Звёздные войны Джедаи: Выживший

Звездные Войны Star Wars Jedi: Fallen Order Star Wars Jedi: Survivor
Гет
Перевод
Завершён
R
Звёздные войны Джедаи: Выживший
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Новеллизация игры Star Wars Jedy: Survivor. В текст включён весь основной сюжет игры, несколько побочных квестов, авторский пролог и вставки. Иногда повествование идёт от лица других персонажей в некоторых моментах истории. Для тех кому эта игра понравилась так же, как и мне, и кто хочет ещё раз погрузиться в её мир с помощью воображения.
Примечания
Любая обратная связь приветствуется.
Содержание Вперед

Надежда

Меррин из последних сил открыла финальный портал, по которому они пронеслись до тропинки, где впервые разошлись по пути в храм. Как только ботинки Кэла коснулись земли, девушка позволила чарам рассеяться и прислонилась к стене в поисках опоры. — Где ты этому научилась? — с трудом дыша, спросил джедай. Глубоко вдохнув, Меррин заставила себя продолжить путь. — Этот ритуал я нашла, когда возвращалась на Датомир. Он… выматывает. Кэл нежно сжал её руку и слегка обогнал, чтобы посмотреть на лицо девушки. От увиденного он озабоченно нахмурился. — Ты в порядке? Если тебе нужен отдых… — Я в порядке. Нам надо возвращаться. — Верно, — кивнул юноша, отпуская её. — Нам надо отдать коды Цере. — Да. И не привлекать внимание Империи по дороге. Когда они подошли к спуску в пещеру, где повстречали скритона, BD-1 пиликнул, привлекая их внимание к зиплайну, установленному неподалёку, и спрыгнул с плеча джедая, чтобы активировать его. — Имперцы времени не теряют, — прокомментировал Кэл, когда трос быстро перекинулся через каньон. — Сломай его, как только переберёшься на другую сторону, — попросила Меррин. Затем переместилась сама и принялась осматривать засушливое плоскогорье, которое они должны были преодолеть. Несмотря на то, что сейчас нельзя было расслабляться, девушка закрыла глаза, стараясь удержать в себе остатки магических сил. Её слуха коснулись шипящие звуки светового меча джедая, который с треском перерубил натянутый трос, приводя зиплайн в негодность. При звуке своего имени, она распахнула глаза и поняла, что Кэл снова пристально её изучает. — Готов? — Да… Я попробую договориться вон с тем спамелом. Это даст тебе возможность передохнуть. — Я же сказала, что я в порядке, — настаивала девушка. — Ты выглядишь бледнее, чем обычно. — Зи-бип. Меррин открыла рот, чтобы приструнить их обоих, но решила всё-таки промолчать. Она наблюдала за тем, как юноша подошёл к пустынному жителю, чтобы убедить его подвезти их обратно на базу. Как только Кэл взобрался на спину космоверблюда, девушка заставила себя переместиться туда же и крепко ухватилась за юношу. Позади них она всё ещё видела огромный столб чёрного дыма, поднимающийся от разрушенной буровой машины, и мерцающее отражение лунного света от летающих вокруг неё ДИ-истребителей. Девушка прекрасно знала, что их сегодняшняя победа была временной и незначительной, но всё равно была рада ей. Поэтому сейчас она сосредоточилась на бескрайних песках впереди, безмолвных руинах вокруг и невысказанных словах между ними.

***

Кэл стиснул зубы, чтобы те не стучали, когда холодный пустынный ветер обдувал его влажную одежду и кожу под ней. Он был благодарен Меррин, что, сидя так, она невольно согревала его спину. Но каждый раз сосредотачиваясь на этом тепле, он только острее осознавал, каково это — чувствовать, когда тебя обнимают. Её руки обнимали его точно так же, как и в другие разы, когда они катались на спамелах. Но это было до того, как она его поцеловала. Она сказала, что поцелуй был для неё. Это значит, что она ждала его? Как долго? С тех пор, как мы встретились вновь или… раньше? Он мысленно вернулся назад, и чувство адреналина сменилось неуверенностью. Мы ведь несколько раз обнимались. Иногда держались за руки. Но это же было просто… Или, по крайней мере, я так думал… Он вспомнил, как они сражались с Пятым Братом, и как в пылу битвы она целовала его руки, умоляя, чтобы он доверился ей и они работали вместе. В то время он не придал этому особого значения. Но сейчас… «Ты мне доверяешь?» Чёрт, я идиот. Он тяжело вздохнул, мысленно возвращаясь к моменту, когда Меррин отстранилась от него. Приоткрытые тёмные губы, карие глаза, отражающие свет солнца, и это слабый зеленоватый оттенок на её бледных щеках, который он видел всего раз или два в тот недолгий период, когда на Богомоле была Челвинарк Фретилрин — бывший имперский аналитик. Джедай крепко зажмурился, а потом посмотрел на темнеющее небо и редкие облака. Всё, как в том их отголоске. Данк Фаррик. — Ты в порядке? Кэл ощутил напряжение в мышцах, возвращаясь в настоящее и отгоняя от себя воспоминания, которые ему не принадлежали. — Хм… Да. В порядке. Просто устал. — Мы уже не далеко. Я уверена, что как только отдадим коды Цере, сможем отдохнуть. Джедай поморщился от мысли о том, что ему снова придётся лежать на той койке, и покачал головой. — Если только Мастер Кордова не закончил починку одного из устройств. Меррин за его спиной тихо хмыкнула, но ничего не сказала. И юноша снова остался на едине со своими хаотичными и противоречивыми мыслями. Я не должен отвлекаться. Сейчас самое важное — добраться до Таналорра и остановить Дагана. Всё остальное… подождёт.

***

Добравшись до плато, куда выходил один из тоннелей, ведущий на базу отшельников, Кэл остановил спамела и соскользнул с его спины. — Иди вперёд, — сказала Меррин, материализуясь рядом. — Отдай коды Цере. Я проверю периметр и удостоверюсь, что мы не привели хвост. Помнишь дорогу? — Помню. Будь осторожна, — сказал юноша, глядя на то место, где только что стояла девушка, и провёл онемевшими пальцами по волосам. — Пойдём, приятель. Держу пари, тебе тоже не помешало бы подзарядиться, а? — BD тихонько чирикнул в ответ, а джедай поднялся на холм и отпер тяжёлую дверь. Хотя во время его последнего визита сюда, на базе было не так уж и шумно, Кэл с беспокойством отметил, что это место стало ещё тише. Там, где раньше туда-сюда ходили отшельники или люди просто что-то обсуждали между собой, теперь было пусто и тихо. Войдя в архив, он одновременно испытал облегчение, увидев друзей, и тревогу от того, что всё-таки провалил задание. Он не смог убедиться, что все выжившие благополучно покинули убежище. И он не привёл Брата Армиаса. Вытащив диск с данными, он протянул его Цере, как только добрался до рабочих столов и встретился с её взглядом. — Коды… Мы не смогли спасти Армиаса. Он отдал свою жизнь за них. Мне жаль. Цере осторожно взяла диск и одарила его понимающим взглядом. — Я знаю, что ты сделал всё возможное, Кэл. Это не первая жизнь, потерянная в нашей борьбе. И не последняя, — Кэл отвёл взгляд, в глубине души содрогаясь от её кажущегося равнодушия. — Ты расстроен? — А ты нет? Нам почти удалось. Если бы я только пришёл на пару минут раньше… — Конечно, расстроена, — заверила его женщина, подходя ближе. — Но Брат Армиас верно служил нашему делу. И оно продолжается благодаря его решимости. Кэл всматривался в её спокойное лицо, но слышал разочарование в голосе. Женщина-джедай была именно такой, каким хотел бы видеть его прошлый Мастер. Полной раскаяния, но беспристрастной. Ему всё ещё было не по себе, но юноша понимающе кивнул. — Что будет с убежищем теперь? Цере вздохнула, рассматривая твёрдый корпус диска в руке. — Мы ещё не скоро рискнём отправить кого-нибудь туда на разведку, — краем глаза оба заметили вспышку зелёной магии, из которой появилась Меррин. — Имперцы? — спросила её Цере, когда девушка подошла поближе. — Они за нами не следили. — Эй, разборщик, — прошептал Бод. Кэл повернулся к нему и улыбнулся, пожимая руку другу и обнимая его. — Рад, что ты вернулся целым и невредимым. — Да, я тоже, — затем джедай посмотрел в сторону Кордовы, и Бод проводил его к рабочему столу. — Мастер Кордова, вы нашли способ пролететь через Бездну? — Нет. Но, возможно, тебе это удастся, Кэл. Нам с Бодом удалось найти кое-какие интересные данные в архивах. — Давайте покажем ему, что мы откопали, — быстро предложил Бод, резво подбегая к голографическому столу и включая его. — Много веков назад, — начал Кордова. — Республика основала колонию на Кобо для изучения звёздной аномалии, известной как Бездна. Сантари Кхри возглавляла исследовательскую команду. Бод постучал по клавишам и вывел задокументированное изображение Кхри, работающей с другими джедаями в мантиях и дроидами. — Вон там с ними Зи, — заметил Кэл. — Первые попытки преодолеть Бездну закончились катастрофой. Республика была на грани того, чтобы отказаться от дальнейшего исследования и свернуть проект. — А потом, угадайте, кто вызвался лететь в одиночку и обнаружил планету по ту сторону? — вставил Бод, снова сменяя изображение. — Даган, — рыкнул Кэл, увидев павшего джедая и его инопланетного союзника. — Используя данные его полёта, Кхри разработала компас Бездны, чтобы безопасно провести остальных к Таналорру, — продолжил Кордова. Бод кивнул, выпрямился во весь рост и скрестил руки на груди. — Республика основала поселение, джедаи построили храм… Всё, как ты и говорил, Кэл. — Но период мира и процветания был нарушен, когда к ним вторглись мародёры Внешнего кольца. — Да, их я тоже видел. Но как они прошли через Бездну? — Должно быть, они украли компас, — предположил Бод. — Но не беспокойся. Мы не будем такими беспечными. Кордова кивнул, словно соглашаясь, и продолжил: — Застигнутая врасплох Республика покинула Таналорр. И Совет джедаев приказал Кхри уничтожить компасы. — Даган Гера отказался и пошёл против Ордена. Пока Кэл гипнотизировал изображение, Меррин подошла к ним и тоже принялась изучать его. — Это ген’дай. Они не часто сотрудничают с другими расами. — Значит, Рейвис работает с Даганом гораздо дольше, чем мы думаем. Кэл посмотрел на Бода, а затем подошёл к верстаку и поднял сломанный компас. — Затем Орден отправил джедаев охранять компасы, а Даган убил их из-за этого. — Джедай, убивающий других джедаев… — вздохнула Цере. — И всё же Сантари сказала, что Даган и есть ключ к Таналорру, — ответил Кэл, покачав головой. — Я не… — Возможно так и есть, юноша, — вмешался Кордова, переключая голографическое изображение на компас и его компоненты. — Несмотря на все мои усилия, те компасы, что ты принёс, восстановлению не подлежат. Однако наши данные свидетельствуют о том, что три из них пропали без вести. Кэл моментально обернулся, поймав на себе взгляд Бода, и быстро вернулся к товарищам. — Вы хотите сказать, что какой-то из них может быть всё ещё цел? — Да. Юноша прислонился к голографическому столу, и невидимая тяжесть в его груди немного ослабла. — Хм. Я бы попросила тебя остаться и помочь нам… Но я знаю этот взгляд, — проговорила Цере. Кэл поднял голову и увидел, что она смотрит на него, весело улыбаясь, а затем перевёл взгляд на остальных. — Какой взгляд? — Надежды. Та планета — убежище для тех, кто выступает против Империи. Кэл кивнул, пытаясь представить себе эту картину. — Так… ты пойдёшь с нами? Как в старые добрые времена? — Нет, — мягко ответила женщина, заставив его растущее волнение утихнуть. — Я нужна здесь. Я нужна Скрытому пути. Ну, конечно. Тем временем, BDзабрался обратно ему на спину и что-то пропиликал своему старому товарищу, поэтому Кэл тоже развернулся к нему и спросил: — Кордова? Эно ласково улыбнулся им обоим, сложив руки на груди, но покачал головой. — Простите, друзья. Но сейчас моё место рядом с Цере на Джеде, — BD издал тихую и печальную трель в ответ, и Кэл понял, что чувствует тоже самое. — Но позвольте мне отдать вам данные с нашими исследованиями. Чтобы у вас тоже был к ним доступ, куда бы вас не занесло. — Конечно, — пробормотал Кэл, когда BD-1 спрыгнул, чтобы получить их. — Спасибо. — Пора и нам сделать свой ход, — ухмыльнулся Бод, проходя мимо и похлопав его по плечу. — Я передам Гризу, чтобы запускал двигатели. Кэл смотрел, как он удаляется в направлении ангара, пока в его поле зрения не появилась Меррин. Юноша почувствовал, как поникли его плечи, когда ведьма подошла к нему. — Дай-ка угадаю. Ты тоже остаёшься? Уголок её губ приподнялся в улыбке, когда она опустила взгляд на его руку и легко накрыла её своей ладонью, будто бы стесняясь его касаться. — Когда мы впервые встретились, я подумала, что у нас есть то, что нас объединяет… делает исключительными. Мы выжившие. Сражаемся вместе против Империи, забравшей наши семьи. Когда девушка, наконец, посмотрела на него, джедай слегка улыбнулся ей. — Да. Ты помогла мне понять, что я не был один. — Как и ты мне, — кивнула Меррин. — Но в галактике полно людей, которые страдают так же, как мы. И… как и сказала Цере. Возможно, ты нашёл для них идеальное убежище. — Хм. Возможно, — юноша вздохнул и провёл пальцем по сломанному компасу. — Если мы сможем до него добраться. — Я присоединюсь к тебе, — внезапно заявила девушка, заставив его посмотреть на неё с неподдельным удивлением. — Правда? Она подавила улыбку, отвела взгляд и пожала плечами. — А почему нет? Прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз заставляла волосы Гриза вставать дыбом. Дай мне несколько минут, чтобы собрать вещи. — Хорошо. Да, — выдохнул Кэл, оттолкнувшись от стола. И почувствовал, как его сердце забилось быстрее. — Увидимся на Богомоле, сестра Ночи, — улыбнувшись до ушей, когда девушка отвернулась, он свистнул BD, чтобы тот запрыгнул к нему на плечо, и поспешил к ангару. Поверить не могу. Она, правда, вернулась. О, да, Гриз будет в восторге.

***

— А вот и ты! — фыркнул Гриз, как только джедай ступил на борт корабля. — Богомол доведён до совершенства и готов отправляться. Так, хм, куда мы летим? Бод не сказал ничего конкретного. — Обратно на Кобо. Выяснилось, что для того, чтобы преодолеть Бездну, нам нужен специальный компас. — Эй! Боже, парень, ты ведь ходишь по всему моему кораблю! Что ты там делал? Валялся в грязи, как какое-нибудь животное? Кэл замер на ступеньках и посмотрел на свои штаны и ботинки, покрытые грязью, и на комья слипшегося песка, которые тянулись за ним следом. — Ой. Прости. Я как раз собирался… — Да-да, конечно. Как скажешь, парень. Просто убедись, что ты всё приберёшь там за собой, пока я убираюсь тут. — Я могу почистить и здесь… — Нет, это я возьму на себя, — проворчал Гриз, отмахиваясь от него двумя руками, а двумя другими вытащил метлу из шкафчика. — Итак, компас? Это всё, что нужно? — Да, — ответил юноша, позволяя BD перебраться с его плеча на диван, а сам направился к туалету. — О! И Меррин отправится с нами. — Погоди, что?! Меррин присоединится к нам? Почему ты мне раньше не сказал? Надо было бы прибраться здесь. Просто замечательно. Но теперь уже слишком поздно убираться в оставшейся части Богомола. Надеюсь, она ничего не заметит. — Я уверен, что всё в порядке, — крикнул он латеронцу, подходя к своей койке. — Да. Всё отлично. Ничего странного или неловкого, — вздохнул юноша, доставая из ящика новый комплект одежды. И постарался не думать о своём новом затруднительном положении по дороге в уборную. Когда зажёгся свет, и дверь за ним с шипением закрылась, Кэл снова уставился на своё отражение, как перед приземлением на планету, и застонал от увиденного зрелища. — Очень привлекательно, Кестис. Даже боглики выглядят лучше после того, как зароются в землю. Пф-ф. А Зи хочет, чтобы я носил парадные мантии.

***

Бод постучал большим пальцем по приборной панели станции связи и уставился на короткое зашифрованное сообщение от Со Герреры. Неудивительно, что в нём очень коротко упоминалось их последнее задание. Но по-настоящему его обеспокоило предложение новой работы. Ему было совершенно не нужно, чтобы Кэл узнал об этом и отвлёкся от текущих дел. Не сейчас, когда они были очень близки к тому, чтобы найти способ добраться до Таналорра. И было бы обидно, если его убьют из-за чего-то столь бессмысленного, как эта суицидальная миссия. Парень заслуживает лучшего… Мужчина откинулся на спинку стула и посмотрел в ту часть корабля, где Гриз чистил кухню, а Меррин развалилась на диване, поджав под себя ноги, и молча читала планшет. Бод до сих пор не понимал, что его юный друг нашёл в ней, но ему не нужно было быть чувствительным к Силе, чтобы видеть связь между этими двумя. Товарищ по команде,поправил он сам себя. Не стоит привязываться. Кестис всего лишь товарищ по команде. Пока что… Маленький исследовательский дроид Кестиса поднял антенны, спрыгнул со стола перед Меррин и взбежал по ступенькам. Не раздумывая больше ни секунды, Бод наклонился над экраном и навсегда удалил сообщение. Затем он встал, прошёл в гостиную и сел на дальний конец дивана, закинув ноги на стол. В этот момент в комнату вошёл переодевшийся Кэл. — Чем это пахнет? — с притворным возмущением спросил мужчина, когда BD радостно запищал. — Пахнет? Какой ещё запах? — в панике спросил Гриз. — Ты, может, и летаешь на этом корабле. Но я пытаюсь поддерживать здесь порядок. Бод заметил взгляд Меррин, когда она украдкой посмотрела на Кэла, а затем снова уткнулась в книгу. Уголки её чёрных губ изогнулись в довольной улыбке, когда она произнесла: — Я тоже его чую. — Да вы издеваетесь… А это должно быть Кэл, — сказал Гриз, начиная догадываться, что происходит. — Он вечно что-то сюда таскает и заявляется со странными дроидами. — Эй, — возмутился джедай, обходя стол, чтобы сесть рядом с Меррин. Бод с интересом наблюдал, как их сразу же будто бы примагнитило друг к другу — юноша закинул руку на спинку дивана и зацепился носком вычищенного ботинка за стол, а девушка прижалась к нему, положив голову на его плечо. Разве это не здорово? Я ещё ни разу не видел его таким расслабленным. Кажется, её появление всё-таки пошло ему на пользу. — И все его вещи, — со смехом продолжил Гриз. — Не уверен, что он вообще их стирает! Фу. Сплошные пончо. Кэл бросил на старого инопланетянина недовольный взгляд, когда Меррин оторвалась от планшета и медленно перевела взгляд на плетёное пончо, прикрывающее его торс. — Мы должны их сжечь, — заявила девушка, пристально разглядывая этот предмет одежды. Бод поднял руку, чтобы прикрыть рот, но его брови продолжали ползти вверх. Ох, Кэл… Бедняга. — А знаешь? Ты права, — согласился Гриз. — Мы просто обязаны это сделать. Не отрывая взгляда, Меррин подняла руку и слегка повела запястьем, заставляя маленькие огоньки зелёного пламени заплясать на кончиках её пальцев. — Вау! — рассмеялся Бод. — Ситуация быстро вышла из-под контроля. Я же просто пошутил. — А я — нет, — прошептала Меррин, ещё раз взмахнув рукой, чтобы потушить пламя, и снова уткнулась в планшет. Было заметно, как Кэл нервно сглотнул, но всё ещё был довольным от того, что она сидит рядом. — Да, мы просто дурачимся, парень, — согласился Гриз, спускаясь по ступенькам с полной охапкой чистящих средств. — Но ты и правда, часто таскаешь сюда всех бездомных и страждущих. И уберите ноги с моего стола! — Бод и Кэл дёрнулись, когда Гриз хлопнул их по ботинкам и принялся натирать столешницу полиролью. — Я не была бездомной, — уточнила Меррин, сердито проводя пальцем по экрану. — Если только BD. — Бизипбип-бип! Буп? Кэл нежно улыбнулся маленькому дроиду, который запрыгнул на диван рядом с ним, и погладил его по голове. — Но ты и правда был таким, приятель. Я думаю, Цере хотела, чтобы я нашёл тебя. Но это не делает тебя менее особенным. А Меррин сама захотела присоединиться к команде. — О, да, я помню, — фыркнул Гриз. — Тем не менее, она оказалась здесь после встречи с тобой. А это о чём-то говорит. Тоже самое касается и Рюкзачка. Ходит тут, ведёт себя бесцеремонно, пока мы ждём тебя. Бод бросил на него обиженный взгляд, от которого латеронец просто отмахнулся. — А я-то думал, что мы друзья. — Хм. Друзья не топчутся на чужих столах после первой просьбы этого не делать. — Что на ужин, Гриз? — перебила их Меррин. Латеронец устало опустил все четыре руки: — О, значит, теперь ты меня спрашиваешь? После того, как я тут всё отдраил? — Я могу приготовить, если хотите, — предложил Кэл. — Не-а. Спасибо большое. Я видел, что из себя представляет твоя «еда». И лично мне хотелось бы чего-то более питательного, чем протеиновый батончик. — Не беспокойся, Гриз, — бодро сказала Меррин, поднимаясь с дивана. — Я приготовлю тебе поесть. Но мне понадобится твоя лопатка. — Только не мою лопаточка! — взвизгнул Гриз, взбегая обратно по ступенькам. — Держи свои ведьмовские лапы подальше от моей счастливой лопатки! Ладно… Я приготовлю ужин. Но сделайте мне одолжение? Свалите отсюда. Вы оба выглядите так, будто сейчас упадёте в обморок прямо в свои тарелки. Идите, поспите. Я разбужу вас, когда еда будет готова. — Уверен? — спросил джедай с измученным, но слегка виноватым видом. — Конечно, уверен. Марш спать… Я уж и забыл, каково это жить с вами двумя, — проворчал пилот. Бод видел, как Кэл прошептал что-то на ухо Меррин, от чего та одарила его самодовольной улыбкой. Затем они оба встали и направились в свои каюты. Подождав пару секунд, мужчина тоже поднялся на ноги и пошёл на кухню. — Помощь нужна? — О, мне приятно твоё предложение, но я откажусь, Бод. Иди, позвони дочери. Или займись другими своими делами. Я справлюсь, правда. Острый укол вины кольнул его сердце, когда он опустил взгляд на пол. Затем мужчина кивнул, стараясь не обращать внимание на это чувство. — Да… Я передам Кате от тебя привет. Спокойной ночи, Гриз, — не дожидаясь ответа, Бод поспешил по коридору, пока не остановился перед их общей с капитаном комнатой. Он взглянул на Кэла, который лежал на своей койке, уставившись в переборку. — Тебе надо отдохнуть, разборщик. Нам обоим стоит быть в форме в скором времени. Кэл оглянулся на него, а затем снова отвернулся к переборке. — Ага. Просто иногда… сложно заснуть. — Хм. Не думаю, что эта койка самое удобное место для сна. Может быть, Меррин будет не против разделить с тобой раскладушку в её комнате? — Ух… не уверен, что это хорошая идея. Бод кивнул, сохраняя невозмутимое выражение лица. — А мне показалось, что вы довольно близки. Держу пари, она бы не стала возражать. — Возможно… — М-м. Но пончо лучше оставь здесь, — услышав эти слова, Кэл повернулся лицом к мужчине, и тому потребовалось всё его мужество, чтобы не рассмеяться. — Так, на всякий случай. Спокойной ночи, Кестис.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.