
Автор оригинала
DrunkenFicker
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/14205649/1/Night-City-Legends
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
В 2074 году Наруто просыпается и обнаруживает, что находится в мире, гораздо более странном, чем его собственный. В мире, где нет места героям, только мертвым Легендам. Он найдет свое место в городе и проложит свой собственный путь, чтобы стать живой Легендой Найт Сити... до тех пор, пока не сорвется с катушек.
Посвящение
Моим Читателям!
Глава 17 Пиджаки Убегут, Когда Я Теряю Контроль
05 декабря 2024, 12:00
Пару часов спустя…
Сидя за терминалом в их квартире, Глория занялась тем, что убедилась, что счета оплачены, проверила свои сообщения, чтобы убедиться, что администрация башни прислала ей подтверждение, чтобы жадные придурки не могли попытаться обвести ее вокруг пальца. Большую часть этого она могла делать с закрытыми глазами, занимаясь этим уже много лет, поэтому, когда ничто не отвлекало ее, она позволяла своим мыслям блуждать. Обычно она думала о работе или о своем новом «приобретении», но в данный момент ничего из этого не приходило на ум, и единственное, о чем она поймала себя на том, что думает, — это о своем странном новом соседе…
Узумаки Наруто.
Он был… другим, не только в выборе одежды, но и в том, как он относился к людям. Дэвид упомянул, что он помогал другим, что он был тем, кто менял ситуацию в мегасбашне к лучшему, но, увидев его сегодня, она просто увидела все в перспективе.
Поначалу их «свидание» было для нее довольно неловким, так как она уже много лет не участвовала в подобных мероприятиях, и она действительно не знала, как к этому подступиться, но ей пришлось признать, что, хотя это был всего лишь ранний ужин и пара напитков, она неплохо провела время и была бы не против повторить.
Еще раз просмотрев сообщения, она перепроверила, чтобы убедиться, что из школы Дэвида ничего не отправлено, и перешла на свой «другой» банковский счет, произведя в уме некоторые подсчеты. Этого было достаточно, чтобы чувствовать себя комфортно в течение пары месяцев или около того, пока она не наткнулась на какой-то новый хром на улицах.
Ее мысли снова блуждали…
Она полагала, что у Наруто была репутация в этом здании из-за того, чем он занимался, но она не знала, что он был известен и в городе тоже. Когда он столкнулся с этими двумя гонками, она была уверена, что дело дойдет до драки и кто-то в конечном итоге пострадает, но, к ее удивлению, они отступили. Она не слышала всего, что было сказано, но они извинились перед продавцом и довольно быстро убежали.
Блондин выглядел довольно смущенным, когда вернулся, остановившись, чтобы поговорить с несколькими местными продавцами, которые встретились ему прежде, чем он зашел слишком далеко. Она смогла расслышать еще немного из этого разговора, очевидно, двое хулиганов, которых он прогнал, создавали проблемы в здании, и они были рады, что кто-то им противостоял.
— Эй, мам! — Она была так поглощена своими мыслями, что не заметила, как открылась дверь слева от нее, и выскочила из нее только после того, как услышала голос своего ребенка.
— Привет, малыш, — поприветствовала она с улыбкой, поворачиваясь, чтобы посмотреть на подростка, когда он вошел. — Как прошел твой день? — Мартинес моргнула, увидев, во что он был одет.
— Вполне не плохо, мама, — он был одет в черные шорты с оранжевой полосой по бокам и оранжевую футболку, которая была мокрой и потемнела от пота. — Я не заметил тебя, когда вернулся домой, тебе пришлось задержаться на работе?
— Нет, я вернулась домой несколько часов назад, — призналась она, пытаясь вспомнить, покупала ли она ему эту одежду некоторое время назад. — Когда ты это купил?
Опустив взгляд на свою промокшую от пота рубашку, он смущенно посмотрел на нее: — Оу, я купил их, чтобы позаниматься спортом. — Подросток признался: — Купил некоторое время назад, они были не очень дорогими, и у меня были кое-какие сбережения от…
Видя, что он замолкает со смущенным выражением на лице, Глория покачала головой: — Ди, что я тебе говорила о том, чтобы не обедать в школе? — она задавалась вопросом, когда же им придется завести этот разговор о том, что он пытается сэкономить на еде, отказываясь от того, что она ему давала. Да, время от времени у них были трудности, но в финансовом плане они были в норме, и он был растущим молодым человеком. — Ты обещал мне, малыш.
Он нахмурился, увидев, как она на него посмотрела, и почувствовал себя полным дерьмом. Он не мог сказать ей, что подрабатывал в школе, продавая диски ЧБД этим наглецам из корпорации, это бы точно не понравилось. Она бы достала его до полусмерти, если бы узнала, что он делает что-то подобное, из-за чего у него могут быть большие неприятности как со школой, так и с законом: — Прости, мама, — как за то, что он лжет, так и за то, что заставляет ее волноваться.
Встав из-за стола, она быстро обняла его и взъерошила ему волосы, к его большому раздражению: — Просто больше так не делай, хорошо? — она каждый раз обращалась к нему с этой просьбой, но позже он, казалось, всегда отказывался, но, как бы это ни раздражало, она знала, о чем он думает, и немного гордилась тем, что он пытается помочь. — Почему бы тебе не пойти и не принять душ? — Глория поморщилась, когда он отстранился: — Прежде чем ты начнешь начнёшь плохо пахнуть.
Принюхавшись, Дэвид пожал плечами: — Я ничего не чувствую.
— Мальчики, — пробормотала его мать, закатывая глаза, — Так и будет, если ты не пойдешь в душ, а теперь пошевеливайтесь, Ди. Я уже включила воду в душе, так что у нас много горячей воды.
— Хорошо, мам.
— Брось свою одежду здесь, я кину ее в стирку, — она вернулась к терминалу и вышла из системы, когда он зашел в маленькую ванную, которую они делили на двоих, и минуту спустя выглянул из-за угла, чтобы бросить ей свою одежду, прежде чем прыгнуть в душ. — Кстати, когда ты начал заниматься спортом?
— Не так давно, — крикнул он в ответ, перекрывая звук льющейся воды в душе. — Наруто помогает мне.
— Правда? — взглянув на шорты и футболку, она определенно заметила влияние блондина и слегка улыбнулась при этой мысли. У Дэвида определенно не было хорошей ролевой модели для подражания, и ему определенно приходилось равняться на парней похуже, так что она не стала совать нос в чужие дела. Затем она улыбнулась и покачала головой, неся сверток к стиральной машине. — Интересно, что бы он сказал, если бы узнал, что его наставник пригласил меня сегодня на свидание?
*БИП*
— Хм? — бросив свою одежду в машинку вместе с другими и запустив ее на небольшую стирку, Мартинес включила голо и открыла свои сообщения. — Легок на помине, — с легкой улыбкой подумала она, увидев имя блондина.
[Н.: Извини за беспорядок во время ужина], — она покачала головой и фыркнула, — он уже дважды извинялся, но, как он говорил раньше, он поступил правильно, помогая этому человеку, поэтому она не держит на него зла. [Н.: Я хорошо провел время, может быть, мы сможем как-нибудь повторить это?] Вернувшись в основную часть их однокомнатной квартиры, она положила на раковину в ванной еще один комплект одежды для Дэвида, а затем села на диван, чувствуя, как ее охватывает девичье головокружение.
«Он снова хочет куда-нибудь пойти!» — усмехнулась она про себя при этой мысли, почувствовав себя немного увереннее. Конечно, на работе ей несколько раз свистели в спину и предлагали больше, чем она когда-либо хотела вспомнить, но блондин определенно был на голову выше тех парней, которые пытались залезть к ней в трусики раньше. [Г: Я была бы не против] Через минуту она отправила ответ, покачав головой и перепечатав его пару раз, когда предыдущие показались ей неправильными.
К этому времени Дэвид вышел из ванной, одетый в одну из своих простых белых футболок и пару серых спортивных штанов, на шее у него висело полотенце. — Как дела, мам? — позвал он, увидев, как загорелись ее глаза, когда она подключилась к голограмме.
— Всё нормально, малыш, просто передаю сообщение другу.
***
Расхаживая по полу в одной из захудалых, заляпанных мочой квартир, которыми был усеян город, Мередит Стаут лениво осматривала убожество, в котором жил какой-то никчемный придурок, и курила сигарету. Что-то хрустело при каждом ее шаге, будь то еда, крошки или коробка из-под бутербродов, и она просто не могла понять, как кто-то может так жить. — ААААА! Не обращая внимания на крик, доносившийся из соседней комнаты, корпоратка небрежно стряхнула пепел на пол и оглядел других обитателей комнаты. Стоя рядом с дверью и выглядя так, словно предпочел бы оказаться где угодно, только не здесь, ее ассистент Жюльен пытался не обращать внимания на крики, доносящиеся из соседней комнаты, но не мог скрыть нервных подергиваний, которые он испытывал при каждом новом крике боли. По другую сторону двери непринужденно стоял один из ее телохранителей, десять лет проработавший в частных вооруженных силах Милитеха, с оружием в кобуре на боку. Он был похож на танк, с большим количеством боевого хрома и мягкой обивки на теле, которое бугрилось впечатляющим количеством синтетических мышц, придавая ему нереальную массу и силу по сравнению с тем, чем мог похвастаться обычный солдат. — Стаут, я не устаю повторять тебе, что ты берешь ложный след! Я не имею никакого отношения к пропавшему грузу! — Опустив взгляд, она холодно посмотрела на последнего посетителя комнаты. Энтони Гилкрист, выглядевший совсем измотанным, лежал на полу со скованными за спиной руками, с опухшим глазом и разбитой губой. — ПОЖАЛУЙСТА, ЭТО ВСЕ, ЧТО Я ЗНАЮ! — Они все посмотрели на дверь, из-за которой раздался крик, прежде чем она повернулась к связанному сотруднику, который широко раскрытыми глазами смотрел на закрытую, покрытую граффити дверь, когда до его носа донесся запах плавящегося пластика. — Ты продолжаешь это говорить, но доказать твою невиновность не можешь, — ответила она, глядя на него сверху вниз, как на таракана, который сновал по полу. — У тебя был доступ к данным, маршрутам, персоналу службы безопасности, датам и времени… и давай не будем забывать о том недавнем пополнении, которое поступило на твои счета. — Ты получила мою банковскую информацию? — выплюнул он, глядя на нее своим единственным открытым глазом. — Это противоречит протоколу! Ты не можешь просто делать все, что хочешь, потому что облажалась! Она выпустила на него облако дыма. — Мне разрешено использовать любые средства, которые я сочту подходящими, чтобы найти пропавший конвой, — задумчиво произнесла женщина, глядя на него сверху вниз и приподняв бровь. — Не только это, но и… — ААААА! Мередит закрыла глаза и выдохнула, когда ее прервали: — Не только это, но и то, что я имею право ликвидировать тебя, как только найду последние доказательства, которые мне нужны. — Выражение его лица, когда она это сказала, заставило ее ухмыльнуться. — Верно, Гилкрист, я не знаю, кто прикрыл тебя в прошлый раз, но в этот раз этого не произойдет. *Бип* — Хм? — посмотрев на голографическое изображение, она обнаружила, что с ней пытается связаться неизвестный, при этом доступ к значку профиля и номеру был ограничен. Она могла бы довольно легко выяснить, кто это, вернувшись в офис, если бы ей пришлось это сделать позже, если бы они не представились. Подключившись, она приняла вызов и подождала, пока подключится видеотрансляция: — Это Стаут, для начала ответь мне, как… — Когда появилась видеозапись, ее глаза расширились. Светлые волосы, голубые глаза и по три отметины, похожие на усы, на каждой щеке, это был он. Наруто Узумаки, парень, за которым она охотилась последние несколько месяцев. [Привет, Стройняшка], — поприветствовал ее блондин с ухмылкой на лице, когда он помахал ей рукой, просматривая видеозапись, — [Я слышал, ты ищешь кое-что в городе.] — Узумаки Наруто, — пробормотала она, пытаясь скрыть свой шок от того, что мужчина, которого она выслеживала, ни с того ни с сего связался с ней, затянувшись сигаретой, — откуда у тебя этот номер? Он пожал плечами: — Давай просто скажем, что я знаю одного парня, — ответил он, слегка улыбнувшись и подмигнув, что заставило ее закатить глаза и скрестить руки на груди, — Но, как было сказано ранее, я слышал, ты ищешь нечто очень важное… или, может быть, мне следует сказать сразу три важные вещи? — И что ты об этом знаешь? — Спросила она, устремив на него самый холодный взгляд, на который была способна. [Как насчет того, чтобы встретиться, только ты и я? Мы могли бы поболтать и придумать, как мы могли бы помочь друг другу. Ну, знаешь, заключить сделку.] — Сделку? — Усмехнулась она, снова раздраженно покачав головой. На мгновение закрыв глаза, женщина задумалась, а затем кивнула. — Хорошо… там есть съезд, ведущий от Скайлайна к НИД, штормовой канал под эстакадой. Мы можем встретиться там. Закончив разговор, она на минуту задумалась о том, что только что произошло. Человек, которого она так долго искала, неожиданно связался с ней и предложил заключить какую-то сделку? Вероятность этого была слишком мала, он имел к этому какое-то отношение? После той заварухи в здании «Олд пауэр корпорейшн» она поняла, что у него есть все, что нужно, чтобы добиться успеха. — Мэм, все в порядке? Взглянув на Жюльена, она проворчала: — У нас есть полномочия и разрешение управлять активами компании, верно? — О, не всеми, мэм, — ответил он со смущенным выражением лица. — Дроны? — Я и раньше управлял «Милитех Виверном», но у меня не было разрешения на использование «Грифона». Виверна — это небольшой боевой беспилотник, разработанный таким образом, чтобы быть достаточно маленьким и компактным, чтобы помещаться в портфеле или под сиденьем автомобиля до тех пор, пока он не понадобится, и оснащенный пистолетом-пулеметом среднего калибра на всякий случай. Грифона можно было бы назвать агрессивным старшим братом Виверны, вооруженным тремя-четырьмя пушками в зависимости от того, что было заказано, и бронированным. — Когда мы вернемся к грузовикам и синхронизируемся с дронами, ты будешь следить за этими записями. Повернувшись к двери, где находился ее второй заключенный, Стаут крикнула: — Сворачивайтесь, у нас есть еще одна зацепка! Из комнаты донеслось приглушенное — Да, мэм, — когда она посмотрела на своего второго телохранителя: — Заканчивай с Гилкристом, мы выезжаем. — Мужчина кивнул и подошел к связанному корпорату, с легкостью поднял его на руки, прежде чем вынести за дверь. Послышался приглушенный плач, за которым последовал одиночный выстрел, когда она вышла за ним за дверь***
«Встречаемся наедине в ливневой канализации… Она что, думает, я тупой или что-то в этом роде? Это, должно быть, номер один в списке глупых поступков, которые нужно совершить, чтобы попасть в засаду», — размышлял Наруто, отключая связь и садясь верхом на байк. Несмотря на то, что он предложил им встретиться наедине, у него было смутное подозрение, что она в любом случае придет с подкреплением, и, честно говоря, он на это рассчитывал. Если бы она была не одна, это только доказало бы ему, что ей нельзя доверять. Впрочем, это не имеет значения. Если они выкинут какую-нибудь глупость, он позаботится об этом. Заведя мотоцикл, Наруто выехал со своего парковочного места и, маневрируя, направился к выезду на улицу. Приближался час пик, и, хотя он мог легко добежать до промышленного района Нортсайд, рев двигателя его велосипеда и ветер, дующий в лицо, манили его к себе. «Если я когда-нибудь снова увижу Сида, я обязательно куплю ему что-нибудь», — подумал он, поднимая голову, чтобы поприветствовать Айко, который готовил на своём рабочем месте под лучами заходящего солнца. Наруто завел двигатель, привлекая внимание нескольких прохожих, и почувствовал, как улыбка расползается по его лицу, когда он начал ускоряться вниз по улице. Ему нравились острые ощущения, которые он испытывал, когда вел свой мотоцикл по оживленным улицам, лавируя в потоке машин, уворачиваясь от машин и пешеходов. Он почувствовал себя еще более живым и свободным, как будто ничто не могло его остановить. Когда они выехали на мост из Санто и въехали в Хейвуд, внимание блондина привлекла вспышка огней, заставившая его взглянуть в зеркало заднего вида. Полицейская машина остановилась на улице позади него, мигая фарами, в то время как звук двигателя заглушил сирену. Боковая панель машины полицейского сердито вспыхнула красным, когда он не остановился и продолжил движение. Ударив по тормозам и резко вписавшись в поворот, шиноби быстро сбросил скорость и снова нажал на газ, устремляясь вниз по дороге, а полицейская машина пыталась внезапно вывернуть из-за угла, но умудрялась держать его в поле зрения. Впереди группа Валентино заметила его и полицейских, стоявших чуть позади. Они приветствовали его, когда он проезжал мимо, один даже запрыгнул на капот их машины, чтобы получше разглядеть, и осыпал копов оскорблениями, когда они проезжали мимо. «Самое время оторваться от них», — подумал он немного погодя, вдоволь повеселившись, проведя патрульную машину ПДНС в веселой погоне вокруг нескольких кварталов. Заметив оживленный перекресток дальше по дороге, Наруто увидел просвет между двумя грузовиками и решил воспользоваться им, надеясь сэкономить немного времени и оторваться от преследователя. Он наклонился вперед и протиснул свой байк в узкое пространство, едва избежав столкновения и почувствовав прилив радостного возбуждения, когда перебрался на другую сторону. Смеясь, ниндзя оглянулся и увидел, как патрульная машина резко затормозила позади двух грузовиков, сигналя им, когда он отъехал подальше. Он хотел крикнуть им что-нибудь в ответ, но ограничился тем, что поднял руку и показал средний палец. Не так давно его уже однажды останавливали, и он на собственном опыте убедился, насколько коррумпированы копы. Поскольку у него не было прав, полицейский пригрозил конфисковать его мотоцикл и воспользовался случаем, чтобы вымогать деньги у блондина, предложив не обращать внимания в обмен на «надлежащие документы». Спустя несколько сотен секунд коп получил эдди с ухмылкой, от которой блондину захотелось выбить козлу зубы. Он быстро выехал из Хейвуда и направился в центр города, а точнее, на площадь Корпорации, направляясь к Уотсону, проезжая при этом мимо парка Примирения. Он делал все возможное, чтобы не привлекать к себе слишком много внимания на площади, ведь здесь было не только еще несколько полицейских, но и служба безопасности корпорации, которая также присутствовала здесь для защиты своих корпоративных интересов. Подъезжая к мосту, Наруто позволил своим мыслям немного отвлечься и выругался: он обещал Мисти позвонить Джеки и почти совсем забыл. Остановившись на светофоре, он быстро нашел своего знакомого в чуме и позвонил ему, ожидая, пока загорится зеленый, но ему не пришлось ждать слишком долго, так как Джеки взял трубку как раз в тот момент, когда загорелся зеленый. [Наруто, Мано, рад тебя слышать.] Когда Джеки взял трубку, на его лице была улыбка, когда он просматривал небольшую видеозапись, [Слышал, Кирк пытался надуть тебя.] — Эй, Джеки, да, я думаю, что какое-то время буду игнорировать заказы Кирка, он уже второй раз пытается это сделать, — проворчал он, прежде чем обогнать медленно движущийся по дороге Маймай, который просигналил ему. [Можно было подумать, что он научится чему-то после того, что ты сделал с ним в прошлый раз.] - Здоровяк усмехнулся, откидываясь назад и скрещивая руки на груди. [Пепе сказал, что в баре он выглядит немного нервным. Думает, что ты, возможно, придешь к нему и наваляешь.] — Почему он так думает? — спросил блондин, приподняв бровь при виде самодовольной ухмылки на лице Джеки. [Ну…] - латинос замолчал на мгновение, чтобы немного посмеяться, [Мы с Пепе прикалывались над ним по этому поводу, сказали ему, что ты все еще злишься и думаешь преподать ему урок. Гонк на самом деле пропустил встречу с клиентом в первый же день, потому что подумал, что ты его преследуешь.] Наруто рассмеялся: — Чувак, это ужасно… но вы продолжайте. [Хе-хе, так и сделаем] он показал блондину большой палец, [Так в чем дело, чумба?] — Я сегодня заходил к Вику и поговорил с Мисти.… кстати, когда ты собирался мне сказать, что вы двое теперь вместе? - спросил он, немного отвлекаясь и заставляя Джеки потереть затылок с застенчивой улыбкой. — В любом случае, я разговаривал с Мисти, и она сказала, что ты в спешке уехал. Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. Джеки моргнул и на мгновение выглядел растроганным, прежде чем рассмеяться: [Да, чумба, я Нова. У моей подруги возникли некоторые проблемы с работой в корпорации…] он на мгновение огляделся и продолжил, понизив голос: [Ты знаешь ту сакскую шишку, которую обнулили пару дней назад?] - это заставило блондина моргнуть, когда он подъехал к очередному светофору и остановился, [Ну, в отношении нее и группы ее коллег из корпорации сейчас проводится расследование. Я не буду вдаваться в подробности по голо, но она в заднице.] Это заставило Наруто широко распахнуть глаза, он действительно пропустил зеленый сигнал светофора и был потрясен, когда машина позади него, та самая МайМай, которую он миновал ранее, просигналила ему: — С ней все будет в порядке? — спросил он, выжимая газ и извиняющимся жестом махая парню позади себя. Он был почти уверен, что парень, о котором упоминал Джеки, был тем самым, кого он убил несколько дней назад, отцом Амелии Фрэнсисом Беннетом, и если из-за этого у подруги Джеки возникнут неприятности, он должен будет что-то сделать, чтобы все исправить. [Честно говоря, не очень уверен, она нервничает, но не думает, что у нее будут неприятности… если, конечно, кто-то не попытается ее подставить.] — Но она не имеет никакого отношения к убийству парня. Латинос на другом конце голо кивнул, даже не задавшись вопросом, откуда он это знает, [Да, но корпоративный мир чертовски жесток] - он фыркнул, [Пытался уговорить ее покинуть этот бездушный корпоративный ад и присоединиться к нам на краю, но она упорствует,] Зная, что из-за того, что его действия поставили в неловкое положение одну из подруг Джеки, Наруто почувствовал себя полным идиотом и решил, что если ей когда-нибудь понадобится в чем-то помочь, он постарается отплатить ей тем же. Она была подругой Джеки, так что она не могла быть плохим человеком, верно? [В любом случае, что ты задумал, мано? Почему бы тебе не зайти в бар и не расслабиться? Мы можем заставить Кирка обделаться, хе-хе-хе,] — Эх, я бы с удовольствием, — снова проворчал он в ответ, приближаясь к мосту через реку, который привел бы его в Уотсон, — но мне нужно кое о чем позаботиться. [Черт чумба, ты выполняешь заказ или что-то в этом роде?] — Что-то в этом роде, [Нужна помощь?] Подумав об этом, Наруто почти согласился, но потом покачал головой: — Нет, я ценю это, но разберусь с этим сам, — он не хотел, чтобы Джеки впутывался в это. Ситуация, в которой он оказался, была полностью его заслугой, чтобы он был тем, кто во всем разберется. Не нужно втягивать в это его друга и рисковать его жизнью: — Вообще-то я собираюсь кое с кем встретиться по этому поводу, [Ладно, мано, я не буду тебя задерживать, но послушай, серьезно, дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо?] — Конечно, Джеки, [До встречи, чум,] — До встречи,***
Глядя на свою девушку, сидящуюна обшарпанном диване посреди их укрытия в гараже, Мэйн подошел и перегнулся через спинку, чтобы заглянуть ей через плечо: — Ты знаешь… возможно, пройдет некоторое время, прежде чем Саша и Киви найдут этот мотоцикл, — тихо прошептал он ей на ухо, обняв ее за плечи и слегка погладив по щеке. — Ммм? — Дорио тихонько засмеялась, когда она медленно повернула к нему голову и увидела, как он многозначительно пошевелил бровями, что заставило ее рассмеяться. — И что ты предлагаешь нам делать? — Спросила она игриво, прежде чем он наклонился и поймал ее губы своими, заставив ее снова застонать, когда они поцеловались. Его рука оставила ее щеку и скользнула за фиолетовый воротник ее черного пальто, скользнув под него, чтобы нащупать ее грудь, вызвав у нее тихий стон, когда они оторвались друг от друга. — У меня есть пара идей, — ухмыльнулся он, прежде чем снова наклониться и поцеловать ее в шею. — Эй, Бекка, хватит лезть в мои вещи! — Твое барахло! — Раздался стук, и оба обернулись, чтобы спросить: — Ты опять увлекся блестяшками? Я принесла это барахло с собой! — Да, я положил его вместе с твоим барахлом, чтобы не нести самому! Они оба некоторое время смотрели друг на друга, когда из соседней комнаты донеслось несколько громких ударов и проклятий. — Может, нам… — Мейн прервал ее, прежде чем она смогла продолжить поцелуй. — Бекка еще не приступила к делу, давай просто не будем обращать внимания на детей, детка, — ухмыльнулся он, перелезая через диван и ложась на нее сверху, их общий вес заставлял мебель стонать и скрипеть, когда она ухмыльнулась ему в ответ, возбуждение от того, что она трахалась с людьми в соседней комнате, заставило ее покраснеть. — Эй, какого черта, Бекка! Не бросай это! — Раздался громкий стук и звук чего-то разбивающегося. — Не хочешь ли перенести это в более уединенное место? — спросил он через несколько секунд, услышав, как все больше и больше людей швыряются друг в друга вещами, и получил кивок от любовницы. Возбуждение от общения с их командой мгновенно улетучилось, так как брат и сестра продолжали спорить в другой комнате. Оба слезли друг с друга и привели в порядок свою растрепанную одежду, Мэйн поправил определенную часть своей анатомии и с ухмылкой шлепнул ее по заднице, когда они направились к двери. — Просто подожди, пока я не останусь с тобой наедине, — ухмыльнулась блондинка, одарив здоровяка ответной ухмылкой. — О, я не могу дождаться.***
Несмотря на то, что взлом муниципальных подсетей Найт Сити считался преступлением, город заботился лишь об определенных его частях, чтобы обеспечить им нечто большее, чем простой доступ, а Сетевой Дозор платил за обеспечение контроля и безопасности. Попробуйте взломать офис мэра или личную подсеть? Вам лучше быть чертовски хорошим раннером или иметь хорошую команду, ведь не один любопытный и самонадеянный Нетраннер был перехвачен демоном, посланным дозором. Но попробуйте взломать прямую трансляцию с городских серверов трафика и видеонаблюдения? Любой мало-мальски обученный раннер мог бы обойти этот ЛЕД. Растопите ЛЕД, добавьте немного специально подобранного коктейля, приготовленного вашим покорным слугой, а затем расслабьтесь и расслабьтесь, и все это без необходимости погружаться в воду и обливаться льдом, чтобы не перегреться. Саша одарила экран ехидной ухмылкой и, оторвавшись от своего устройства, потянулась, потягивая из банки холодное пиво «Никола Сакура» и наблюдая за своей кибердекой. Ее пользовательская поисковая программа просматривала каналы намного быстрее, чем мог бы любой человек. Это было далеко от совершенства, и любые результаты пришлось бы перепроверять, но это было только начало. [С: Привет, как это выглядит с твоей стороны: -p] [К: Взломала внутреннюю базу данных ПДНС через их серверы, чтобы заглянуть в их базу данных о трафике. В их системе полный бардак, можно было бы справиться с этим с помощью программного обеспечения последнего поколения.] [С: Творим чудеса! Я сама просматривала записи с дорожных камер и заставила свои проги просматривать их с помощью специального алгоритма распознавания. Прокрутка и захват экрана любой старой модели байка.] [К: Это Харлон-Доусон, модель 2030-х годов… Я так думаю.] [С: Не знала, что ты так разбираешься в мотоциклах. : 0] [К: Мне больше по душе Арчи, но тебе должен нравиться классический стиль. Я присмотрела Назаре, тоже неплохое предложение.] [С: Все еще думаю, что нам следовало поспрашивать людей и связаться с информационным агентством. Все должно быть проще.] [К.: Да, но клиенты платят нам за то, чтобы мы не распространяли слухи на улицах. Мотоциклы довольно редки, и это вызовет подозрения, если по улицам поползут слухи о том, что он искал один из них как раз перед тем, как его украли. На этот раз нам придется действовать самостоятельно.] [С: Кстати, как поживает милашка? Я не видела ее последние пару раз, когда команда собиралась вместе] [К: Она что-то напутала со своим программным обеспечением для игры в слоты. Очевидно, у одной из программ, которые она использовала, был какой-то новый код, он остановил извлечение и предупредила парня.] [С: Предупреждала ее, чтобы она была в курсе обновлений программного обеспечения и новостей. Ее засекли?] [К: Нет, но…… эй, я пересылаю отчет, который нашла, в котором упоминается дорожная остановка, описывающая «старый оранжевый мотоцикл», проверяющий, есть ли в этом районе камеры наблюдения.] [С: Хорошо! Эй, это было больше недели назад!] [К: Эй, это лучше, чем то, что у нас есть сейчас. Если это правильный вариант, используйте его в качестве ориентира для своего алгоритма, это может сузить поиск.] [С: Ооооо: -0] [К: … в подсети ПДНС странное количество порнухи, просто жуткое количество.] [С: Фууу: |… продолжай: 3] [К: На самом деле, довольно эротичный фильм, я почти ожидала, что он будет полон девиантного дерьма или домашнего тюремного порно.] [С: пфф, финансирование настолько низкое, что они даже не могут позволить себе хорошее порно! О, похоже, камера зафиксировала что-то из того дня, прокручивает данные и связывает вас.]***
Солнце стояло низко над горизонтом, окрашивая его в его любимое сочетание оранжевого и фиолетового на фоне загазованного горизонта Найт Сити, когда он добрался до места назначения и свернул в служебный туннель, объехав несколько наполовину разорванных мешков с мусором, сваленных у поворота. Извилистый туннель частично освещался резкими бледно-красными лампочками под покрытыми граффити стенами. Если и было на свете место, которое можно было сравнить с его воображением, то это было оно. Особенно когда он прошел немного дальше по туннелю и заметил несколько труб, которые тянулись вдоль стен. Добравшись до конца туннеля, он огляделся и свернул в длинный открытый бетонный туннель, где перед ним был припаркован большой внедорожник Рагнар, повернутый к нему спиной. Блондин покачал головой и усмехнулся про себя, он был прав, она пришла не одна, но, с другой стороны, и он тоже. Пара его клонов провели разведку, пока он не спеша направлялся к следующему туннелю, они осмотрели местность и за несколько минут представили ему полную схему расположения. Он пропустил выход из Скайлайна, на который она ему указала, и направился к следующему, расположенному дальше. Помимо того, что он знал, что она была не одна, клоны предупредили его о том факте, что вокруг тоже летала пара вооруженных дронов. Откинувшись на спинку сиденья, он наблюдал за летающими вокруг дронами и заметил, что один из них остановился в полете и радостно помахал ему, когда тот заметил его, сидящего на байке позади них. Прошло совсем немного времени, прежде чем машина быстро развернулась и приблизилась к нему, а дроны на расстоянии прикрывали ее и кружили по орбите. — Эй, ребята! — Крикнул он, когда двери распахнулись и из них вышли двое крупных, мускулистых мужчин с кибернетическими руками, каждый в темных очках и фирменной тактической броне корпорации, за ними следовал Мередит Стаут, куривший сигарету и выглядевший довольно раздраженным. — Надеюсь, я не заставил вас ждать, Стаут не могла поверить, что он просто прикатил на гребаном мотоцикле, как будто отправился в какой-то вечерний круиз. Этот парень, который должен был быть кем-то вроде наемного убийцы, сидел там, размахивая руками и ухмыляясь, как гребаный придурок, как будто он не был ответственен за резню, произошедшую несколько месяцев назад. Сойдя со своего байка, Наруто увидел, что один из мужчин начал приближаться к нему, вероятно, чтобы попытаться разоружить его или что-то в этом роде. Светловолосая женщина осталась рядом со своим автомобилем, а другой охранник стоял рядом, сложив руки перед собой. — И вот я подумал, что нам было бы неплохо поболтать с глазу на глаз! — крикнул он, глядя на приближающегося мужчину и встречая его на полпути, как ни странно, мужчина выглядел он ходил взад-вперед, но даже не попытался выхватить пистолет, висевший в кобуре у него на бедре. — Если ты думал, что я пришла бы сюда одна, то ты чертов дурак. — Проворчала она, не зная, что он может ее услышать, когда ее охранник отправил сообщение, что, согласно данным сканирования, у блондина не было с собой ничего, кроме оружия. Подойдя к нему после получения сообщения, она тоже оглядела его с ног до головы, прежде чем остановиться в нескольких футах от него, прижав одну руку к груди, а другой поднося сигарету к губам: — Так это ты, да? — Мысль о том, что ее люди будут держать его под прицелом, приходила ей в голову, он не только совершал необъяснимые поступки, но и располагал информацией о ее пропавших грузах, но и с теми немногими охранниками, которые у нее были… сейчас она не могла рисковать. — Ну, ты сказал, что у тебя есть информация о моих грузовиках, так приступай к делу. Где они? Наруто посмотрел на нее, приподняв бровь, и рассмеялся: — Да ладно, ты действительно думаешь, что я просто возьму и расскажу тебе? — Спросил он: — Может, я и не гений, но и не настолько глупый. Она хмыкнула, хмуро глядя на него: — Не вини меня за то, что я плпыталась… Ладно, ты сказал, что хочешь договориться, тогда давай договоримся. Чего ты хочешь? — Мередит, у нас обоих проблемы, и я думаю, мы можем помочь друг другу. Ты потеряла несколько грузовиков и не знаешь, где они находятся и у кого они. Я не только знаю, у кого и где они находятся, но и могу вернуть их тебе. Корпоратка снова хмыкнула в ответ на его слова, выпустив в его сторону дым и приподняв бровь: — И что ты хочешь взамен? — Ну, у меня проблема, и я думаю, ты можешь мне помочь. Видишь ли, в последнее время некоторые сотрудники Милитеха интересовались мной, и я вроде как предпочитаю уединение. — Объяснил он, заставив ее глаза на мгновение округлиться, — Так что в обмен на то, что я позабочусь о твоей проблеме… — Я прекращу расследование в отношении тебя. Это то, чего ты хочешь? — Спросила она, перебивая его, стоя в свете фар, в то время как штормовой канал вокруг них становился все темнее в лучах заходящего солнца. Он кивнул, заставив ее ухмыльнуться ему: — Хорошо, ты возвращаешь мои грузовики, а я позабочусь о том, чтобы расследование и поиски некоего Наруто Узумаки закончились. Ухмыляясь, Наруто шагнул вперед и протянул руку, но охранник позади него быстро положил ладонь на свое оружие, готовый выхватить его менее чем за секунду. — Нервничаешь, чувак? — Он усмехнулся, глядя на мужчину, все еще протягивая руку женщине. Он повернулся к ней и посмотрел ей в глаза. — Договорились? Стаут на мгновение задержала взгляд на протянутой руке и зажала сигарету между губами, прежде чем взять протянутую руку и пожать ее, сказав: — Договорились.***
Из того немногого, что он знал о Нортсайде, следовало, что раньше это был довольно благополучный заводской район, пока не произошло несколько странных землетрясений, повредивших много оборудования и инфраструктуры. После краткого анализа затрат многие корпорации пришли к выводу, что дешевле просто отказаться от своих заводов, чем оплачивать их ремонт. Когда он приблизился к фабрике, находившейся менее чем в нескольких кварталах от его дома, его внимание привлекла яркая вспышка, заставившая его насторожиться, когда он увидел двух мужчин в оранжевых монашеских одеждах, сидевших на скамейке рядом со старой автобусной остановкой. В округе было не так уж много людей, поэтому, увидев их, он заинтересовался, притормозил и повернул назад. Остановившись у обочины и заглушив двигатель, Наруто на мгновение задержался, чтобы посмотреть на них. Первый, казалось, плакал и прижимал к груди руку, которая выглядела как клубок спутанных проводов, и покрытые коркой крови металлические пластины. Его бритая голова была покрыта острыми металлическими шипами, а один глаз представлял собой светящуюся красную оптику, в два раза большую, чем его настоящий органический глаз. Блондин на мгновение опустил взгляд, собираясь оттолкнуть подставку ногой, когда знакомый голос окликнул его: — Благодетель? — Что заставило его быстро поднять глаза и увидеть, что другой монах повернулся к нему лицом, глядя на него сквозь круглые очки с желтыми линзами. — Ты?! — Он был потрясен, он не видел таинственного монаха с тех пор, как вернулся в Найт Сити много месяцев назад. Посмотрев на двух монахов, он подошел к ним, отодвинул подножку и слез с байка. — Ребята, вы в порядке? Другой монах поднял голову с несчастным выражением лица, его челюсть была покрыта зазубренными металлическими пластинами. — Простите моего спутника, дорогой благодетель, он и его брат встретились в своих путешествиях с довольно… жестокими людьми. — Монах печально сказал ему, стоя рядом со своим спутником. — Эти заблудшие люди навязали ему кибернетику… — Ммм, — другой монах поморщился и попытался заговорить, но зазубренные пластины мешали ему говорить, так как плохо закрепленный хром не только причинял ему боль, но и физически затруднял движение челюстью, — Мой… брат… он… все еще, — видя боль, которую испытывал этот человек, видя, как стыки между плохо закрепленными хромированными деталями намокли от собственной крови монаха, Наруто почувствовал, как в груди поднимается волна ледяной ярости. Несколько человек прошли мимо них, с любопытством посмотрев на них троих, прежде чем пожать плечами и заняться своими делами. Некоторые даже отпускали бесцеремонные комментарии в адрес хромированного монаха, называя его «Металлическим монахом», что заставило мужчину, о котором шла речь, сгорбиться и плотнее запахнуть на себе рясу. — Дорогой благодетель, его брат все еще находится в плену у этих людей, — закончил другой за своего товарища, сидевшего рядом с ним на скамейке. — Я боюсь, что его очень скоро может постигнуть та же участь. — Где они? — Спросил блондин с мрачным выражением на лице, переводя взгляд с одного на другого. — Эти люди отвезли их на завод в нескольких кварталах отсюда, — глаза Наруто немного расширились, — бывший завод по переработке протеина Олл Фудс, эти люди — члены Мальстрёма и… — Я думаю, что точно знаю, о чем ты говоришь, — сказал шиноби, прерывая его прищуренным взглядом. — Я сам направляюсь туда, — это заставило «металлического монаха» поднять на него взгляд, и его единственный оставшийся человеческий глаз расширился, когда они встретились взглядами. — Я сделаю все возможное, чтобы спасти его и убедиться, что они больше никогда никому так не навредят. Это вызвало у мужчины тихий всхлип. — Пожалуйста, — выдавил он. — …не надо… Это застало блондина врасплох, он даже отдернул голову, как будто получил пощечину. — Ты же не хочешь, чтобы я спас твоего брата, — потрясенно спросил он, когда мужчина покачал головой. — Нет… пожалуйста… просто… не убивай. — Я полагаю, он просит вас не убивать этих людей, — сказал другой мужчина, получив благодарный кивок от другого, и, увидев выражение шока и замешательства на лице блондина, продолжил: — Да, эти люди заставили моего спутника пойти против наших учений и извратили его тело с помощью хрома против своей воли, но прекращение их жизни не изменит того, что уже было сделано. Лишение их жизни только отяготит его душу чувством вины. Глядя на заплаканные глаза монаха, который кивнул, Наруто вздохнул и тоже кивнул: — Хорошо… Я буду стараться изо всех сил, — он повернулся, запрыгнул обратно на свой мотоцикл и приготовился снова завести его, — Но если дойдет до этого… Блондин умолк, если бы ему пришлось выбирать между монахом и жизнью в гангуна из Мальстрёма, он бы сделал то, что нужно. Младший монах опустил глаза, но оба мужчины кивнули: — Все, о чем он просит, — это чтобы ты попробовал, дорогой благодетель. — Спокойно заявил монах, склонив голову в знак благодарности, и его спутник быстро последовал его примеру. — Вы двое подождете здесь какое-то время? — Район был небезопасным, когда он уходил, за ними присматривал клон. В основном на этот район «претендовал» Мальстрём, но границы были размыты из-за Тигриных Когтей, бродивших вокруг. Когда старший из двух монахов кивнул, он понял, что ему нужно делать. Мотоцикл снова взревел, рев двигателя эхом разнесся по заброшенным зданиям, когда он развернулся и снова направился к фабрике. Оставив этих двоих на автобусной остановке, он отправился не только на поиски пропавшего военного конвоя, чтобы выполнить свою часть сделки со Стаут, но и спасти брата монаха. Со своего места на автобусной остановке оба мужчины несколько мгновений смотрели ему вслед, прежде чем озверевший монах повернулся к другому: — Учитель… это был… тот… про кого… вы говорили? — Да, дорогой ученик, это тот самый усталый путник, о котором я говорил.***
— Джеки, это ужасно, — попыталась возразить Мисти, но не смогла скрыть смешка, который вырвался у неё за несколько мгновений до этого. Всякий раз, когда Джеки был свободен, он брал за правило приходить и проводить ее до закрытия, даже время от времени подвозил ее домой. Латинос улыбнулся ей со своего места на стуле для гармонизации чакр, в то время как она сидела боком у него на коленях, положив голову ему на плечо, а он обнял ее. — Да, Кирк заслужил это, — вскоре после разговора с Наруто он вернулся, чтобы повидаться с ней, просто чтобы дать ей понять, что все в порядке. Это и то, что он проводил с ней время… *Бип* — Хм? — Подключившись к его голо, глаза Джеки загорелись, а Мисти вопросительно посмотрела на него: — Наруто звонит. — Хочешь, я оставлю тебя на минутку? — Спросила она, начиная соскальзывать с его колен, чтобы он мог обнять ее. Он улыбнулся ей и покачал головой: — Нет, просто посмотрю, в чем дело… — он снова переключил внимание на голо и ответил, ухмыляясь при виде значка блондина. Он должен был задаться вопросом, почему Наруто оставил это как нечто постыдное для всего мира, но каждому свое: «Эй, чумба, как дела? Загрузилась видеозапись, на которой было видно лицо блондина, когда он вел машину. [Привет, Джеки, я застал тебя в неподходящий момент?] По тону его голоса Джеки понял, что что-то случилось: — Не, чум, просто прохлаждаюсь с Мисти в магазине. В чем дело? [Нужна помощь, дело, о котором я забочусь, только что стало немного сложнее.] — Нужны лишние руки? [Не совсем, преследовал гангстеров из «Мальстрема» и наткнулся на одну из их жертв. Монах, которого они похитили и установили ему хром против его воли.] Это заставило латиноса поморщиться, и Мисти обеспокоенно посмотрела на него, когда увидела выражение лица своих собеседников: — Черт возьми, это полный пиздец, [Брат парня все еще там, нужно добраться до него, прежде чем они сделают то же самое с несчастным. Я разберусь с этим, но другому парню нужно встретиться с Рипером, не мог бы ты забрать их и попросить Вика помочь? Я оплачу расходы.] — Да, чумба, я могу отвезти их к Вику, подожди, ты сказал «их»? — Наруто воспользовался моментом, чтобы объяснить, и Джеки кивнул: — Хорошо, я понял тебя… Правда, придется одолжить машину, на моем байке места нет. — Мисти похлопала его по руке, показывая жестом, чтобы он отпустил ее, что он и сделал, после чего она соскользнула с его колен и направилась к своему прилавку. — Есть координаты? [Я пришлю их тебе. Спасибо, Джеки] Закончив разговор, он обернулся, чтобы сказать Мисти, что ему придется сократить их время, но увидел, что она с легкой улыбкой на лице держит в руках карточку своего маленького четырехдверного хэтчбека Тортон Галена. — Детка? Передав ему ключи, Мисти чмокнула его в губы и улыбнулась, похлопав по плечу: — Веди машину осторожно, хорошо? Я пойду помогу Вику собраться.***
Недалеко от Кабуки, на северной стороне Уотсона, Наруто смотрел на фабрику Олл Фудс с крыши соседнего жилого дома. Здание было таким же заброшенным, как и весь остальной район, с изрешеченными пулями автомобилями, оставленными ржаветь на парковке, с разбросанными повсюду потрепанными грузовыми контейнерами и граффити в стиле водоворота по всем стенам. Он должен был признать, что если бы не знал его лучше, то подумал бы, что здание на самом деле заброшено из-за отсутствия света и движения в этом районе. Те немногие, кто был достаточно смел, чтобы находиться на улице, переходили дорогу, когда проходили мимо здания. Невозможно было и представить, скольким невинным людям эти гангуны причинили вред, просто оказавшись не в том месте не в то время, как несчастный монах и его брат. Еще один поток воспоминаний нахлынул на него, когда другой клон рассеялся, предупредив его о сломанном вентиляционном отверстии на крыше, которое он мог использовать, чтобы проникнуть на фабрику. Другие его клоны обнаружили еще несколько человек, рассредоточившихся по зданию в качестве наблюдателей и разведчиков, собирающих информацию. Он мог бы взять штурмом это место с относительной легкостью, превосходя гангунов численностью, но это могло бы привести к тому, что брат монаха пострадал бы в суматохе, особенно если бы он был открыт тем, что у них есть, выдавая себя за Риппердока. «Придется действовать скрытно», — размышлял он, скрестив руки на груди и присев на корточки, осматривая здание. «По крайней мере, до тех пор, пока я не найду монаха и не вытащу его оттуда». Нахлынули новые воспоминания, один клон нашел служебный вход, который был закрыт простой цепью и висячим замком, но ничего такого, через что он не смог бы пройти. Но, как ни странно, он не видел никого из самих гангунов. Несколько камер и автоматических турелей тут и там, но ни одного знакомого бандита, что показалось ему странным. Другие банды в Найт Сити заявляли о своем присутствии в своих укрытиях, использовал ли Мальстром технику только для своей безопасности? — Давай посмотрим… на крыше есть вентиляционные отверстия и люк для доступа, несколько разбитых окон и дверь грузового отсека спереди, а сзади служебный вход… — продолжил он, сосредоточенно щурясь, у него не было много времени на планирование, но опять же, падать как снег на голову было его специальностью, верно? Исчезли его оранжевые брюки и жилет, одежда, которую он так любил, а на их месте лежало то, что осталось от его костюма Шино. Старый военный жилет НСША стал историей, неизвестно, куда он делся после того, как он оставил его у Ками на «Офренде», он знал, что Джеки хранил сломанную маску, так что, может быть, он прихватил и ее? Вместо формы на нем была черная рубашка с длинными рукавами и усиленным материалом на локтях, а на голове — маска Ками.***
Стоя на коленях на жестком бетонном полу, склонив голову в молитве, Ишибаши тихо повторял мантру своего учителя снова и снова, ожидая, что разделит судьбу своего брата. Эти люди, в которых было больше хрома, чем плоти, находили юмор в том, что они делали, и с удовольствием показывали ему, что они сделали с его новообретенным братом Монахом. Смеясь над их страданиями и слезами. — Не волнуйся, чум! — монах не смог унять дрожь, когда поднял глаза и увидел, что один из лидеров улыбается ему через стеклянную дверь безопасности, удерживающую его в ловушке. — После того, как мы закончим устанавливать новый хром, мы решим, что подарить тебе, хе-хе, никакого смысла в том, чтобы выбросить старый хром на помойку, не так ли? — Мужчина был намного крупнее остальных, верхняя часть его лица была удалена и заменена резким светящимся оптическим стеклом, смотревшим на него сквозь стекло. — Эй, Ройс, тебя зовет Брик! — крикнул кто-то издалека, заставив мужчину-зверя зарычать и застонать. — Ух, ну конечно, он, блядь, хочет. он проворчал что-то себе под нос, прежде чем снова повернуться к монаху: — Никуда не уходи, я скоро вернусь. Хе-хе-хе, — Ишибаши вздрогнул, когда этот отвратительный человек ушел, и поплотнее запахнул свою мантию, слушая, как шаги удаляются вдалеке.***
— Эй, Дам-Дам, слышал, мы чертовски здорово заработали на последнем грузовике. Идя по коридору, двое мужчин в тяжелых доспехах прошли через административные кабинеты на верхнем этаже, которые использовались как место, где можно было переночевать или сойти с ума от того, что было у них под рукой. Заведение приходило в упадок отчасти из-за того, что Хислер некоторое время назад вышел из себя, этот ублюдок стал киберпсихом и поджег половину чертова этажа, прежде чем взорвать кучу гранат. — Да, черт возьми, мы это сделали, — усмехнулся Дам-Дам, его голос слегка надтреснулся, что заставило его выругаться, — Чертова сигнальная будка, — он ткнул в провода и технику, прикрепленные к его горлу, — Но да, Кайзерс запутался в гребаном узле из-за всей кибератаки, которую мы перехватили у того конвоя. Хром военного качества НСША стоимостью в миллионы эдди. Другой гангун ухмыльнулся, его синтетическая плоть выглядела бледной и кожистой по сравнению с большинством людей. — Я положил глаз на этот прицельный чип, да, он для одного из автоматических пистолетов, но, черт возьми, я могу заставить его работать. -… — Дам-Дам? — мужчина обернулся и посмотрел на разрушенный войной коридор, по которому они шли. — Какого хрена ты тут ходишь? — Он шагнул к ближайшему дверному проему, у противоположной стены которого лежали остатки того, что раньше было дверью. — Если ты пытаешься напугать меня, ублюдок, то это не сработает. Каждый его шаг, казалось, отдавался эхом, и зал казался гораздо более тихим, чем он помнил: — Эй, я, блядь, с тобой не играю! Дам-Дам! — Что-то шевельнулось в комнате, и он простонал: — Тебе лучше не ссать там, ты дрочила! — Что-то схватило его за плечо, и он взвизгнул. Хватка на плече заставила его вскрикнуть, и, прежде чем он успел выругаться в адрес того, кто, как он думал, был его другом, чей-то кулак разбил его оптику, и он рухнул на пол. Последнее, что он увидел сквозь разбитую оптику, был человек в странной длинноухой маске, нависший над ним как раз перед тем, как его вырубили ударом ноги по голове. — На этом этаже чисто, — фыркнул мужчина, выдувая малиновый дым из-под маски и проводя пальцем по затылку, как раз в тот момент, когда другой мужчина в такой же маске вышел из комнаты, уронив при этом на пол потерявшего сознание Дам-Дама, — Этого парня звали Дам-Дам? — Ага, — фыркнул другой клон, — хотел бы я знать почему. — Ну что ж, давай спустимся на следующий этаж и проверим и его тоже. Хочешь взять инициативу в свои руки? — Они посмотрели друг на друга и приготовились. — Раз, два, три! ЧЕРТ! — Ха, сучка в бумажных чехлах, пошевеливайся! Проворчал другой клон и пнул пустой флакон из-под аэрогипноза, оставленный на полу, направляясь к лестнице, игнорируя хихикающего клона, плетущегося позади.***
Наруто должен был признать, что из всех банд в Найт Сити, «Мальстрём», вероятно, выглядел наиболее устрашающе. У 6-й улицы был милитаристский солдатский стиль, Валентино были одеты так, чтобы произвести впечатление, Тигриные Когти представляли собой смесь кожи для мотогонок и безвкусных костюмов, он еще ни разу не видел Вудуистов, так что пока решил обойтись без них, а Шельмы… ну, там были какие-то странные чувства. Страшно сексуальны? Может быть, это вызывает стояк от страха? Этих девушек было немного, но они сражались намного упорнее, чем другие банды, защищая своих. С другой стороны, Мальстрём давёл установку хрома слишком далеко, фактически на психотический уровень, поскольку они балансировали на постоянно размытой грани здравомыслия и киберпсихоза. Многие из них даже не были у настоящего рипера: огромные куски их кожи были заменены синтетической, грубо покрывавшей провода и трубки по всему телу. К этому времени около дюжины отрядов клонов ползали по всей фабрике, каждый выбирал свой путь и зачищал ее. В то время как сам он присоединился к группам, направлявшимся через задний служебный вход, и отделился, чтобы идти своим путем. В итоге я совершенно заблудился… Трудно было поверить, что это место должно было быть фабрикой, учитывая количество коридоров и случайных комнат, которые, казалось, были в этом месте, может быть, когда-то здесь были офисы и административные работники? Все залы казались одинаковыми, частично загроможденными мусором и ящиками с логотипами разных компаний, скорее всего, украденными при предыдущих ограблениях, которые устраивали эти парни. — Ты слышал, как Ройс ругался с Боссом. Ты знаешь, в чем дело? — Чум, я, блядь, не знаю, ты же знаешь, что мне не нравится слушать это дурацкое дерьмо. Услышав, что два голоса приближаются, он огляделся и шагнул в пространство рядом с кучей беспорядочно сложенных ящиков, удерживаемых парой оборванных ремней. — Эх… Ройс продолжает болтать без умолку, и Брикс собирается шлепнуть его по заднице, как в прошлый раз. — Произнес один из них, поворачивая за угол. Их тяжелые ботинки с металлическими накладками громко стучали по полу, когда они проходили мимо укрытия блондинов, скрывшись из виду. Затаив дыхание, когда прошел первый, Наруто поморщился, увидев вблизи лоскутную синтетическую кожу парня, вздувшуюся по краям того хрома, который он вколотил в свое чрезмерно хромированное тело. Через несколько мгновений после того, как прошел первый, его приятель неторопливо последовал за ним, держа под мышкой портативную кибердеку с полудюжиной или около того наклеек. — Я держусь подальше от этого, и тебе тоже следует держаться подальше, — проворчал он, его голос гудел как электронный, — Ни хрена хорошего из этого не выйдет, если они столкнутся лбами. Словно тень, Наруто выскользнул из своего укрытия и встал позади ничего не подозревающего бандита, следуя за своим приятелем, ожидая, когда тот закончит говорить. Молниеносно он ударил гангуна ногой под колено, выбив его из равновесия, и, воспользовавшись тем, что тот отшатнулся назад, сбил его с ног и швырнул головой вперед на пол. — Хм? — Другой хмыкнул, услышав грохот, с которым его кибердека упала на пол, и обернулся. Он заметил блондина и открыл рот, чтобы закричать, но Наруто сделал первое, что пришло в голову, чтобы этого не произошло. Он ударил его ногой по яйцам. Поймав мужчину за его окровавленный тактический жилет с логотипом Милитеха, когда он начал падать, шиноби обхватил его рукой за шею и сжал: — Монах, где он? Уже с трудом переводя дыхание от удара в промежность, мужчина прохрипел и прокашлялся в ответ: — Пошел… ты, — схватив блондина за запястье и пытаясь высвободиться. — Эй! — Оглянувшись, Наруто заметил, что из-за того же угла, что и эти двое, вышел еще один мальстрёмовец, и на его лице появилось потрясенное выражение, когда он увидел открывшуюся перед ним сцену и потянулся за пистолетом. Но, быстро сообразив, блондин повернулся к своему пленному бандиту и выхватил нож, прикрепленный к нагрудному ремню гонка. Не совсем кунай, но сойдет. Развернувшись, он запустил нож, который, вращаясь, пролетел по коридору и попал в один из ремней, удерживавших накренившийся штабель ящиков. Второй тоже вскоре лопнул от лишнего веса, и все это опрокинулось. — Уф! — Они обрушились на бандита, как тонна кирпичей, отбросив его к соседней стене с невероятной силой и прижав к ней, что заставило шиноби вздрогнуть. Эти ящики были намного тяжелее, чем он думал. Покончив с этим, он повернулся к тому, кого держал в руках: — Итак, где… — начал он, но осекся, заметив, что хромированный парень обмяк, — Эй, — Ударив его несколько раз свободной рукой, Наруто отпустил его, когда тот едва среагировал, тяжело дыша, когда мужчина опустился на колени и упал лицом вниз на пол. — Блядь, — пробормотал он, подталкивая лежащего без сознания гангуна ногой и почесывая в затылке, — …ну, может быть, следующий будет знать…***
[С: Так скучно: -|] [К: …] [С: О-о-о, Киви! : -3 Что делаешь?] [К: Ну, я отправила Мэйну отчет о том, что мы нашли… возможно, пройдет немного времени, прежде чем он перезвонит нам.] [С: Почему?] [К: …] [С: °о°] [К: … да.] [С: лол. Ты застукала его с его 8== Д на выходе!] [К: Фу, убей меня сейчас же.] [С: Не волнуйся, девочка! Такое случается не в первый раз.] [К.: По крайней мере, нам удалось найти этот чертов мотоцикл. Ты все еще отслеживаешь его?] [С: Подбираюсь ближе, потеряла его в штормовом канале в Уотсоне. Просматриваю близлежащие каналы, чтобы узнать, не изменилось ли что-нибудь в этом направлении… о, но угадай, что я увидела!] [К: …] [С: Обломщица: — я заметила отъезжающий грузовик, рассмотрела поближе, и там везде написано «Милитех»… о, нашла его! Едет в сторону Центра. Это было недавно, я собираюсь еще раз прочесать каналы и попытаться выяснить, куда он пропал.] [К: Ребята, направляетесь туда? Ты срисовала его лицо?] [С: Нет, его лицо размыл дисраптор. *-*] [К.: Тогда, наверное, он соло, может быть, работает на Милитех? Тогда нам нужно быть осторожными.] [С: И тебе придется передать это дело Мэйну! Хочешь еще разок взглянуть? ; 3]***
Над главным заводским цехом располагалось то, что остальные члены команды называли «диспетчерской» — совокупность серверов, терминалов и каналов передачи данных, объединенных в грубый, но эффективный комплекс управления, подключенный к системе безопасности здания. Внутри, скрестив руки на груди и надув губы, в обшарпанном офисном кресле крутилась женщина с кибердекой на коленях. «Придурки могут пойти и угнать кучу грузовиков, но не могут найти время даже на то, чтобы купить мне гребаное кресло для раннеров?» — подумала она сердито и раздраженно, просматривая одну из камер, на которой видно, как кто-то из ее друзей возится с украденными грузовиками Милитеха. Она неделями просила его достать, она точно знала, где он лежит, и все, что им нужно было сделать, это пристрелить жирного ублюдка, которому он принадлежал, и притащить его обратно, но нееет, ей пришлось залезть в холодильник, полный льда, когда она нырнула поглубже, и сидеть там в одних трусиках, пока они сохли… В ее глазах промелькнуло сообщение: [Бо$$ман Брик: Привет, Зария. Открой лифт, я ухожу.] Вздохнув, она подкатила кресло к терминалу и, не глядя, нажала несколько кнопок, а затем снова надулась. Ее звали Зария Хьюз, она была лучшим нетраннерам Брика в банде… хотя это название ничего не значило. Из 1200 гонков, которые называли себя Мальстрёмом, менее сотни или около того обладали умом или интересом к технологиям, выходящим за рамки хрома. Зария была молодой женщиной, верхняя половина ее лица была удалена и заменена фирменной светящейся красной оптической пластиной банды, в то время как остальная часть ее головы была оснащена максимальным количеством разъемов смартлинка, прорезей и специальным портом для погружения. Обе руки у локтя были заменены на обычные металлические киберплеча, не совсем ее выбор, но на данный момент они были достаточно хороши. Как только она овладеет ногами, которые ей нужны, она посмотрит, у кого есть руки, которые ей понравятся. «Тупица Ройс, я могла бы сделать гораздо больше с этим креслом, просто прогнала бы через него все данные, и я смогла бы управлять всем убежищем из одного места». — Этот придурок каким-то образом отговорил Брика от этой идеи, и теперь она была вынуждена просматривать множество видеозаписей с этой дурацкой установки. Кстати, об этом… Постукивая по клавишам, она включила трансляцию лифта, чтобы снова отключить ее, как только босс уйдет. Меры безопасности и все такое прочее, поскольку у них было все это украденное военное дерьмо, по крайней мере, так сказал босс. От скуки, просматривая другие ленты, она заметила в одной из них что-то странное и, что-то напевая, открыла ее, не заметив, как вентиляционное отверстие в потолке высвободилось и чуть не упало, но рука протянулась вперед и подхватила его, прежде чем оно успело улететь слишком далеко. «Что-то не так, нужно взглянуть на это еще раз», — светящаяся красным оптика Зарии на мгновение сфокусировалась на экране терминала, прежде чем она выругалась и решила подключиться к своему личному компьютеру и получить еще более детальный обзор, подключив его непосредственно к своей нейронной сети. И снова не увидела, как темная фигура выглядывает из-за края и оглядывает комнату. Фигура медленно выскользнула из вентиляционного отверстия, держась за край, затем беззвучно спустилась и мягко приземлилась на пол, едва не задев при этом несколько коробок с фруктами. Все еще занятая камерами, Зария прокрутила нужную ей ленту и внимательно ее рассмотрела. На нем была видна часть старого заводского цеха под ними, и она подняла его на несколько минут раньше, чтобы посмотреть на странное движение, которое она видела. — Ну вот… — на кадрах было видно, как трое ее приятелей сидят на оборудовании под ней. — Придурки пьют пиво и не принесли мне ни одного! — прошипела она, мысленно планируя расплату. Но все мысли о подобном вылетели у нее из головы, когда все они внезапно исчезли из поля зрения, что заставило ее подпрыгнуть, сердце бешено заколотилось. — Вот черт! — Она ахнула, быстро отключившись от своей личной связи и попросив кого-нибудь подойти и проверить это. — Надо позвонить идиотам! Но не прошло и секунды после того, как к ней вернулось зрение после выхода из терминала, как она почувствовала, как что-то схватило ее за голову и ударило ею о стол, а ее лицо одновременно нажало на половину клавиш. — Не двигайся, — сказал ей голос, — делай, как я говорю, и останешься в живых. Ты поняла? — Она кивнула, нажимая еще несколько клавиш, и почувствовала, как рука, сжимающая ее волосы, сменилась тем, что, как она подозревала, было дулом пистолета. — Хорошо. Теперь сядь. — Она так и сделала и пришла в ужас при виде старой, а теперь и сломанной клавиатуры, одна из клавиш даже прилипла к ее виску. Но все опасения по поводу техники улетучились, когда она хорошенько разглядела того, кто теперь держал пистолет у ее затылка. Биомонитор, который она использовала на черном рынке медицинских технологий, выдал предупреждение о внезапном скачке ее кровяного давления. — О, Боже, ты… — она вздрогнула, когда он поднял другую руку и поднес ее к своему лицу в маске, прикрыв одним пальцем рот звериной маски, жестом приказывая замолчать. «Какого черта здесь делает Шино?! О, Боже, мы в заднице. Он уничтожит всю гребаную банду! О Боже, черт возьми!» — мысленно закричала она. — Монах. — Через мгновение Шино заговорил, полностью разворачивая свой стул, чтобы оказаться к нему лицом, и слегка опуская его, теперь удар был направлен не в лицо, а в центр груди. Она была так поглощена тем фактом, что оказалась лицом к лицу с этим человеком в стиле буги-вуги, что чуть не пропустила вопрос, его голос ударил ее как удар током, заставив вздрогнуть: — Что? — Ваша банда схватила на улице двух монахов, одному из них поставили хром в качестве шутки против его религии и бросили его на произвол судьбы. — Мужчина в маске объяснил медленно, как будто разговаривал с ребенком, но его голос был полон ледяного гнева, и это заставило ее задрожать: — Его брат все еще здесь. — Он наклонился вперед, положив руку на спинку ее стула, и придвигался все ближе и ближе к ее лицу, позволяя ей увидеть сквозь прорезь маски светящийся красным глаз. Все, что она могла делать, это смотреть на прищуренный глаз, откинувшись на спинку стула, и старый изношенный стул скрипел от этого. Прошло мгновение, и она открыла рот, чтобы сказать: — Пожалуйста… не убивай меня. — Она прошептала, умоляя. — В том-то и дело, — он невесело усмехнулся, — сколько людей ты и твои приятели убили, которые просили о том же? — Дуло пистолета больно вдавилось ей в грудную клетку, когда он заговорил: — Скольким ты позволила жить, хм… или, еще лучше, скольким ты позволила уйти, не причинив им вреда? — Если бы у нее была возможность, слезы текли бы по ее щекам. — Но знаешь что? Я не собираюсь тебя убивать. Это ошеломило девушку, и все, что она могла сделать, это посмотреть на него в шоке и замешательстве. — Да, это так… Я не собираюсь убивать тебя, — повторила Шино, прежде чем поднять пистолет и резко прижать его к подбородку, — Даже если ты этого заслуживаешь… И знаешь почему? — Она покачала головой так медленно, как только могла. — Тот монах, которого вы, придурки, так сильно искалечили, просил меня не делать этого. Все, чего он хочет, — это чтобы его брат был спасен. Пистолет оторвался от ее подбородка, и она обнаружила, что снова смотрит на Шино: — Я… Я знаю, где он находится. - Ее голос звучал намного тише, чем раньше, когда она переваривала то, что только что услышала, она вспомнила смех и шутки, которые все отпускали, наблюдая, как монаха разрывали на части и склеивали обратно, не испытывая боли, они даже накачали его наркотиками, чтобы он не потерял сознание. Теперь тот же самый человек попросил Шино спасти его брата, но не расплачиваться за то, что они сделали? — Где?***
— Мэм, команда готова принять вас. — Хорошо, — Стряхнув пепел с сигареты, Мередит на мгновение повернулась к своему ассистенту и приподняла бровь. — Джулиан, что ты делаешь? — Молодой человек был одет в стандартный баллистический жилет Милитеха поверх белой офисной рубашки, а на груди у него висел пистолет-пулемет M221 Саратога, перекинутый через шею сзади. Молодой человек посмотрел на пистолет и состроил ей нервную гримасу: — Ну, я подумал, что это может мне понадобиться, если начнется стрельба. Она начала открывать рот, но остановилась, только медленно покачала головой: — Это тебе дал кто-то из бойцов, или ты взял из дома? — А… — он нервно замолчал. — Неважно… единственная причина, по которой я спрашиваю, это то, что если ты планируешь им пользоваться, то, возможно, захочешь, чтобы в этой чертовой штуке был магазин, — она бросила на него раздраженный взгляд и указала на сам пистолет, заставив молодого техника снова медленно опустить взгляд и повернуть оружие, чтобы увидеть пустое гнездо, в котором находится магазин. журнал должен был исчезнуть. -… — Он ничего не сказал, но покрасневшее лицо говорило само за себя. — Если ты хочешь нести это, просто иди и загружай эту чертову штуку, — вздохнул Стаут, отмахиваясь от него, — Но, чтобы ты знал, я не собираюсь втягивать тебя в бой. Я всего лишь ожидаю, что ты проверишь груз, когда мы доберемся до грузовиков. — Д-да, мэм… Наблюдая, как он уходит, она фыркнула и еще раз затянулась сигаретой. Он был хорошим парнем, но просто гребаным мальчишкой. Он был помощником администратора и техником, а не солдатом, поэтому единственное, чем он действительно должен был быть вооружен, — это, самое большее, пистолетом и беспилотными летательными аппаратами. — В любом случае, давай проведем инструктаж команды, — фыркнула она, поворачиваясь и направляясь в комнату для инструктажа команды, расположенную в одном из конспиративных домов компании, разбросанных по всему городу. Занимая должность старшего операционного менеджера, она имела право использовать многие активы компании для обеспечения защиты корпоративных интересов Милитеха. До тех пор, пока она добивалась результатов, такие действия, как удержание Гилкриста против его воли и усиленный допрос, игнорировались или даже тихо одобрялись в зависимости от результатов… «но с другой стороны…» — мысли о том, что произойдет, если ей не удастся найти пропавший конвой, промелькнули у нее в голове, вызвав кратковременный прилив беспокойства. Большинство улик против Гилкриста были в лучшем случае косвенными, и если бы она потерпела неудачу, он занял бы ее место… а учитывая события последних нескольких дней… Если и существовала такая вещь, как корпоративные боги, о которых твердили рядовые придурки, то, как назло, они улыбнулись ей и привели не только ее пропавшие конвои, но и ее цель, таинственного Шино, Наруто Узумаки, прямо в ее руки. И что самое интересное? Он собирался сделать всю тяжелую работу самостоятельно, все, что ей нужно было сделать, это забрать грузовики и его самого.***
Несмотря на то, что Ишибаши повторял мантру снова и снова, пытаясь успокоиться, он не мог избавиться от ощущения надвигающейся гибели, которое охватывало его каждый раз, когда фигура или тень проходила мимо охраняемой двери, удерживая его в ловушке. Зачем эти люди это делали? Что он и его брат сделали, чтобы заслужить то, что они сделали? Боже, он все еще слышал крики Бхиккху, их смех, как у старых демонов. Как они издевались над тем, что он будет следующим, как только рипердок снова будет готов. Но самое худшее… это был взгляд, которым монах одарил его, когда они провожали его. Этот печальный взгляд в его уцелевшем глазу, как будто он винил себя за то, что они оказались в такой ситуации. Внезапный стук в стекло заставил его вздрогнуть, поднять глаза и, к своему ужасу, увидеть, что бородатый зверь вернулся. — Пора просыпаться, мясо! — Мужчина усмехнулся и постучал в дверь еще несколько раз, прежде чем она открылась: — Старина Кайзер готов вцепиться в тебя, хе-хе. Это имя заставило монаха содрогнуться, в этом… монстре почти не осталось ничего человеческого. Он был скорее машиной, чем человеком, даже не скрывал этого под синтетической плотью, как многие гангуны в «Мальстрёме», и гордился тем, что делал, радостно рассказывая им о том, как его лишили лицензии и как его разыскивали за убийство за то, что он «превзошел все», чего хотели его пациенты, когда он тыкал в них пальцем. и подталкивал их. Когда звероподобный человек направился к нему, с жестокой ухмылкой на бородатом лице глядя на него сверху вниз, Ишибаши закрыл глаза. — Тайата Ом Беканзе Беканзе Маха Беканзе Радза Самудгате Соха, — тихо пропел он, вызвав еще один резкий смешок мужчины, который отряхивал свою куртку из синтетической кожи с шипами. — Пой все, что хочешь, своим странным богам, монах, но это ни хрена не изменит в том, что с тобой произойдет. — Рявкнул Ройс. Когда тот не сразу встал, он зарычал и пнул монаха в грудь своим подбитым металлическими шипами ботинком, грубо отбросив его к панели серверов позади себя. — Тай-ата О-ом Беканзе, — продолжил Ишибаши, чувствуя острую жгучую боль в затылке и слезы, катящиеся из глаз, когда он закашлялся, — Беканзе Маха, — еще один удар, на этот раз в бок, сопровождаемый смехом, прервал его и сбил с ног. В боку, где, по ощущениям, было что-то вроде сломанного ребра, было больно дышать. — Б-беканзе… Радза, *кашель* Са-самудгате Соха. Опустившись на колени рядом с ним, Ройс оперся локтями о колени и оглядел монаха: — Хм, крепкий орешек, да? — Он фыркнул с легким смешком: — Твой приятель тоже был крепким орешком, пока не началось веселье. Гангун протянул руку, схватился за его оранжевую мантию и притянул его ближе, его обнаженная рука была порезана и поцарапана различными кусочками пластика и битого стекла. — Он, знаешь ли, тоже пытался помолиться… прекратил довольно быстро, как только доктор вытащил ему глаз из орбиты… с другой стороны, это могло быть из-за того дерьма, которым мы его накачали, — Ишибаши снова задрожал в чужой хватке, что вызвало у него еще один мрачный смешок, когда он отпустил его и встал, возвышаясь над ним. — Эй, парни, идите сюда, возьмите этот мешок с мясом и отведите его к Кайзеру! — Когда никто не вошел, Ройс зарычал и снова пнул монаха в живот, выбив из него весь воздух. — Подожди здесь, я сейчас вернусь. Курт, Ларз, какого хрена вы так долго? Ишибаши хрипел и хватал ртом воздух, каждый вдох отдавался болью в том, что, как он подозревал, было сломанными ребрами. Но все, что он мог делать, это лежать бесформенной кучей и смотреть, как его мучитель сердито подошел к двери и, рыча себе под нос, распахнул ее. — Эй, вы, придурки, где вы, черт возьми, пропадаете! — Взревел он, входя в помещение, которое раньше было протеиновой лабораторией фабрики, где выращивали одноклеточный органический белок, который использовался в продуктах питания, которые они упаковывали. Теперь это было лучшее место для Кайзера, чтобы поиграть в Рипердока. — Эй, куда подевались эти два придурка? — Закричал он. Несколько человек, разбросанных по залу, повернулись к нему и выглядели озадаченными. Видя, насколько они бесполезны, гангун зарычал и захлопнул дверь в старую серверную: — Блядь, почему никто, блядь, не может делать то, что ему говорят! Внезапно фабрика погрузилась в темноту. Гудение ламп и некоторые из оставшихся станков, которые все еще работали, полностью смолкли одновременно, раздались десятки стонов и даже что-то похожее на визг девочки-подростка. — Кто визжал как сучка? — Кто-то крикнул в темноту, вызвав смешки. — Да, кто эта киска? Слушая, как парни в кромешной тьме комнаты начинают спорить и выдвигать обвинения, Ройс зарычал и включил свое голографическое изображение, связываясь с этой сучкой Зарией, которая была подключена к подсети. — Эй, что за чертова проблема с электричеством? — огрызнулся он, зная, что Брик ушел некоторое время назад после их ссоры и взял управление на себя, пока его не было. [Прости] Это сообщение застало его врасплох: — Прости? Что, черт возьми, ты имеешь в виду под извинениями? Сука, ты имеешь к этому какое-то отношение? — Он повернулся к ней спиной, пробираясь в кромешной тьме комнаты, и спросил: — Аварийное освещение тоже отключено из-за тебя? — Она не ответила, но он видел, что она не отключила связь. — Ответь мне! [Прости… он заставил меня это сделать.] — Кто? Несколько криков эхом разнеслись в темноте вокруг него, вспышки оглушительных выстрелов на мгновение осветили комнату, и он смог мельком увидеть фигуры в черном и белых масках, уничтожающие его людей. Ройс почувствовал, как участился его пульс, и выхватил пистолет, его недавно установленный рефлекторный датчик сработал, когда он прицелился и выстрелил в то место, где, как ему показалось, он заметил белую маску. — Черт бы тебя побрал, Зария, кто это? — Взревел он, стреляя в хаос перед собой. После нескольких выстрелов вслепую он почувствовал, как волосы у него на затылке встали дыбом, когда чей-то голос прошептал ему на ухо — Это я! Что-то похожее на удар кувалды ударило его в спину, отбросив вперед, но еще один удар в грудь заставил его отшатнуться с хрипом: — Кто? — он несколько раз кашлянул и схватился за грудь, затем быстро поднял пистолет и развернулся. — Кто ты, блядь, такой? — Он все еще слышал выстрелы и звуки борьбы вдалеке, но ничего не мог разглядеть в окружающей темноте. — Покажись, ублюдок! — Зачем? — Раздался еще один шепот, так близко, что он почувствовал дыхание на своем ухе и повернулся, бешено стреляя в том направлении. Во вспышке выстрела он увидел, как один из членов его банды упал от собственных пуль, но ему было все равно, и он начал поворачиваться, лихорадочно целясь во все стороны. Еще один удар пришелся ему в бок, он потерял равновесие и врезался в часть старого заводского оборудования, названия которой он не знал. Единственное, что он знал наверняка, это то, что стеклянный экран, прикрепленный к нему, разлетелся вдребезги, когда он проткнул его плечом. Ройс, пошатываясь, поднялся на ноги, держась за оружие, и сделал еще несколько выстрелов в темноту. — Ты боишься, Ройс? — Голос звучал издалека, словно эхо из другой комнаты. — Твой ствол довольно сильно трясется. — Пошел ты! — Еще один выстрел, затем щелчок, заставивший его выругаться и пошарить в кармане пальто в поисках запасного. Пустой пистолет с грохотом упал на пол, и он попытался вставить новый. — Почему бы тебе не перестать прятаться и не повернуться ко мне лицом? — Он закричал в тишине, и только тогда заметил, насколько тихо стало вокруг. Больше не было ни криков, ни выстрелов, ни звуков ломаемых или разбрасываемых вещей, только стук в ушах, когда его сердце бешено колотилось, сопровождаемый его собственным паническим дыханием. — Где ты?.. — Здесь, — он повернулся и выстрелил, как только рядом с ним раздался шепот, но тут же почувствовал еще один удар кувалдой в спину, который чуть не сбил его с ног и заставил отшатнуться от теперь уже сломанного оборудования. — Как себя чувствуешь, Ройс? Быть настолько слабым, что не можешь даже защитить себя? — Раздался свистящий звук, и мужчина вскрикнул, когда его куртка из синтетической кожи спереди была разрезана, едва не задев грудь там, где не было хрома. — Неудивительно, что ты мучаешь монахов, ты слишком слаб, чтобы участвовать в настоящей драке. — Тьфу, пошел ты… АХ! — Бандит чуть не выронил пистолет, когда в его левую руку чуть ниже плеча внезапно вонзилось лезвие, перерезав несколько проводов, которые тянулись по рукаву его куртки к его смартлинка, который начал выдавать сообщения об ошибках в его программном обеспечении. Он все еще мог двигать раненой рукой, поэтому переложил пистолет в левую, а правой потянулся, чтобы придержать сильно кровоточащий отросток. — И ты называешь это настоящей поединком? — Он сплюнул, прижимая пистолет к боку, и медленно обошел вокруг, пытаясь прижаться спиной к стене. У него в кармане был черный шнурок, который должен был помочь, ему просто нужно было куда-нибудь добраться и… — СЮДА! — Уклоняясь от внезапного крика, раздавшегося прямо у него над ухом, Ройс поднял пистолет только для того, чтобы кто-то схватил его за запястье и вытянул руку вперед. *Шинг* Жгучая боль в левой руке была невыносимой, как будто кто-то поджег ее. Хватка на руке ослабла, и мужчина инстинктивно схватился за кисть, чтобы унять боль, но обнаружил на том месте, где раньше была его рука, мокрый обрубок с несколькими проводами и трубками, торчащими наружу. — Ааа, моя рука! — Вскрикнул он, опускаясь на одно колено и хватаясь за то, что осталось. — Ты, чертов ублюдок! Ты отрубил мне руку! — Считай это милосердием, — прошипел голос ему в ухо, заставив его замереть, когда он почувствовал, как плоский конец холодного лезвия коснулся его щеки, все еще скользкой и влажной от его собственной крови, — Я мог бы сделать с тобой гораздо хуже. — С этими словами лезвие было поднято вверх, оторвав часть уха, он снова застонал от боли, когда оно упало на пол под ним. Стиснув зубы, мужчина застыл на месте, когда из темноты показался кончик странного ножа, а его оптика с трудом приспособилась к полной темноте заводского цеха без окон. Она коснулась нижней части его подбородка и подтолкнула его вверх, пока он не посмотрел в темноту перед собой. — Ройс, ты хоть представляешь, как… ты счастливчик? — Спросил голос впереди него, звучавший одновременно сердито и удивленно. Гангун издал негромкий сердитый звук, но не открыл рта, чтобы заговорить, поскольку лезвие все еще упиралось ему в подбородок. — Монахи, которых ты похитил… тех, кого ты пытал и физически, и морально? После всего, что ты ему причинил, ты знаешь, что он сделал? Когда он не ответил, он почувствовал, как кончик ножа впился ему в лицо, — Н-нет, что? — Он спас ваши жизни. — На этот раз голос раздался у него за спиной, но нож так и не двинулся с места. — Я уже планировал навестить вас сегодня вечером, а когда встретил его и узнал, что вы сделали…… Я планировал, что все пойдет совсем по-другому. Если бы он только смог правильно воспользоваться рычагом, то смог бы уложить парня впереди себя. Следующим должен был быть тот, кто был позади него, но Ройс был уверен, что у него будет преимущество, несмотря на все, что произошло. Ему просто нужно было дождаться подходящего момента… просто дать ему еще немного порассуждать… — Но знаешь что? Он едва мог говорить из-за того дерьма, которым ты его пичкал, и попросил меня не убивать вас. Ваши жизни были для них дороже, чем вся та боль и страдания, которые вы им причинили.… это хороший человек… Внезапно они услышали низкий гудящий звук, и большие промышленные светильники над ними вспыхнули. Знакомый гул различных машин, все еще смотревших в сетку, вернулся, когда его оптика снова настроилась, но процесс был гораздо более плавным, чем раньше. — Кто ты блядь такой? — Прошептал Ройс, глядя снизу вверх на светловолосого мужчину, смотревшего на него сверху вниз, его левый глаз был прищурен и частично покраснел, в то время как другой был синим. На нем не было никакой брони или снаряжения, только пистолет, пристегнутый ремнем к бедру, и сумка на ноге, а также простая черная рубашка и брюки. Он не был похож ни на одного бандита, с которым он когда-либо имел дело раньше. Движение сбоку привлекло его внимание, и Ройс осторожно повернул голову, чтобы посмотреть, что это было, надеясь, что кто-то из его парней вот-вот протянет руку помощи. Вместо этого его сердце упало, когда он увидел, что по всему цеху завода лежат без сознания его ребята, многие из них избиты и сломлены, но все еще живы, но что его сломило, так это количество людей в масках, стоящих вокруг, сидящих на оборудовании, одетых в одинаковую одежду, и на всех были маски странного животного с длинными уши… и цветы… нарисованные… «вот дерьмо», — В отличие от них… Я не хороший человек. — Сверкнуло лезвие, и все, что Ройс смог сделать, это закричать, когда мужчина рассек ему лицо. Нет, Шино. — Чертов… БЛЯДЬ! — Он огрызнулся, этот ублюдок повредил соединение в его оптике и вызвал резкий скачок обратной связи между его мягким и влажным оборудованием. Какого хрена этот Шино здесь делает? — Какого хрена? — Я хочу, чтобы ты запомнил это, Ройс… ты жив только благодаря этому человеку, — благодаря обратной связи, влияющей на его оптическое зрение, Ройс мог легко разглядеть кончик лезвия «Шино», направленный прямо в центр его оптического имплантата, — Но в следующий раз, когда я столкнусь с тобой… — соло замолчал, но Ройс понял угрозу, которая осталась в его сознании, когда он убрал клинок. — Давай просто надеяться, что ради твоего же блага мы больше никогда не встретимся, а? — произнес блондин нараспев, прежде чем удар по затылку заставил бородатого бандита рухнуть на пол.***
Все еще лежа на боку в позе эмбриона, Ишибаши медленно втянул воздух, пытаясь отдышаться и побороть приступ кашля, от которого ребра пронзила острая боль. Когда все погрузилось в темноту и раздались звуки выстрелов, он не был уверен, что происходит, но крошечная, стыдливая часть его самого надеялась, что они убивают друг друга. На мгновение он даже подумал, что, возможно, это был его шанс попытаться сбежать, но мгновение спустя в дверь ударила пуля и положила конец этим мыслям. — Тайата Ом Беканзе, Беканзе Маха Беканзе Радза Самудгате Соха, — прошептал он, когда все снова стихло. Но его сердце снова бешено заколотилось, когда дверь в его тюрьму снова открылась. Избитый монах зажмурил глаза и напрягся, ожидая еще одного жестокого пинка или того, что его мучители снова будут безжалостно избивать его. Шаги приближались, и монах сжался в комок, насколько позволяли его сломанные ребра, ожидая новой боли, но тут он услышал звук какого-то движения и вздрогнул, когда чья-то рука коснулась его плеча. — Эй, ты меня слышишь? Голос был мягким и добрым, не таким, как раньше, что заставило его осторожно открыть глаза и увидеть светловолосого мужчину, смотрящего на него обеспокоенными голубыми глазами. — Ты можешь двигаться? Больно, но да, он мог, они больше ничего не сломали, несмотря на угрозы и насмешки, что они это сделают, — Д-да, — ответил он, глядя на мужчину, который улыбался ему, — Кто ты? — Я Наруто, меня прислал твой брат, — ответил он, медленно протягивая мужчине руку. — Давай, давай вернем тебя домой, хорошо? — Сказав это, блондин придвинулся и обнял монаха за плечи, чтобы помочь ему встать, отчего его ребра запротестовали при этом движении. — Тебе больно? Услышав искреннюю заботу этого незнакомца, Ишибаши почувствовал, как на глаза наворачиваются слезы, и обнял его: — Это всего лишь мои ребра, — всхлипнул он, когда Наруто неловко похлопал всхлипывающего мужчину по спине, избегая его ребер. — Спасибо. Шиноби перевел дыхание и дал монаху минуту прийти в себя: — Да ладно, не благодари меня пока. — мягко сказал он, отстраняясь от мужчины, который вытирал лицо своей одеждой. — Поблагодаришь меня, как только я вытащу тебя отсюда, хорошо? — Как только монах был готов, он вывел его из серверной, которая была его тюрьмой, на заводской цех, где его мучители были разложены в разных местах на полу. — Они… мертвы? Повернувшись обратно к монаху, Наруто увидел, что тот смотрит на Ройса, который лежал в небольшой луже собственной крови, вытекавшей из глубокой раны на лице. — Нет, твой брат сказал, что ты этого не одобришь. — Да, — он едва расслышал тихий голос монаха, когда отвернулся, все еще держась одной рукой за раненую грудь и глядя на нескольких гангунов, лежащих на земле вокруг них, — Но… Я уже не так уверен в этом.***
Пока клон заботился о том, чтобы доставить монаха в безопасное место, Наруто и остальные его клоны быстро расправились с оставшимися гангунами Мальстрёма, которые все еще околачивались вокруг фабрики. Теперь, когда ему не нужно было беспокоиться о заключенном, они прорвались сквозь группу поддержки, как бушующий пожар. К тому времени, как они добрались до места, где хранились пропавшие грузовики Милитеха и другие грузы, большинство оставшихся в живых гангстеров разбежались, поняв, с кем они столкнулись. — Все чисто, босс! — Крикнул один из клонов, когда они осматривались, чтобы убедиться, что гангуны не оставили никаких сюрпризов. — Похоже, они все же добрались до груза. — Несколько других клонов расположились вокруг грузовиков, осматривая их и проявляя любопытство, пока он, пыхтя, усаживался на маленький черный ящик с надписью «Милитех» на бортах. — Эй, а что в этом такого особенного? — спросил другой клон, обыскивая ящик побольше и вытаскивая оттуда темно-зеленый бронежилет, который чем-то напомнил ему бронежилет чунина, и громоздкий зеленый шлем на голове. — У половины банд в Найт Сити есть такие вещи, не так ли. — У некоторых снаряжение получше, — засмеялся другой, прежде чем что-то ударило его по затылку. — Эй, ублюдок, как больно! Ты чуть не распылил меня! — Посмотрев вниз, клон широко раскрыл глаза: — Это что, граната? Провинившийся клон усмехнулся, держа в одной руке ящик размером с ящик для инструментов, а в другой — еще одну гранату. — Конечно! — засмеялся он. — Расплата за то, что украл мой тейкдаун ранее, — затем он отскочил назад и бросил еще одну. — Ты слишком долго возился! — выпалил в ответ клон, уклоняясь от летящей гранаты, которая попала в глаз незадачливому собрату позади него. Голова клона откинулась назад, прежде чем он исчез в облаке дыма. Коробка, которую он нес, упала на пол, и сотни пуль со звоном рассыпались по полу. — Ты хочешь подраться! — Давай, ублюдок! Наруто посмотрел на своих клонов и вздохнул, когда они бросились друг на друга с боевым кличем, но исчезли в облаке дыма, когда он рассеял их. Даже другие его клоны вспотели от нахлынувших воспоминаний, прежде чем вернуться к выполнению поставленной задачи. Грузовики были спрятаны здесь, вне поля зрения, на складе Олл Фудс, это было самое очевидное место, где их можно было спрятать, но, прежде чем позвонить Стаут, он хотел узнать, что такого особенного в этой партии. Ну… это и посмотреть, нет ли здесь чего-нибудь, что он мог бы захотеть для себя… — Оу, эй, босс! — он повернулся на голос и заметил того, кто его окликнул, который выглядывал из-за спины одного из них и махал ему рукой. — Я думаю, вам стоит взглянуть на это.***
Массивные гаражные ворота начали подниматься, он увидел несколько теней под дверью и запрыгнул на штабель ящиков из-под военной техники, чтобы дождаться их. Когда проем стал достаточно высоким, в него ворвались солдаты корпуса с оружием наготове и в полной черно-желтой экипировке. — Чисто, мэм! — Крикнул один из мужчин. Наруто должен был признать, что они неплохо прикрывали друг друга, Милитех действительно хорошо натренировал этих парней. — Вот твой конвой! — крикнул он, когда женщина вошла в сопровождении молодого человека, который выглядел так, будто она должна была находиться в офисе, а не в окружении… ну, этого. — В любом случае, в основном все учтено. — Так это… — хмыкнула она, подходя ближе и скрестив руки на груди, осматривая местность вокруг них. Подумав об этом, она в первую очередь подумала о том, кто мог бы это провернуть — известная банда мошенников, у которой на черном рынке хрома военного качества на миллионы долларов? У обычной охраны конвоя не было бы ни единого шанса. Повернувшись к Жюльену, она указала на грузовики, беспорядочно припаркованные вокруг склада: — Проверь грузовики и ящики, мне нужен полный отчет об оставшихся запасах. Молодой человек кивнул и начал печатать на своем планшете данных, проходя мимо корпоратши, на ходу вытаскивая свой персональный разъем из гнезда в руке и подключая его к планшету, прежде чем осмотреть близлежащие коробки. Пока это происходило, Наруто заметил, что солдаты рассредоточились по комнате, по-видимому, проверяя ящики, но не отворачиваясь от него. Он продолжал смотреть на Стаут, которая, казалось, на мгновение задержалась, чтобы посмотреть на одного из ближайших гангунов, в то время как ее собственные головорезы расположились вокруг него. — Стаут, — позвал он, соскальзывая с ящика на пол, — ты получила свой конвой обратно, как насчет твоей части нашей сделки, а? — У него действительно было такое чувство, что он знал, что она собирается сделать, и надеялся, что ошибается. — О, не волнуйся, Наруто Узумаки, — ответила она ему с самодовольной ухмылкой на своем обычно серьезном лице, — Я выполню свою часть сделки и завершу нашу операцию по поиску тебя. Он приподнял бровь и ухмыльнулся: — Ладно, — он издал короткий смешок, — Я подумал, что ты можешь сделать что-то вроде попытки ударить меня в спину или что-то в этом роде, — блондин снова усмехнулся, но тут же увидел, как несколько лазеров нацелились на него со стороны солдат, окружавших его. — Да, насчет этого… Сузив глаза, Наруто пристально посмотрел на корпорантку: — Стройняшка… — предостерегающе прорычал он только для того, чтобы она посмотрела на него свысока. — Я сказала, что перестану охотиться на тебя, Наруто, и намерена выполнить свою часть сделки. — Она подошла к нему, уперев руки в бока, — Но Шино? — Увидев, какой у него был взгляд, когда она это сказала, Мередит ухмыльнулась: — Ты всегда должен читать мелкий шрифт, когда заключаешь сделки, наемник, это знает любой парень, который стоит своих денег. — Я буду иметь это в виду. Но прежде чем ты сделаешь какую-нибудь глупость, я советую тебе дважды подумать, — проворчал он, хмуро глядя на нее. — О? Он медленно кивнул: — У меня такое чувство, что в этом грузовике не хватает чего-то очень важного, — медленно, почти насмешливо сказала ей блондин, переводя взгляд с него на указанный грузовик. Мередит связалась со своим техником по голо [Отсканируй упомянутый грузовик]. [Да, мэм] закончив сканирование раньше времени, техник поспешил к следующему грузовику и вошел в трейлер. — Итак… — он замолчал, подставляя руку под один из лазеров и наблюдая, как слегка светится кончик его пальца, когда он медленно приближался к ней, — чем ты хочешь заняться, пока мы ждем? Она скрестила руки на груди: — Как насчет того, чтобы поговорить о твоих двойниках? — Он моргнул: — Да, это то, что действительно привлекло мое внимание, у нас есть видеозапись тебя и твоей маленькой «команды» в старом здании электростанции. Трюк с маленьким исчезающим солдатом — это совсем другое дело, но я провела несколько тестов с помощью ви, и все они были абсолютно одинаковыми. Рост, фигура, движения, экипировка, оружие и все, вплоть до ваших голосов, были абсолютно одинаковыми. — Она задумалась, глядя на него так, словно он был самым интересным объектом, который она когда-либо видела, и отнюдь не в шутку. Наруто не знал, что сказать, и был вынужден признать, что он был немного ошеломлен тем, что она зашла так далеко в своем расследовании. Когда он не сразу ответил, она фыркнула: — Все в порядке, наши специалисты разберутся, как это работает, после того, как они внесут изменения в твой хром. — Это плохая идея, Стаут, — снова предупредил Наруто. — И почему это? Он только усмехнулся и многозначительно посмотрел на грузовик, из которого быстро выбирался Жюльен, едва не споткнувшись, когда он чуть не уронил планшет с данными, который он удерживал, спускаясь вниз. — Это выглядит важным, — громко прошептал он, когда техник чуть ли не бегом бросился к ней. — Я буду прямо здесь, когда ты закончишь, хорошо? Она прищурилась, глядя на мужчину, и дала знак своей команде держать его в поле зрения, когда он неторопливо подошел к ящикам, на которых сидел раньше, и повернулся к технику, когда тот подошел к ней: — Что ты нашел? — Мэм, прототип системы Гарпун, все его технические данные отсутствуют! — Тихо доложил он ей, широко раскрыв глаза и выглядя взволнованным. «Гарпун» был сверхзвуковой ракетой, предназначенной для поражения тяжелой бронетехники, и пробивал броню «Василиска» так, словно она была из кортона. Программное обеспечение наведения управляло ракетой и было запрограммировано с учетом смещения цели в кабине пилота. Это означает, что они явно были созданы для того, чтобы убить пилотов и лишить их возможности катапультироваться, что технически являлось военным преступлением. Технические данные, которые отсутствовали, содержали практически всю информацию о системе, это софт, ЛЁД… почти все, что нужно для ее создания или взлома. — Данные, — отрезала она, поворачиваясь и глядя на него ледяными серо-голубыми глазами. — Что ты с ними сделал? Наруто снова сидел на ящиках, невинно покачивая ногой, когда она направилась к нему: — О, не беспокойся об этом, я убедился, что она в надежном месте. — Она подошла еще ближе к нему, когда он ухмыльнулся: — Все готово, чтобы попасть в СЕТЬ просто так, — он щелкнул пальцами, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. — И я могу приказать пристрелить тебя и положить конец этому фарсу, — она щелкнула пальцами в ответ, — Просто так, — вокруг них ее люди держали блондина на прицеле, готовые открыть огонь при первых признаках неприятностей. — Ну думаю, ты могла бы, — промурлыкал он, глядя на множество красных точек, движущихся по его телу, — Не то чтобы это принесло бы тебе какую-то пользу… — Вот как? Подняв палец, Наруто приложил его к одному из множества лазерных прицелов, направленных на его тело. Когда он медленно отстранился, светящаяся точка последовала за кончиком его пальца, когда он указал на высокие крыши над ними. Поднеся его к себе, Мередит пришлось скрыть нервозность, когда он направил на нее кончик пальца, как пистолет. — Бах, — произнес он с ухмылкой, имитируя выстрел в замедленной съемке. Лазеры на его пальце исчезли, и ей потребовалось лишь услышать, как ее ассистент ахнул, чтобы понять это и посмотреть вниз. Там, на ее груди, подпрыгивал лазер. — Милый трюк, — фыркнула она, сохраняя спокойствие, в то время как подергивание губ выдавало ее нервозность. Ее плечи и ноги тоже заметно напряглись, ее тела были готовы к бегству или борьбе. — Это еще не все, — он кивнул головой в сторону крыши, и она прищурилась. Подняв глаза, она заметила одного из знакомых мужчин в масках, в руках у него была одна из украденных винтовок Милитеха, направленная прямо на нее. Оглядевшись, она почувствовала, как у нее упало сердце, когда она начала замечать, что их становится все больше и больше. Стаут несколько мгновений смотрел на него сверху вниз, недоверчиво приподняв бровь, а потом вдруг подмигнул. Ее люди, должно быть, тоже посмотрели вверх и тоже заметили их. — Контакт! — Она пришла в себя от изумления, когда один из ее людей закричал и выстрелил в людей над ними, и инстинктивно нырнула в укрытие. — Засада! — Закричал другой, посылая очередь в одного из новых нападавших, который повалил своего товарища по отделению на другой конец гаража. Его оружие внезапно было отброшено вверх, и еще одна очередь ударила в стропила вокруг них и с легкостью пробила дыры в крыше из листового металла. Менее чем за секунду ноги корпуса были выбиты из-под него, и у него была лишь доля секунды, чтобы заметить человека в маске над собой, прежде чем один удар отправил его в нокаут. Оглядев каждого из своих людей, Стаут почувствовала прилив адреналина, когда схватила свое оружие — гладкий, но стандартный пистолет «Лексингтон» военного образца. — Отзови их! — Рявкнула она на него, направив оружие в голову блондина. Он медленно покачал головой: — Не волнуйся, они их не убьют. Женщина зарычала, большинство ее людей уже лежали на земле, и только один или двое сражались с напавшими, но они явно были в меньшинстве. Если уж на то пошло, они играли с солдатами. — Я сказала, отзови своих людей! — Она снова щелкнула затвором, слегка прицелилась и нажала на спусковой крючок, намереваясь всадить несколько пуль ему в ногу. Как только раздался выстрел, рядом с ней возник Жюльен и, сжав ее запястье, как тисками, заставил ее отвести прицел от блондина. Пули из ее пистолета срикошетили от пола и попали в стену довольно близко от другого мужчины в маске, который с визгом отскочил в сторону. — Жюльен? — Воскликнула она, ее шок быстро сменился гневом, когда ассистент предал ее. Двигаясь, чтобы ударить его свободной рукой, целясь в горло для быстрого и жестокого нокаута, она никоим образом не была готова к тому, что ее молодой технарь со свежим лицом будет отражать каждый ее удар, как будто она была новичком, только что прошедшим обучение. Он реагировал на каждый удар с поразительной скоростью, с пугающей быстротой лишая ее оружия и отражая все, что она бросала в него, ударом в туловище или спину. Броня Милитеха могла выдержать большинство калибров, найденных на улицах Северной Каролины, и обладала достаточно хорошей амортизацией, когда дело доходило до физических ударов, но каждый удар технаря ощущался как удар молота. — Хватит! — Закричал Наруто. Мередит испустила тяжелый, прерывистый вздох, когда ее тело высвободилось из хватки, воспользовавшись моментом, чтобы отбросить пистолет от себя и направить его на блондина: — Жюльен, какого хрена ты делаешь? — Она зарычала, рефлекторно прикрывая одной рукой живот, по которому в схватке была нанесена пара ударов. Мужчина хранил молчание, но смешок белокурого наемника заставил ее посмотреть в его сторону: — Как, черт возьми, ты пристроил его в мою команду? — Спросила она, оглядываясь по сторонам и чувствуя, как у нее упало сердце, когда она поняла, что все ее усилия были напрасны, а над ними стояли солдаты в масках Шино. — Насчет этого… — Задумчиво произнес Наруто, подходя к ней и ковыряя пальцем в ухе. От предыдущих выстрелов зазвенело в ушах, и это дерьмо раздражало. — Это был Жюльен? — Спросил он только для того, чтобы закатить глаза, когда она пристально посмотрела на него, прежде чем наклониться и поднять свой пистолет, который был брошен в его сторону, — ну, он не предавал тебя, если тебе от этого станет легче. Она посмотрела на него так, словно у него выросла вторая голова, перевела взгляд на техника, стоявшего в нескольких шагах от нее, а затем снова посмотрела на него с невозмутимым видом: — Если это не предательство, то что же это? Взглянув на технаря, Наруто кивнула, все еще поигрывая своим пистолетом «Лексингтон». Все еще прищурившись, Стаут мгновение смотрела то на одного, то на другого, прежде чем вздрогнуть, когда мужчину окутало облако дыма. — Что за черт… — она замолчала, широко раскрыв глаза, когда из быстро рассеивающегося дыма вышел еще один человек в маске. — как… что… каким образом? Как это было возможно? Это был… был Жюльен, но… он говорил как он, выглядел точь-в-точь как он, как, черт возьми, ему это удалось? — Что, черт возьми, это было? Какой хром это сделал? — Главный вопрос, который ты должна задать сейчас, это то, что происходит сейчас, Стаут, — спокойно сказал ей ниндзя, шагнув к ней с ее собственным пистолетом в руке, она хотела отступить в страхе, но ее собственная корпоративная гордость заставила ее выпрямиться, все еще держась за живот. Если он собирается поставить ее в тупик, она встретит это с высоко поднятой головой, если не с чем иным. — Ты можешь крутить этим, как хочешь, но я выполнил свою часть нашей сделки, я нашел твои пропавшие грузовики, обеспечил их сохранность, и я ни разу не планировал предавать тебя, — заявил он, останавливаясь на расстоянии вытянутой руки от нее, — Но… У меня было предчувствие, что ты что-нибудь предпримешь, хотя я, честно говоря, надеялся, что ты проявишь хоть какую-то честь по отношению ко всему этому, ну, знаешь, по принципу «ты мне я тебе». — Она с трудом сглотнула, когда он посмотрел на нее почти холодным, но странно жалостливым взглядом. — Думаю, я сам виноват, что подумал, что ты не стала бы вместо этого вонзать в нее нож. — Итак… что теперь будет? — Через мгновение она замолчала, заставив его слегка улыбнуться, когда она повторила его слова. Он скрестил руки на груди и выглядел немного задумчивым: — Ну, произойдёт одно из двух: первое, ты сообщаешь все, что знаешь обо мне, а я распространяю эти данные, насколько это возможно. Хотя не вижу, чтобы кому-то из нас это доставляло удовольствие. — А другой вариант? — Если ты найдешь способ прекратить это расследование в отношении меня, я позабочусь о том, чтобы мир не узнал о передовом военном преступлении Милитеха, а ты не окажешься в центре корпоративного скандала… — Он заложил руки за голову и усмехнулся: — Я не буду делать вид, что знаю, как вы, корпораты, поступаете, но у меня есть идея о том, что происходит с теми, кто допускает утечку информации, и это было бы прекрасным завершением карьеры, не так ли? Она не ответила, но выражение ее лица говорило само за себя. Разглашение секретных данных не только погубило бы ее карьеру, но и, безусловно, привело бы к тому, что она ушла бы в «бессрочный отпуск», что она уже делала с несколькими мошенниками, которые пытались продать данные компании, не имея на это разрешения. — В любом случае, что мешает тебе обнародовать эти данные? — То же самое, что мешает тебе передать собранные на меня данные, — ответил он, нажимая кнопку, чтобы освободить магазин из пистолета, и извлекая патрон из патронника, прежде чем ухмыльнуться. — И кто знает… может быть, в будущем мы даже придем к еще лучшему соглашению. — Например? — она недоверчиво подняла глаза, а затем спросила: — Ты мне я тебе? — почти насмешливо, но он только кивнул. — Ты мне я тебе, — закончил Наруто, возвращая ей пистолет.