Рэйнбумс и знать (Rainbooms and Royalty)

Мой маленький пони: Дружба — это чудо
Джен
Перевод
Завершён
PG-13
Рэйнбумс и знать (Rainbooms and Royalty)
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Переосмысление альтернативной вселенной "Дружба – это магия". Рэйнбоу Дэш – личная протеже Селестии – правительницы всей Эквестрии. Пройдите с ней через события тысячного праздника Летнего Солнца и возвращение Найтмер Мун!
Содержание Вперед

Глава 19

Рэйнбоу яростно боролась, пытаясь отбросить существо, но под водой, где её движения были вялыми и неуклюжими, существо было гибким и проворным. Более того, у него была помощь. Пока один из них тянул её за хвост, другой толкал её на глубину. Вскоре к ним присоединились ещё несколько, дёргая её за конечности и заставляя опускаться ниже. Сквозь мутную воду было трудно что-либо разглядеть, но, судя по всему, Рэйнбоу была уверена, что остальные находятся в таком же положении. Разочарованная, Рэйнбоу попыталась либо закричать, либо укусить кого-нибудь из нападавших, но была вознаграждена за свои старания тем, что вокруг ее мордочки обвился длинный полупрозрачный хвост. Она рефлекторно попыталась открыть рот, отчаянно пытаясь наполнить лёгкие воздухом, но обнаружила, что хвост сжимался только сильнее. Рэйнбоу взглянула в сторону поверхности, скрытой мутной водой. До неё была целая миля. Её копыта ударились о дно реки. От нехватки воздуха у пегаски плыло перед глазами. Подняв голову, она увидела, что вокруг неё и её друзей кружит целый рой (или, как она предполагала, стая) этих существ. Они плыли всё быстрее и быстрее. В конце концов, она потеряла сознание.

***

Рэйнбоу пришла в себя, лёжа на холодной грязной земле. Она открыла рот, чтобы сделать глубокий вдох, и тут же начала откашливать воду, попавшую в лёгкие. Только через несколько секунд её мозг достаточно активировался, чтобы понять, что она уже не в воде. — Какого сена?! — слабо воскликнула Дэш, как только выплюнула достаточно воды, чтобы говорить, и тут же сморщилась. Пахло рыбой, плесенью и холодом, но это всё равно был воздух. Задрожав, она стряхнула воду с шерсти, а далее, оглядевшись по сторонам, она увидела, что вокруг мерцает гигантский пузырь. Снаружи она увидела существ, с любопытством плавающих вокруг. Проверяя, она осторожно толкнула копытом край купола. Тот покачнулся, но устоял. Стон привлёк её внимание к друзьям, они начали шевелиться и Рэйнбоу бросилась к ним. — Всепо… все в порядке? — Искренне благодарю за заботу, — выплюнула полный рот воды зебра, чей ирокез слегка поник, но каким-то образом умудрился почти сохранить свою форму, — Но не оставили они ран, утащив нас под воду. — — Мои волосы! — Рэрити дрожала от холода, сырости и ужаса своего состояния, натягивая на лицо одолженную у Эпплджек шляпу, — Не смотрите на меня! — — Ох, ради всего… — Эпплджек отряхнулась, обдав остальных капельками воды, — Она в порядке. — Рэйнбоу могла предположить, что с этими двумя будет всё в порядке, пока есть кто-то, кто может отвлечь их от происходящего вокруг. Пинки Пай, как ни странно, была достаточно активна и уже тыкала копытом в пузырь. Рэйнбоу заметила, что Твайлайт обеспокоена этим, но, по крайней мере, это не давало ей слишком много думать о недавнем испытании. Дэш оглянулась на Флаттершай как раз вовремя, чтобы увидеть, как та чихает. Грива жёлтой пегаски намокла и тянула вниз, так что она выглядела ещё меньше, чем обычно. — Здесь холодно, — Флаттершай посмотрела на реку, которая текла за пределами воздушного пузыря, — Но я могла бы провести время со столькими животными, если бы могла остаться здесь! — — Как-нибудь в другой раз, — Рэйнбоу взмахнула крыльями, стряхивая воду с перьев, — Желательно никогда. Ладно, хватит осматривать достопримечательности. Нам нужно найти способ выбраться отсюда! — — Было бы проще, если бы мы знали, что именно произошло, — заметила Твайлайт. — Мы знаем, что произошло: мы на дне реки. Теперь мы пытаемся понять, как сделать так, чтобы этого не произошло. — Лавандовая единорожка лишь поморщилась от такого построения предложения. — Говорить – эт’ просто, сахарок, — Эпплджек посмотрела вверх, пытаясь разглядеть поверхность, — Не думаю, что мы прост’ сможем проплыть мимо этих рыб. — — Эм, прошу прощения… — Флаттершай подняла копыто. — Твайлайт, — Рэйнбоу посмотрела на единорожку, едва заметив Флаттершай, — Сможешь пуфнуть нас на поверхность? — — Пуфнуть? — недоверчиво переспросила она, в очередной раз умирая от стыда, когда Рэйнбоу пыталась описать сложную магию, — Ты это теперь так называешь? — Эм… извините, но… — попыталась ещё раз жёлтая пегаска. — Ты сможешь или нет? — Не знаю, я никогда не пробовала телепортировать столько пони через большое количество воды. Я не знаю, как это может повлиять на… — Подождите! — поспешно пискнула Флаттершай. Хотя её голос был чуть громче обычного, но она всё равно смогла привлечь внимание всепони и зебры. — Ох! Простите! Но… они… эм, они смотрят на нас, — сказала она тихим тоном, — Я-я думаю, что они чего-то ждут. — — Ждут, а? — фыркнула Рэйнбоу, подходя к барьеру и смотря на оскалившихся существ. Когда они не боролись за жизнь и глоток воздуха, ей стало легче рассмотреть их как следует. То, что она смогла разглядеть сквозь мутную воду, сильно отличалось от всего, что она видела. Конечно, у них была голова пони, но по бокам шеи располагались жабры, которые плотно смыкались, а затем раздвигались, после чего снова смыкались в ровном ритме. Глаза у них были слегка выпуклыми, а когда они открывали рот, Рэйнбоу видела ряды крошечных острых зубов. Хвосты расширились и превратились в ласты, а плавники непрерывно хлопали, заставляя их двигаться. Более того, она заметила на боку то, что могло быть только кьютимаркой. Тогда она не поняла, что это такое, но теперь глаза пегаски расширились от шока. — Не может быть! Это морские пони?! Как и некоторые другие малоизвестные виды пони, морские пони держались так замкнуто, что практически исчезли из памяти живущих – если, конечно, ваша жизнь не длилась тысячу лет. Будучи жителями вод, они редко сталкивались с сухопутными пони, из-за чего те считали их не более чем мифом и слухами, не то что Твинкл-Айз. Очевидно, это было что-то большее. — Что вам нужно? — потребовала ответа Дэш. Голова пони продвинулась вперёд, пока не пробила барьер между рекой и воздухом, заставив Рэйнбоу отшатнуться в ожидании, что река хлынет внутрь. Вместо этого голова морской пони смотрела на неё немигающими выпуклыми глазами. — Я… Вэйв-дэн-сер, — булькнуло оно женским голосом, затем быстро нырнула в реку, чтобы через секунду снова появиться. — Это вы сделали? — Твайлайт шагнула вперёд, указывая рогом на воздушный пузырь, — Вы сделали так, чтобы мы могли дышать здесь? — — Да-с-с, — пробулькала Вэйвдэнсер, — Береговые пони должны ответить за пр-р-реступления. — — Преступления? — возмущённо возразила Рэйнбоу, — Вы обвиняете нас в преступлениях после того, как напали на нас? О чём ты вообще говоришь? — Морская пони отступила назад в воду и стала совещаться с одним из своих собратьев. Из-за пузыря послышался стремительный поток бурлящих звуков. Но вскоре Вэйвдэнсер засунула голову обратно в пузырь и сердито зашипела. — Вы… загрязнили реку, — её плавники взволнованно хлопали, когда она выныривала и снова погружала голову в пузырь, а вокруг неё бурлила мутная вода, — Морские пони мигрируют каждый год. Береговые пони перекрывают реки… запруш-ш-шивают потоки… затрудняют путь к местам нереста… к другим морям… к другим морским пони! Теперь ре-ека задыхается… едва видно… тяжело дыша-ать… Понибудь должен заплатить! — Ну, конские яблоки. Рэйнбоу с трудом подавила желание поморщиться. Это было равносильно признанию вины, а она не думала, что морские пони сейчас будут милосердны. Она видела, как они кружатся вокруг пузыря, как злобные морды проглядывают сквозь мутную воду и скалятся на них. Вэйвдэнсер ненадолго вернулась обратно в воду, а затем вернулась. — Закон морских пони… гласит, что невиновных не наказ-с-с-сывают… но мы знаем, что, по крайней мере, один из вас… повалил деревья. Мы просим один раз… скажите, кто это сделал. Виновный останется. Остальные с-с-свободны-ы-ы, — её жабры раздувались, когда она переводила взгляд с одного пони на другого, — Пока мы не получим… ответ, нипони не уйдёт. Все останутся. — Рэйнбоу даже зажмурилась, ломая голову. Что же делать? Она чувствовала, как её крылья подрагивают от нетерпения. Нахождение внизу, в ловушке и без неба над головой, не способствовало её настроению. Она жалела о каждой секунде, проведённой на месте, вместо того чтобы двигаться к Найтмер Мун. Конечно, ей было жаль, что они так поступили с морскими пони, даже если это был несчастный случай. Но, оставаясь здесь, она не могла исправить ситуацию, а Найтмер Мун могла натворить ещё больше бед. Рэйнбоу на мгновение пожалела, что здесь нет Селестии. Она была уверена, что та смогла бы убедить морских пони летать, если понадобится. Пегаска подавила приступ жалости к себе, сопровождавший эту мысль, и вздохнула. Немного успокоившись, она так и не приблизилась к ответу. Ей нужно быть там, чтобы победить Найтмер Мун, но она не собиралась оставлять здесь никого из своих спутниц. Как бы ей это ни было неприятно, Рэйнбоу вспомнила некоторые уроки Селестии о лидерстве и этике, в частности о том, что лидеры должны были быть готовы оставить или пожертвовать понибудь, чтобы выполнить цель, если не было другого пути. Рэйнбоу нутром понимала, что без неё Найтмер Мун не остановить. Если она останется у Власти, то, взяв вину на себя и спасая остальных, она всё равно ничего не добьётся. И они вообще ничего не добьются, если останутся здесь – внизу. Логичнее всего было оставить понибудь и вернуться позже. Какими бы разными или злыми на вид они ни были, морские пони оставались пони. Если бы они хотели причинить им вред, то могли бы просто утопить их всех. Победив Найтмер Мун, они могли бы договориться или просто заставить морских пони сдаться. Однако у Рэйнбоу и логики были сложные, запутанные отношения, такие, когда они хотели быть вместе, но при этом видеть других пони. Как бы правильно это ни звучало в её голове, Рэйнбоу не могла согласиться с тем, что бросить понибудь – это правильно. Потому что это было неправильно. Совсем. Если только… Пегаска нахмурилась. "Что важнее?" — шептала раздражающая, рациональная часть её разума, — "Один пони или вся Эквестрия?" Ответ казался очевидным. Очевидным и неправильным. Она закрыла глаза и потёрла голову. Сколько бы она ни размышляла над этим, сколько бы противоречивых идей ни билось друг о друга – она не могла этого сделать. Рэйнбоу не могла остаться здесь сама или бросить понибудь. Так что же оставалось? Эпплджек рысью подбежала к Рэйнбоу и Вэйвдэнсер с извиняющимся видом. Пегаска поняла, что собирается сделать Эпплджек, и быстро поставила копыто на морду фермерши. — В круг, живо! Она потащила Эпплджек обратно к остальным, бросив быстрый взгляд, чтобы убедиться, что Вэйвдэнсер их не подслушивает. — Слушайте, у меня есть план, — пробормотала Дэш, не обращая внимания на взгляд фермерши, — Я скажу им, что это сделала я, только я. — — Ты что? — сказала Эпплджек, по мнению пегаски, слишком громко, — Это не то, что… Что случилось с “Я должна быть той, кто остановит Найтмер Мун”? Ты не остановишь её, если буш’ тут сидеть! — — Я знаю! Послушайте, я не собираюсь оставаться здесь. Как только вы окажетесь на поверхности, я начну летать. Думаю, пара кругов даст мне достаточно импульса, чтобы прорваться и скрыться прежде, чем они смогут меня остановить. Я встречусь с вами позже. — Тут слишком много допущений, — нахмурилась Твайлайт. — Может быть. Но они могли бы легко утопить нас всех и не беспокоиться об этом. Так что не думаю, что стоит беспокоиться о том, что они предпримут что-то… — Рэйнбоу сделала неопределённый жест, — Радикальное. Не волнуйтесь, как только вы освободитесь, я совершу совершенно потрясающий побег. Если только эти ребята не захотят попробовать попрыгать по земле и они не бросятся в погоню, как только мы отойдём от реки. — — Полагаю, это может сработать… — согласилась Рэрити. — Может, мы вернёмся позже и исправим это? — предложила Флаттершай. — Конечно, — кивнула Рэйнбоу, — Но сначала надо разобраться с первоочерёдными делами, верно? — Остальные кивнули, но Эпплджек по-прежнему выглядела недовольной. Не успела Дэш спросить, что не так, как Вэйвдэнсер снова просунула голову в пузырь. — Время вышло! Кто виноват?! — Пора, — Рэйнбоу отвернулась от группы и подлетела к морской пони, — Ты обещаешь, что отпустишь остальных и оставишь здесь только одного из нас? — — Обещ-щ-щ-щаем, — Вэйвдэнсер покачалась в воде, что, по мнению пегаски, было их версией кивка, — Закон морских пони. — — Хорошо, — вздохнула Рэйнбоу, — Давай покончим с этим. Это я… — — Она лжёт! — Эпплджек галопом подскочила к ним, — Это была я. Это я сделала. Я повалила деревья, и мне очень жаль. Отпустите моих друзей. — — Эпплджек, заткнись! — прошипела Рэйнбоу. Морская пони в замешательстве наклонила голову, а затем нырнула обратно в воду, чтобы побулькать с другими морскими пони. Через мгновение она появилась перед Эпплджек, плавая на уровне её глаз. — Ты… повалила деревья, затопила р-р-р-реку грязью? — Да, мэм, — кивнула фермерша, — Я не знала, что пони живут в этих краях. Если б я знала, то никогда б не сделала это. — Рэйнбоу ворчала, но, поскольку дела и так шли неважно, решила признать свою причастность к этому. — Она не единственная, кто повалил эти деревья. Сено, я повалила гораздо больше, чем она! — Во-первых, насколько я помню, ты повалила, может быть, на одно больше, чем я. В лучшем случае, — теперь настал черёд Эпплджек окинуть её взглядом, и не дав пегаске что-то сказать, она продолжила, — Во-вторых, это была моя идея. Ты бы не додумалась до этого, даже если бы мы просидели там весь день. Это делает меня ответственной, так что успокойся, или я заставлю тебя закрыть рот на замок. — — Зачем признаваться? Почему бы не обвинить друг друга? — настороженно спросила Вэйвдэнсер, указывая на Рэйнбоу. — Меня воспитывали так, чтобы я не говорила неправду и не позволяла другим пони брать на себя вину за мои ошибки, — Эпплджек выпрямилась, смотря прямо в её выпуклые глаза, — Если это значит, что ты отпустишь моих друзей, то делай со мной что хочешь. Я сделала это и несу за это ответственность. — Вэйвдэнсер переводила взгляд с Эпплджек на Рэйнбоу и обратно. Снова нырнув в воду, она уставилась на оранжевую земную пони. — Неожиданно. — Я скажу, — Рэйнбоу ошеломлённо посмотрела на Эпплджек, — Я… я не понимаю. У нас был план… — — Рэйнбоу, мы всё испортили. Я облажалась. Неправильно пытаться обманом выпутаться из этого и убегать от ответственности. Даже если бы мы вернулись позже, когда Найтмер Мун будет побеждена, это всё равно было бы неправильно. — Ты не сможешь вернуться к своей семье. — Я знаю. — Тогда зачем было говорить? — от боли в голосе Эпплджек у Рэйнбоу защемило сердце, — Почему не сказать, что это была я? Ради всего святого, разве не ты злилась на меня ранее? — — Злилась, или была зла, во всяком случае, — Эпплджек потёрла глаза, — Слух, я даж’ не столько злилась, скольк’ боялась за свою семью. Я б сделала для них всё, чтоб быть рядом… но если б я солгала и позволила тебе взять вину, то я б была не я. Я даж’ если б я была с ними, это была б не я. Или что-то в этом роде… я устала. Я знаю, в этом нет смысла. Но пони, которая бросила б своих друзей, чтоб спасти собственный хвост – не та пони, которую заслужила моя семья. Я даж’ не знаю, какую пользу могла б принести, если б была такой. — Рэйнбоу не знала, что сказать. Эпплджек с минуту что-то соображала, а потом глубоко вздохнула. — Если быть честной, то, возможно, я хотела на тебя злиться, но по другой причине, — увидев растерянное выражение Рэйнбоу, она пояснила, — До того, как ты появилась, я была пони, к которой всепони обращались, когда нуж’ сделать что-т’ опасное. Если кобылка заблудилась и потерялась – я приводила её обратно. Если древесные волки приходили из Вечнодикого – я загоняла их обратно, иногда по частям. Нужно спасти питомца, который попал в бурю? Я была здесь. Когда б ни проходили соревнования или конкурсы, я была там: лицо Понивилля. — Сделав паузу, Эпплджек ещё раз тихо вздохнула. — А потом ты прилетаешь в город со своей радугой и всякими воздушными штучками. И за неделю все жеребята в городе создают фан-клуб Рэйнбоу Дэш, а Эппл Блум устраивает встречи клуба в моём старом домике на дереве, на моей собственной ферме, — она цокнула языком, — Не могу притворяться, что эт’ не больно. — — Ох, — Рэйнбоу опустила уши, — Эм, прости? — — Не извиняйся за мои тухлые мысли, сахарок, — Эпплджек отмахнулась от неё, — Я никогда не хотела иметь фан-клуб. Более того, он мне никогда не был нужен. И до сих пор не нужен. Но я позволила себе беспокоиться сильнее, чем следовало бы. Я делала эт’ не для того, чтоб привлечь внимание, но не могу притворяться, что не ценила, когда была нужна. И вот ты здесь – ученица Королевы, которая спасёт день от Найтмер Мун. Немного больше, чем какие-то старые добрые древесные волки, верн’? — — Ну, да, но это больше звучит, как причина, по которой ты могла бы держать рот на замке, — не стала отрицать Рэйнбоу, — Или позволить мне взять вину на себя. Ты могла бы быть той, кто спасёт день, быть героем для своей сестры… — — Ты всё ещё не поняла? — фыркнула Эпплджек, — Как б мою гордость не уязвляло то, что весь город восхищается тобой, я не настольк’ мелочна и не настольк’ недалека, чтобы придумывать, как тебя опустить, тольк’ потому, что мне не по себе. Я в обычный день так не поступила б, а уж когда на карту поставлен весь мир – точн’. Ты – ученица Королевы, ты – та, чьих друзей похитили, ты – та, кто нашла Зекору и узнала об Элементах. Если кто и должен довести дело до конца, так эт’ ты. Я всё ещё не думаю, что ты сможешь сделать эт’ в одиночку, великая судьба с тобой или нет. Но если придётся выбирать между мной и тобой, да ещё из-за чего-т’, в чём я сама виновата… тогда я смирюсь и приму удар. Только так я смогу быть честной перед собой и стать пони, которой будет гордиться Эппл Блум. — Рэйнбоу Дэш прикусила губу, да и Вэйвдэнсер тоже долго молчала. — Расскажите, зачем вы пересекали реку, — сказала морская пони настолько мягким тоном, насколько могла передать своим бурлящим голосом. — То, что Рэйнбоу сказала, что мы не хотели запружать реку, было правдой, — сказала Эпплджек, щёлкая хвостом, — Мы хотели пересечь реку, добраться до того старого дворца и помешать злым пони сделать так, чтобы навсегда наступила ночь. Ты, наверн’, заметила, что солнце до сих пор не встало. — — Правда, — с лёгким колебанием ответила Вэйвдэнсер, её ласты постепенно задрожали от волнения, — Приливы неправильные. Отливы неправильные. Луна не долж-ш-шна быть такой. Такое уже случалось. Много тысяч приливов и отливов назад. Морские пони бежали от берега, удили глу-убж-ш-ше в океаны. — — Эт’ была Найтмер Мун, — Эпплджек снова выступила вперёд, — Она держит луну на небе, как сейчас. Нам нужно пересечь реку, чтобы остановить её. Я не хочу уходить от наказания за сделанное, но, если вы нас отпустите, обещаю, что вернусь, как только мы закончим. Я посажу новые деревья вдоль реки и позову моих родичей, чтоб они помогли очистить её от грязи. — — Чем поклянёшься? — морская пони наклонила голову, обдумывая сказанное, но всё же задала вопрос. — Сердцем, копытами и костями, семьёй, очагом и домом. Всеми яблони, которые я и мои родичи сажали на протяжении многих поколений. Когда я говорю, что мы всё исправим, я действительно имею в виду всё, — выпрямилась Эпплджек, слабо улыбаясь, — Можешь меня даже запереть навсегда, если хочешь. — — ЭЙДЖЕЙ! — Рэйнбоу дёрнула её за хвост зубами, — Жафкнись! — — Отпусти, Рэйнбоу! — она освободила хвост и легонько ударила им по морде пегаски, — Так и до́лжно быть. — Рэйнбоу подпрыгнула и повалила Эпплджек на грязь под ними. — Без шансов! Я не позволю тебе выбросить свою жизнь на ветер! Эпплджек боролась, увлекая за собой пегаску. Это продолжалось до тех пор, пока их не прервала струя воды, забрызгавшая обеих и заставившая их разойтись. Рэйнбоу закашлялась и сплюнула, а потом подняла глаза и увидела, что у Вэйвдэнсер с губ стекает струйка воды. — Хватит! — рявкнула она, — Морские пони решили! — Рэйнбоу почувствовала, как её внутренности затряслись в напряжённом ожидании. Вэйвдэнсер изучила их выражения лиц, прежде чем продолжить. — Наземная пони обещает вернуться? — получив в ответ кивок Эпплджек, Вэйвдэнсер печально вздохнула, — Морские пони не хотели обижать сухопутных кузенов. Хотели… мира после лунотрясения. Но сухопутные пони забыли нас. Может быть, пришло время не быть забытыми. Мы позволим вам… уйти. Всем уйти. А после посадки деревьев, вы пойдёте домой. — Морские пони в реке захлопали ластами и закружились вокруг, выражая своё одобрение. — Ура! Спасибо! Вы самые лучшие морские пони на свете! — радостно воскликнула Пинки, протягивая копыта и сумев обнять Вэйвдэнсер через пузырь. Смущённая морская пони сопротивлялась, но, в конце концов, сдалась и похлопала Пинки ластами по спине. — Береговые пони с-с-с-странные… но хорошие, — объявила она, — Вы стоите вместе… как морские пони. Давайте, береговые пони. Хватайте морских пони. Мы доставим вас наверх. Покатаемся по р-р-реке. — Рэйнбоу колебалась, не совсем готовая принять добрые слова группы, которая угрожала им менее пяти минут назад. Но, увидев, что остальные направились к краю воздушного пузыря, она поняла, что других вариантов действительно нет. Ей вспомнилось кое-что, чему она научилась в лётном лагере: не важно, летишь ты или падаешь, ты не бросишь своего крылатого пони. Когда команда приблизилась к краю, к ним подплыли семь морских пони. Когда они повернулись спиной к группе, их намерения стали очевидны. Рэйнбоу медленно протянула копыта сквозь пузырь, осторожно обхватывая ими тонкую шею стоящего перед ней пони. Она сморщила нос, стараясь не обращать внимания на рыбный запах и непривычное ощущение мокрой чешуи. Как только остальные сделали тоже самое, они отправились в путь. Пегаска сделала глубокий вдох, прежде чем её утащило через воздушный пузырь в прохладную реку. Она чувствовала, как её несёт к поверхности, а пузырь схлопнулся позади, высвобождая вверх воздух, который помог им подняться быстро. Пони вынырнули из воды, делая тяжёлые вдохи цепляясь за своих морских товарищей, которые везли их к берегу.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.