
Автор оригинала
SignlessAcolyte
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/42811764/chapters/107546547
Метки
Описание
Все полетело к чертям. В этом был весь Найт Сити.
Однако благодаря самой большой удаче в жизни Дэвида он просыпается в день имплантации Сандевистана и решает...
Никогда больше, он не пойдет по тому же пути. Он все исправит.
Он больше никогда не нарушит своих обещаний.
Глава 21 (ч. 1)
30 октября 2024, 09:35
- Ямочки, пригнись!
Дэвид тут же присел на корточки, над его головой раздался выстрел из дробовика и когда он развернулся, его "Нова" была нацелена на центр тела Мусорщика, который пытался использовать "Сатару", чтобы сбрить с него несколько сантиметров роста. Чувствуя, что времени на прицеливание нет, он стал с остервенением нажимать на спусковой крючок снова и снова, изрешетив бандита дырами.
- Премного благодарен! - воскликнул он, оценивая боезапас своего оружия.
Хорошо отработанным маневром Дэвид на короткое время активировал Сэнди в 10-процентном замедлении времени, чтобы быстро перезарядить револьвер. Удовлетворенный, он вернулся к нормальной скорости и двинулся вперед, когда Бекка перепрыгнула через истекающие кровью останки еще одного мусорщика.
- Почему этих больных ублюдков всегда так много?
Он фыркнул от досады, пока они с девушкой расчищали себе дорогу.
Мейн: - Мусорщики - как тараканы, малыш. Неважно, сколько раз ты их раздавишь, взорвешь, или сделаешь ВСЕ, чтобы избавиться от них. Их всегда будет больше. До тех пор, пока существует рынок дешевого подержанного кибер-оборудования и органов. Мусорщики будут всегда. А учитывая, что большинство людей бедны как церковные мыши...
- Всегда будет рынок, да, я понимаю. Но... Господи, эти ублюдки гордятся своей жестокостью, клянусь.
Он зарычал, делая выстрелы со все возрастающей точностью.
Киви: - Гордятся. Они садисты высшего порядка. Некоторые из них любят устраивать игры, чтобы узнать, как долго они смогут поддерживать жизнь "донора", пока они лишают его всего, что можно продать.
Ее слова звучали мрачно и устрашающе, не допуская никаких сомнений в том, откуда она получила свои знания.
Пилар: - Хорошо, что мы играем в истребителей. Хехе. У кого-нибудь еще возникло ощущение, что это практически то же самое дерьмо, что мы делали для Фалкинса, только с чуть более высокой сложностью?
Мейн: - По словам леди Вестбрук, у нее много наемников, которых она могла бы нанять, но не так много боевых команд, как мы. Мы способны преодолеть практически любое проклятое препятствие, которое может встать на нашем пути. Кроме того, она хорошо платит и выразила инт-
Дорио: - ПРЕКРАТИ ЭТУ ЕБАННУЮ БОЛТОВНЮ И ЗАЙМИСЬ ИСТРЕБЛЕНИЕМ ЭТИХ ЕБАННЫХ УРОДОВ, МЕЙН!
Мускулистая женщина была права. Работа шла гладко, но это не повод относиться к ней легкомысленно.
Пока Дэвид и Бекка, прикрывая друг друга, продвигались вглубь промышленного здания, он снова послал сообщение по связи, на этот раз специально для Люси и Киви.
Дэвид: - Вы двое смогли захватить камеры и отключить турели, которые находятся внутри?
Люси: - Все камеры захвачены. Я уже начала выводить из строя столько Мусорщиков, сколько вижу. Я запускаю короткие замыкания по мере перезарядки, но они просто не... наносят достаточного урона. Некоторые из них довольно крепкие.
Киви: - Турели подорваны. И кстати, Люси, это неудивительно. Ты все еще используешь "Короткое замыкание", которое я дала тебе несколько лет назад? Ты должна была уже обновиться!
Люси: - ....Я.... Должна?
Дэвид мог бы слушать забавную перепалку между Люси и Киви весь день, но, к сожалению, реальная жизнь вновь потребовала его внимания.
Одна из Мусорщиков была достаточно быстра, чтобы попытаться наброситься на них, и вытащила нож, чтобы ударить Бекку.
НЕ СЕГОДНЯ, СУЧАРА.
Он зарычал и отбросил пистолет. Двигаясь быстрее, чем когда-либо прежде в реальном времени, он бросился наперерез нападавшей и вцепился в вытянутую руку сучки. Используя их совместный импульс, он швырнул ее в сторону оголенной арматуры и насадил ее на стальной шест.
Вслед за этим Бекка нанесла быстрый удар по черепу, не оставляя после этого не единого шанса на выживание. Она ухмыльнулась, когда Дэвид поднял свою Нову, игриво сжав ему бедро.
- Спасибо, Дэйви~~~
Сказала она ласково, прежде чем ее лицо снова ожесточилось, и Дэвид последовал ее примеру, когда Пилар так же отправил сообщение.
Пилар: - Они бегут как маленькие сучки! Может, мне взорвать их тачки, босс?
Мейн: - Разнеси их к чертовой матери, чум.
Знакомый гогот смеха прокатился по зданию, а вскоре после этого прогремели три сильных взрыва.
Пилар: - Боже, как я люблю свою работу!
Вот же долбанный псих помешанный на взрывах.
Дэвид усмехнулся, услышав смех и встревоженные крики мусорщиков.
(Мусорщики не случайны.)
Дэвид нахмурился от знакомого ощущения, что Сэнди говорит с ним, и потянул Бекку назад за куртку, когда ублюдок с винтовкой показался из проема над ними.
Что ты имеешь в виду?
(Мусорщики, не питающиеся падалью. Имеют поддержку. Братва.)
Братва?
(Русский преступный синдикат. Другое название "Организация". Мусорщики с сомнительными активами.)
Черт. Это имело смысл.
Как, черт возьми, ты это выяснила? Разве это не... секретная информация?
(Отрицательно. Незащищенные данные. Сообщения. Просто.)
Сможет ли человек повторить это?
(Если знает, где искать.)
Значит, в этом замешана русская мафия?
(Пригнись!)
Дэвид упал на пол и откатился в сторону, когда массивный русский чувак беззвучно рванул на него, замахиваясь массивным молотом.
- Я раздавлю тебя, а твой хром сдам на металлолом!
Прорычал мужчина с русским акцентом, разворачиваясь для нового удара.
- А потом ты будешь перемалывать мои кости, чтобы заработать себе на хлеб, черт возьми, придумай угрозы получше!
Сказал он с ощутимым налетом ехидства в своем тоне, его тело напряглось для мощного апперкота по ребрам, который... ничего не сделал. Черт!
Дэвид зашипел от боли, его костяшки пальцев запульсировали от неудачного удара. Дэвид уже давно поставил свой удар и был уверен в нем. Что бы ни скрывал под своей массой этот бандюган, это были не стандартные мясные части. Если бы ему пришлось гадать, то, как минимум, усиленные мышцы и переплетение костей.
- Ха! Твои слабые удары не помогут тебе, мальчик!
Русский разразился хохотом, ухмыляясь, когда Дэвид направил на него "Нову".
Как насчет этого, придурок?
Он нажал на спусковой крючок, пуля пронеслась по воздуху.
Ничего.
Ну. Не ничего, но едва ли что-то большее, чем взгляд раздражения, а затем... смех после того, как он выдержал выстрел из гребаного тяжелого револьвера без единой царапины.
- Маленький мальчик хочет поиграть? Тогда я тебе разрешаю.
Мужчина ухмыльнулся, опустив молот, чтобы показать две причудливые боевые перчатки, которые заставили Дэвида почувствовать... невероятную тревогу. Они не были похожи на стандартные боевые перчатки с мягкой подкладкой, защищающие хрупкие кости рук. На них были... выступы. Он никогда раньше не видел ничего подобного.
Что это, черт возьми, такое?
(СлэмДэнс ФангФист. Оружие для рукопашного боя. Скрытое лезвие выдвигается вперед при ударе. Рекомендуется избегать удара.)
Ни хрена себе!
Дэвид: - Бекка? Ты нужна мне. Тут только что появилась эта чертова каменная гора, а мое железо не справляется.
Бекка: - Я уже в пути, Дэйви! Просто убираю этих ублюдков, пытающихся подкрасться к нам сверху!
Люси: - Я могу оказать тебе поддержку, Дэвид, но у него довольно-таки крепкий ЛЕД...
Киви: - А твои быстрые хаки - мусор! Как ты умудрилась пройти через все это с базовыми, блядь, хаками??????
На самом деле было забавно наблюдать за тем, как Киви выходит из себя из-за чего-то. Она всегда казалась такой сдержанной, но сейчас она выглядела в равной степени взбешенной и изумленной.
Люси: - Посмейся надо мной потом! Ты можешь помочь с этим?
Киви: - Я бы с радостью помогла тебе с твоей игрушкой Люси, но остальным тоже нужна поддержка, и они начинают попадать под удар вражеского Нетраннера.
Люси: - Он не моя-
Дэвид: - Детка, давай поспорим об этом позже? Мне бы очень пригодилась помощь!
И ему действительно не помешала бы помощь. Он все еще старался избегать использования Санди, пытаясь отточить свои навыки и рефлексы как можно лучше. Занятия боксом, которые он получил от Вика, приносили огромные дивиденды в течение последних нескольких минут, пока большой русский медведь пытался попасть по нему и проделать в нем дыру.
Используя свою превосходную скорость, он увернулся от правого хука и схватил массивную конечность, чтобы попытаться опрокинуть его, сохраняя некоторую дистанцию. Но...
Ничего. СНОВА.
Мужчина просто не сдвинулся с места.
Мусорщик разразился хохотом, резко дернул руку назад и отправил Дэвида в полет, когда тот завис, не зная как реагировать. Ударившись о стену, он попытался восстановить равновесие, когда большой ублюдок поднял ноги и понесся вперед, как могучий ледник.
Испытывая небольшой всплеск паники, он быстро взял себя в руки. К счастью, не было никаких проколов от проклятой арматуры по всей стене.
Снова сфокусировавшись на своем противнике, он смог увидеть, что именно не давало ему сдвинуть русского хоть немного с места. Маленькие металлические шипы, оставшиеся в бетоне.
Чертовы шипованные подошвы????
(Анкерные киберподошвы. Шипы установлены для придания дополнительной устойчивости. Средний запас... 4 на одну перезарядку. Невозможно использовать бесконечно. Основное назначение, предположительно, запугивание.)
Да, это имело смысл, учитывая, что шипы были оставлены, когда этот ублюдок шел к нему.
Дэвид: - Люси, я не хочу торопить тебя, детка, но этот козел сделан как гребаная Nokia.
Люси: - ...что?
Киви: - Вау. А это была крутая отсы-
Дорио: - Я не буду повторять это снова! СОСРЕДОТОЧЬТЕСЬ!
И ему пришлось сосредоточиться, потому что мужчина-медведь не отступал ни на шаг. После танцев с Джеки, Дорио и даже с тем чипом, который использовал Кацуо?
Он научился чувствовать, есть ли у оппонента опыт боя без оружия. И хотя этот бандит не был обученным бойцом как таковым, он обладал большим опытом.
Он мог уклоняться от его ударов достаточно долго, но в конце концов он оступится. И тогда этот здоровяк заставит его заплатить за всю предыдущую беготню.
Ублюдок сделал выпад вперед, нанеся мощный удар по центру тела, и только благодаря тому, что он в отчаянии поднял руки в привычное положение, ему удалось уйти от удара, а затем уклониться от выскочившего ножа, нацеленного в диафрагму.
Итак, хорошие новости. Он все еще жив.
Плохие новости?
(Сухожилие правого предплечья повреждено! Попытка заживления.)
Да. Это была плохая новость. Его правая рука была повреждена. Он едва мог согнуть правую руку без мучительной боли.
Люси: - Сейчас!
Мужчина моргнул и зарычал, когда его глаза в буквальном смысле потемнели, мигая и глюча.
- Чертова шлюха нетраннер!!!
Мужчина ударил себя по голове, похоже, полагая, что если он воспользуется ударной терапией, то каким-то образом вернет себе зрение.
- Нахуй черный рынок, я найду тебя и поимею лично!
...Я убью этого ублюдка.
(Слева.)
- Эй ты, недоделанный Иван Драго!!!
Они оба повернулись к источнику голоса, один все еще ослепленный, другой ухмыляющийся от удовольствия.
- Никто не посмеет тронуть нашего гребаного раннера!
Бекка зарычала в собственническом пылу, от которого по позвоночнику Дэвида пробежала дрожь ликования.
Пришла пора завалить этого гиганта.
- Целься в колени!
Прорычал Дэвид, подхватывая упавший нож своей неповрежденной рукой и устремляясь к человеческой горе, а Бекка сделала то, что он сказал, нацелив свою пушку на ногу Мусорщика. Доказательством того, насколько ублюдок был усилен, стало то, что нога была пробита уже после первого выстрела, но, несмотря на вопли русского в агонии, он все еще стоял на ногах, хотя и с трудом. Однако второй выстрел не пощадил его, полностью отделив кибер конечность от остального тела и отправил остальную часть его массивной массы в падение.
Пока это происходило, его оптика перезагрузилась, позволяя мужчине увидеть свою погибель.
В тот момент, когда голова мужчины начала падать вниз, Дэвид с силой всадил нож, проткнув не слишком прочную глазницу и пробил ему мозг.
Ублюдок с глухим стуком рухнул на землю, и Дэвид отошел назад, чтобы не быть раздавленным им. Нож ударился об пол и вонзился дальше, острие лезвия пробило заднюю часть его черепа.
- Дэвид!
Послышался обеспокоенный голос Бекки, которая взвалила Гатса на спину и бросилась вперед, чтобы осмотреть его руку.
Он зашипел, когда она осторожно прикоснулась к ней, ее глаза расширились от беспокойства.
- Черт, детка, это выглядит не очень хорошо. Мы должны отвести тебя к Вику.
(Нет необходимости. Для полной функциональности потребуется 12-18 часов исцеления.)
Дэвид рассмеялся, даже шипя от боли, и наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб.
- Я в порядке, детка. Просто дай мне денек. Если все будет выглядеть столь же плохо, я позволю Вику взглянуть.
Однако Бекка просто уставилась на него и схватила его за воротник куртки, чтобы не дать ему возможности уйти.
- Я не для того прошла через кучу эмоционального дерьма, чтобы в итоге встречаться с дурнем, который не хочет идти к врачу, когда его ударили ножом, слышишь меня! Дэвид... пожалуйста. Ради меня.
Дэвид был ошеломлен тем, как горячо Бекка говорила, ведь в прошлый раз она никогда не была так настойчива. Но ее глаза... Они рассказали ему всю историю. Она волновалась за него и не собиралась принимать отказ. Поэтому он сделал единственное, что мог.
Он опустился на одно колено, обхватив ее обеими руками.
- Я сделаю это. Я обещаю. Я пойду к нему сразу после того, как мы проверим остальных. Хорошо?
Ребекка сглотнула, когда их лица снова оказались разделены всего несколькими дюймами.
- Лучше бы ты сдержал свое слово. Дурак.
Прошептала она, прежде чем прижалась мягким поцелуем к его губам, покраснев, что заставило ее светло-бледную плоть светиться теплым красным цветом, после чего она отстранилась и отпустила его куртку.
- Пойдем. Я должна позаботиться о том, что моего дурного брата не убьют.
Теперь, когда он задумался об этом... дерьмо, звуки перестрелки затихли.
Дэвид: - Люси, спасибо за взлом оптики. Благодаря этому и тому, что Бекка принесла с собой большую пушку, мы справились с этим ублюдком без проблем. Как остальные?
Дорио: - Насколько мы можем судить, мы разобрались со всеми мусорщиками. Мейн получил пулю в брюхо, но подкожная броня справилась с этим. Пилар?
Пилар: - Беглецов нет! И все эти машины превратились в кучу расплавленного шлака. Я бы сказал, что это дело сделано, что скажет Босс?
Наступила минута молчания, прежде чем Пилар заговорил снова.
Пилар: - Босс?
Дорио: - Мейн. Пилар говорит с тобой.
Мейн: - А? Прости, что-то я задумался. Да, я бы сказал, что работа закончена. Давайте встретимся у входа, и я подключу Вакако к нам.
Хм. Это было странно.
Он посмотрел на Бекку, которая тоже выглядела озадаченной.
- Это было странно... да?
Спросила она, все еще изредка поглядывая на его поврежденную руку. Ее беспокойство напомнило ему об этом. Ох точно.
Получать ножевые ранения - это очень больно.
(Дурак.)
- Д-да. Это было немного странно. Но в целом все звучит неплохо, верно? Никто сильно не пострадал, и нам скоро заплатят.
Бекка выпятила нижнюю губу в вызывающей манере, которая становилась все более привычной для него всякий раз, когда он делал что-то, что она считала глупым или нелепым.
- Тебе порезали руку!
- И это могла быть моя грудь, Бекс. Я осторожен, насколько могу, но наша работа связана с риском, понимаешь? И я могу быть болваном, но я пытаюсь действовать с умом.
Она нахмурилась, но смирилась, обхватив руками его туловище, ее голова зарылась в его живот, когда она крепко прижалась к нему.
- Я знаю. Просто... испугалась, наверное. Я никогда не была так счастлива раньше.
Он мягко улыбнулся, поглаживая ее волосы, пока она говорила.
- Я обещаю тебе то же самое, что обещал Люси. Тебе никогда не придется смотреть, как я умираю. Я не хочу уходить в лучах славы.
Уже нет.
- А теперь пошли. Пойдем, а то они спросят, почему мы задержались.
Ребекка застонала от досады, взяла его за руку и сжала ее, ведя его через заброшенное промышленное здание.
Здесь было много трупов мусорщиков.
- Боже, вся эта "скрытность" - гораздо большая морока, чем я думала. Если бы мой брат не был полнейшим говнюком, я бы сказала: к черту все это. Но раз уж я живу с этим ублюдком, нам придется делать то, что мы должны.
Она ворчала, сжимая его руку, но при этом не забыла слегка улыбнуться, чтобы показать, что она все еще рада быть здесь.
- А как у вас с Люси?
С любопытством спросил он, все еще привыкая к мысли, что Люси может быть заинтересована в Бекке, и наоборот.
Она пожала плечами, хотя на ее щеках появился легкий румянец.
- Прошел всего день или два, Чум. Никаких особых проявлений нечестивой похоти или романтики, но... мы узнали друг друга немного ближе. Например, я и понятия не имела, что ей нравятся мюзиклы! У меня должно быть особое настроение для такого, но некоторые из этих фильмов, времен до Датакраша, имеют определенный стиль и очарование. Завтра мы будем смотреть фильм под названием "Магазинчик ужасов". Хочешь присоединиться к нам?
Дэвид задумался. Он был не против посмотреть фильм, снятый до Датакраша, в любое время. Несмотря на то, что в них не хватало спецэффектов, они компенсировали это отсутствием вопиющего корпоративного дерьма.
(Плановая тренировка. Пилар.)
- Вот дерьмо... не думаю, что смогу. Я обещал твоему брату, что наконец-то посижу с ним, чтобы он рассказал мне, как работают разные технические штуки. Ну, ты знаешь. Камеры. Турели. И типа того.
Бекка скорчила гримасу, но кивнула, после чего сердито забурчала, поднося его руку к своей щеке, чтобы она могла угрюмо уткнуться в нее.
- Умм.... Ладно. Я понимаю. Но когда же я смогу побыть с Дейви наедине? Я терпеливая девушка, но не настолько же!
Она сказала это с ухмылкой, очевидно, немного подзадоривая его, затем вздохнула и выронила его руку, когда они дошли до поворота в коридор, который должен был привести их к входу.
- Ладно, посмотрим, с какими последствиями мы имеем дело.
Тихо пробормотала она.
Пройдя остаток пути молча, Дэвид пошел вперед и взял на себя инициативу раскрыв двери, чтобы открыть остальных членов команды. Мейн и Дорио стояли, прислонившись друг к другу, Мейн выглядел немного не в своей тарелке, но при виде Дэвида и его порезанной руки резко выпрямился.
- Хех. Похоже, мы оба получили повреждения, а, чум? Разница лишь в том, что это дерьмо не оставило на мне и царапинки.
Здоровяк сказал это с ухмылкой, ударив себя по торсу с тупым лязгом, хром его рук Гориллы грубо шлепнулся о подкожную броню. Прежде чем Дэвид успел начать объяснять ситуацию, которая привела к его травме, Люси выскочила из-за спин Дорио и Мейна, а Киви последовала за ней. То, что Люси могла двигаться так быстро, с хромотой, появившейся после их бурной первой ночи, впечатляло. Глаза Люси одновременно выглядели испуганными и вселяющими страх, когда она осторожно прощупывала его поврежденную руку и остальную часть туловища в поисках других повреждений.
- Дэвид? Что случилось? Ты в порядке? Это был тот большой парень? Клянусь я-
- Полегче, Ледяная Королева, он в порядке. Он немного поранился, но позже он пойдет к Вику. Не так ли?
Сказала Бекка с довольно выразительным ударением, глядя на него.
- Обязательно! Я обещаю, клянусь. Я пойду сразу после того, как нам заплатят.
(Они нравятся... Санди.)
Рад это слышать, чум.
Люси нахмурилась, ее руки все еще продолжали судорожно бегать по нему, но она смирилась, обхватив его за плечи, и зарыла его голову в ложбинку своего плеча, одна из ее рук мягко легла на его затылок. Дэвид глубоко вдохнул, ощущая знакомый запах сигарет и ее тела. Ему казалось, что достаточно одного вдоха, чтобы успокоиться и снять напряжение.
- Хорошо... спасибо, Бекка.
Тихо сказала она гремлинше, а затем отступила назад, поцеловав его в лоб.
На мгновение воцарилась тишина, за которой наблюдали остальные члены команды. Мейн не выглядел обеспокоенным. А вот остальные?
Киви смотрела на него с подозрением.
Дорио приподняла бровь, и на ее лице появилась небольшая ухмылка.
А вот Пилар...
- Вот дерьмо! Ты сделал это! Ты полнейший ебанный безумец, ты сделал это, Чумба!
Что?
Он нахмурил брови, пытаясь понять, что происходит?
Впрочем, до Ребекки, похоже, всё дошло сразу, и она оскалила зубы, направив пистолет на Пилара.
- Проклятый говнюк, закрой свою пасть!
Пилар только загоготал, отмахнулся от ее угрозы и шагнул вперед, чтобы обхватить плечо Дэвида своими длинными руками.
- Как ты это сделал? Тут должен быть какой-то фокус!
Дэвид, смущенный и раздраженный, оттолкнул его, а Дорио начала ухмыляться. Мейн нахмурился, но когда Дорио что-то прошептала ему на ухо, его лицо расплылось в широкой ухмылке.
- О чем ты говоришь?!
Сказал Дэвид, немного раздраженный тем фактом, что они не могут просто взять и сказать как-
- Вы переспали, да?
Усмехнулся Мейн, обнимая Дорио, которая смотрела на Дэвида... он даже не мог сказать, каким взглядом.
Глаза Дэвида расширились, а горло сжалось, не в силах издать ни звука, когда он открыл рот, чтобы... что? Отрицать это? Согласиться?
Посмотрев на Люси, он увидел, что помощи ждать неоткуда, ее лицо покраснело, и она отвернулась.
- Вы это сделали~
Господи, мать твою.
- О, они не просто переспали!
Воскликнул Пилар в благоговении и восторге.
- Жадный мелкий говнюк умудрился сорвать не один, а два куша! Как, черт возьми, ты это сделал?! Ты что, использовал какую-то магическую хрень из анимешных гаремников?!
Пытаясь сохранить самообладание, Дэвид ответил.
- Я уже говорил тебе, что эти шоу - полный отстой! Часть девушек в итоге всегда остается в одиночестве. С нами такого не случится.
- Постой, чего?
Сказал Мейн, не веря своим ушам, когда глаза Дорио заискрились весельем. У Киви, напротив, глаза были холоднее, чем когда-либо прежде.
Бекка застонала от досады, затем подошла к Пилару и грубо ударила его ногой по голени, отчего техник отшатнулся.
Вскрикнув от боли, он слегка наклонился, его длинные руки позволили ему без проблем дотянуться до травмированной части тела.
- Какого хрена, полпинты? Я ведь тебя поздравлял!
- Тупая мудацкая задница ДЕБИЛ! Мы собирались держать это в тайне, пока все не уляжется!
Дэвид колебался, но положил руку ей на плечо, чтобы успокоить ее. Его прикосновение было как будто каким-то быстродействующим наркотиком, поскольку она почти сразу расслабилась и прислонилась спиной к его животу.
- Полегче, малышка...
Она застонала от досады, но прекратила попытки нанести брату телесные повреждения.
Пока что.
- Ладно... неважно. Да, Дэвид - мой мальчик, а Люси... ну, мы с этим разберемся. А теперь мы можем вернуться к оплате, чтобы мой Дэвид смог получить медицинскую помощь?!
Это, по крайней мере, отбило у Мейна желание дразнить Дэвида.
- Да... справедливо. Ладно, все заткнулись, я подключаю Вакако к разговору.