Звёздные войны Джедаи: Выживший

Звездные Войны Star Wars Jedi: Fallen Order Star Wars Jedi: Survivor
Гет
Перевод
Завершён
R
Звёздные войны Джедаи: Выживший
переводчик
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Новеллизация игры Star Wars Jedy: Survivor. В текст включён весь основной сюжет игры, несколько побочных квестов, авторский пролог и вставки. Иногда повествование идёт от лица других персонажей в некоторых моментах истории. Для тех кому эта игра понравилась так же, как и мне, и кто хочет ещё раз погрузиться в её мир с помощью воображения.
Примечания
Любая обратная связь приветствуется.
Содержание Вперед

В буре

Меррин полагала, что встреча с Кэлом будет для неё радостной. Но настигшее её в тот момент чувство облегчения немного удивило девушку. Она надеялась, что их воссоединение пройдёт в более спокойной обстановке, и поэтому, то, что они встретились во время боя, показалось ей странным, но по-своему правильным. И всё же ей очень хотелось задать ему множество вопросов и так много чего рассказать самой. Но сейчас было не подходящее время для этого. Имперские паразиты были достаточно опасны сами по себе, но её больше беспокоила надвигающаяся буря. — Мы должны обойти их и напасть сверху, — прошептала она Кэлу, когда они остановились, чтобы посмотреть сколько штурмовиков всё ещё ошивается возле её любимого спидера. — Мне нравится ход твоих мыслей. Уверена, что так и есть,подумала она, разворачиваясь и ведя его вверх по дорожке, где обзор был получше. — Нам нужно избавиться от них прежде, чем прибудет подмога. Кэл прижался к стене, окинул взглядом штурмовиков и посмотрел на неё с самодовольной ухмылкой: — Прямо как в тот раз на Нар-Шаддаа. — Точно. Веди, я за тобой. — Хм. А вот это впервые, — сказал он, подходя к краю и спрыгивая вниз. Меррин закатила и глаза и, услышав, как шипение его светового меча сменилось жужжанием, когда тот встретился с пластоидной бронёй, вытащила кинжал и исчезла со всего места, оказываясь внизу. В мгновение ока перед её взглядом вместо песчаных стен оказалась спина штурмовивка, чей бластер был направлен прямо на Кэла, и она быстро воткнула кинжал в незащищённое бронёй место, от чего выстрел попал в скалу чуть выше головы джедая. Пока она оттаскивала штурмовика назад, заканчивая начатое, Кэл взмахнул мечом и вытянул руку, отправляя последнего солдата с ракетницей в полёт со скалы. — Я скучала по сражениям бок о бок с тобой, — вслух размышляла Меррин, наслаждаясь затихающим криком штурмовика. Но как только она поняла, что её спидер тоже попал под раздачу и загорелся, тут же умолкла. Ублюдки. Вечно всё портят. — Ты… в порядке? — спросил Кэл, подходя к ней поближе. — Конечно. Чего не скажешь о моём спидере… Даже если буря утихнет, Цере слишком далеко, чтобы идти к ней пешком. — Хм… А если… Она развернулась и поняла, что он наблюдает за одним из местных животных, известным как спамел или космоверблюд — большое, медленно спускающееся по крутому склону на своих странно тонких длинных ногах, похожих на ходули. — Что ты задумал? — Что мы могли бы прокатиться, — ответил он с едва заметной улыбкой. Она вопросительно приподняла бровь, и он ответил ей тем же. — Хорошо. Иди за мной. Но нам надо придумать, как тебе туда забраться. Если ты, конечно, ещё не научился летать? — Боюсь, что нет. Но видишь вон ту балку? — спросил он, указывая на декоративный выступ, который сильно выделялся на фоне разрушенной каменной стены здания. Догадываясь, о чём он может попросить, Меррин с помощью своей магии создала крюк, за который мог бы зацепиться Кэл, и телепортировалась на возвышенность рядом с тем местом, куда нацелился джедай, наблюдая, как он летит по воздуху на тросе, а потом бежит по стенам, словно это совершенно обычное дело для человека. — А ты не растерял своего изящества. Чего не скажешь о BD, — прокомментировала девушка, на что дроид поднял на неё взгляд и оскорблённо пискнул, когда Кэл приземлился на ноги. И хотя она до сих пор понятия не имела, о чём он говорит, за то время, что они провели вместе, начала понимать, что могут означать те или иные звуки. — Научись уже понимать шутки, дроид, — ответила девушка и телепортировалась на другой участок скалы, направляя их дальше вниз, через одну из щелей в стене. Когда Кэл протиснулся в узкое пространство, она переместилась на другую сторону прохода и посмотрела на него через проём в стене, чем заставила его слегка подпрыгнуть от испуга. — Ты ведь там не застрял, правда? — поддразнила она юношу. Он бросил на неё один из своих неулыбчивых взглядов и прижался к стене, пропуская вперёд дроида, а затем выбрался сам. Меррин снова исчезла, на этот раз появляясь возле входа в тоннель, но выругалась, обнаружив, что он повреждён и больше не используется. — Тьфу! Плевок ситха! Это путь перекрыт. — Не переживай. Ведь я могу вот так, — поддержал её Кэл, отводя обе руки назад и толкая Силой куски повреждённого металла. Но вопреки его ожиданиям двери не раскрылись. Вместо этого целая секция стены обрушилась прямо перед ними ещё больше заваливая проход чуть не задев их. — Берегись! — Ты пытаешься убить меня? — Прости, я думал… — Всё нормально, Кэл, — выдохнула Меррин. — Отойди. Я сейчас всё исправлю, — сосредоточившись на энергии внутри себя, она мысленно раздула её и высвободила изнутри, заставляя материализоваться в своих ладонях. Затем прошептала заклинание, которому её научили сёстры, и опутала своей магией камни, заставляя их вернуться в прежнюю форму. — Что ты делаешь? — Восстанавливаю устроенный тобой хаос. — Невероятно, — выдохнул Кэл с изумлением. Когда задача была выполнена, Меррин на мгновение почувствовала, как её внутренняя энергия резко замерцала, иссякая, будто вокруг огня внезапно на секунду закончился кислород. Это было одно из тех заклинаний, которые она всё же освоила, но до сих пор считала трудным. — Со стороны это смотрелось очень энергозатратно. Нужен отдых? — девушка почувствовала, как его рука легла ей на спину, слегка придерживая, когда она наклонилась вперёд, переводя дыхание, но лишь покачала головой и пошла дальше. — Буря надвигается. Я отдохну, когда доберёмся до базы Цере. — Где ты этому научилась? — На Датомире. — Ты возвращалась домой? — Да. Пусть моих сестёр уже нет, но там осталась их мудрость. — Я рад, что ты смогла вернуться… Как ты и хотела. Меррин на секунду остановилась, чтобы посмотреть, соответствует ли выражение его глаз искренности в его голосе, и с удовлетворением обнаружила, что так и есть. Кэл всегда знал о её желании вернуться, но ей казалось, что он не понимал зачем. И даже, если до сих пор всё так и оставалось, ему хватило мудрости порадоваться за неё. Девушка улыбнулась ему и исчезла во вспышке зелёного пламени, появляясь уровнем выше. — Сюда, джедай. Пока Кэл бежал и карабкался по камням наверх к Меррин, она осматривала руины на земле под ними, где несколько космоверблюдов пили воду из застоявшейся лужи в тени каменной арки. — Выглядит как оазис для них, — прокомментировал Кэл, вставая рядом. — Мы уже близко. — Хм. Наверное, мы сможем пройти вон там, — сказала девушка, указывая на дальнейший путь. Но когда они приблизились к задней части старого зала, два имперских транспортника пролетели мимо них, направляясь в ту же сторону, что и они. И на земле под ними тоже находились штурмовики, осматривавшиеся вокруг. Меррин стиснула зубы, решительно вытащила кинжал и оглянулась на Кэла, прежде чем телепортироваться вниз начиная неожиданную атаку. Через секунду световой меч юноши ожил у неё за спиной, и они вдвоём быстро разобрались с этой небольшой группой. — Хорошая работа, джедай. Тебе нужно будет пробраться вон там. А я позабочусь о наших врагах на твоём пути. Поэтому просто постарайся не упасть.

***

— Я… Я не могу точно прицелиться! — крикнул штурмовик прямо перед тем, как Меррин подошла к нему в плотную и вонзила копьё ему в грудь. Его напарник потянулся за гранатой, висевшей у него на поясе, но через мгновение его тоже повалили на землю, вышибая из лёгких весь воздух. Третий солдат выстрелил в неё, девушка исчезла, материализовавшись у него за спиной, и полоснула кинжалом по его горлу. Когда тело последнего штурмовика упало на землю, из-за края разрушенной стены послышалось тихое ворчание, а через несколько напряжённых секунд показалась бледная рука Кэла и его рыжие волосы. — Ты всегда любил лазать по горам, — сказала Меррин и протянула ему руку для помощи. — Очень кстати, — усмехнулся он. — Если ты так шутишь, то, надеюсь, что ты упадёшь. — Да, ладно… Кажется, ты нехило напугала этих штурмовиков, — сказал юноша, поднимаясь на ноги и осматривая тела. — Я знаю, — девушка гордо улыбнулась. — Они повадились называть меня «призраком пустыни». — Призраком пустыни? Ха. — Преследование имперцев теперь у меня что-то вроде хобби, — Меррин пожала плечами и снова исчезла, оставляя за собой шлейф зелёного тумана, за которым он мог бы последовать. — Должно быть, понадобилась целые поколения, чтобы построить всё это, — с грустью в голосе произнёс Кэл, спрыгивая вслед за ней и выстреливая тросом в решётку, наверху которой стояла девушка. — Сейчас уже никого из них не осталось. Меррин наблюдала, как Кэл вместе сBDперемахивает через смертельный обрыв внизу. Датомирские Ночные братья были известны своей необузданной силой, но девушка сомневалась, что они могли бы так же долго, как Кэл передвигаться по этой опасной и трудной местности и при этом ещё быть готовыми вступить в бой в любую минуту. Его выносливость была похвальной. И притягательной. — Во время своих путешествий я натыкалась на остатки многих цивилизаций. У всего есть срок, Кэл Кестис. — Не у всего, — не согласился юноша, приземляясь рядом с ней. Лёгкая улыбка тронула уголки её губ, когда она обдумала его слова: — Я скучала по твоему оптимизму. В наши дни это большая редкость в галактике. — Ага… Порой бывает очень трудно его сохранять, — сказал он, немного смягчив тон. Меррин видела, что та тень, которая начала сгущаться над ним ещё несколько лет назад, приглушила искру надежды в его глазах. И её сердце готово было разорваться, когда она видела, как он постепенно поддаётся сомнениям, которые раньше старался игнорировать. Не зная, что ответить, она развернулась и повела его вверх по металлическому настилу, к сетке, которая окружала одну из самых больших статуй на их пути. — Ты знаешь, кто это был? — спросил джедай, когда они проходили мимо. — Я нет. Но Цере, возможно, знает.BD, он похож на Кэла? — Биип. — Я видела несколько похожих статуй на пути сюда перед встречей с вами. Они выглядели, как джедаи, — Меррин остановилась, чтобы посмотреть на каменное изваяние бородатого мужчины в капюшоне, который держал в руках, что-то очень похожее на рукоять светового меча, и пожала плечами. — Цере говорит, что Джеда когда-то была домом для многих, кто почитал таких, как вы. Пожалуй, так оно и было. — Таких как я... — пробормотал Кэл, отводя глаза от статуи и продолжив свой путь за девушкой. Меррин тут же пожалела о своих словах, но позволила тишине повиснуть между ними, и сосредоточилась на том, чтобы добраться до верха. И когда они оказались там, перед ними открылась картина разбушевавшейся песчаной бури, проносящейся по пересечённой местности и поглощающей всё на своём пути. — Похоже, буря приближается. Меррин сглотнула и осмотрелась по сторонам, пытаясь определить, где они находятся: — Мы укроемся на базе Цере. Она спрятана от Империи в высокогорной пустыне. Но нам надо торопиться. Буря движется быстрее, чем можно было предположить на первый взгляд. — Что ж, похоже, вон там есть пещера. Может быть, сможем пройти через неё? Меррин скептически взглянула на него, но лишь молча телепортировалась вслед за ним, когда он спрыгнул вниз, втыкая световой меч в стену и замедляя с его помощью своё падение. Возникнув рядом с ним уже на дне пещеры, девушка увидела несколько тел штурмовиков, разбросанных среди множества более старых трупов. Кэл лишь бросил на неё полный сожаления взгляд. — Гнездо скритона, — пояснила девушка, вытаскивая кинжал и трансформируя его в копьё. — А где сам скритон? — спросил Кэл, взмахивая световым мечом. — Уже в пути. Как раз в этот момент под их ногами раздался низкий гул и пол завибрировал. Они увидели, как в дальнем углу пещеры небольшое возвышение песка превратилось в холм побольше и устремилось в их сторону. — Прыгай! — крикнула Меррин, прежде чем исчезнуть с пути врага. Кэл подпрыгнул и едва смог перекувырнуться через огромную клешню скритона, когда та показалась из-под земли, и взмахнул мечом, отсекая от неё маленький кусочек. Когда чудовище оказалось в уязвлённом положении, Меррин молниеносно появилась рядом и с размаху ударила копьём по двум его усикам, похожим на антенны, заставив животное взвизгнуть от боли и направить свой хвост на неё. Скритон атаковал, вонзаясь своими шипами в песок, но девушка к тому моменту уже исчезла, материализовавшись в воздухе над ним и провела копьём по чувствительному месту в верхней части хвоста. Зашипев, чудовище угрожающе щёлкнуло своей повреждённой клешнёй. Краем глаза Меррин заметила два вращающихся синих клинка, которые пронзили одну из конечностей скритона насквозь. Увидев, что существо выгнулось назад, пытаясь перенести свой вес на неповреждённые лапы, девушка трансформировала копьё обратно в кинжал и призвала магию, чтобы удержать с её помощью зверя на одном месте. — Кэл! Я задержу его! Джедай на мгновение замедлился, давая её магии время принять форму верёвок, а затем бросился к скритону, размахивая обоими мечами и рассекая его хитиновую оболочку, параллельно уворачиваясь от ударов мощного хвоста. Наконец, лезвия достигли мяса и внутренностей зверя, наполняя пространство запахом гари. Кэл выдернул клинки и подбежал к Меррин, наблюдая за тем, как поверженный смертоносный зверь падает на песок, сворачиваясь калачиком и затихает, когда девушка сняла своё заклинание. — Ух, — он поморщился от вони. — Так вот с чем мы сBDстолкнулись по пути сюда. Рад, что мы от него избавились. Хорошая работа. — Ты тоже молодец. Цере разочаровалась, если бы я оставила тебя умирать в пустыне. — Бу-вуп? — И по поводу тебя тоже, дроид. Кэл посмотрел на своего компаньона и любовно погладил его по голове, а затем указал на отверстие в стене, до которого он едва бы дотянулся. — Не поможешь? — А должна? — спросила девушка, тем не менее наколдовывая что-то, за что он мог бы зацепиться. Когда они выбрались из гнезда обратно на яркий свет, то оказались как раз на краю оазиса. — Космоверблюды, — воскликнул Кэл и уверенно направился к ближайшему из них. — Ты действительно думаешь, что сможешь приручить его? — спросила девушка, рассматривая странное животное. — Стоит попробовать. — Интересно, что они едят? Что вы едите, животные? — спросила она, когда зверь повернул свою относительно маленькую голову в их сторону. Кэл, стоявший рядом с ней, закрыл глаза и вытянул вперёд руку, удерживая её несколько секунд, после чего спамел издал негромкий звук и начал складывать свои длинные тонкие ноги, опуская вниз толстую шею, чтобы юноша мог на неё забраться. Меррин удивлённо моргнула, увидев происходящее.BD-1 спрыгнул со спины Кэла, устраиваясь на загривке космоверблюда поросшим тонкой полоской шерсти, а джедай боком примостился на плече животного. — Вот так, дружок, — проворковал Кэл, похлопывая зверя по шее. — Тебе подать руку? — спросил он девушку, протягивая ладонь, когда спамел начал подниматься на ноги. — Спасибо, — ответила она ласковым тоном, будто бы принимая помощь и протягивая свою. Но, когда их пальцы практически соприкоснулись, девушка телепортировалась прямо на спину космовеблюда позади джедая. — Но думаю, что я и так справлюсь. Кэл покачал головой в ответ на её дерзкую выходку, но всё же не смог скрыть улыбки и, погладив зверя, слегка прикрикнул на него, чтобы тот сдвинулся с места. Спамел резко наклонился вперёд, выпрямляя задние ноги, а затем поднялся и на передние. — Вау, — вскрикнул Кэл и, инстинктивно протянув руку, приобнял девушку, чтобы та не упала. Меррин не возражала и сама прильнула к нему, видимо, от шока новых ощущений. Как только космоверблюд полностью выпрямился, Кэл удивлённо посмотрел на свою руку, отдёрнул её и приоткрыл рот, чтобы, скорее всего, принести свои извинения. Но, прежде чем он успел что-либо сказать, на его лице отобразилось выражение ошеломлённого удивления, когда он почувствовал, что руки девушки переместились на живот, обхватывая его. — Поехали, — прошептала она ему в ухо. Едва заметные точки на его щеках, которые он называл веснушками, мгновенно потемнели от того, что кожа вокруг них покраснела, а губы растянулись в ухмылке. Юноша предпочёл промолчать в ответ и лишь взглянул вперёд, когда спамел двинулся прочь из руин. — База далеко? — Не для нашего нового друга. И теперь у нас есть время наверстать упущенное. — А если серьёзно? Прошли годы. Ты должно быть успела повидать всю галактику. — Ммм, почти. — И каково это? Меррин улыбнулась и положила голову ему на спину: — Невероятно. Тонущий город Куратоу. Скалы Персайя… Галактика страдает, но в неё всё ещё есть красота. — Были стычки с Империей? Её улыбка мгновенно погасла, когда она вспомнила, как стала свидетелем тех событий, которые ей очень хотелось бы забыть. — Да. Сейчас везде тёмные времена… Я помогала, чем могла. Его ладонь на секунду нежно легла на её руку: — И я рад, что с тобой всё в порядке. — Могу сказать тоже самое о тебе. Где бы я ни была, я никогда не забывала о тебе. — Вуу, — мягко прошелестел BD. Когда спамел выбрался из руин и ступил на сомнительный на вид мост, песчаная буря предстала перед ними во всей красе. Она была настолько близко, что теперь они могли ясно почувствовать её свирепое дыхание. — Никогда не видел такую сильную бурю. Меррин слегка подвинулась и крепче обняла его, выглядывая из-за плеча: — Сложно сказать, как долго она будет длится. — Я бы предпочёл не выяснять это, — ответил Кэл, подгоняя спамела, чтобы тот ускорил шаг. — Читаешь мои мысли. Но… я должна спросить. Ты избегал Цере на протяжении многих лет. Почему сейчас решил навестить её? — Мне нужна её помощь. Мы ищем кое-что связанное с Орденом. — Интересно, — ответила девушка. Я должна была догадаться.— Ты всё ещё злишься на нас за то, что мы тогда ушли? — наконец, она задала вопрос, который волновал её все эти годы. — Я не ожидал этого… Что мы все разойдёмся по разным путям, — в подтверждение его словBDиздал печальный звук, сидя на коленях Кэла. — Я понимаю, Кэл, — мягко сказала Меррин. — Но у нас были свои причины, — и пока спамел вёз их через тёмный тоннель, она ждала его ответа в безмолвной тишине. Его не последовало. И Меррин даже не могла сказать было ли это хуже или лучше того, если бы он стал объяснять. — Спамел, дружок, не мог бы ты идти немного быстрее? — Вперёд, — скомандовал Кэл, и животное рванулось, постепенно набирая скорость и выскакивая из тоннеля прямо перед кромкой бури. — Нам надо торопиться! — крикнула девушка, стараясь перекричать порывы ветра. — Быстрее! — Спамел напуган. И борется с моими приказами! Меррин чувствовала, как большие лёгкие зверя вздымаются в грудной клетке под её ногами, в то время как космоверблюд пытался убежать от надвигающейся стены песка, но вдруг встал на задние лапы и издал испуганный стон. Среди внезапно разразившегося хаоса девушка почувствовала, что Кэл вырвался из её рук, а её саму швырнуло в сторону обломков, кружившихся в порывах ветра, и через несколько секунд она оказалась на земле. Песок моментально забился ей в нос и в волосы, от чего Меррин вскочила на ноги, накинула на голову капюшон и, прикрывая глаза ладонями, попыталась оглядеться. — Кэл! Кэл!.. Кэл! — не услышав ответа, она поплелась к большому валуну и присела на корточки возле него в попытке хоть как-то укрыться от ветра, и, вытянув руки, наколдовала зелёное пламя. Следуй за светом, Кэл. Позволь ему привести тебя ко мне. — Меррин! — донёсся до неё голос Кэла сквозь порывы ветра. — Меррин! Ты меня слышишь? — Кэл! Сюда! Судя по еле заметному очертанию, видному сквозь песок, юноша развернулся и, спотыкаясь, направился к ней. Девушка подняла одну руку с пламенем в ладони вверх, другой прикрывая глаза от песка. — Меррин! Мы идём! Ты в порядке? — На данный момент да, — крикнула девушка, когда они, наконец, коснулись друг друга. Развернувшись спиной к ветру, она вгляделась в рыжую дымку перед ними, посылая свою магию вперёд, почувствовала, как камни шепчут ей о своём былом величии, и приказала им восстановить свою разрушенную форму. — Быстрее! Нам надо продолжать двигаться, — подгоняла она Кэла иBD, подталкивая их ступить на временно реконструированный мост. — Живее, Кэл! Но тут внезапная тень, оказавшаяся рухнувшей колонной, накрыла их сверху, разрушая чары и отправляя их вниз вслед за обломками моста. Услышав приглушённый вскрик Кэла, Меррин телепортировалась ему за спину и спросила: — Ты как? — Нормально, — крикнул он, вскакивая на ноги. — А ты? — Тоже. Нам надо найти укрытие. — Куда подевался спамел? — Сейчас это совершенно не важно! Сюда! — Запрашиваю немедленную эвакуацию, — раздался неподалёку от них модулированный голос штурмовика, когда они немного прошли вперёд. — Мои координаты? Да я даже рук своих не вижу! Повторите! Связь прерывается! Меррин направила своё пламя в сторону голоса и успела заметить что-то похожее на белые доспехи, прежде чем вспышка бластера ослепила её. Она даже не успела опомниться в то время, как перед ней возник синий клинок, отправивший заряд обратно в размытую фигуру. — Эй, смотрите! Укрытие! — прокричал другой голос. — Тот, кто построил это, должно быть знал, что из себя представляют местные бури. Впечатляет. — Да кого это волнует? Тут никого из них нет. — Тут есть царапины. Посмотри. Наверное скритон. — Кто? — Песчаный краб! — Кто? — Враждебное существо. Решив рискнуть, девушка направилась в ту сторону, откуда доносились голоса. Добравшись до большого блиндажа, который на удивление выдерживал порывы ветра, бушевавшего снаружи, она опустила руку с огнём. Сквозь пелену пыли Меррин увидела по меньшей мере семь фигур Имперцев, которые уже спешили занять свои позиции. Кэл пробежал мимо неё, вращая световым посохом и отражая направленные в них выстрелы. Меррин переместилась в самую гущу схватки и полоснула копьём по горлу двум штурмовикам-патрульным, бегущих прямо к джедаю, застав их врасплох и повалив на землю. Затем нанесла каждому из них по два удара кинжалом в грудь и телепортировалась на другую сторону поля боя, где как раз один из солдат отбросил щитом Кэла назад, и послала ему в спину огненный шар, что дало время юноше подняться на ноги и самостоятельно положить конец приглушённым воплям штурмовика. — Спасибо! — крикнул ей Кэл. — И это всё? — это было уже в сторону нападавших. Словно ему в ответ со стороны входа в блиндаж раздался громкий шум и из пыльной бури, продолжавшейся снаружи, показался AT-ST. Меррин вложила кинжал в ножны, сколдовала два ярких пламени и запустила их в сторону машины, пытаясь тем самым отвлечь пилота, в то время как Кэл побежал к шагоходу, чтобы нанести удары ему по ногам. Заметив только девушку, сдвоенные пушки машины развернулись в её сторону и открыли огонь. Меррин начала перемещаться от одного места к другому, пока не услышала шипящий взрыв с той стороны, где по её предположению должен был быть Кэл. Не имея возможности разглядеть его через творившуюся неразбериху, девушка телепортировалась на вершину каменной стены, чтобы убедиться в том, что он жив. Но в этот момент AT-SТ покачнулся, и из его коленных суставов посыпались искры, загораживая ей обзор. — Кэл? Со стороны люка шагохода послышался громкий лязг, и девушка с облегчением выдохнула, увидев на крыше машины юношу, который вытащил наружу пилота и вытолкнул того прямо в бурю. Без пилота и с неисправными стабилизаторами машина тут же врезалась в стену, и Меррин подала знак Кэлу, чтобы тот спрыгивал с шагохода и следовал за ней к скрытому тоннелю внизу. Когда она материализовалась перед входом, Кэл уже спрыгнул вниз и наблюдал за тем, как BD-1 плавно спускается, используя свои ускорители на ножках. Меррин быстро окинула его взглядом и махнула рукой, приглашая следовать за ней в тоннель. И чем дальше они уходили вниз, тем всё более знакомым становился шипящий звук, исходивший изнутри, что заставило девушку удивлённо моргнуть. — Ты слышишь это? — Этого не может быть. — Видимо, спамел тоже нашёл укрытие, — ответила девушка, вглядываясь в полумрак пещеры, в которой они оказались. — Думаю, нам сюда. — Спамел спас нас! Меррин закатила глаза: — Значит, мы можем простить его за то, что бросил нас на смерть ранее? — Именно, — ответил юноша и подбежал к космоверблюду, успокаивая его какими-то своими джедайскими трюками. Пока Кэл возился с животным, Меррин рассматривала темноту пещеры на предмет нежеланных гостей, а заодно нашла место, которое они могли использовать для временной стоянки. — На ночь мы останемся здесь, — объявила она. — К утру буря закончится. — Что ж, лучше, чем ничего, — подтвердил Кэл. — При входе я заметил обломки старого дерева и сухой кустарник. Можем использовать их для костра. — Он нам точно понадобится. Джеда — холодная планета. А по ночам тут становится в разы холоднее.

***

— Готово, — Кэл вздохнул и положил в кучу последнее полено. — Этого должно хватить на ночь. Меррин одарила его тёплой улыбкой, взмахнув запястьем, подожгла дерево и похлопала по земле рядом с собой: — Садись. Расскажи о ваших с BD приключениях, в которых вы побывали, с тех пор как мы виделись в последний раз. — Хорошо, — сказал он, садясь рядом с ней на пыльную землю и скрещивая ноги. — В основном всё как обычно. Борьба с Империей. Всевозможная помощь нуждающимся. Мы нигде надолго не задерживались, — он вытянул руки поближе к огню и взглянул на BD, когда тот тихо запищал. Меррин заметила, как изменилось в этот момент его лицо, а в следующее мгновение он уже убрал руки и посмотрел на неё. — И, да… Думаю, мы нашли кое-что интересное. Место, где Империя не сможет нас найти. Но для этого мы должны отказаться от дальнейшей борьбы. А… борьба против Империи — это всё, что я знаю. Меррин заметила неуверенность, промелькнувшую в его глазах. Она понимала, что он имеет в виду и понимала, чего стоят для него эти чувства. — Кэл… взгляни на огонь, — когда он сделал, как она просила, девушка протянула руку и взяла пламя под контроль. — Он может согреть тебя. Соствить компанию тёмными одинокими вечерами, да? Но, если его вовремя не остановить, то он поглотит всё на своём пути… пока не останется один лишь пепел… Но в такую холодную ночь, как сегодня, — продолжала Меррин, — он прекрасен. Да и компания собралась неплохая, — поддразнила девушка, подталкивая юношу плечом и получая в ответ ту самую улыбку, на которую она надеялась. — Я скучал по тебе, Меррин… — А я по тебе, — улыбнулась она в ответ. — Но… мне нужно было тогда уйти, Кэл. Чтобы изучить галактику по-своему, — когда его улыбка погасла, она почувствовала, как тяжесть разлуки навалилась на них обоих, и обхватила себя руками за колени, чтобы немного успокоиться. — Что ты нашла? — спросил он тихо. — Себя… Отражающуюся во всех местах и людях, с которыми я повстречалась. Датомир всегда будет моим домом, но это не значит, что он должен определять, кем я являюсь, — услышав в ответ лишь молчание, девушка обернулась и увидела, что джедай наблюдает за ней с грустной улыбкой. — Я никогда не пойму, почему ты ушла… Но сидя сейчас здесь… Похоже, это было верное решение. После этих слов груз вины, которую она несла на своих плечах все эти годы, рухнул, а искренность, с которой он это сказал, пролилась на неё словно бальзам. Она сделала правильный выбор. Услышать это от него — значило для неё больше, чем она сама могла бы сказать. Поэтому она даже не пыталась, а просто прислонилась к нему и наслаждалась тем чувством, которое появилось, когда он обнял её в ответ и положил голову ей на плечо. Всё было именно так, как он сказал давным-давно, когда она боялась, что отпугнула его своим гневом и чувством власти. С ними всегда всё будет хорошо. И если тогда она ему не поверила, хоть и очень этого хотела. Зато поверила сейчас. С ними всё будет хорошо. Всегда.

***

— Меррин, верно? — она оторвала взгляд от костра, взглянула на старшего киффарца и взяла миску с едой, которую тот протягивал ей. — Я очень благодарен тебе за помощь, которую ты оказала, сдерживая имперцев, пока мы переправляли остальных в безопасное место. Ты ведь Сестра ночи, не так ли? Меррин осмотрела грубую загорелую кожу, длинные спутанные тёмные волосы и жёлтую полоску на его переносице. — Да. На его лице появилась тёплая улыбка, когда он взглянул на огонь: — Я знал одну Ночную сестру. Наёмная убийца, ставшая охотником за головами. Меррин резко прекратила жевать и проглотила всё, что было во рту: — Некоторые из нас обучались такому искусству. Как звали ту Сестру, о которой ты говоришь? Губы мужчины сжались, но взгляд потеплел: — Многие знали её как Вентресс. Но я был удостоен привилегии знать её как Асажж. Меррин поставила миску на колени, пытаясь припомнить правильное название: — Потерянная сестра. Я никогда её не встречала, так как была тогда маленьким ребёнком. Но помню, как моя мать и сёстры говорили о её возвращении и крещении в водах, — девушка снова проглотила комок в горле и, уставившись на огонь, погрузилась в воспоминания о том, что произошло тогда после пиршества. В её голове до сих пор были слышны отдававшиеся эхом звуки лязгающего металла и крики. — Ты сказал, что знал её? Как? — Я… когда-то я работал информатором. Моему другу-джедаю было поручено вместе с ней убить лидера сепаратистов графа Дуку. При звуках этого имени, пламя в душе Меррин вспыхнуло с новой силой, и она грубо сжала тарелку пальцами. — Я слышала это имя. Он был одним из тех, кто отдал приказ об уничтожении нашего народа. Ей удалось? Она отомстила за нас? На лице мужчины появилось выражение сильной боли, а глаза заблестели на свету. — Нет… Она и тот джедай… подбирались всё ближе к нему и… во время одной из их попыток убить графа, его схватили и обратили на тёмную сторону. Меррин опустила взгляд в тарелку и кивнула: — Он убил её? — Нет. Хочешь верь, хочешь нет, но ей каким-то образом удалось вернуть его обратно. Но… потом он по собственной глупости выпросил у Совета Джедаев последнюю попытку. А она настояла на том, чтобы ей позволили остаться рядом с ним. В конце концов… она пожертвовала собой, спасая его и тем самым вернула его к свету. Пока они сидели в тишине, мысли девушки перешли на Кэла. — А этот твой друг-джедай… Не знаешь, где я могу его найти? Мужчина посмотрел на неё с настороженным любопытством: — Зачем ты спрашиваешь? — Потому что у меня тоже есть друг-джедай, который дорог мне. И ему было бы в радость знать, что где-то ещё остались такие же как он. Лёгкая улыбка тронула губы киффарца, и он фыркнул: — А может быть… Или? Нет, я не знаю, где он. После того, как он вернул тело Асажж на её родную планету, я больше ничего о нём не слышал. Возможно, он вообще погиб во время истребления. Меррин отвела взгляд, обдумывая такой исход. — Возможно. Или, возможно, он выжил. — Как и твой джедай? — улыбнулся собеседник. — Да. И он, и я, мы оба выжившие. Мужчина кивнул и слегка наклонился в её сторону, рисуя на земле какой-то символ. — Скрытый путь. Если твой друг-джедай хочет найти таких как он, ему следует искать там. Меррин всматривалась в изображение, запоминая его. — Скрытый путь… Я передам. Спасибо. Ты сказал, что тело той сестры было возвращено на Датомир… Ты встречал ещё кого-нибудь из наших? — Нет, мне жаль. Девушка кивнула слегка разочарованная его ответом, но не удивлённая. И поклялась самой себе, что вернётся домой и отыщет тело потерянной сестры, чтобы услышать её рассказ о джедае, за которого та отдала свою жизнь.

***

Меррин моргнула, выныривая из воспоминания о том судьбоносном моменте и мудрости, которой с ней шёпотом поделилась Асажж, и сфокусировала взгляд на Кэле, как раз вовремя, чтобы заметить, как тот вздрогнул во сне. Всё его тело дёрнулось, а лицо поморщилось, но он продолжал спать.BDразвернулся, осматривая его, и опустил антенны. — Ему всё ещё снятся кошмары, — тихо сказала девушка. Дроид наклонил голову, а Кэл, лежавший рядом, снова вздрогнул с тихим стоном. Меррин подвинулась максимально близко, насколько позволял огонь, и протянула руку, кладя свою ладонь поверх его сжатого кулака. Напряжение с его лица мгновенно исчезло, плечи расслабились, и он разжал кисть, нежно обхватывая её пальцы. Они и раньше держались за руки, обычно, когда кто-то из них нуждался в поддержке. Но сейчас ей показалось, что кое-что отличается. Они уже не были теми людьми, какими были несколько лет назад. И хотя её привязанность к нему только росла, девушка не была уверенна, что он испытывает тоже самое. Но даже если и так, он всегда будет джедаем. А это значит, что она никогда не сможет рассказать ему о своих истинных чувствах. У неё никогда не будет того, что было между Асажж и Квинланом. И ей придётся смириться с этим.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.