется.
Содержание Вперед

Таналорр

— Почти добрались, Ката, — заверил отец, касаясь её щеки. Девочка зажмурилась и попыталась сосредоточиться на ощущении потёртой ткани Муки у себя в руках, но из-за ревущих в кабине сигналов тревоги сделать это было очень сложно. Внезапно, после очередного сильного толчка, всё, казалось, замерло. — Сработало. Ката, посмотри. Открой глаза, — осторожно приоткрыв один глаз, за ним второй, девочка отпустила руку отца и уставилась на фиолетово-голубую планету перед ними. — Красиво, не правда ли? — Наверное, — скептически ответила она, высматривая какие-нибудь признаки городских огней или движения других судов. — Наверное? — усмехнулся мужчина и направил корабль вперёд. — Ну же, куда подевалась твоя жажда приключений? Проигнорировав его вопрос, Ката вместо этого наблюдала, как нос корабля пронзает тонкие пастельные облака вокруг, пока за ними не открылся пейзаж, которого она никогда раньше не видела. — Ладно, — призналась она с легкой улыбкой, когда они пролетали над сверкающим голубым океаном, окаймлённым серыми скалами, поросшими фиолетовой травой. — Тут и правда красиво. Но где же города? — Их нет. Предположительно, где-то здесь есть старый джедайский храм, но его покинули много лет назад. Улыбка Каты погасла, и плечи тут же поникли. — То есть… Здесь только мы? И больше никого? — Ага. Разве это не здорово? Больше не нужно ни от кого убегать и прятаться. И поскольку меня больше не будут посылать ни на какие задания, тебе не придётся оставаться одной. Когда девочка поняла смысл его слов, она прижала куклу к груди и почувствовала, как к ней возвращается ощущение какой-то неловкости. — А как же твой друг? Я думала, ты сказал… — Кэл не придёт, — перебил её Бод. — Больше нет. Никто из них не придёт. Лучше забудь о них, хорошо? К тому же, мы до сих пор прекрасно справились вдвоём. Плотно сжав губы, она посмотрела на свою игрушку и провела большим пальцем по её оранжевой гриве, затем перевела взгляд на странный компас на приборной панели, который со щелчком закрылся.

***

Крутя ручку управления на голографическом столе, Кэл наблюдал, как топографическая карта Рамблерс Рич смещается в сторону. Увеличив изображение, он изучил странное цилиндрическое строение в скале, расположенное сразу за рекой, напротив посадочной площадки города. — Это должно быть оно, — пробормотал он вслух, уменьшая обратно изображение и проводя пальцем линии от него к лесной лаборатории и парящей обсерватории. Стоящий рядом с ним BD-1 внимательно смотрел на карту рассчитывая расстояние, после чего радостно воскликнул. Ласково погладив дроида по голове, джедай подождал, пока тот взберётся к нему на плечо, и пошел в кабину пилота, чтобы занять своё кресло. — Вовремя. Нам уже как раз надо выходить из гиперпространства, — сказал Гриз, щёлкая переключателями на приборной панели и потянувшись к рычагу гипердвигателя. Как только раздался сигнал, корабль тут же замедлил ход. — Следующая остановка — Пайлун, — как-то сдавленно объявил латеронец. — Хотя я не уверен, что смогу на него смотреть так же, как и раньше. — Ты о чём? — спросил юноша, глянув на него. — Просто… Я не могу перестать думать о Цере. Она одолжила мне денег, но так никогда здесь и не побывала. А теперь уже и не сможет. Кэл сглотнул, пытаясь придумать, что бы такое сказать, но Меррин, стоявшая у него за спиной, опередила его. — А она тебе когда-нибудь говорила, откуда она взяла эти деньги? — Нет. Никогда. Мне не хватало немного на покупку, и как-то раз мы разговорились об этом. Хотя… мне даже и не нужно было спрашивать. Кажется, она всегда знала, что мне нужно. — Мне жаль, Гриз, — мягко сказал юноша. — Да. Да, мне тоже. Я бы с удовольствием хоть разок показал ей окрестности, понимаешь? А сейчас… Я так зол! И я не знаю, что мне со всем этим делать! Очень похоже на то, когда ты пытаешься ударить по гравиболу, а его постоянно отдёргивают! — Ага, я понимаю, что ты имеешь в виду. — Эх, думаю, это ещё одно сожаление, о котором надо помнить. Просто надеюсь, что где-то там далеко, она сможет простить меня. — Я в этом уверен. И я уверен, что она посоветовала бы тебе просто двигаться дальше. Без сожалений. — Эй, — Гриз наклонился, чтобы ткнуть его в плечо. — Это и к тебе относится, парень… А ты помнишь тот раз, когда она попробовала приготовить то деваронское блюдо? Сам того не желая, Кэл почувствовал, как уголки его губ тронула улыбка, когда он вспомнил, как Цере схватилась за сковороду, полную обуглившихся, дымящихся ингредиентов, в то время как Гриз озабоченно носился по кухне, пытаясь потушить пламя. — Ты имеешь в виду тот раз, когда она чуть не спалила корабль? — Буп-буп зиибип-би, — добавил BD, заставив юношу рассмеяться по-настоящему. — Может быть её больше нет, но я никогда этого не забуду. — А я не помню такого, — подала голос Меррин. — Это было, когда мы возвращались с Илума. Ты тогда к нам ещё не присоединилась. — Понятно. Так вот почему здесь так ужасно воняло, когда я впервые сюда вошла. — Не правда! — возразил Гриз. — Я себе все руки стёр, пока отчищал следы этого фиаско. — Тогда, должно быть, это был запах какого-то заплесневелого меха. — Нет, ты это слышал? — спросил латеронец у джедая, прежде чем снова посмотреть на ведьму. — Моя гигиена безупречна, спасибо вам большое. И я почти уверен, что тебе не на что жаловаться, милочка. А вот сколько раз твоя жуткая магия отравляла мой корабль? — когда она ничего не ответила, Гриз раздражённо отвернулся и сосредоточился на приземлении. — Кроме того, та вонь, которую ты учуяла с большей вероятностью исходила от пончо твоего бойфренда. — И мы опять вернулись к пончо, — вздохнул Кэл. — Я тогда пробирался через болота и кучи старых пыльных могил повсюду. Как, по-твоему, я должен был пахнуть после возвращения? Цветами юнети? — Справедливо, — пожал плечами пилот, нажимая на педали и мягко сажая корабль на посадочную платформу. — Как думаешь, это много времени у тебя займёт? Я хочу поговорить с Монком и убедиться, что в баре не осталось неоплаченных счетов, пока меня не было. Кэл посмотрел в окно на горный хребет напротив них и нахмурился. — Не знаю. Надеюсь, что не очень много. — Я поговорю с Зи, посмотрим, сможет ли она что-нибудь нам рассказать, — сказала Меррин, направляясь к выходу. Джедай едва заметно кивнул ей и задержался на мгновение, чтобы посадить BD к себе на спину, а затем пошёл в след за Гризом к трапу и навстречу вечернему солнцу. Когда латеронец с девушкой направились к чёрному входу в салун, юноша пошёл в сторону конюшен, вежливо кивая тем, кто толпился возле входа в кантину. Подойдя ближе, он заметил Мози, которая несла ведра с кормом к ветхому сараю. — Привет, Кэл. Давно не виделись. — Привет, Мози, — ответил он, останавливаясь, чтобы поприветствовать приближающегося некко, с которым подружился в лесу. — А где твой приятель? Кэл сжал челюсти, продолжая гладить перья животного. — Бод больше не с нами. — Мне жаль, — ответила женщина, когда он вошёл в конюшню. — Я знаю, что вы были достаточно близки. — Он не умер. Просто… Предал нас Империи. — Ха… Тогда, я полагаю, ты снова в деле? — Точно, — ответил джедай, запрыгивая на спину некко и снова воздействуя на его разум. — Что ж, делай, что должен, — крикнула Мози ему вслед, когда он уже подъехал к выходу. — Но помни, месть порождает лишь месть. Заставив животное остановиться, Кэл обернулся на неё, затем посмотрел на другой берег реки, обдумывая слова женщины, после чего снова похлопал некко по шее, чтобы тот побежал дальше. — Хорошо, — крикнул юноша в ответ. — Я запомню.

***

Взглянув на радар истребителя, чтобы свериться с местоположением, Бод прищурился от яркого солнечного света и ещё раз осмотрел подножие горы. Он уже здесь пролетал и ничего не увидел, но, когда развернулся для следующего круга, его внимание привлёк отблеск чего-то золотого над входом в пещеру. К тому же, глубоко внутри он почувствовал изменения в Силе. — Бьюсь об заклад, что мы на месте, — сказал он, наклоняя корабль, чтобы приземлиться на ровную площадку, усеянную приливными бассейнами. — Что там? — спросила Ката, изо всех сил стараясь разглядеть хоть что-нибудь. — Храм. Думаю, это место вполне подойдёт, чтобы укрыться на ночь. — А что внутри? — Ну если он хоть немного похож на те храмы, в которых я бывал в детстве, то там есть тренировочные залы, сады, библиотека, столовая и медицинское крыло. Практически всё, что нам может понадобиться. — А там будут дроиды? Бод усмехнулся, сажая корабль и выключая двигатели. — Возможно. Зи ведь сумела сохраниться с тех времён. — Кто такая Зи? — Просто старый дроид, которая рассказала нам об этом месте, — ответил мужчина, открывая колпак кабины. — Не бери в голову. Вот, не забудь свой рюкзак. Муки с тобой? — Да, — Бод осторожно поднялся и выбрался из корабля, а затем протянул руку, чтобы помочь дочке. — А где твоя сумка, папа? — спросила она, закидывая рюкзак на плечо. Мужчина нахмурился и отвёл взгляд, чтобы не видеть в её глазах отражение того же чувства утраты, которое он испытывал в своём сердце. — Мне пришлось её оставить. Места было мало и время уже поджимало. — Но ведь там были голодиски с мамиными фотографиями! Нам надо вернуться! — Мы не можем вернуться, Ката. И ты знаешь об этом. — Тогда как же мы должны о ней помнить? Пристально глядя дочери в глаза, мужчина опустился на колени и сжал её руки. — Мы будем помнить её по рассказам, — предложил он. — И по песням, которым она нас научила. — Но… Что если я забуду, как она выглядит? — У тебя не получится, — прошептал Бод, смотря на неё с грустной улыбкой. — Ты ведь выглядишь в точности, как она. Твоя мама всегда будет с нами. Особенно в таком месте, как это. А теперь Давай-ка зайдём внутрь и посмотрим, что мы сможем здесь найти.

***

— Ч-ш-ш, — произнёс Кэл, приказывая некко остановиться, когда они поравнялись с участком скалы, в котором был выбит рукотворный вход, отделанный алебастрово-белым металлом. — Должно быть, это оно, — сзади BD пикнул в знак согласия. Принюхиваясь к прохладному воздуху, веявшему изнутри, некко остановился и издал какой-то встревоженный звук, когда юноша спешился. — С нами все будет в порядке, — заверил его джедай, посылая ему ощущение спокойствия. — Ты не против постоять тут и подвезти нас потом обратно? — Кэл уловил чувство неуверенности, когда животное навострило уши и раздуло ноздри, но оно быстро сменилось лёгкостью, когда скакун наклонил голову и принялся жевать ближайший куст. — Буду считать, что это значит «да», — усмехнулся юноша. — Ладно, BD, давай уже покончим с этим. — Би-зу, — радостно воскликнул его маленький друг, когда они вошли в тёмную пещеру. Осторожно пробираясь вперёд, они направились вглубь пещеры туда, где солнечный свет пробивался через отверстие высоко наверху. «Добро пожаловать. Я Сантари Кхри. Директор этого экспериментального центра,» — голос Кхри отдавался эхом от стен точно так же, как и в тренировочных комнатах. — «Протоколы безопасности требуют, чтобы кто-то один оставался здесь, пока активны все лучи». — Что ж, по крайней мере мы знаем, что находимся там, где нужно, — прокомментировал Кэл, спускаясь по наклонной каменной дорожке к лифту. — Но эти ящики — плохой знак. Что здесь забыла Империя? — пинком ботинка он опрокинул маленький портативный генератор и пошел по следу силовых кабелей, которые были подключены к блоку управления лифтом. — Гриз, ты меня слышишь? — проговорил он в коммуникатор, оглядываясь вокруг в поисках каких-либо признаков засады. — Да, я тебя слышу. Как продвигается? — Мы только что добрались до центра управления. Но, кажется, Империя добралась сюда первой. — Хм. Монк сказал, что в последнее время в эфире много имперских сообщений. Думаешь, они тоже узнали о Таналорре? — Не знаю. Возможно. Но есть и другая проблема. Учитывая, что никто из нас не собирается здесь оставаться, нам нужен кто-то, кто активирует систему. — Ох. Да, конечно. Я поспрашиваю народ, есть ли у кого-нибудь желание умереть сегодня. Может быть, Таргл? Ты не поверишь, но он мне должен уже целое небольшое состояние. — А может, лучше не Таргл? — поморщился Кэл. — Бип буп, — согласился BD. — Да, хорошо. Посмотрим, что я смогу сделать. Глубоко вздохнув, Кэл вошёл в лифт и закрыл глаза, пытаясь собраться с мыслями, пока платформа мягко спускала его вниз в неизвестность. Там он оказался в помещении, заполненным сильно разросшимся веществом Кобо с частично функционирующими консолями мониторинга. Несмотря на то, что здесь не было признаков присутствия Империи, юноша не мог отделаться от мысли, что что-то не так, и поэтому обратился к Силе. Через неё в комнате впереди он почувствовал присутствие множества живых существ. Но в большей степени его внимание привлекла энергия, исходившая из центральной части комплекса. То же самое он чувствовал, когда бежал по огненным камерам луча в лаборатории на луне. Отстегнув рукоять и разделив её на две части, Кэл приготовился к бою и шагнул вперёд к двери. — А вот и он. Я вижу тебя, мразь, — рявкнул один из двух штурмовиков-чистильщиков, ожидавших его с другой стороны. Пока они приближались к нему, вращая своими электропосохами, джедай сосредоточился и Силой швырнул их к потолку. Когда они упали на землю, юноша прыгнул к ним и всадил оба клинка им в спины. — Иди сюда, получи то, что заслужил, — крикнул другой голос, когда прямо над ним открылось большое вентиляционное отверстие и включились два портативных щита. Поспешно отступив назад, Кэл взмахнул мечами и сосредоточился на отражении всех выстрелов из пулемётов, направленных в него. Из-за этого он чуть не упустил момент, когда из бокового прохода появились ещё два чистильщика в сопровождении огнемётчика. Раздражённо хмыкнув, джедай постарался перенаправить часть отражённых выстрелов в них, но его тактика не сработала. Когда юноша сквозь полосы синего света заметил, что дула пулемётов раскалилась, и выстрелы прекратились, он Силой оттолкнул всех пятерых нападавших от себя так, что они попадали с ног. Затем он подбежал к выступу вентиляции, вскочил на него и добил обоих пулемётчиков. — А ну, спускайся сюда, трус, — закричал один из оставшихся солдат, не обращая внимания на крики боли своего товарища. Но сейчас Кэл не был заинтересован в честной борьбе. — А почему бы тебе не подняться сюда и не сразиться со мной один на один? — предложил юноша и Силой схватил чистильщика, поднимая его в воздух и насаживая на клинок. Затем он отбросил его тело в огнемётчика, заставляя солдата в панике отшатнуться и направить дуло огнемёта прямо на второго чистильщика. Воспользовавшись этой суматохой, джедай притянул к себе огнемётчика и так же пронзил его мечом, отбрасывая в последнего солдата, отчаянно пытавшегося потушить свою броню. Вытащив из кобуры бластер, он прикончил того одним выстрелом. — Цель потеряна. Пытаюсь определить местоположение, — раздался механизированный голос. Серьёзно, подумал юноша, пройдя немного вперёд по выступу вентиляции и несколько раз выстрелил в дроида-гадюку, показавшегося из прохода внизу. Хотя одни дроид, в принципе, не был проблемой, как оказалось, его сопровождали ещё две Гадюки, дроид-часовой серии DT и два охранных дроида серии КХ. — Можешь немного помочь, BD? — спросил он, начиная отражать выстрелы и палить по ним в ответ. BD тут же переместился, повис у него на ноге и выстрелил в часового дроида. Когда тот на мгновение замер, один из охранных дроидов метнул в Кэла гранату. Юноша, убрав бластер, легко перенаправил её в дроидов-разведчиков и отвернулся, когда те разлетелись на части. — Это было неожиданно, — заявил охранный дроид и совсем по-человечески взглянул на своего собрата. Затем сзади показались мерцающие красные глаза дроида DТ, который быстро опустил свои электротопор и электромолот прямо им на головы, раздавливая их без каких-либо усилий. — Отличный выстрел, приятель, — похвалил джедай своего напарника, спрыгивая вниз. — У меня такое чувство, будто это не простое совпадение, что мы здесь нарвались на чистильщиков. Они нас явно ждали. Скорее всего их предупредил Бод, сказав, куда мы пойдём. — Вууу. Мысль о том, что его друг зашёл так далеко, подстроив смертельные опасности на каждом шагу, чтобы остановить их, только подпитывала его растущее негодование. Но он всеми силами старался побыстрее с этим смириться. Я не могу снова поддаться тьме и позволить ей управлять мной. Ни за что. Сделав глубокий вдох, юноша вспомнил занятия по медитации со своим бывшим учителем и почувствовал, как расслабляются его мышцы и слабеет хватка на рукояти меча. Отпустить гнев и сосредоточиться на текущей задаче. Всё, что сейчас имеет значение — это выстраивание лучей. Почувствовав, что всё снова под контролем, Кэл направился к последней двери в комнате, приоткрытой из-за наросшего на ней вещества Кобо, и распахнул её взмахом руки. Увидев огромную вращающуюся колонну впереди, он замер в удивлении. — Выглядит внушительно, — проговорил джедай, входя внутрь зала. — Неплохо для давно заброшенного объекта, — как только он дошел до края выступающей вперёд платформы, из-под пола тут же появился пульт управления, и вместе с ним в сознании отдалось предчувствие эха. Дотронувшись до консоли, Кэл почувствовал, как его мысли уносятся всё дальше, а звуки и цвета вокруг исчезают, пока не ощутил присутствие Кхри и Дагана рядом с собой. — Впечатляет. Значит, это и есть твоё королевство? — Я работаю со многими талантливыми учёными. — Но никто из них не сравнится с тобой, Сантари. — И всё же мы зашли в тупик. Возможно, ты принесёшь мне столь необходимую удачу. Охнув, когда эхо стихло, юноша взглянул на консоль и набрал код, который использовала Сантари. От этого три подвижных кольца колонны, чья подсветка сменилась с красной на жёлтую, а затем на синюю, сначала начали вращать быстрее, а потом постепенно замедлились до полной остановки, открывая взору три огромных замка. — Кхри, должно быть, заблокировала весь объект, когда они эвакуировались. Но нас это не остановит, — заявил джедай и Силой разом разорвал все блоки. Двери внизу колонны неохотно раскрылись, открывая спрятанный внутри большой крытый лифт, а перед ним возник тонкий мостик из переливающейся материи Кобо. Пробежавшись по нему, Кэл активировал лифт и, затаив дыхание стал ждать, когда вокруг снова раздался голос Сантари Кхри. «Пройдите на обзорную площадку, чтобы начать выравнивание». — Надо отдать должное Кхри. Она придумала абсолютно всё. — Би-вуп, — кивнул BD, когда вид за стеклом кабины сначала сменился металлическими панелями, а потом внезапно перед ними открылся вид на всю долину, лесную лабораторию и парящую обсерваторию. Как только лифт остановился, излучатель комплекса переместился, создавая с остальными практически равносторонний треугольник, бьющий с разных сторон вокруг Бездны. — Не так уж и ужасно выглядит, — прокомментировал юноша, смотря на мигающие переключатели панели управления. Позволив Силе управлять своими движениями, он набрал последовательность и наблюдал за тем, как все три луча начали двигаться по направлению к Бездне. — Кэл, — раздался за спиной бодрый голос Зи. Джедай обернулся и увидел, как дроид всплеснула руками в удивлении и засеменила к нему. — Зи? У тебя получилось добраться сюда! — Гриз сказал, что тебе нужна помощь, так что я здесь именно для этого! — Это был не близкий путь. Наверное, тебе было сложно? — Возможно, мне уже и двести лет, но я всё так же бодра, как юный падаван. К тому же твоя спутница Меррин предложила мне более быструю альтернативу. И, кажется, я как раз вовремя… Невероятно, — заявила она с оттенком какого-то электронного благоговения в голосе, останавливаясь перед окном. — Ох, Кэл, это просто невероятно! Знаешь, я испытываю… некую ностальгию. Столько времени прошло с тех пор, когда я в последний раз разговаривала с Мастером Кхри. И всё же, видя, как её технологии озаряют небо, я чувствую себя ближе к ней. Ох, Кэл Кестис, не проходит и дня, чтобы я не была тебе всё больше благодарна за то, что вытащил меня из того обрушившегося тоннеля. Джедай одарил её понимающей улыбкой и подошёл поближе. Но его радость тут же улетучилась, когда он взглянул на Бездну. — Ты сможешь запустить процесс, когда мы будем готовы? — О, я буду ждать твоего приказа, — бодро сказала она, подняв палец. — Для меня было бы честью, ещё раз увидеть, как оживает мечта Мастера Кхри. — Тогда, это ради твоего Мастера, — тихо ответил юноша, прежде чем развернуться и направиться обратно к лифту. — Счастливого пути, Кэл. Если Даган Гера смог проделать этот путь, то я знаю, что и ты сможешь. Да пребудет с тобой Сила.

***

Переводя взгляд из одного тёмного угла в другой, Ката крепче стиснула Муки, и прижав игрушку к щеке, побежала к отцу. — Я не понимаю, — пробормотал он себе под нос, переходя в другую комнату и копаясь в тех немногих вещах, которые там остались. — Если они эвакуировались в спешке, то почему ничего не оставили здесь? Ката развернулась и направилась обратно в зал, когда её живот заурчал уже во второй раз, и плотно сжала губы, снова ощутив странное чувство, как и при входе в храм, будто дуновение лёгкого ветерка. — Папа? — Что, Ката? — Ты уверен, что мы должны здесь остаться? Мне… Мне здесь не нравится. Кажется, что это неправильно. — Я уже сказал тебе, что мы остаёмся. Так что привыкай. Как только я найду, где что находится и подключу остальные генераторы, я уверен, ты почувствуешь себя по-другому. — Но здесь ничего нет. — Послушай! — внезапно рявкнул отец, заставив её вздрогнуть. — Если тебе слишком страшно, чтобы помочь мне, то возвращайся на улицу и жди меня там. — Самой? — У меня сейчас нет времени нянчиться с тобой, Ката. Либо ты мне помогаешь, либо нет, — заявил мужчина, переходя через холл в другую комнату. Ката ещё раз огляделась по сторонам, затем уставилась в пустые глаза каменных статуй, возвышавшихся над ними через каждые несколько футов, и отчаянно пожалела, что рядом нет мамы. Потом она медленно развернулась и направилась к выходу тем же путём, которым они сюда пришли, чувствуя себя ещё более потерянной и одинокой.

***

— Меррин? — с удивлением произнёс Кэл, выходя из лифта. — Ты тоже пришла? — Да. Хотела убедиться, что Зи доберётся до тебя без приключений. Но, кажется, ты уже обо всём позаботился, — заявила она с намёком на веселье в голосе, кивнув в сторону разбросанных тел и частей дроидов. — О большинстве из них, во всяком случае. Что они здесь забыли? — Я не уверен, но, возможно, Бод приложил к этому руку. — Хочу увидеть, как он заплатит за своё предательство, — прошипела ведьма, когда они пошли в сторону лифта, ведущего на поверхность. Кэл в душе согласился, что должно свершится какое-то правосудие, но идея убить наёмника всё ещё казалась ему неправильной. — Допустим, мы поймаем Бода. И как думаешь, что мы должны будем сделать? Меррин посмотрела на него своим фирменным взглядом, приподняв бровь, что ответ стал сразу очевиден. — Помни, Кэл, что есть люди, которые рассчитывают на нас. Наши друзья, все, кто выжил на Джеде. Бод получил то, что хотел. И он будет сражаться за это до самой смерти. — Да, — выдохнул юноша. — Ты права. Просто… Я не могу перестать думать о том, что произошло на Нова Гарон. Я был так близко к тому, чтобы потерять себя. И боюсь, что, если увижу его снова, я… — Я знаю, — тихо сказала девушка, нежно положив ладонь ему на плечо. — Просто не надо так много размышлять на эту тему. Мы на тебя рассчитываем. — Понимаю, — ответил джедай, ступая на пол пещеры. Но по мере того, как у него на сердце становилось всё тяжелее от поставленной перед ним задачи, он почувствовал, как рука ведьмы скользнула в его ладонь. — Мы близки к тому, чтобы покончить с этим, Кэл. Так или иначе. И мы пройдем через это вместе. Когда ты встретишься с ним, ты не будешь один. Я буду там с тобой. Сжав её руку и подвинувшись ближе, чтобы касаться её плеча своим, он благодарно улыбнулся девушке, когда они вышли на солнечный свет. — Спасибо, Меррин. Осознание того, что ты всё ещё рядом со мной… Это единственное, что заставляет меня двигаться дальше. Когда они подошли к тому месту, где до сих пор пасся некко, юноша притянул к себе ведьму и прижался лбом к её лбу, сосредотачиваясь на силе их связи. — Когда будешь готов улетать, приходи к Богомолу. Мы с Гризом будем ждать тебя там, — и Кэл почувствовал, ка кона сначала отдалилась, а затем исчезла, словно призрак. Ну, молодец, выругал он себя. Развернувшись, джедай запрыгнул на спину некко и приказал тому следовать в город. Наверное, мне следовало поцеловать её. А то мало ли, у меня больше не будет такого шанса. — Скажи, BD, а у тебя в памяти случайно нет никаких советов по свиданиям, а? — Буп, — насмешливо пиликнул его маленький друг. — Бии-уп? — Я просто интересуюсь, — пожал плечами юноша. — Хотя, возможно, мне не помешали бы некоторые подсказки. — Бу бер-берп вууп. — Э-э, нет, — усмехнулся Кэл. — Я определённо не собираюсь спрашивать об этом Гриза. — Буууп? — Не бери в голову. Сейчас есть и более важные вещи, на которых надо сосредоточиться. — Бии буп бвууп? — Да. Я, правда, надеюсь, что это сработает. — Буп бип-бу буп-бу. Оглянувшись на дроида, джедай ободряюще улыбнулся ему и потрепал по голове. — Я тоже не хочу, приятель. Но это единственный выход, который у нас есть. Всё, что мы сейчас можем — это довериться Силе и надеяться на то, что мы сможем это сделать.

***

В последний раз пробежавшись по своему мысленному списку дел и оглядевшись по сторонам, Гриз переключил внимание на гидротрансформаторы и крикнул: — Эй, Монк? Ты не забыл зарядить трансформаторы? Они снова разряжены! — Я просил тебя это сделать, старина, — ответил дроид и скользнул на кухню, одной рукой ставя кружку в раковину, а другой помешивая половником рагу. — Меня? — ощетинился латеронец. — Это было… Так, погоди, кто тут босс, в конце концов? — Трудно сказать, — ответил Монк и моргнул своим единственным голубым глазом. — Вероятно, нам всё-таки стоит это выяснить. — Не умничай, — проворчал Гриз, достал удлинители и перекинул их через прилавок к двум заряжающимся гонк-дроидам. — Может быть ты хотя бы подумаешь о том, чтобы нанять кого-то для охраны салуна, пока нас не будет? — Но это уменьшит нашу и без того скудную прибыль. Кроме того, дополнительная защита может сыграть и против нас, если кто-нибудь подумает, что здесь появилось нечто ценное. Да и к тому же единственный, кого мы можем себе сейчас позволить — это, наверное, через чур вспыльчивый джава. — А ты знаешь такого? Наклонив голову, Монк опустил черпак и, развернувшись всем туловищем, скользнул к краю столешницы, опираясь на неё нижними конечностями. — Все эти разговоры как-то связаны с тем, что ты собрался лететь в соседнюю туманность, пожирающую корабли? Потому что иначе, ты вряд ли и пальцем пошевелил бы. Чувствуя, как внутри закипает возмущение, Гриз задержал дыхание, стараясь справиться с ним, а затем тяжело вздохнул. — Да, возможно. — Ага. — Я не знаю, когда я вернусь. И вернусь ли вообще, — взмахнул руками латеронец. — И я ведь забочусь об этом месте и городе в целом, понимаешь? Я хочу знать, что они в надёжных руках на тот случай, если что-нибудь произойдет. — А-а, — протянул Монк понимающим тоном. — В этом смысле. Что ж, тогда я сделаю всё, на что способны мои программы. И, поскольку, ни у кого из твоей команды не осталось открытых счетов, мне остаётся только пожелать вам удачи и попросить: «В салун Пайлун вернуться поспеши. Надеюсь, скоро увидимся внутри», — пропел в конце дроид, замахав руками. Гриз усмехнулся, потирая лысину. — Возможно, ты упустил своё призвание, Монк. Если ди-джей когда-нибудь нас покинет, ты вполне сможешь занять его место. — Что ж, никогда не поздно пробовать что-то новое. — Да, — вздохнул латеронец, опустил руку и в последний раз оглядел кухню, которую так старался воссоздать по своим детским воспоминаниям. — Береги себя, Монк. — Ты тоже, старина.

***

Взбежав по трапу, Кэл ударил кулаком по панели управления дверью и оглядел гостиную и кухню, прежде чем направиться в кабину пилота, где его уже ждали Гриз и Меррин. — Готовы? — спросил он, когда BD соскочил с его плеча на приборную панель, а сам он сел в кресло. — Я готова, — ответила девушка. — Гриз? — спросил джедай, проверяя показания на экране. Но, не получив ответа, он обернулся и увидел, что латоронец прикладывает платок ко лбу и шее. — Эй, Гриз, ты в порядке? — Э-э, да. Просто… Ну ты знаешь. Немного рассеян, вот и всё, — ответил пилот, отбрасывая тряпку и беспокойно ёрзая в кресле. — То есть, я о том, что собираюсь добровольно влететь в аномалию, которая с удовольствием лакомится кораблями. И знаешь, что? — он нервно рассмеялся, запуская двигатели. — Мои ладони не были такими плотными с тех пор, как… — Ты справишься, — перебил его Кэл, встряхнув друга за плечо. Несколько секунд Гриз просто смотрел широко раскрытыми глазами в лицо юноши и беззвучно шевелил губами. Затем развернулся к окну и крепко схватил штурвал двумя руками, а третьей принялся щёлкать переключателями наверху. — Да, конечно. Я справлюсь, — пробормотал он. — Я справлюсь. — Би-буп вууп? — спросил BD практически дразнящим тоном. — О, да кто тебя вообще спрашивал? — огрызнулся латеронец, набирая скорость. Кэл бросил на дроида укоризненный взгляд и сосредоточился на том, чтобы избавиться от собственных тревог, когда долина и каньоны сменились закатным небом, а затем и морем бесконечной черноты, если не считать разноцветных разводов и корабельных обломков, навстречу которым они летели. — Зи хочет связаться с нами, — доложила Меррин. Джедай развернулся, посмотрел на девушку и направился к голографическому столу. — Соединяй. — Кэл? — спросила Зи, когда появилось её мерцающее изображение. — Уже пора? — Да. Мы направляемся к Бездне. Запускай лучи. — Я буду следить за вами отсюда. Да пребудет с вами Сила. — И с тобой, Зи, — ответил юноша, заканчивая разговор и возвращаясь на место. И всё же, прежде чем повернуть кресло обратно, он в последний раз взглянул на Меррин, стараясь запечатлеть в памяти все её черты. Словно почувствовав его взгляд, она посмотрела на него в ответ и мягко кивнула, говоря тем самым, что будет с ним до самого конца, чтобы ни случилось. Кивнув ей в ответ, Кэл развернулся, включил щиты и принялся ждать. — Ну, — недовольно спросил Гриз. — Чего Зи так долго копается? — Даган Гера был единственным, кто выжил там, куда мы сейчас собираемся, — напомнил ему джедай. — Так что я бы предпочёл, чтобы она не торопилась и убедилась в том, что все работает верно. — Если она этого не сделает, то, по крайней мере, мы умрём все вместе, — добавила Меррин, вставая позади него. — Да, очень классная и ободряющая речь, детишки, — съязвил Гриз. — Надеюсь, кто-нибудь сможет высечь это на моём надгробии. — Смотрите, — ведьма обратила их внимание на лучи, по которым пробежался разряд энергии, ударивший прямо в центр туманности. Через секунду, там появилась щель, из которой исходили волны фиолетовой энергии, закручивающиеся спиралью, пока она не превратилась в зловеще выглядевший треугольник. — Вау, — выдохнул Гриз. — Ну, что ж, поехали. Но как только Кэл вцепился в подлокотник, Богомол дёрнулся, будто резко остановившись. — Зиииип! — со злостью зачирикал BD. — Знаю! Знаю, — крикнул в ответ Гриз, торопливо щёлкая переключателями и пробуя снова. — Хочешь сам поуправлять этой штукой? — Бип буп! Зиберп-брр зизу-верп, — ответил дроид появляясь перед Кэлом и топая ножкой. Не лучшее время, BD, подумал юноша, отдёргивая дроида подальше от Гриза. Латеронец с силой нажал на газ, и они все подались назад, когда Богомол рванул вперёд. Как только они миновали первое энергетическое кольцо, щиты корабля активировались, показывая, насколько сильно бомбардировало их излучение Бездны, пока они проносились в пульсирующем фиолетовом туннеле. Однако из-за третьего кольца быстро приближалось скопление темно-оранжевых облаков, опутанных завитками слишком знакомой материи. Когда они добрались до неё, уровень радиации резко снизился. Тихо присвистнув, джедай огляделся по сторонам, пока Гриз вёл корабль сквозь паутину материи Кобо и делал все возможное, чтобы избежать случайных столкновений с ними. — Это прекрасно, — выдохнул юноша. — О да. Держу пари, что именно тоже самое говорили все остальные бедняги прямо перед тем, как их перемололо на куски. Возможно, мысленно согласился Кэл, когда Гриз накренил плавник чуть позже, чем было нужно, и тот задел жидко-кристалличечкое вещество, после чего на корабле завыли сирены. — Отлично! Теперь это полоса препятствий какая-то, — пожаловался латеронец, хватаясь всеми четырьмя конечностями за рычаги управления. — Они приближаются слишком быстро. — Но ты быстрее! — крикнула Меррин, держась за подголовники, чтобы не упасть, когда их снова подбросило от ещё одного удара. — Хватит думать, просто лети! Взгляд Кэла лихорадочно метался по приборной панели в поисках того, что могло бы им помочь. Он остановился, заметив, как мало энергии осталось на щитах, и начал перераспределять энергию корабля. — Я перенаправлю энергию с дефлекторов на двигатели. — Ты с ума сошёл? Отказываться от безопасности ради скорости! — Вот именно! Все наши жизни зависят только от тебя, приятель. — Чт… Хм, я… — пробормотал Гриз переводя взгляд с молодых людей на новое препятствие на пути. — А почему бы и нет! Это ведь мой корабль, не так ли? Так что, давай, Гриззи! Сделай это, детка! — закричал латеронец, возвращая стабилизатор на место и до отказа выжимая газ. Поскольку терять было уже нечего, Богомол ловко лавировал между скоплениями вещества и обломков, будто был гоночным кораблём. Но когда они добрались до менее замусоренной части тоннеля, у них сложилось такое впечатление, будто стены прохода быстро сужаются. — Погодите-ка. Мне кажется, или в тоннеле становится теснее? — Не только тебе так кажется, — ответил джедай, протягивая руку назад и включая связь. — Эй, Зи, что происходит? — Система перегружена, — ответила дроид сквозь шум помех. — Я ничего не могу с эти поделать! — Нам нужно ускориться, — проговорила Меррин, и в её голосе чувствовался страх. — Мы летим так быстро, как только возможно! Пытаясь придумать какой-нибудь выход, Кэл почувствовал, как знакомое присутствие коснулось его сознания через Силу. Он обернулся, чтобы посмотреть есть ли там кто-то на самом деле, но внезапно его взгляд остановился на рычаге гипердвигателя. Всегда рассматривай ситуацию с разных сторон, раздался в голове голос Цере. Не позволив сомнению поселиться в сердце, юноша вскочил и схватился за рычаг. — Эй, погоди! Минуточку, — Гриз протянул руку, чтобы оттолкнуть его. — Ты совсем спятил? Если прыгнем в гиперпространство вслепую, то наши обломки будут собирать по всему Внешнему кольцу! — Ты мне доверяешь? — спросил джедай, когда почувствовал, как Сила пронизывает его насквозь, окутывая всё вокруг. Долю секунды Гриз подозрительно смотрел на него, затем оглянулся на Меррин, и та кивнула, побуждая латеронца сделать тоже самое. — Ты знаешь, что да, Кэл, — с ухмылкой ответил пилот, качая головой. — Погнали. Закрыв глаза, юноша полностью отдался на волю Силе, чувствуя, как его разум затихает. Затем резко открыл глаза и потянул за рычаг, когда в голове снова раздался голос Цере. СЕЙЧАС! В задней части корабля гипердвигатель издал пронзительный вой, затем загудел, когда тоннель впереди них вытянулся куда-то за пределы видимости, и их понесло вперёд с головокружительной скоростью. Изо всех сил стараясь не закрывать глаза, джедай наблюдал, как мимо проносятся фиолетовые вихри и размытые пятна синего и оранжевого, краем сознания отмечая, что где-то рядом с ним кричит Гриз. Затем, как раз в тот момент, когда он решил, что всё кончено, и их вот-вот разнесёт на кусочки, корабль резко затормозил, отчего его отбросило на приборную панель, а гипердвигатель выключился с глухим стоном. Мы сделали это, подумал он с облегчением, когда прямо перед ними показалась планета, постепенно увеличивающаяся в размерах. МЫ сделали это! И, прежде чем сделать что-то ещё, он вскочил на ноги, схватил Меррин и поцеловал. Он наслаждался ощущением её губ, отчаянно прижимающимся к нему, её руками, обхватившими его шею, её языка, переплетающегося с его. Затем ладонь девушки медленно спустилась по плечу джедая и залепила смачную пощёчину Гризу, заставив тем самым его замолчать. — А-а-а! Ох… Хм, — пробормотал латеронец в то время, как они отстранились друг от друга и уставились в окно. — Ты сделал это, трёхрукий сукин сын! — рассмеялся Кэл, толкая друга в плечо. — Ха-ха! Что ж, по крайней мере, никто из нас не потерял самообладания, — улыбнулся Гриз, переводя взгляд с него на Меррин. Но когда восторг от того, что они живы, внезапно угас, в кабине воцарилось тревожное настроение. Латеронец судорожно вздохнул и осторожно нажал на газ. — Надеюсь, оно того стоило.

***

Поверить не могу, с горечью подумал Бод, и из него вырвался нервный смешок. Здесь нет ни черта, что мы могли бы использовать. — Мне придётся снова пережить этот кошмар только ради того, чтобы добыть припасы. Ха! И где я всё это возьму? Украду у налётчиков? Ворваться в город с оружием и потребовать у Монка отдать всё барахло Гриза? Он снова рассмеялся, когда весь его стресс и разочарование начали выплескиваться наружу. Поднявшись на ноги, он замер на секунду и издал такой громкий рёв, что эхо от него разнеслось прямо по всему некогда священному залу. — ТАКОВА ТВОЯ ВОЛЯ? НЕУЖЕЛИ Я НЕ ДОСТОИН НИЧЕГО, КРОМЕ СТРАДАНИЙ? Потому что я осмелился защищать свою семью? После всего, что я сделал во имя джедаев, Совета, Республики, Империи… ОНИ ОТНЯЛИ У МЕНЯ ВСЁ! Тяжело дыша и разрываясь от горя внутри, он пытался подавить рвавшиеся из него сдавленные рыдания и зло вытирал влагу с глаз. Мне стоило пойти со Скрытым Путём и уничтожить компас. У нас были бы припасы, и Ката была бы по-настоящему счастлива. А Кэл и остальные были бы живы… Я был бы героем, которым должен был стать. Таким, каким меня считала Тайала… И пока мужчина пытался обуздать свой гнев и сформулировать план дальнейших действий, он поднял взгляд на расшитые золотом знамёна с изображённым на них символом Ордена, существовавшего давным-давно, и почувствовал, как на него наваливается груз прошлого. Не считая Дагана, те немногие оставшиеся джедаи действительно были лишь бледной тенью прежних. И он не стал исключением.

***

— Вот оно, — выкрикнул Кэл, почувствовав изменения в Силе, и подвинулся к краю сиденья, чтобы хоть мельком увидеть скалу внизу с каменным монолитом, стоящим возле небольшого водопада. — Место, где Даган впервые приземлился. Осмотревшись, Гриз направил корабль вниз, возвращая плавник в вертикальное положение, и мягко опустился на землю. Через иллюминатор виднелась тонкая струйка ярко-голубой воды, вытекавшая из-под корабля и исчезавшая за краем обрыва. Над головой было бледное звёздное небо, вокруг светло-серые скалы, простиравшиеся до большой долины внизу, поросшей флорой в пастельных тонах. Один за другим они молча направились к двери и спустились по трапу, прикрывая глаза от яркого света, пока те не привыкли достаточно, чтобы разглядеть сюрреалистическое окружение. Легкий прохладный ветерок, трепавший волосы, доносил слабый сладкий аромат, который приятно смешивался с успокаивающим журчанием водопада и птичьими криками, доносившимися с причудливо искривлённых фиолетовых деревьев, цепляющихся за выступы скал вокруг них. — Я видела много мест во время своих путешествий, — сказала Меррин, на лице которой появилось такое редкое для неё удивление. — Но никогда ничего подобного. — Да, — ответил Кэл, медленно разворачиваясь вокруг совей оси и осматриваясь вокруг. — Это невероятно. — А ещё… здесь царит тьма. Ты же тоже это чувствуешь, да? Улыбка юноши исчезла, когда он сосредоточился на окружавшей их энергии и перевёл взгляд на тропинку, которая, казалось, была их единственным путём. — Да. Везде. Но и свет здесь тоже есть. — Баланс. Джедай промычал в ответ что-то неразборчивое, так как не был уверен, что такое возможно при таком количестве тёмной энергии, и подошёл к девушке, изучая выражение её лица. — Это то, чего ты и ожидала? — Я не знаю, что я ожидала, — ведьма нахмурилась и пожала плечами. — Столько всего изменилось с тех пор, как я впервые услышала об этом месте. — Да, точно. — Здешняя красота неоспорима. Но это не значит, что эта планета гостеприимна. Судя по тому, что я видела до сих пор, потребуется масса усилий, чтобы превратить это место в дом для Скрытого пути. Но если мы не отберём компас у Бода, то об этом даже не стоит говорить. Вздохнув, Кэл кивнул и, оглянувшись, увидел, что Гриз изучает неглубокие вмятины и царапины на корпусе корабля, бормоча что-то себе под нос. — Ты останешься здесь, Гриз? — Конечно! Кто знает, какие из местных монстров будут не против полакомиться вкусным латеронским мясом? Кроме того, кажется, придётся немного подлатать корабль. Но вы с Меррин будьте осторожны там, ладно? — Буп-бип? — спросил BD забираясь по ноге джедая и цепляясь за патронташ на спине. — Да, ты тоже, BD. — С нами всё будет хорошо, Гриз, — заверил его юноша. — Запомни это, Кэл! Я не собираюсь доживать остатки своих дней на этом куске камня! Тем более с тем предателем по соседству! — Мы скоро вернёмся, — ответил тот. По крайней мере, я на это надеюсь. Пока они молча шли по извилистой тропинке, которая, казалось была когда-то руслом реки, джедай продолжал рассматривать причудливые окрестности, впитывать новые запахи и слышать удивительные звуки. Юноша поймал себя на мысли, что тащится вслед за Меррин, которая тоже неспеша шла вперёд, и подумал, что Даган, наверное, чувствовал себя так же, когда впервые оказался тут. — Даган и Сантари Кхри строили планы на будущее здесь, — сказал Кэл, останавливаясь и протягивая руку, чтобы потрогать пурпурные листья куста, похожего на тот, который рассматривала Сантари в воспоминаниях Геры. — И посмотри, к чему это привело, — ответила ведьма, остановившись, чтобы подождать его. Джедай нахмурился, услышав её безразличный голос, и сделал шаг в сторону. — Я понимаю, что всё пошло совершенно не так, как они задумывали. Но чем это отличается от того, что делаем сейчас мы? Чёрные губы девушки задумчиво скривились, когда она сначала посмотрела на куст, а затем на него. — Полагаю, что ничем. Давай просто надеяться, что у наших надежд будет иной финал. — Да, — вздохнул юноша и продолжил путь. — Возможно здешняя тьма подействовала на него сильнее, чем он предполагал. — Возможно, — ответил джедай, отчётливо понимая, насколько сильнее ощущается тьма в затенённых углах пещер и расщелин, мимо которых они проходили. Когда они поднялись на вершину холма, впереди показался горный храм, заставивший их на мгновение остановиться при виде его красоты. Дальше они прошли через тоннель, который выходил прямиком к подножию горы. — Всё это заставляет меня вспомнить однажды сказанные Цере слова: «Каждый джедай сталкивается с тёмной стороной». А я испытываю столько ненависти по отношению к Боду… — Цере выиграла свою битву с тёмной стороной. И ты тоже справишься. — Я надеюсь на это.

***

Стараясь не поддаваться тревоге, Меррин уставилась на гладкие камни под ногами и старалась не отставать от своего джедая, пока они пробирались через неглубокие лужи и ржавые останки давней битвы, покрытые влаголюбивыми растениями и бесцветными ракообразными. Таналорр действительно был не похож ни на одно другое место, где она бывала. И он отличался не только внешне. Солнце скрылось, когда они вошли в тень каньона и ведьма почувствовала, как изменились потоки энергии, будто планета сделала глубокий выдох, чтобы набрать полную грудь воздуха. Когда Кэл протиснулся сквозь узкие камни, оказавшись прямо перед входом в храм, Меррин переместилась на другую сторону и снова ощутила, как энергия вокруг них пришла в движение. Как будто океанские приливы, подумала она про себя, когда пламя магии после перемещения погасло. Вполне подходит, учитывая, что всё на этой планете было сформировано под его влиянием. — Корабль Бода, — сказал Кэл, возвращая её внимание к тому, что ждало их впереди. — Похоже, он ещё здесь. — Хорошо, — ответила девушка, хотя мысленно готовилась к самому худшему. Они приблизились к огромному входу, украшенному статуями, изображающей двух вечно бдительных джедаев в длинных мантиях, стоявших по обе стороны от небольшого фонтана перед открытыми золотыми воротами храма. Кэл остановился и, развернувшись, задумчиво посмотрел на неё. — Может нам не стоит убивать Бода? — выпалил он, совершенно ошеломив Меррин этим вопросом. Но это состояние длилось всего секунду, уступив место раздражению, вызванного его нерешительностью. — Ты же не серьёзно. Бод не позволит закончить это мирным путём! Он уже воспользовался предлогом отцовства, чтобы оправдать своё предательство и убийство. Теперь, когда мы загнали его в угол и ему больше некуда бежать, он либо убьёт нас, либо умрёт сам. Ты готов предоставить ему такой вариант просто чтобы облегчить свою совесть? — зелёные глаза джедая переместились с её лица на истребитель бывшего друга, от чего раздражение девушки только усилилось. — Ну? — огрызнулась она. — Скажи что-нибудь! — Ты права… — пробормотал юноша, снова глядя на неё полными вины глазами. — А как же Ката? Она ненамного младше нас, чем были мы, когда у нас отняли наши семьи. И мы с тобой несём эту потерю через всю нашу жизнь, — он замер, дотронувшись до своей груди в области сердца, и шагнул прямо к Меррин. Девушка пристально смотрела ему в глаза, но поняла, что гнев быстро улетучивается, и перевела взгляд на его руку, вспомнив тот страх и боль, которые испытывала так долго. — У Каты всё ещё есть шанс. Услышав эти слова, ведьма прикрыла глаза и тяжело выдохнула, позволяя своему разочарованию покинуть мысли. — Да. Есть, — смягчилась она, кивнув ему в ответ. — Хорошо. Мы дадим Боду возможность сдаться. Ради Каты. Отступив на шаг, Кэл кивнул. — И ради нас, — добавил он, направляясь внутрь храма. Фу. Ненавижу то, насколько он иногда бывает прав, мысленно проворчала ведьма, направляясь вслед за ним. Когда они прошли дальше и стали подниматься по ступеням, из следующего зала до них эхом донёсся тихий голос, поющий ненавязчивую колыбельную. Призрачная звёздочка, где же ты, скажи? Призрачная звёздочка, далеко ли ты? Я всю ночь пою песню про тебя, Если ты сквозь тьму смотришь на меня. Призрачная звёздочка прячется в ночи. Горят твои подружки, словно огоньки. Когда небо чисто, знаю я, что ты Смотришь на меня с дальней высоты. Призрачная звёздочка в тишине небес, Теперь я знаю точно, в чём твой интерес! Покажи мне свет, что я жду всю ночь. Призрачная звёздочка, спеть со мной не прочь? — Ты это слышишь? — прошептала девушка, взглянув на Кэла который стиснул челюсти и плотно сжал губы. — Что это? — Это Ката, — ответил он. Рот Меррин приоткрылся, когда она слушала вновь и вновь повторяющиеся слова песни, и почувствовала, как на неё наваливается вся тяжесть печали девочки по мере того, как слова проникли ей в душу. Это было то самое чувство тоски, с которым ведьма была слишком хорошо знакома. Медленно они вошли во внутренний атриум, где дневной свет лился сверху, освещая треугольный вход в храм, выполненный из белого камня и обрамлённый золотом. Поднявшись по ступенькам, они увидели одиноко сидящую Кату, баюкающую в руках игрушку. И Меррин поклялась самой себе, что ни за что не причинит девочке вреда, вне зависимости от того выбора, который сделает её отец. При виде девочки, BD спрыгнул со спины Кэла и бросился к ней, возбуждённо пища. Увидев дроида, лицо Каты просветлело. — BD-1, — улыбнулась она. — Привет, Ката, — поздоровался джедай, и улыбка девочки тут же погасла. — Это Меррин, — продолжил он, положив руку на спину девушки. — Она моя подруга. Когда настороженный взгляд девочки переместился с юноши на ведьму, та заметила, как на её лице промелькнуло лёгкое удивление, которое тут же исчезло, когда Ката оглянулась на темный коридор, и в её глазах ясно читалось разочарование. — Мне жаль, что папа причинил тебе боль. — Да, — вздохнул Кэл и покачал головой, подходя ближе. — Он сказал, что я больше никогда тебя не увижу. Что ты здесь делаешь? — Ката, твой отец украл кое-что очень важное. Мы собираемся попросить его вернуть эту вещь, — мягко объяснил юноша, украдкой взглянув на Меррин. Ведьма ответила на его взгляд и, сцепив руки за спиной, подошла ближе, посмотрев на Кату. — Ты покажешь нам дорогу? Плечи девочки заметно поникли, она закрыла глаза и вздохнула. Ей явно не хотелось думать о последствиях, с которыми она может столкнуться, помогая им. Затем Ката снова перевела взгляд с девушки на Кэла, прежде чем ответить. — Ладно. Идите за мной, — и девочка поднялась на ноги, направляясь внутрь. Но как только они вошли в тёмный коридор, она остановилась и прижала куклу к груди. — Я… Мне здесь не нравится. Тут темно. И одиноко. Сердце Меррин ещё больше сжалось после этих слов, и она положила руку на плечо ребёнка, от чего та развернулась к ней. — Тебе не нужно бояться, — сказала ведьма и призвала свой огонь, превращая его в небольшую зелёную сферу, парящую в воздухе и отгоняющую тьму. — Лучше? — страх на лице Каты сменился любопытством, а затем и неуверенной радостью, когда она наблюдала за зелёными угольками, парящими вокруг сферы словно бабочки. Как только девочка искренне улыбнулась, Меррин махнула рукой, чтобы они продолжили путь, но сама держалась рядом с малышкой. — Ты очень милая, — немного стесняясь проговорила Ката. Неуверенная в том, что ей надо ответить, девушка просто улыбнулась ей, и мысленно попросила Богиню защитить ребёнка.

***

Когда они вышли из освещённого коридора в очередной затенённый, Кэл огляделся, видя сквозь Силу, как завитки тьмы скользят по его краям, и изучающе посмотрел на Кату, которая напряглась, будто от внезапного похолодания в воздухе. Она тоже чувствительна к Силе, догадался он, пока Меррин успокаивала её своей магией. Неудивительно, что Бод так отчаянно пытался спрятать её. Но это всё равно не оправдывает его поступки.Тут BD вырвал его из мыслей, приземлившись к нему на спину. Юноша взглянул на дроида и заметил, как тот внимательно смотрит на Кату и Меррин. Тоже взглянув на них, джедай не смог сдержать улыбку. Но мгновение счастья быстро закончилось, когда они снова вышли на свет, и магический огонёк ведьмы рассеялся. Главный зал храма оказался гораздо более внушительным, чем он себе представлял. По обеим сторонам он был украшен высокими резными балконами, хотя некоторые их участки уже начали разрушаться и даже поросли деревьями. Но больше всего внимание привлекла большая колонна в противоположном конце зала, украшенная золотыми геометрическими узорами. На ней были высечены древние джедайские клятвы и непреложные истины. В центре виднелась полоса ослепительно белого цвета, отбрасывающая тень на рисунок за ней, который напоминал голокрон, стоящий на одной грани. Пусть юноша и раньше бывал в подобных залах, предназначенных для прослушивания лекций или наблюдения за испытаниями падаванов, которых посвящали в рыцари, он никогда не видел, чтобы хоть в каком-то из них судили чьи-то моральные качества. Но когда в поле зрения возник до боли знакомый силуэт, стоящий на небольшом балконе лицом к полосе света, джедай понял, что лучшего места для их решающей схватки не найти. В этом священном месте они оба подвергнутся испытанию. — Ката! — крикнул Бод, разворачиваясь. Но даже на таком расстоянии было видно, как он был потрясён, увидев их. — Как вы сюда попали? Подняв руку, давая понять девочке, чтобы она оставалась на месте, Кэл шагнул вперёд. — Это было непросто. С рычанием Бод спрыгнул с балкона и направился в их сторону, обвиняющие тыча в юношу пальцем. — Тебе не следовало лететь за нами. — Папа, не надо! — Отойди, Ката! Это единственный способ обезопасить тебя, — крикнул мужчина, доставая один из своих бластеров. Меррин быстро сменила позу, заслоняя собой девочку, а джедай сделал ещё один шаг вперёд и предупреждающе поднял руку. — Она будет в безопасности, — попытался заверить его Кэл. — Я обещаю. Но послушай меня. Это конец. — Сложи оружие, — добавила Меррин. — Эта планета станет убежищем для тех, за кем охотится Империя, — продолжил юноша. — Включая тебя и Кату. Но ты должен сдаться. Сейчас же. Пока они ждали ответа, затаив дыхание, Кэл видел, как разгневанное лицо Бода смягчилось и стало спокойным. — Выйди на улицу, Ката, — мягко приказал мужчина. И в этот момент джедай почувствовал, как волосы у него на затылке встали дыбом, когда Сила вокруг них тревожно сместилась. — Послушай их, пожалуйста! — умоляла его девочка. — ХВАТИТ, — крикнул Бод, и Силой обрушил секцию моста прямо перед ногами собственной дочери. Быстро оглянувшись назад, Кэл увидел, как Ката в страхе отбежала ко входу в зал и застыла там, уставившись на отца с зажжённым световым мечом Дагана в руке. — Я САМ РЕШУ, ЧТО ЛУЧШЕ ДЛЯ МОЕЙ СЕМЬИ! — в следующее мгновение Меррин бросилась на него с копьём в руке. — Тебе не следовало в это вмешиваться, — зашипел Бод, взмахнув красным клинком, блокируя атаку ведьмы и отбрасывая её назад с помощью Силы. — И держись подальше от Каты! Выхватив рукоять на бегу, Кэл вытянул руку и Силой оттолкнул бластер Бода, направленный в Меррин, а затем обрушил свой клинок на меч мужчины. — Не знаю, как ты выжил, — зарычал Бод сквозь стиснутые зубы. — Но у тебя явно недостаточно сил, чтобы победить меня, — в тот же миг юношу отбросило назад, но между ними тут же возникла Меррин с зажатым в кулаке кинжалом. Поднявшись на ноги, Кэл почувствовал, как сжалось сердце, когда он увидел, что Бод, схватил Меррин и поставил перед собой, используя, как живой щит, а сам тем временем вернул себе бластер и выстрелил в него. — Отпусти её, Бод! — крикнул юноша, убедившись, что отражённый снаряд попал в камень. Но когда тот замешкался в поисках выхода, ведьма развернулась в руках мужчины, ударила его каблуком сапога в колено и полоснула кинжалом по щеке, прежде чем раствориться в зелёном дыме. — Отвлекли его, — приказала она джедаю. — Я буду бить из тени. Пока Бод, ругаясь, вытерал потёки крови с лица, Кэл бросился вперёд и начал наносить удары клинком, заставляя мужчину защищаться. Но когда юноша попытался активировать усиленную версию меча, чтобы нанести сильный удар, Бод тут же метнулся в сторону и бросил гранату ему под ноги. Юноша подпрыгнул, сделал кувырок и рывок в воздухе, чтобы уйти от взрыва. И как только он приземлился, то почувствовал, что его схватила за шею невидимая рука, снова подняла в воздух и выставила за край платформы, на которой они сражались. Сидевший сзади BD испуганно вскрикнул, но всё внимание джедая привлекла вспышка зелёного пламени, когда он заметил, как Меррин появилась и тут же исчезла, а под ними открылся такой же портал, который она использовала на Джеде. Пролетев по всему залу, на втором кругу Кэл схватил Бода и унёс его с собой на платформу для тренировок уровнем ниже. Краем сознания джедай отметил, что не чувствует BD за спиной, но приземлившись тут же перекатился, вскочил на ноги и выхватил меч, когда Бод швырнул в него свой. Пока он отражал летящий в него вращающийся клинок, мужчина воспользовался моментом и влетел ему в плечо с двух ног. Когда юноша отлетел от удара назад и согнулся от боли, Бод поймал меч и замахнулся им прямо над упавшим джедаем. Но, прежде чем он успел пронзить Кэла насквозь, внезапно появилось копьё Меррин, останавливая его на полпути и давая юноше драгоценные секунды, чтобы подняться и вскользь ударить Бода в плечо. Затем ведьма сама нанесла мужчине удар и снова исчезла из вида. — Чёрт бы вас побрал! Почему вы не могли просто сдохнуть вместе со всеми?! — закричал Бод и бросил на пол ещё одну гранату, а сам похромал в назад, перезаряжая бластер. Но, прежде чем он успел выстрелить, Кэл Силой оттолкнул гранату в его сторону и принял боевую стойку, когда в воздух полетела каменная крошка. Несмотря на то, что юноша ничего не видел из-за пыли, он почувствовал, как Сила побуждает его начать двигаться. Как только джедай перекатился в сторону, будто из ниоткуда выскочил Бод и воткнул световой меч в пол там, где он только что стоял. После этого Кэл нырнул вперёд и взмахнул клинком, но опалил лишь край рубашки мужчины, когда тот отскочил назад. Как только юноша снова поднялся на ноги, рядом с ним материализовалась Меррин и воткнула копьё мужчине в живот, отталкивая того дальше к стене. Тем не менее, Бод быстро поднял руку, так что юноша едва успел увернуться от летящего в него выстрела и поднять меч, чтобы защититься от следующего и снова ударить им по клинку Дагана. Изо всех сил пытаясь отбиться от обоих противников, мужчина послал волну Силы, а сам отпрыгнул назад и выстрелил в Меррин. Но та в мгновение ока исчезла и появилась вновь, когда заряд уже пролетел мимо. Затем девушка начала выписывать руками разные пасы, заставляя обломки лежащие вокруг них подняться в воздух. Поняв её задумку, Кэл Силой прижал Бода к стене, и ведьма начала заваливать его камнями. Бод взревел от испытываемой ярости, и джедай почувствовал, как потоки Силы сместились в его сторону ровно за секунду до того, как мужчина высвободил всю энергию, отбрасывая их обоих назад и высвобождаясь из оков. После этого по стене за ним побежала большая трещина, протянувшаяся до самого моста наверху. Сквозь скрип и грохот раздался пронзительный детский крик, и в мгновение ока Меррин исчезла из виду. Ката? С тревогой подумал Кэл, пытаясь разглядеть её среди падающих обломков разрушенного моста. Но тут он заметил завихрения зелёной магии на другой стороне и вздохнул с облегчением, когда там появилась ведма, держащая девочку в своих объятиях. — Бррррииииии бииииииип! — в панике заголосил BD-1. Но вместо того, чтобы посмотреть, где пропадал его друг, юноша бросился в атаку, когда Бод прицелился прямо в спину Меррин, и выбил бластер у него из рук. Тот тут же схватился за меч, и они скрестили их прямо перед своими лицами. Внезапно Бод выпустил меч и ударил кулаком по предплечью Кэла, а затем головой прямо в лицо. Юноша почувствовал, как запрокинулась голова, когда острая боль пронзила скулу и нос, как затуманилось зрение, как подкосились ноги, и он ударился спиной о мелкие камни сзади. Но, прежде чем он до конца понял, что сейчас произошло, над ним навис мужчина и резко развернул его голову в сторону. Машинально Кэл прикрыл руками лицо, пока Бод продолжал удерживать его на месте и наносить удары. Он остановился лишь на секунду, за которую джедай успел открыть глаза и увидетьBD, стоявшего рядом с ним и умолявшего мужчину перестать избивать его хозяина. Но тот лишь яростно отшвырнул дроида в сторону и продолжил своё занятие. -BD! — закричал Кэл, закрывая глаза и вздрагивая от каждого удара и непрекращающейся боли. С каждым ударом он чувствовал, что впадает всё в большее отчаяние. От того, что не смог спасти своих друзей. От того, что не смог защитить Меррин и Кату. От того, что не может остановить эту боль. И в нём всё больше росло желание причинить Боду такую же боль, которую он причинил ему. — ХВАТИТ! — взревел юноша, почувствовав, как волна Силы пронизывает его и вырывается наружу в виде взрыва энергии, который отбросил мужчину назад, заставив зависнуть в воздухе. Открыв глаза и медленно поднявшись на ноги с вытянутой рукой, джедай почувствовал, как Бод сопротивляется его хватке, пытаясь дотянуться до бластеров. Сейчас у тебя есть шанс покончить с этим, прошипел в его голове тот же голос, который он слышал на Нова Гарон. Всё, что тебе нужно сделать, это просто ослабить контроль. Только у тебя хватит сил, чтобы остановить его. Кэл почувствовал, как сердце бешено заколотилось в груди, а боль в теле утихла, когда голос стал громче. Но всё же он колебался, даже тогда, когда Бод направил на него бластеры, держа пальцы на спусковых курках. Убей его, потребовал голос. Но вместо этого, юноша согнул палец и оттолкнул мужчину назад, впечатав в землю и закоротил оба бластера. Внезапно тьма, ворвавшаяся в его разум, иссякла так же быстро, как и возникла, в результате чего разум Кэла прояснился, а в тело вернулась боль. Когда Бод застонал, пытаясь подняться на ноги, джедай вытянул руку и снова сжал рукоять меча. — Ха, — фыркнул мужчина, наклоняясь и подбирая свой световой меч. — Посмотри на себя, ходишь по краю тьмы. И всё никак не можешь заставить себя закончить начатое. Ты всё ещё слишком слаб. Так почему бы тебе не оказать мне услугу и просто СДОХНУТЬ? — прокричал он последнее слово и бросился вперёд с зажжённым клинком. Устояв на ногах, Кэл отбил удар и, скользнув мечом вверх, схватил Бода за запястье, пытаясь удержать его руку. Подумав немного, он решил применить тот же приём, которым его огорошили пару минут назад. И на этот раз юноша оказался быстрее. Он сам ударил мужчину своей и без того раскалывающейся головой в лицо и оттолкнул в сторону, оставляя на его боку след ожога. — Гх, — выдохнул Бод, шагая в сторону, и отчаянно взмахнул мечом, чтобы не дать юноше снова подойти к нему. Но Кэл понял, что всё кончилось и сильно ударил по лезвию, так что оно выключилось, а рукоять выпала из рук мужчины. Чтобы быть уверенным, что Бод не двинется в места, джедай приставил клинок его горлу. — Не делай этого со своей дочерью, — попросил его юноша. — Бод, — тихо сказала Меррин, появляясь рядом вместе с Катой. — Мы знаем, что значит — расти в одиночестве. — Пожалуйста, послушай их, папа! — настаивала девочка, подходя ближе. Взглянув на неё, тёмные глаза Бода остекленели, а губы задрожали, и через мгновение он перевёл взгляд на Кэла, прошептав: — Ладно. А когда придёт Империя? Ты сможешь защитить мою маленькую девочку? Джедай уставился на него, борясь с правдой внутри себя, и сжал губы. Не то чтобы он этого не хотел. Дело было в том, что, если он чему-то и научился после своих неудач в попытках спасти Цере, Кордову и Мастера Топала, так это тому, что не стоит давать тех обещаний, которые не сможешь сдержать, как бы сильно не старался. Поняв его без слов, лицо Бода исказилось от безысходности, и он снова перевёл взгляд на дочь, едва заметно качая головой. — Прости меня, Ката. Я пытался. Когда девочка не ответила, Кэл обернулся на неё и тут же почувствовал, как его руку с мечом дёрнули вперёд, вырвав рукоять из его ладони, и рука Бода обхватила его шею. — Нет, папа! — воскликнула Ката, побежав к ним. — Отойди назад, — потребовал мужчина и Силой оттолкнул девочку назад так что та ударилась о край каменной платформы. Пока юноша боролся, пытаясь вырваться из захвата, он успел заметить, как тело ребёнка обмякло, а Меррин подалась вперёд, держа в руках кинжал. В следующий миг она резко остановилась, издав какой-то сдавленный звук и отчаянно пытаясь зацепиться свободной рукой за пустоту на своём горле. Кэл брыкался и дёргал ногами, чтобы хоть на секунду нарушить концентрацию мужчины, но тот просто пригвоздил его к месту так, что ему приходилось бороться за каждый вдох воздуха. Нет! Меррин! Пожалуйста! Только не она! Кричал его разум, когда девушка тихо ахнула и перестала сопротивляться. Я не могу её потерять! Я не хочу! НЕ ХОЧУ! Он из последних сил согнулся и ударил Бода коленом в челюсть, заставив того отвлечься как раз на столько, чтобы ведьма успела вскочить и метнуть в него кинжал. — А-а! — крикнул Бод, схватившись за плечо. Почувствовав, что мужчина ослабил хватку, Кэл вывернулся и бросился к бластеру, который лежал возле BD. Схватив его и развернувшись, он увидел, что Бод тоже целится в него из пистолета. Мужчина первым нажал на курок, но его бластер не издал ничего кроме небольшой искры. В следующую секунду, джедай нажал на курок и увидел, как заряд прожёг дыру в груди Бода прямо над уровнем сердца. Пока мужчина лежал и стонал от боли, юноша взглянул на Меррин, которая протирала шею, и почувствовал, как его захлёстывает волна гнева. Посмотрев в расширенные от страха глаза Бода, он подошёл ближе и выстрелил, на этот раз целясь прямо в сердце. Когда джедай увидел, что Бод упал замертво, весь гнев и жажда мести, которые поддерживали его и завели так далеко внезапно покинули разум. Кэл опустил бластер и недоверчиво хмыкнул. Я убил его. Я действительно его убил. А Ката… Она… Что я наделал? — Кэл? — донёсся до него голос Меррин. Но ему казалось будто он находится под водой. Его дыхание участилось, а грудь болела почти так же, как лёгкие. А ещё, казалось, будто он спотыкается или падает, он не был до конца уверен, что именно. — Кэл! — снова воскликнул голос Меррин. А теперь его трясло. Но это потому, что девушка трясла его. — Кэл, приди в себя! Ты всё ещё нужен нам! Нам нужно отнести Кату и BD обратно на Богомола! — Я убил его, — пробормотал он, всё ещё не веря в это. — Я знаю, — сказала ведьма и пристально смотрела на его лицо, пока юноша не перевёл на неё растерянный взгляд. — Но он не оставил тебе другого выбора, — продолжила она. — Что сделано, то сделано. Но Ката и BD всё ещё с нами. И прямо сейчас им нужна твоя помощь. Медленно кивнув, он отвернулся и заставил себя посмотреть на своего дроида, который вопросительно пиликал, пытаясь пошевелить повреждённой ногой и антенной. — Эй, дружок, — пробормотал джедай, наклоняясь, чтобы осторожно поднять его. И когда BD спросил, все ли с ним в порядке, Кэл прижал его к груди и посмотрел на Меррин полными слёз глазами, пока она открывала ещё один портал, подхватив Кату на руки. — Быстро, — кивнула девушка на вращающееся зелёное кольцо. Не оглядываясь, Кэл последовал за ней и почувствовал, что летит над истерзанной войной долиной, по извилистым тропинкам, пока не оказался перед Богомолом. — Гриз! Тащи бакту! — крикнула Меррин, взбегая по трапу. — Ч-что… Стоп, а кто… — спросил латеронец, бросая лопаточку и другие кухонные принадлежности. — Дочь Бода, — ответила ведьма, осторожно проходя по коридору и укладывая ребёнка на кровать. — Думаю, она потеряла сознание от удара. Не задавая больше вопросов, Гриз пошёл в кладовку и принялся копаться в медикаментах. — Сиди здесь, приятель, — сказал Кэл, усаживая дроида на верстак, а сам присел на корточки рядом с койкой. — Она ещё дышит? — Да. Но кровь всё ещё идёт. И я не знаю, насколько у неё глубокая рана. — У меня есть пластыри и спрей, — объявил Гриз, держа в руках и то, и другое. Выхватив у него из рук флакон со спреем, Меррин плюнула себе на ладонь, заставив Гриза поморщиться от отвращения, и побрызгала сверху бактой. Затем вернула флакон латеронцу и, потерев ладони друг о друга, закрыла глаза и начала напевать на датомирском. — Те’оле алвея вингатте, 'эс ак’та ваш 'оол дес ча’а’ха. Гат’а’мааас! Те’оле, сас’тас! Ваш 'оол дес ча’а’ха. Хех’оле. Хех’оле. Брес’на уун дес. Алвея вингатте. Алвея гат’а’мааас. Хех’оле. От её запястий к пальцам побежали зелёные язычки огня, и, когда она развела ладони в стороны, смесь из бакты и слюны зашипела, превратившись в мерцающее клубящееся облачко дыма, которое Меррин выдула прямо в волосы девочки. Как только ведьма открыла глаза, джедай увидел в них мерцающее зелёное пламя, пока девушка вытягивала, словно нити, из дыма вокруг головы, огненные завитки, потрескивающие от капель крови на них. — Ух ты, — выдохнул Гриз, когда странное облако рассеялось, а огонь погас, оставив после себя лишь запах подгоревшего хлеба и привкус железа на языке. — Что бы это ни было, оно сработало? Кэл молча наблюдал, как глаза Меррин снова приобрели свой обычный карий оттенок. Затем девушка откинулась назад, глубоко вздохнула и нежно взяла его за руку. — Да, — выдохнула ведьма, осторожно убирая в сторону чёрные волосы девочки и показывая им ярко-розовый шрам, точно такой же, какой был на груди юноши. — Она должна полностью поправиться. Но когда проснется, скорее всего ей будет довольно скверно. Мне нужно сварить ей зелье, которое поможет справиться с возможной болью или тошнотой. — Ты спасла ей жизнь, — с грустной улыбкой сказал джедай. — Думаю, мы оба приложили к этому руку, — ответила девушка. Улыбка Кэла погасла, когда он взглянул на такое юное лицо Каты, которое напомнило, что именно благодаря ему она теперь тоже стала сиротой. — Я так на это надеюсь, — прошептал он, чувствуя, как к глазам подступают жгучие слёзы. — Не вини себя, Кэл. Ката сама умоляла отца прислушаться к голосу разума, но он отказался, несмотря на все шансы, что ты ему давал. Именно его поступки привели к тому, что у неё теперь останется травма на всю жизнь. Не твои. — Так, значит, Бод… — начал Гриз, позволив не высказанному вопросу повиснуть в воздухе. — Он мёртв, — подтвердил юноша, поднимаясь на ноги и разворачиваясь к верстаку. Затем он наклонился, достал ящик с запасными частями для BD и свой мультитул. — Хм, ага. Что ж, думаю, мы все были готовы к такому повороту событий. А что насчёт компаса? Кэл зажмурился и шумно выдохнул через нос. Он совершенно забыл о компасе. О той единственной причине, по которой он вообще изначально погнался за Бодом. — У меня не было времени, проверить там ли он ещё. Как только закончу с ремонтом BD, то отправлюсь на его поиски. — Я могу сходить с тобой, — предложила Меррин. Но юноша быстро развернулся и покачал головой. — Нет. Я должен сделать это один. Бод всё же был джедаем. И тоже заслуживает быть на погребальном костре, как и остальные, — объяснил он и вернулся к верстаку, раскладывая все необходимые запчасти. — Я принесу его и компас, а потом начну подготавливать всё, что нужно. Конечной целью для всех нас было добраться до Таналорра. И вот теперь все здесь. После минутного молчания, когда Кэл уже успел отсоединить повреждённую конечность робота, он почувствовал, как Гриз ушёл из машинного отделения. И в глубине души он был благодарен Меррин за то, что та решила остаться. Наклонившись, чтобы взять дополнительные провода, юноша увидел, что ведьма села на койку, положив голову Каты себе на колени, и перебирала её тёмные волосы, напевая ту самую песню, которую они слышали при входе в храм.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.