
Автор оригинала
SignlessAcolyte
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/42811764/chapters/107546547
Метки
Описание
Все полетело к чертям. В этом был весь Найт Сити.
Однако благодаря самой большой удаче в жизни Дэвида он просыпается в день имплантации Сандевистана и решает...
Никогда больше, он не пойдет по тому же пути. Он все исправит.
Он больше никогда не нарушит своих обещаний.
Глава 21 (ч. 4)
03 декабря 2024, 08:33
Мейн взглянул на него спокойным и внимательным взглядом.
- Я понимаю этот страх, малыш. Типа... я трачу свое чертово время на то, в чем даже не разбираюсь? Но ты должен помнить, что дело не в том, чтобы быть хорошим в этом. А в том, чтобы найти что-то, что поможет тебе сосредоточиться, почувствовать, что ты можешь что-то творить. Сделать что-то творческое. Может быть, музыка не станет твоим призванием. Но это не значит, что твое время будет потрачено впустую. Любое время, проведенное с пользой, приносит тебе удовольствие или покой. Это не пустая трата времени. Так что да. Я бы сказал, иди и достань себе гитару.
Мудрые слова его босса нашли отклик в нем, заставив его кивнуть, когда понимание разумности его слов наполнило его.
- Да... да, это имеет смысл, чум. Спасибо.
Мейн лишь усмехнулся и ласково похлопал его по спине.
- В любое время, чум.
Обдумывая, что делать дальше, Дэвид снова посмотрел на здоровяка.
- Так куда мне пойти за инструментом?
Из большого эджераннера вырвался смех.
- Думаешь я ебу, чум? Я рисовал всякую хрень. Я не музыкант. Музыка никогда... хех... не кричала для меня так, как искусство.
Дэвид кивнул в знак понимания, а затем замер, обратив ледяной взгляд на мужчину, который смотрел на него с огромной извращенной ухмылкой.
- Ты отвратителен.
Мейн снова разразился смехом, энергично пригубив свой брозеф.
- Ладно, ладно, чум, если ты хочешь найти инструмент или что-то еще? Я бы посоветовал обратиться к Киви. Дорио говорит, что Киви любит водить их на девичники к уличным музыкантам и на концерты. Может, она что-нибудь знает?
Серьезно? Киви была единственной, кто что-то знал об этом?
Мейн продолжил, когда лицо Дэвида исказилось в нечто похожее на хмурое выражение.
- Я знаю, что у вас двоих какие-то терки, будь то просто несовместимость характеров или что-то более личное. Но пока это не отражается на вашей работе, мне плевать. Но да. Хочешь что-нибудь связанное с музыкой? Киви - твой лучший вариант в том, что касается поиска хорошего места, где можно купить инструмент.
Дэвид вздохнул и задумался о том, стоит ли ему просить Киви о помощи.
(Не нравится. Птица-предательница.)
Он чуть не рассмеялся вслух. Черт возьми, он забыл, что Киви - это не только фрукт, но и птица.
Господи, чум, из-за тебя я сорву свое прикрытие.
Он весело отчитал Санди.
(Конечно. Мастер обмана.) - последовал сухой сардонический ответ, прежде чем было передано более серьезное сообщение:
(Предала тебя. Ранила. Убила тебя. Ребекку. Предала Люси. Почему не убить?)
Это был вопрос, над которым он бился даже сейчас. Он не был уверен, что у него есть хороший ответ, кроме того, что он хотел дать ей второй шанс, как и себе.
... Я не знаю. Но она не сделала ничего, чтобы заслужить это сейчас. И, возможно, никогда не сделает, если я смогу что-то изменить. В случае с Фарадеем и Смэшером все по-другому. Фарадей почти наверняка попытается обнулить нас, когда поймет, что мы хотим его кинуть, а Смэшер... Не думаю, что когда-нибудь буду чувствовать себя в безопасности, пока этот борг не подохнет.
(Понимание... все еще не люблю Птицу.)
Я знаю. Просто... дай ей шанс. Она была для меня почти другом.
(Нежелание. Согласие.)
Спасибо.
- Да, хорошо. И Мейн... спасибо. Когда ты... хочешь, чтобы я принес урну?
Мейн снова погрустнел, его глаза стали отстраненными, а затем он вздохнул.
- Принесите ее мне в ближайшие день-два, лады? Я займусь этим, посмотрю, что можно придумать в отношении дизайна и тому подобного.
Он кивнул и коснулся большого металлического предплечья мужчины.
- Спасибо, босс.
- Не за что, малыш. Теперь иди. Твои девочки, наверное, уже скучают по тебе, и я бы не хотел, чтобы они объявили охоту на мою задницу.
Сказал Мейн с ухмылкой, заказывая еще один брозеф.
Дэвид закатил глаза и встал с табурета.
- Ладно, ладно, поговорим позже, Мейн.
Возвращаясь к остальным членам группы, Дэвид с интересом наблюдал за тем, как Бекка и Люси, казалось, о чем-то увлеченно и возбужденно болтали.
- Что происходит?
С любопытством спросил он, когда девушки снова освободили для него место, чтобы он мог сесть между ними, обхватив руками их пышные бедра.
Бекка ответила первой, зарывшись лицом в его грудь и прижавшись к нему.
- Мы говорили о мюзиклах и прочей подобной фигне, и оказалось, что у нас с ней есть общий любимый мюзикл, по которому даже снят фильм!
Дэвид посмотрел на Люси, которая тоже прижалась к нему, снова зарывшись головой в его шею, отчего он слегка вздрогнул, когда она прижалась к нему в поцелуе.
- И что это за фильм?
Люси усмехнулась.
- Шоу ужасов "Рокки Хоррор". Это классика. Была ею задолго до Датакраша. Это очень странный фильм, но музыка веселая, костюмы и дизайн поразительные, и... ну... ну.
Она покраснела, и Бекка продолжила.
- Смотреть его чертовски весело, потому что он побуждает тебя постоянно кричать! Это мой любимый фильм уже кучу лет. Я удивлена, что он тебе нравится Люси, никогда не думала, что ты любишь низкопробный юмор.
Люси подняла бровь, а затем на ее лице появилась ухмылка.
- Ну даже не знаю, я ведь нахожу твои шутки забавными, не так ли?
Ребекка лишь игриво хмыкнула, а затем шлепнула ее по руке.
- Злючка.
Люси только хихикнула и погладила Бекку по плечу.
- Тебе это нравится.
Бекка слегка покраснела и посмотрела на Дэвида, отчаянно пытаясь сменить тему разговора.
- Так, о чем ты говорил с Мейном?
Веселье, появившееся на его лице, немного померкло, когда он начал объяснять.
- Я... я спросил его, не согласится ли он сделать урну моей мамы немного красивее. Мейн занимается рисованием в свободное от работы время. Так что... поскольку они с мамой были близки, я подумал, что он будет лучшим вариантом.
Его мрачный тон был отчетлив, и обе его девочки обхватили его покрепче.
- ...я думаю, ей бы понравилось это, чум.
Тихо прошептала Ребекка, Люси кивнула ему.
- Бекка знала ее лучше меня, но... да. Я думаю, она бы оценила это.
Он поцеловал их лбы, вдыхая их ароматы, разные, но оба совершенно пьянящие.
- А еще мы с ним поговорили о том, как найти хобби, которым можно было бы заниматься в свободное время. И я думаю, что хочу попробовать научиться играть на гитаре.
Люси беззаботно хмыкнула, занятая игрой с его руками, холод ее собственных рук постепенно исчезал.
- Я думаю, это может помочь тебе, Дэвид. Музыка - это... очень приятно. Может быть, это поможет привнести в твою жизнь немного равновесия. Ты так много трудишься и всегда находишь время для меня... ну. На нас. Так что... да. Сделай что-нибудь для себя.
Ребекка поддержала ее в этом, кивнув, хотя на ее лице появилось немного больше нахальной игривости.
- Да, Дейви. Сделай что-нибудь для себя. А потом ты сможешь войти для нас в образ "Мальчика-рокера" и мы станем твоими распутными фанатками.
- Что?
Весело спросила Люси.
- Когда я на это соглашалась?
- Да ладно, Лю... Ты хочешь сказать, что не согласилась бы сыграть шлюху для Дэвида?
Дэвид, в свою очередь, только поднял бровь, глядя на Люси.
Лицо Люси почти вспыхнуло, когда она отвернулась от них обоих.
- ...я этого не говорила.
Она пробормотала что-то невнятное, ее руки крепче вцепились в его куртку.
Ребекка лишь удовлетворенно ухмыльнулась и снова посмотрела на него.
- Так, когда ты собираешься купить ее?
Дэвид задумался над этим вопросом. Он мог бы попытаться разобраться с этим делом самостоятельно. Провести свое исследование. Или...
- Ну... Я думаю, сегодня вечером. Зачем тянуть, верно? Мейн посоветовал мне спросить у Киви...
К его легкой досаде, Ребекка и Люси кивнули на его слова.
- Логично. Киви постоянно таскает нас на эти супер-инди уличные представления. Обычно это кантри или джаз. Мне не особо нравится такое, но у неё определенно есть вкус.
Ребекка задумалась, а Люси снова кивнула.
- Она также играет на скрипке.
Ребекка моргнула и с любопытством посмотрела на Киви, а затем повернулась к Люси.
- Откуда ты это знаешь? Я никогда раньше не видела, чтобы она пользовалась скрипкой.
Люси слегка покраснела, глядя на них обоих.
- Киви... ну. Она помогала мне, когда я попала в Найт Сити. Даже приютила меня в своей квартире, пока я не смогла снять жилье. Мне часто снились кошмары, и она просто... она играла мне что-нибудь. На настоящей скрипке. Не на цифровой.
Дэвид взглянул на Киви, которая, закрыв глаза, тихонько постукивала пальцами по куртке, слушая музыку, которая звучала в ее голове или через импланты.
- ... Хорошо. Тогда я спрошу ее. Это нормально? Если я пойду искать гитару сегодня вечером?
Спросил он их обеих, желая убедиться, что они не расстроятся.
Ребекка надулась, но кивнула, а Люси лишь одобрительно ухмыльнулась.
- Да, все будет хорошо. Дай мне и Ледяной Королеве время узнать, что еще нам нравится. Но я требую поцелуя!
Она надулась, в этот момент она была идеальным определением избалованной девочки. Люси вздрогнула и усмехнулась.
- Похоже, у нас уже есть то, в чем мы согласны, Бекка. Я тоже хочу поцелуй.
Дэвид весело рассмеялся, а затем опустил свой рот к рту Бекки, когда она обвила его шею руками и глубоко поцеловала его, ее язык неуверенно потянулся к его собственному.
Он, конечно же, ответил взаимностью с явным и предельным энтузиазмом, его язык ласкал ее собственный, а она скулила и теснее прижималась к нему.
С большой неохотой Бекка в конце концов отстранилась, ее глаза были дикими и темными от вожделения.
- Боже, Дэвид... Ты...
- Я... ах~... говорила тебе, что он действительно хорош в этом, - сказала Люси вскоре после этого, ее щеки порозовели, а на лице появилось знакомое выражение похоти.
Дэвид приподнял бровь, крепко сжав бедро Ребекки и заставил ее снова заскулить.
- Ты говорила обо мне, любимая?
Сказал он веселым тоном.
Люси покраснела, но сохранила соблазнительно игривый тон на лице, прижимаясь грудью к его груди.
- Может быть... Я была плохой девочкой, сэр?
Его глаза потемнели, когда ее слова отправили разряд удовольствия и желания вниз по его позвоночнику, заставляя его жаждать просто... взять ее.
- Ммм... думаю, что так... тебе придется понести наказание позже...
Прошептал он, прежде чем захватил ее губы так же крепко и с таким же энтузиазмом, как и губы Бекки, их языки прижались друг к другу, а Бекка продолжала издавать звуки удовольствия, наблюдая за ними.
В конце концов, ему пришлось отстраниться, если он хотел добраться до магазина сегодня вечером. И тут он понял, что они забыли, где находятся: Мейн повернулся и одарил его ухмылкой, Дорио наблюдала за ними с легкой ухмылкой и... странным напряжением в выражении лица.
Наконец, на лице Пилара красовалось очень странное выражение ревности, отвращения и удовлетворения.
- Боже, чум, это моя сестренка! Ты что, не можешь снять комнату, прежде чем заниматься таким дерьмом?
Бекка, конечно же, не стала церемониться с ответом.
- Тогда, может, тебе стоит перестать смотреть ебанные порнофильмы в гостиной, говнюк! Я просто, блядь, целовалась со своим парнем!
Это, естественно, вызвало очередной спор между братом и сестрой, в который Дэвид не стал вмешиваться, воспользовавшись возможностью послать сообщение Киви.
Дэвид: - ...мне нужно попросить тебя об одолжении.
Киви даже не открыла глаза, прежде чем ответила.
Киви: - И почему я должна это делать?
Дэвид: - Пожалуйста?
Наступил момент молчания, когда он увидел, как напряглись ее брови...
Киви: - В чем дело?
Дэвид: - Я хочу попробовать научиться играть на гитаре. Просто наигрывать что-нибудь в свободное время. Чтобы мой мозг не... не концентрировался слишком сильно на вещах, которые не принесут никакой пользы.
Киви: - ...и ты думаешь, что я могу помочь тебе... как?
Дэвид: - Все в команде говорят, что ты лучше всех знаешь, куда пойти, чтобы выбрать хороший инструмент для начинающих. То есть, я мог бы пойти и поискать сам, но...
Он тихо вздохнул, прежде чем продолжил.
Дэвид: - Я знаю, что ты мне не доверяешь. Я и сам тебе не доверяю. Но Люси... Ты хоть представляешь, как сильно Люси дорожит тобой? Она постоянно говорит о тебе. Она всегда говорит о том, что ты была для нее наставником. Старшей сестрой, а иногда и матерью. Ты значишь... очень многое для нее. Поэтому я прошу тебя... пожалуйста. Давай просто... попробуем разобраться с этим. Мы не обязаны быть друзьями, если ты не хочешь... но давай не будем врагами. Хорошо?
Киви молчала, но затем наконец открыла глаза и посмотрела на него, в этот раз ее взгляд не был хмурым.
Киви: - ...Хорошо, Дэвид. Хорошо. Ты дашь мне небольшую поблажку, а я постараюсь сделать то же самое для тебя. Ты говорил, что тебе нужен музыкальный магазин?
Дэвид: - Да. Ничего сумасшедшего, не обязательно высокого класса, но... просто что-то, на чем я смогу играть.
Киви: - Ты все равно не сможешь позволить себе хай-энд. Я не говорю об этом как об оскорблении или насмешке над тобой. Инструменты высокого класса стоят больше, чем мы с тобой зарабатываем за пару недель постоянной работы. Но я знаю другое место, куда мы можем пойти. Вставай.
С этими словами Киви прервала звонок и стала пробираться к выходу из здания.
- Это мой сигнал, девочки. Я позвоню вам, когда закончу, хорошо?
Быстро спросил он, вставая, чтобы последовать за ней.
- Иди, Дэйви. Иди и повеселись.
С улыбкой сказала Ребекка и подошла к Люси, и они медленно приблизились друг к другу.
Люси с любовью посмотрела на него и улыбнулась.
- Будь осторожен, Дэвид.
- Обязательно.
Он улыбнулся им обеим, помахал рукой остальным членам команды и последовал за Киви.
- Итак, куда мы направляемся?
Спросил он, догоняя чрезвычайно высокую женщину. Черт возьми, иногда он забывал, насколько она высокая.
- Blue Light Special Sales. Это магазин музыкального оборудования и инструментов нижнего ценового сегмента. Качество там не самое лучшее, но ты ведь сказал, что хочешь просто поигрывать для себя, когда остаешься дома один?
Дэвид кивнул, пока они шли по направлению к северо-восточному Уотсону, рядом с пристанью.
- Я не собираюсь подрабатывать рокером. Просто хочу немного повеселиться. Ты ведь играешь? На скрипке? Люси упоминала, что ты играла для нее, когда ей снились кошмары. У нее очень хорошие воспоминания о том, как ты делала это для нее.
Киви тихонько хмыкнула и продолжила двигаться.
- Я просто пыталась заставить ее заснуть. Я никак не могла спокойно отдохнуть, пока она орала во всю глотку.
Брехня.
- Чушь. Если бы ты беспокоилась только о том, чтобы выспаться, ты бы ее выгнала.
Киви молчала мгновение, прежде чем снова заговорила.
- ... чего именно ты хочешь добиться этим? Ты думаешь, что сможешь как-то разрушить мои стены? Заставить меня довериться тебе?
Он пожал плечами.
- Было бы... хорошо, если бы ты смогла мне довериться, но я всегда считал, что доверие - это одна из тех вещей, которые либо возникают, либо нет. Ты доказываешь, достоин ты его или нет. И не тебе решать, когда наступит этот момент.
Киви лишь бросила на него короткий взгляд, пока они шли по улицам Уотсона.
- ... Даже если я могу согласиться с этим, я не уверена, что смогу... Доверяя людям, ты можешь навредить себе, Дэвид. Лучше держать их на расстоянии. Всегда предполагай худшее.
Он поморщился от этой мысли, все его существо восставало против нее.
- Может быть... проще, да. Но лучше? Я в это не верю. И я не думаю, что ты тоже так думаешь.
Она нахмурилась, ее глаза сузились, когда они переходили улицу.
- С чего ты взял, что знаешь меня? Что ты вообще обо мне знаешь?
- Ты помогаешь мне сейчас. Ты общаешься с командой. Если бы ты не хотела проводить время с нами, если бы ты просто хотела замкнуться в себе, ты бы никогда не контактировала с нами вне работы. Ты была бы чистым фрилансером.
- Может быть, я просто пытаюсь сохранить позитивные отношения на тот случай, если они мне понадобятся.
Он тихонько покачал головой.
- Даже это требует доверия.
Она замолчала, когда они подошли к магазину.
Хм... довольно большой. Вывеска магазина была ярко освещена, а внешние стены были увешаны музыкальной атрибутикой.
- Я бы предпочла, чтобы мы перестали говорить об этом.
Она сказала это таким тоном, какого он еще никогда не слышал от Киви. Он даже не мог правильно определить его. Но он мог по крайней мере уважать ее желания.
- Хорошо.
Сказал он, и Киви повела их внутрь. Магазин от стенки до стенки был заставлен колонками, микрофонами, музыкальной аппаратурой, гитарами и всем остальным. В глубине за прилавком сидел пожилой чернокожий мужчина, с небольшими залысинами, но его руки и предплечья демонстрировали крепкие мышцы, показывая, что он далеко не дряхлый.
Однако самым главным отличительным признаком этого человека были его яркие белые зубы и выгравированные на хромированной челюсти музыкальные ноты.
- Киви! Рад тебя видеть. Ищешь новый смычок?
Киви сощурила глаза в самом близком к улыбке выражении, которое Дэвид когда-либо видел, и покачала головой.
- Нет, Лоран. Мой смычок еще держится. Я вообще-то здесь, чтобы помочь этому парню найти гитару.
Дэвид тем временем бродил вокруг, рассматривая все вокруг. Внутри звучала музыка - смесь плавного джаза, медленно переходящая в мрачную музыку кантри.
- Хм... свежее мясо, да? Ладно, парень, что ты ищешь?
Дэвид слегка вздрогнул, когда его внимание привлекла электрогитара. Она была... желто-черного цвета со смелыми узорами.
Повернувшись к Лорану, он озорно улыбнулся и пожал плечами.
- Я... не совсем уверен. Я просто ищу, на чем бы поиграть. Ну, просто в моей квартире, понимаешь?
Лоран поднял бровь.
- Ты просто... хочешь играть на гитаре для себя? В своей комнате?
Давид покраснел.
- Да. Я знаю, мне просто... нужно что-то, чтобы успокоиться. Что-то, на чем можно сосредоточиться.
Владелец магазина хмыкнул и медленно кивнул головой.
- Думаю, я понял, что ты хочешь сказать, парень. Ну, если тебя не волнует суперкачественное дерьмо, я могу снабдить тебя гитарой, усилителем и наушниками, чтобы твой домовладелец не доставал тебя. Если, конечно, твои соседи не доберутся до тебя раньше!
Лоран оскалился, вернувшись к прилавку, достал базовый усилитель, несколько струн и комплект мощных наушников, а затем выбрал простую черно-белую гитару.
- Ну что, это все? Сядет примерно в 2300 евродолларов.
Глаза Дэвида слегка расширились.
- Черт... и это дешево?
Лоран фыркнул.
- Ну... это не самое дешевое оборудование, что у меня есть, но это надежный базовый набор. Он прослужит тебе долгое время. Я даже дам тебе пару струн в придачу и чехол для гитары.
Киви хмыкнула, протягивая руку, ее нежные пальцы погладили струны и гриф гитары.
- Это хорошее предложение, Дэвид.
Молодой эджраннер хмыкнул, посмотрел на гитару и кивнул, отправив перевод в 2300 евродолларов мужчине, который усмехнулся и пододвинул гитару к нему.
- Давай. Попробуй.
Дэвид посмотрел на него в недоумении и панике.
- Что? Прямо сейчас? Я... Я вообще никогда раньше не играл!
Лоран просто вздохнул, прикрепил к инструменту ремень и еще раз указал на гитару.
- Это не имеет никакого значения. Ты ведь не хочешь добиться чего-то выдающегося? Просто повеселиться? Научиться немного играть? Тогда вперед! Просто перебирай струны и посмотрим, что у тебя получится.
Киви только закатила глаза глядя на Лорана.
- Ты же знаешь, что он будет звучать как мусор?
Ауч.
Лоран просто пожал плечами, выпятив челюсть и вытянул руки над головой.
- Даже лучшие таланты и музыкальные гении звучали плохо в первые пару раз. Никто никогда не начинал делать что-либо без нескольких ошибок.
Дэвид был слегка... встревожен, но сделал то, о чем его попросили, перекинул ремень гитары через себя и устроил гитару в удобном положении.
Затем он попробовал сдавить струны.
Данк
- Полегче, малыш, - с ухмылкой сказал Лоран, пока Киви наблюдала за всем этим с недовольством.
Дэвид немного покраснел, затем последовал инструкции и... хм. Это... это звучало как настоящая нота. Но она была искажена.
- Как настроить звук?
Лоран быстро указал на колышки на ручке гитары. "Гриф", как он его называл.
- Теперь, высота тона - это сложная штука, особенно для новичка...
Немного повозившись с грифом, Дэвид снова дернул струну, и на этот раз... идеально.
Дэвид усмехнулся.
- Потрясающе.
Подняв голову, он увидел, что Лоран смотрит на него с неподдельным интересом.
- ... Ты когда-нибудь раньше играл на инструментах?
Дэвид моргнул.
- Эм... нет. Вот почему мне нужно было, чтобы Киви помогла мне найти это место.
Киви тоже с любопытством смотрела на него, ее глаза сузились в замешательстве, но без гнева или подозрения.
- ... Почему бы... почему бы тебе не побаловаться с этими струнами еще немного, прежде чем ты уйдешь?
Дэвид пожал плечами.
- Ну... наверное, почему бы и нет? Но разве тебе не нужно заправлять своим магазином?
Лоран пренебрежительно махнул рукой, жестом показывая, чтобы он продолжал.
- Нет, малыш. Я все равно уже скоро закрываюсь. Люди обычно не приходят в это время.
Словно в знак того, что он лжет, кто-то зашел внутрь, неся что-то прямоугольное, и начал осматриваться.
- Боже, старик, почему ты никогда не ставишь играть что-нибудь... ммм... более подходящее?
Раздался ехидный гнусавый голос подростка, возможно, ровесника Дэвида, но, по крайней мере, на 10 сантиметров выше, грубоватого вида, с кольцом на губах. Он был одет в черную одежду с множеством ремней, которые были скорее украшением, чем функциональным элементом.
Лоран, напротив, выглядел раздраженным.
- Черт возьми, парень, я же говорил тебе, я не слушаю металл или жесткое трэшевое дерьмо. Это мой гребаный магазин, и я сам решаю, что ставить.
Панк ухмыльнулся и поднял планшет, который Дэвид опознал как портативную кибердеку. Вот дерьмо.
- Не сегодня, чум!
Он захихикал, прежде чем сделал... что-то, и в магазине заиграл громкий, яростный трэш-метал. У Дэвида зазвенело в ушах, но... хм. А неплохо. Он вроде как нем-
- Черт возьми, парень, выключи это дерьмо!
Сказал Лоран с рычанием, его жилистая старая плоть напряглась от гнева, и Киви...
О, черт.
Киви дрожала, ее глаза быстро метались, а дыхание становилось все более учащенным.
Дэвид: Киви?
Ничего. Никакой реакции. Только первобытный страх и тревога, вызванные музыкой.
Киви и он не были друзьями. Но он не был гребаным садистом.
- Эй! Выключи это, блядь!
Обратился Дэвид к панку, на лице которого красовалась огромная самодовольная ухмылка.
- Ни за что, чум! Хоть раз в этом сраном магазине будет играть настоящая музыка, а не это дерьмо!
Кровь Дэвида бурлила, гнев наполнял его сердце, когда он положил гитару и начал идти к этому говнюку.
(Не поможет. У Птицы паническая атака. Тяжкие травмы не помогут.)
...черт. Он действительно хотел ударить этого говнюка.
Ты можешь это отключить? Поджарить его кибердеку?
(Один момент.)
Прошло меньше секунды, прежде чем Санди ответила очень довольным тоном.
(Подтверждаю.)
Сделай это.
Без особых фанфар музыка прервалась и вернулась к своей первоначальной аранжировке более плавной и расслабляющей мелодии.
Однако, прежде чем панк успел что-то сказать, он вскрикнул, когда его кибердеку закоротило и она... вроде как взорвалась.
- Какого хрена?! Я только что купил эту чертову деку!
- Ну, тогда ты получил по заслугам, панк! А теперь убирайся из моего магазина! Пока я не рассказал твоей маме, что ты тут устроил!
Прорычал Лоран, когда Дэвид подошел к Киви, пытаясь привлечь ее внимание.
- Эй... эй? Ты в порядке, Киви?
Она совершенно не реагировала. Он оскалился и поднял голову, когда сопляк выскочил из магазина, выглядя при этом как любой другой капризный ребенок.
- Черт, прости за... блядь. Я боялся, что это случится.
Лоран с досадой сжал зубы, глядя на Киви.
- Вот что я тебе скажу, малыш. Отведи ее куда-нибудь, где она сможет немного посидеть, а я отправлю все это дерьмо в твою квартиру, за доставку платить не надо, хорошо?
Дэвид колебался всего секунду, прежде чем его мягкое сердце сжалось при звуке подавленного всхлипа Киви.
- Хорошо. Я живу в Мегакорпусе H4 в Арройо.
Лоран мрачно посмотрел на него и кивнул, когда Дэвид поднял Киви на руки и понес ее.
- ... Мне жаль, малыш. У него сейчас тяжелые времена, и он не хотел никого обидеть.
Дэвид покачал головой.
- Все... нормально. Я и сам делал глупости. Бывало и похуже.
И с этими словами он вышел из магазина, Киви все еще дрожала у него на руках, ее глаза были широко раскрыты и бегали, не в силах разобрать, что ее окружает.
Пронеся ее мимо беспечных пешеходов, практикующих неписаное правило номер один в Найт Сити, он осторожно усадил ее на скамейку, купив у продавца банку НастоящейВоды и соломинку, и сел там, просто...
Сидел. Ожидая, когда она придет в себя.
В соседнем цехе металлообработки на мгновение включилась шлифовальная машина, что вызвало у нее всхлип, и она вцепилась пальцами в маску и лицо.
Дэвид колебался лишь мгновение, прежде чем схватил ее за руки, чтобы не дать ей разорвать кожу или повредить маску.
- Киви... Киви, тебе нужно остановиться. Все в порядке. Здесь ты в безопасности. Я клянусь, ты в безопасности.
Вначале она не успокаивалась, пытаясь отстраниться, ее пальцы царапали и резали его, но он не отстранился, даже когда она расцарапала его до крови.
- Все в порядке.
Он говорил тихо, его сердце болело от того, какой сломленной она выглядела, какой напуганной и одинокой...
Пока, наконец, она не начала медленно пробиваться сквозь туман, которым были затуманены ее глаза, начиная обретать... некоторую ясность.
- ...Дэвид?
Прошептала она, ее голос звучал придушенно и напряженно, дрожа, когда она говорила.
- Эй. Эй, Киви.
- .... Почему ты здесь?
Он растерянно моргнул.
- ... Тебе была нужна помощь. Я не собирался оставлять тебя разбираться с этим в одиночку.
__
Киви моргнула, глядя сквозь туман в карие глаза, уставившиеся на нее. Почему он был здесь? Что... Что случилось? Почему он помогал ей?
- Да, это я. Я здесь, - тихо сказал Дэвид, его руки мягко сжали ее собственные.
Теплая жидкость потекла по ее пальцам, которые она высвободила из довольно крепкой хватки Дэвида и увидела небольшое пятно крови. С ужасом она поняла, что впивалась в его кожу так сильно, что разорвала ее ногтями.
Солнце сверкнуло на красной капле, готовящейся упасть с ее кожи, и отразило искалеченное лицо светловолосой девушки, которая не могла прекратить дрожать. Прошло так много времени с тех пор, как она оказывалась в таком состоянии. Она была так уверена, что справилась с этим. Что она была осторожна, чтобы не столкнуться с воспоминаниями.
Она ошибалась. Она все еще слышала крики. Ее и их. Грохот промышленного метала... Пилы, скальпели и зазубренные ножи стучали по металлическим подносам, а улыбающиеся и смеющиеся Мусорщики окружали—
- Киви, - Дэвид закрыл бордовую жидкость кулаком, а другую руку положил ей на плечо. - Все хорошо. Ты в порядке.
- Я... - Киви втянула воздух через надетый на нее лицевой щиток. - Почему ты здесь?
Она уже спрашивала об этом, не так ли? Киви чертовски ненавидела подобные панические атаки. Они всегда оставляли ее в полном и абсолютном тумане. Как будто она приняла какое-то сильное снотворное, которое затуманило все аспекты ее сознания.
- Я не собирался оставлять тебя одну. Вот. Я принес тебе воды.
Милый жест, конечно, но она не могла пить без соломинки...
- Соломинка тоже есть.
...ох.
Это было... неожиданно любезно с его стороны. Она осторожно взяла банку, дрожащими пальцами открыла крышку и вставила в нее соломинку, которую он ей дал.
Она не... пила, как другие люди. В маске был специальный шланг, который всасывал жидкости и твердые вещества, а также работал как язык, позволяя ей ощущать вкус того, что она решила съесть или выпить.
Она позволила шлангу начать свою работу, проглотив воду и восстановив хоть какую-то видимость спокойствия.
- ...Значит... не любишь метал?
Она издала модулируемый звук горького смеха.
- Как раз наоборот. Раньше я его обожала. Это был мой любимый вид музыки. Гнев, бунт, неповиновение... он говорил с моей душой так, как никакой другой жанр.
После этого парень больше ничего не сказал, но она знала, о чем он думает.
Тогда почему ты рассыпалась на части при звуках дерьмового трэшевого риффа?
- ... Ты помог мне, когда не должен был. До сих пор я была не самым .... приятным собеседником. Так что... Я расскажу тебе кое-что. Я расскажу тебе, почему я не могу доверять людям.
Глаза Дэвида встретились с ее глазами, и было... трудно не позволить теплу в них наполнить ее грудь.
- Когда я была примерно в твоем возрасте... может быть, на несколько лет старше... у меня были люди, о которых я заботилась.
Яркие улыбки и грязные колесные диски.
- Люди, которым я доверяла.
Пуля промелькнула в воздухе, когда кто-то потянул ее к укрытию.
- ...люди, которых я любила.
Нежный поцелуй привел ее в палатку, их страсть разгоралась, достигая кульминации в экстазе.
- В конце концов, они начали заниматься тем, что меня... не устраивало. Я думала, что могу рассчитывать на них. Я могла доверять им в том, что они смотрят на вещи так же, как и я.
Вихри летят вместе Кира.
- Я ошибалась.
Она быстро моргнула, пытаясь остановить вновь подступившие слезы.
У нее не получилось.
- ...Они продали меня. Назвали меня предательницей и продали Мусорщикам. Я... не буду говорить о том, что они со мной сделали. Но каждый день, когда я смотрю в зеркало, я вспоминаю, что они делали со мной. И что сделали со мной люди, которым я доверяла.
Она посмотрела ему в глаза, у нее текли слезы. Боже, она, должно быть, выглядела сейчас как чертова развалина.
Дэвид, со своей стороны, смотрел с ужасом и яростью.
И пониманием.
Как он мог понимать ее?
- Мне очень жаль.
Она моргнула. - Что?
- Мне жаль, что ты прошла через это. Мне жаль, что кто-то разрушил твое доверие таким мерзким способом. Мне жаль, что я не могу исправить ситуацию.
Она подавила свою обычную инстинктивную реакцию на сочувствие или сопереживание. Выплеснуть злобу и заставить человека перестать вызывать у нее желание общаться и доверять ему.
В Найт Сити никому нельзя доверять.
- ... Спасибо. - сказала она, в конце концов, ее дыхание и сердце пришли в равновесие.
Она зашипела при виде его покрытых кровью рук.
- ... прости меня за это.
- Ничего страшного, Киви. Пойдем, я думаю, я был бы не против поесть немного рамена. А ты?
В Найт Сити никому нельзя доверять.
- Да... Думаю, мне бы тоже этого хотелось.
Она не доверяла ему. Она знала, что так будет лучше. Но... она начинала желать этого.
В Найт Сити никому нельзя доверять.
И где-то глубоко внутри нее заговорило глубокое отвращение к себе.
Не в̲ерь нͅи͔ко̠м̫уͅ в̳ Н̗ай̜т Си͜т͓и͔.͢
А̉ о̋сͅо͊бенͅно с̊а̿мͅо̍й̽ себеͅ.̚
___