
Метки
AU
Экшн
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Дети
Элементы драмы
Второстепенные оригинальные персонажи
ОЖП
ОМП
Вымышленные существа
Дружба
Состязания
Элементы психологии
Элементы детектива
Становление героя
Путешествия
Без канонических персонажей
Командная работа
Тренировки / Обучение
Описание
Лига Индиго осталась в прошлом. Теперь Тимми Прайс заслуженно является одним из сильнейших тренеров покемонов. Но останавливаться на этом он не намерен. В мире Карманных монстров ещё столько интересного.
В этом рассказе нам с ребятами придётся столкнуться с новыми местами, тренерами и с сотней новых покемонов. А значит впереди новый непростой путь, новые друзья и враги, новые гим-лидеры, новые интересные соревнования и конечно же масса приключений в совершенно новом регионе Джото...
Примечания
Параллельно выкладывается на русскоязычном фэндоме про покемонов.
Предыдущий фанфик: https://ficbook.net/readfic/11636738
Сборник: https://ficbook.net/collections/018c115f-f5ff-7445-a546-cf9c293ddf44
Посвящение
Всем тем, кто читает и оценивает эту работу.
Глава 48. Затишье перед бурей
28 февраля 2025, 03:00
Раннее утро накрыло Голденрод тусклым светом. Солнце только-только начало пробиваться, стесняясь разогнать повисшие над городом серые тучи. Улицы, обычно шумные, словно вымерли. Ни грохота машин, ни криков, ни спешащих по делам жителей — только редкий ветер шуршал мусором, кружа его вдоль тротуаров. На улицах не мелькало ни одного покемона, и даже бродячие Мяуты будто исчезли, как и те, кто в последние дни занимался войной. От сражений между бандами не осталось и следа: нет оглушающих звуков покемонов, нет следов разрушений, словно кто-то специально стёр их. Всё выглядело слишком идеально — слишком ненормально для мегаполиса. Даже ветер переменился — я это чувствую.
— Здесь словно всё замерло, — пробормотал Итан, сунув руки в карманы куртки.
Он стоял, прислонившись к ржавой балке. Его взгляд скользил по пустым улицам далеко внизу. Рядом на краю крыши сидел Сэмми, свесив ноги. Его кроссовки слегка стучали по металлическому карнизу, создавая едва слышный звук в этой странной тишине.
— Это как в джунглях. Когда звери вдруг перестают шуметь, значит, где-то рядом тигр.
— Да какие тут тигры? — Итан скосил на него взгляд. — Лес каменный, не водятся тут звери.
— Тигр есть всегда, — Сэмми пожал плечами. — Просто иногда мы его не видим.
Итан хмыкнул, но тут же его внимание привлекло что-то другое. На горизонте, возвышаясь над городом, мигали огни радиобашни. Раньше он едва обращал на неё внимание, но теперь она словно нарочно привлекала его взгляд. Ярко-оранжевые проблески зажигались и гасли нерегулярно, как при сбое.
— Ты видишь это? — спросил он, кивком указывая на башню.
Сэмми обернулся, следуя его жесту.
— Ну, мигает... И что?
— Обычно-то она мигает ровно. А щас что-то не то... — Он шагнул к краю крыши, его взгляд оставался прикованным к башне. — Глянуть, что ли, в чём дело?
— Ты серьёзно? — Сэмми резко повернул голову, удивлённо уставившись на него.
— Да. В городе что-то происходит. А если шайки куда-то исчезли, это неспроста.
— Знаешь, — задумчиво протянул мальчик, — в джунглях безопасно, только пока ты не сунул голову в логово кобры.
— Это каменные джунгли, Сэмми, — напомнил Итан, закидывая рюкзак на плечо.
Сэмми пристально посмотрел на него, но ничего не сказал.
— Да всё путём будет. Гляну одним глазком и назад.
Он ловко перебросил ногу через перила и начал спускаться по пожарной лестнице. Сэмми остался, провожая его взглядом.
— Тигр есть всегда... Только не стань тигром сам...
Прошло десять минут. Итан шёл по пустынным улицам. Его шаги эхом отдавались от стен домов — единственный признак жизни в этом мёртвом квартале. Окна закрыты, двери заперты, и даже ветер казался каким-то ненастоящим.
— Странно всё это, — пробормотал он, сжимая лямку своего рюкзака.
Он перешёл через узкий мостик, когда услышал шум позади себя. Это был тихий, едва различимый звук. Он остановился, прислушиваясь, и обернулся. Никого.
— Видать... как его... паранойя, вот, — фыркнул он, но всё же ускорил шаг.
Он почти достиг одного из перекрёстков, когда из бокового переулка вышли трое. Люди — или скорее тени, настолько плотно они были окутаны чёрными худи и кепками. Итан узнал их по эмблеме на рукавах — мелкие бойцы Чёрных, которых он уже встречал.
— Куда это мы топаем? — спросил один из них, шагнув вперёд.
Итан не остановился, продолжая идти прямо, но на всякий случай убрал руку в карман, проверяя, на месте ли покеболы.
— Глухой, что ли? — продолжил боец и мельком глянул на подельников. — Я чё-то спросил.
— А я чё, ответил? — бросил Итан.
Бандиты переглянулись, и один из них сделал знак другому. Ещё двое вышли из тени впереди, перекрыв ему путь. Итан замер, поняв, что попал в ловушку.
— Знаешь-ка, это наша территория. Тебе лучше б развернуться и уйти, пока мы не разозлились.
Итан огляделся, оценивая обстановку. Пять человек, двое позади, трое впереди. Он мог бы справиться с ними, если бы дело дошло до драки, но они выглядели организованнее, чем раньше.
— Мне надо пройти, — спокойно сказал он.
— Ты слыхал? — рассмеялся один из бандитов. — Думает, что мы тут шлагбаум!
Итан сжал кулаки, его желание просто прорваться через них начинало брать верх. Он сделал шаг вперёд, но тут же замер, вспоминая слова, которые когда-то ему сказал Дэвид, когда после одной драки он пришёл с разбитым носом:
— «Иногда сила — это не лучший выход. Иногда нужно думать, а не драться».
Он сделал глубокий вдох и выпрямился, стараясь говорить спокойно:
— Слушайте, мне до вас дела нет. Просто надо пройти.
— Ну так плати, — сказал один из них, указывая на его рюкзак.
Итан сузил глаза, гнев внутри него накатил с новой силой. Он сделал ещё шаг, но тут внезапно услышал шум за спиной. Из переулка выкатился мусорный бак. Бандиты обернулись, а Итан использовал этот момент. Он резко рванул вправо, свернув в узкий проход между домами. Узкий переулок стал его спасением, так как погони в полном составе это место не выдержало бы.
— За ним! — крикнул один из бандитов.
Итан побежал, перепрыгивая через разбросанный мусор. Его дыхание участилось, но он знал, что не может позволить себе остановиться. Он свернул за угол и прижался к стене. Шаги бандитов раздавались всё ближе.
— Думай, думай!
Его взгляд упал на ржавую трубу, ведущую наверх. Не раздумывая, он схватился за неё и начал карабкаться. Руки скользили, но он продолжал, пока не оказался на крыше.
Когда бандиты вбежали в переулок, Итан уже наблюдал за ними сверху, стараясь не шуметь.
— Чёрт, он пропал! — выкрикнул один из них.
— Проверь другой конец! — скомандовал другой.
Итан, прижавшись к холодной крыше, ждал, пока они уйдут. Когда звуки шагов стихли, он осторожно спустился с другой стороны дома и направился к Центру покемонов...
Тимми проснулся от утреннего света, пробивающегося через щели старых занавесок. Его тело казалось тяжёлым, а голова звенела. Первое, что он заметил, — это отсутствие боли. Рана больше не жгла, но его лицо стягивала повязка. Он поднял руку к правому глазу и ощутил плотную ткань. Он попытался открыть глаз, но зрение осталось односторонним.
Мальчик поднялся и сел на край старого дивана, стоявшего в углу маленькой комнаты. Его ноги коснулись деревянного пола, который скрипнул под их весом. Он протянул руку к стакану с водой, стоящему на столике, но промахнулся и едва не опрокинул весь столик.
— Чёрт, — тихо выругался он, снова вытянув руку, но на этот раз медленнее.
Вскоре из-за двери появилась та самая женщина. Она была в простой одежде, волосы убраны в небрежный пучок. Её ребёнок осторожно заглянул в комнату, держась за край двери.
— Ты проснулся, — сказала она мягко. Потом, помолчав, добавила. — Тебе лучше пока не вставать. Повязка должна держаться, чтобы рана зажила.
Тимми кивнул, хотя это его злило. Он почувствовал себя слабым, беспомощным. Женщина отошла и принесла тарелку с чем-то горячим. Поставив её перед ним, она сказала:
— Ешь, тебе нужно восстановить силы.
— Это первая нормальная еда за целый день, — пробормотал он, глядя на тарелку овсяной каши перед собой.
Он осторожно взял ложку, стараясь не ошибиться в движении, и начал есть. Еда была простой, но на удивление вкусной. Это был первый раз за долгие сутки, когда он чувствовал себя хоть немного в безопасности.
— Ты спас меня и моего сына, — сказала женщина. — Мы должны быть тебе благодарны.
Тимми ничего не ответил, лишь кивнул. Его мысли всё ещё крутились вокруг случившегося.
— Твой глаз... — начала она, но он поднял левую руку, останавливая её.
— Это не важно, — перебил он. — Просто... хотел убедиться, что вы в безопасности.
Мальчик, стоявший у двери, наконец, подошёл ближе. Он остановился у края стола, глядя на Тима с неподдельным любопытством.
— Ты правда... побил тех плохих людей? — спросил он с тихим восхищением.
Тим взглянул на него, но ничего не ответил. Его взгляд упал на ложку в руке, которая вдруг показалась слишком тяжёлой.
— Да, побил, — сказала женщина, улыбаясь ребёнку, чтобы развеять его страхи.
— А ты тренер? Можно посмотреть на твоих покемонов?
Юный тренер напрягся и покачал головой:
— Они не здесь. Не со мной.
Мальчик нахмурился, но мать мягко обняла его за плечи и увела в другую комнату, оставив Тима одного. Мальчик продолжил есть. Он снова поднял руку к повязке, пытаясь понять, как теперь жить с этим ограничением. Затем протянул руку к кружке с водой, но снова едва не опрокинул её.
— Нет... Так не пойдёт...
Он попытался встать, но его тело дрогнуло от слабости.
— Ты слаб, — голос внутри него, более холодный и жёсткий, снова напомнил о себе. —Ты не можешь никого защитить, даже себя.
Но на этот раз Тимми не стал спорить. Вместо этого он сделал глубокий вдох, пытаясь подавить нарастающее раздражение. Ему придётся учиться — полагаться на один глаз, двигаться осторожнее.
Когда женщина вернулась с новым кувшином воды, Тимми поднял взгляд.
— Спасибо, — тихо сказал он. Это было первое слово благодарности, которое он произнёс за долгое время. Она кивнула, улыбнувшись.
Ребёнок наконец вышел из-за двери и осторожно подошёл ближе, держа в руках что-то похожее на игрушечного Пикачу. Он протянул его Тимми, глядя на него большими глазами.
— Это тебе, чтобы ты выздоровел, — сказал он удивительно уверенным для такого малыша голосом.
Тимми взял игрушку, и впервые за долгие дни одиночества его лицо слегка смягчилось.
— Спасибо, — сказал он снова, и на этот раз это прозвучало искренне.
Спортзал покемонов, некогда гордость Голденрода, теперь выглядел призраком прошлого. Тёмное здание, окружённое мусором и граффити. Символ Лиги покемонов над входом облупился, а его некогда яркие стены потемнели от времени и запустения. Двери, когда-то широко распахнутые для всех тренеров, были заперты. С начала войны в городе спортзал закрылся, а о его лидере давно никто ничего не слышал. Это место теперь стало молчаливым памятником упадка.
Всё утро улицы вокруг спортзала оставались пустыми. Лишь к полудню на площадь перед ним начали стекаться фигуры. Первым прибыл Масахиро Акума, дон Семьи Акума. Его силуэт был строгим, почти статичным. За ним следовали двое телохранителей в длинных плащах, напоминающие о японских самураях. Их Хитмонли и Хитмончан шли по бокам, двигаясь синхронно. Масахиро встал у входа, сложив руки за спиной.
Следующей появилась Виолетта Лэнгдон, глава Серебряных Лис. Её походка была лёгкой, но уверенной, а рядом с ней шёл Найнтейлз, шкура которого сверкала в свете солнца. Его окрас был необычным — холодные голубые и серебряные оттенки вместо привычных золотых и оранжевых. Этот покемон двигался плавно, а его хвосты покачивались, подобно волнам.
Гектор Сильва, «Альфа» Шакалов, появился следующим. Его шаги были громкими, уверенными, а за ним следовал массивный Таурос, раздувающий ноздри. Гектор громко фыркнул, осматривая присутствующих. Его дорогой костюм выглядел поношенным, словно у него не оставалось времени заботиться о внешнем виде.
Последним, опираясь на костыль, пришёл Клайв Рейнольдс, вожак Красных Когтей. Нидокинг за его спиной двигался медленно, но всё ещё излучал угрозу. Клайв встал напротив Масахиро, опираясь на стену, чтобы скрыть своё истощение.
— Ну и что? — Гектор нарушил молчание. — Мы тута, потому что город уже не может дышать.
— Город затих, — спокойно сказал Масахиро. — И это наша вина.
— О, перестаньте, — усмехнулась Виолетта. — Ваша вина, возможно. Ваша Семья всегда слишком медленно реагировала.
— Если мы будем обвинять друг друга, это не приведёт к перемирию.
— Перемирию? — Клайв усмехнулся. — Вы видели, шо они сделали с нами в подземельях? Чёрные всегда будут шаг впереди, пока мы слабеем.
Гектор громко вздохнул, стукнув кулаком по ладони.
— Так мы слабеем, потому шо вы, — он указал на Клайва и Виолетту, — больше заняты друг другом, чем Чёрными. Они сейчас большее зло, чем кто-либо из нас.
— Это говорит человек, который чуть не взорвал половину своей территории, чтобы удержать её, — резко бросила Виолетта. — Чёрные играют в шахматы, а мы... Мы бьёмся, как дикари.
Напряжение нарастало, покемоны за их спинами начали двигаться беспокойно. Таурос Гектора топнул копытом, а Хитмончан чуть приподнял руки, готовый к бою.
— Достаточно, — сказал Масахиро. — Мы истощены. Наши покемоны истощены. Мы теряем Голденрод. Мы недооценили их. И, похоже, есть у них кто-то, кто знает о нас больше, чем должен...
На мгновение воцарилась тишина, пока до их ушей не донёсся звук шагов. Он был медленным, тяжёлым — кто-то явно не торопился показываться.
Спустя добрых пять минут, из-за угла здания появились разноцветные фигуры. Впереди всех шёл Стрит, высокий и массивный, его шипастые браслеты поблёскивали в лучах солнца.
— Ну-ну, какой милый кружок, — насмешливо бросил он, остановившись в нескольких шагах от лидеров. — Договариваетесь, как вернуть себе город?
— Убирайся-ка, пока можешь, — громко сказал Гектор, его Таурос низко зарычал.
Стрит рассмеялся, его голос эхом разнёсся по пустому пространству.
— А если не уйду? Мы просто хотели убедиться, что вы помните, кто теперь главный.
Он щёлкнул пальцами, и за ним появился ещё десяток бойцов. Их покемоны — Граймеры, Раттаты и Ратикейты, Голбаты и Мяуты — обступили лидеров, готовясь к команде.
— Что вы хотите этим сказать? — Масахиро шагнул вперёд.
— Это не я что-то говорю, — усмехнулся Стрит, повернувшись к нему. — Это говорит город. Голденрод больше не ваш. Ваши силы на исходе. А у нас их больше, чем вы можете себе представить.
С этими словами он развернулся и ушёл, оставив своих людей стоять ещё несколько секунд. Затем и они последовали за ним, растворяясь в тени переулков.
— Они издеваются над нами, — прошипела Виолетта.
— Они знают, что мы слабы, — тихо сказал Масахиро. — И пока мы будем сражаться друг с другом, мы проиграем.
Оставшиеся лидеры молчали. Город разрывался, и у каждого из них было слишком мало сил, чтобы исправить это...
После завтрака Тимми поднялся из-за стола. Он держался из последних сил, как рыбацкая лодка под ударом северного ветра. Женщина убирала со стола, её сын уже убежал в другую комнату. Тимми встал рядом, пытаясь хоть как-то помочь. Он потянулся к тарелке, но его рука дрогнула, и он едва не уронил её.
— Всё нормально, — сказала женщина с лёгкой улыбкой. — Ты ведь ещё не восстановился.
Но Тим стиснул зубы, ощущая, как внутри поднимается гнев. Он отвернулся, чтобы взять ещё одну кружку, но и её едва не уронил. Его рука замерла в воздухе, пока он боролся с собой.
— Ты хочешь помочь, но всё только хуже, да? — насмешливо спросил голос внутри его головы.
Тимми резко выдохнул, поставил кружку на место и отошёл.
— Простите, — быстро сказал он, не глядя на женщину. Он даже не задумался об этом, слово само вылетело изо рта.
Она посмотрела на него, а затем подошла ближе.
— Ты можешь не рассказывать, но мне кажется, ты носишь на себе что-то большее, чем просто рану...
Тимми молчал, чувствуя, как сжимается горло. Он с трудом нашёл слова:
— У меня... ну знаете... есть... проблемы. С эмоциями. Иногда я... не могу их контролировать.
Женщина промолчала, но потом вдруг начала говорить:
— Ты уже сделал больше, чем многие. Спас меня и моего сына. Это не выглядит, как поступок человека, который не может себя контролировать.
— Это вы так думаете, — горько усмехнулся Тим.
В этот момент её сын появился в дверях, размахивая своими рисунками.
— Мама, я хочу порисовать ещё. — Он подошёл к Тимми. — Пойдёшь со мной?
Тимми хотел было отказаться, но женщина мягко подтолкнула его.
— Это может помочь. Иногда дети лучше нас знают, как справляться с трудностями.
Он неохотно последовал за мальчиком в небольшую комнату. На полу был разложен альбом, несколько карандашей и рассыпанные листы бумаги. Мальчик сел и начал рисовать что-то, похожее на большого покемона с крыльями.
— Вот тут будет мой Чаризард, — объяснил он, не поднимая головы. — А ты кого будешь рисовать?
— Я... я не умею рисовать, — ответил Тимми. — Я не рисовал с тех пор, как... даже не помню, когда.
— Все умеют! — фыркнул мальчик. — Просто нарисуй что-нибудь.
Тимми посмотрел на чистый лист перед собой. В голове снова возник голос:
— Это бесполезно. Ты никогда не сможешь справиться с этим.
Он стиснул зубы, сдерживая раздражение. Затем начал медленно водить карандашом по бумаге, не думая о результате. Линии были угловатыми, хаотичными, не имеющими никакого смысла, но с каждым движением он чувствовал, как напряжение уходит, а его рука становилась более уверенной.
— Это что, огонь? —мальчик взглянул на его рисунок.
— Может быть, — пробормотал Тимми, не поднимая глаз. Каждый раз, когда он проводил линию, ему казалось, что часть его злости уходит. Это было странное чувство, но в какой-то момент он заметил, что его дыхание стало ровнее.
Спустя минуту, Тимми опустил карандаш и посмотрел на свой рисунок. Это был не просто огонь — это было хаотичное сочетание красных, чёрных и серых штрихов, которые переплетались, отражая вихрь внутри него. Это было странно, но одновременно освобождающее. Это было то, что он не мог выразить словами.
— Это я... — прошептал он сам себе. — Это часть меня...
— Что? — спросил мальчик.
— Ничего, — сказал Тим, протягивая рисунок. — Вот.
Мальчик широко улыбнулся и взял листок, рассматривая его.
— Круто!
В этот момент из коридора раздался странный стук. Он был ритмичным, но каким-то неправильным, словно кто-то постукивал не кулаком, а веткой.
— Кто там? — спросил мальчик, глядя на дверь.
Женщина вышла из кухни, вытирая руки полотенцем, и подошла к двери. Тимми напрягся, по спине побежали мурашки...
Итан шёл по улице, чувствуя, как город оживал после мёртвой утренней тишины. Вдалеке он заметил группу людей — слишком организованных для случайной встречи. Он укрылся за мусорным баком, осторожно выглянув из-за угла.
На площади у спортзала он разглядел знакомые фигуры. Четверо лидеров банд стояли в напряжённом круге, а напротив них, как тёмная тень, появился Стрит со своей свитой.
— Что они задумали? — пробормотал он себе под нос.
Чёрные казались слишком уверенными, их движения — почти ленивыми, как будто они знали, что никто из лидеров не рискнёт напасть первым. Стрит коротко щёлкнул пальцами, и несколько бойцов его банды направились прямо к месту, где прятался Итан.
— Чёрт, — прошептал он. — Ну куда ж ещё? Ну конечно же сюды...
Итан глубоко вздохнул, пытаясь подавить гнев. Он осторожно отступил в переулок, решив обойти группу и избежать конфликта. Но их голоса продолжали преследовать его.
— Эта война — просто шаг. Главное не в том, кто победит, а в том, что останется после, — раздался громкий голос Стрита, который заставил Итана замереть.
— Они просто играют с этим городом... — Его руки снова сжались, гнев вспыхнул, как пламя.
Голоса становились ближе, и он увидел, как одна из фигур что-то сказала, заставив окружающих громко рассмеяться.
— Вот и всё, — буркнул Итан, выпрямляясь. Он больше не мог терпеть.
Он шагнул вперёд, выходя из тени, и перекрыл дорогу одному из бойцов. Бандиты остановились, разглядывая его с удивлением.
— Кто это? — спросил один, но Стрит сразу его перебил:
— Это парень, который вечно суёт нос не в свои дела.
— Что ж, — усмехнулся Итан, бросая рюкзак на землю. — Тогда давайте поговорим. А не то так наваляю, что неделю жевать не сможете!
Чёрные не стали тянуть. Их Голбаты сорвались с мест, нацелившись на Итана, но тот уже был готов. Он уклонился, увернувшись от первого удара, а затем резко развернулся, нанося удар ногой одному из бандитов.
Однако это не было похоже на привычную уличную драку. Каждый их шаг был рассчитан, а покемоны двигались слаженно, как единый механизм. Итан начал терять контроль. Его удары становились грубее, движения — менее точными. Гнев захлёстывал его, и он снова вспомнил слова брата.
— Хитрость, а не сила... — пробормотал он, но следом мощный удар сбил его с ног.
— Думаешь, ты всё ещё можешь что-то решить? — Стрит шагнул вперёд, ухмыляясь. —Для нас важно не то, кто победит. Мы здесь ради последствий.
Итан попытался подняться, но ещё один удар снова сбил его с ног. Он уже понимал, что этот бой не выиграть.
— Ладно-ладно, — выдохнул он, отползая назад и цепляясь за стену, чтобы подняться. Чёрные оставили его, бросив презрительный взгляд, и ушли.
Итан плёлся к Центру покемонов, опираясь на стену, чтобы удержать равновесие. Его тело болело, а в голове крутились слова Стрита, что для них важно не то, кто победит, а последствия. Они звучали снова и снова, как заевшая пластинка, напоминая о том, как легко он поддался гневу, который только усугубил ситуацию.
Когда он открыл дверь Центра, его сразу встретил удивлённый голос Сэмми:
— Итан! Что с тобой?!
В холле уже собрались все: Эмили, которая теперь выглядела более отдохнувшей, Оуэн, Алекс и Эбби. Их лица отразили смесь удивления и тревоги, когда они увидели его побитого и с поникшей головой.
— Ты где был? — спросила Эмили.
— Не важно, — буркнул Итан, опустив глаза.
— В смысле не важно? Ты выглядишь так, будто снова полез в драку, — заметил Алекс.
— Не твоего носа дело...
Эмили сделала шаг назад, наблюдая за ним.
— Ты снова действовал в одиночку, — поняла она.
— Я пытался что-то сделать. — Итан вздохнул и сел на ближайший стул, избегая их взглядов. — Там были Чёрные, и я... — он замолчал, чувствуя, как внутри снова закипает гнев. — Я думал... Я ж думал, что вырулю...
Оуэн шагнул вперёд, но Сэмми жестом остановил его. Мальчик подошёл к Итану и сел рядом, внимательно глядя на него.
— Ты не можешь быть волком в джунглях, если не знаешь, как работать с другими.
— Чего? — удивлённо спросил Итан.
— Волки не охотятся в одиночку, — сказал Сэмми с лёгкой улыбкой.
Эмили, глядя на эту сцену, глубоко вздохнула.
— Пока ты там играл в героя, я слышала кое-что, — начала она. Итан поднял взгляд. — От раненых и... других источников. Говорят, что Карен работает не одна. За ней стоит кто-то ещё...
Эти слова заставили всех замолчать.
— Кто-то ещё? — переспросила Эбби, прижимая к себе покебол.
— Я не знаю, кто именно, но это объясняет, почему они такие организованные. И почему они всегда на шаг впереди. Кто-то всё это спланировал.
— Это не всё, — вмешался Сэмми. — Радиобашня. Она ведёт себя странно. Огни мигают не так, как обычно. Это началось недавно, в то же время, когда Чёрные стали сильнее.
— Думаете, это как-то связано? — спросил Алекс.
— Возможно, — ответила Эмили, но её взгляд был прикован к Итану. — Но сначала нужно разобраться, что делать с тобой.
— Со мной? — Итан резко поднялся на ноги, его кулаки снова сжались. — Я в порядке!
— Нет, не в порядке. Ты действуешь, не думая о последствиях. Пока ты не научишься контролировать себя, мы не можем тебе доверять.
— Я могу помочь, — пробормотал он, но никто не ответил.
— Мы ценим твоё желание помочь, — мягко добавил профессор. — Но сейчас ты правда больше вредишь, чем помогаешь.
Итан хотел ответить, но осёкся. Эти слова ударили сильнее, чем кулаки Чёрных. Внутри него бушевали противоречивые эмоции: гнев, обида, сожаление.
— Ты должен понять одну вещь, — тихо сказала Эмили, подойдя ближе. — Мы команда. Если ты не научишься работать с нами, ты никогда не сможешь быть частью чего-то большего.
Эти слова резанули, но он знал, что она права. Он сел обратно, его голова упала на руки.
— Ладно, — выдохнул он. — Я попробую.
Сэмми снова сел рядом, положив руку на плечо Итана.
— Даже волки учатся охотиться вместе. Стая сильна силой волка. А волк силой стаи силён...
Женщина приоткрыла дверь. На пороге сидел Иви. Его большие глаза внимательно посмотрели на неё, а уши насторожённо дёргались.
— Это ещё что за покемон? — пробормотала она, но её сын тут же выглянул из-за её плеча и воскликнул:
— Это Иви!
— Иви?.. — Тимми удивлённо поднял голову.
Покемон просочился мимо неё, ловко проскочив в дом, и замер, увидев Тима. Его нос шевельнулся, улавливая знакомый запах, но образ перед ним был другим.
Сидящий на старом диване мальчик выглядел неузнаваемо. Тёмное худи скрывало его привычную фигуру, повязка на правом глазу придавала угрюмый вид. Он стал худее, черты лица заострились, кожа выглядела болезненно бледной. Круг под левым глазом и мелкие царапины на руках дополняли картину измождённости. Иви медленно подошёл ближе, чуть склонив голову набок.
— Эй, амиго... Это же я... — хрипло сказал Тимми.
Иви замер, а затем, словно вдруг осознав, кто перед ним, радостно прыгнул вперёд, забравшись на диван. Его пушистый хвост метался из стороны в сторону, а глаза блестели от радости.
— Ты... ты пришёл.
Он поднял руки, чтобы погладить Иви. Но радость тут же сменилась стыдом.
— Прости... — тихо сказал он, опуская голову. — Я оставил тебя... вас всех.
Покемон ткнулся носом в его ладонь, показывая, что не держит на него зла.
— Скажи мне, что с ними, — почти умоляюще прошептал он.
Иви наклонил голову, понимая, что не может сказать, но пытаясь утешить своего тренера.
— Ты... — Тимми вдруг замер, осознавая новую проблему. — Ты же не можешь мне сказать...
Он вспомнил, как раньше Сэмми всегда переводил язык покемонов. Теперь же он вновь почувствовал себя беспомощным. Это чувство захлестнуло его, гнев и страх внутри начали подниматься, сплетаясь в знакомую волну. Его дыхание участилось, а руки задрожали.
— Нет... Нет-нет-нет... — он вцепился в голову, пытаясь сдержать нарастающую панику.
Женщина заметила его состояние и сразу подбежала, её сын последовал за ней.
— Ты в порядке? — спросила она, но Тимми не мог ответить.
Иви прыгнул к нему на колени и ткнулся носом в его грудь, издавая успокаивающие звуки.
— Смотри на меня, — мягко сказала женщина, опускаясь на корточки рядом с ним. — Просто дыши. Вдох... выдох...
Тимми пытался сосредоточиться на её голосе. Её сын, не понимая, что происходит, тихо сел рядом и держал руку на Иви, как будто помогая.
— Ты справишься, — сказала женщина, её голос был твёрдым и спокойным.
Постепенно дыхание замедлилось, а паника начала отступать. Он уронил голову на руки, стараясь прийти в себя. Иви остался на его коленях, свернувшись клубком.
— Ты не должен винить себя. Этот покемон вернулся к тебе, потому что ты для него важен.
Тимми тихо вздохнул, уткнувшись лбом в тёплый мех Иви. Его руки слегка дрожали, но уже не от паники, а от усталости. Он чувствовал тепло покемона, его тихое дыхание, и это напомнило ему, каково это — быть не одному.
— Спасибо тебе... — тихо сказал он, погладив покемона по голове. — Ты пришёл ко мне... А я, дурак, решил, что смогу со всем справиться самим...
Женщина осторожно встала.
— Ты действительно важен для него, — заметила она. — Но мне кажется, ты слишком строг к себе.
Иви тихо мурлыкнул, прижимаясь к нему ещё сильнее.
— Ты был в тяжёлой ситуации, но он выбрал вернуться к тебе. Это что-то да значит.
Тимми задумался над её словами. Он снова провёл рукой по пушистому хвосту Иви, но вместо утешения чувствовал только растущее сожаление.
— Я оставил их... Я думал, что защищу их, если уйду... Теперь я даже не знаю, где они.
Женщина молчала, понимая, что слова здесь вряд ли помогут.
— Наверное, я просто... боюсь, что они увидят... каким я стал... — добавил он, слегка сжав пальцы на шерсти Иви. — Слабым...
Иви тихо тявкнул, не соглашаясь с ним. Тимми невольно усмехнулся, опустив голову.
— Ты всегда знал, как поддержать меня.
Женщина, наблюдая за ними, тихо сказала:
— Ты можешь попробовать снова. Иногда страх — это не повод уходить, а причина вернуться.
Тимми молчал. Её слова застряли в его голове, но он не был уверен, что готов принять их...
Из-за двери снова раздался странный стук. Тимми и женщина обменялись тревожными взглядами, а Иви сразу вскочил на лапы, встав в боевую стойку.
— А это кто может быть? — тихо спросила она, направляясь к двери.
Тимми, ещё не до конца оправившись, поднялся с дивана, чувствуя, как его ноги слегка дрожат.
— Подождите, — он жестом остановил её. — Я посмотрю.
Он замер, прислушиваясь, а затем осторожно приоткрыл дверь. За порогом никого не было, только лёгкий ветерок шевелил траву у дороги.
— Пусто, — тихо сказал он, закрывая дверь.
— Что это было? — женщина стояла позади с сыном, который держался за её руку.
— Я не знаю. Но... это что-то странное.
Он вернулся к дивану, а Иви остался сидеть у двери, внимательно смотря в щель между полом и створкой.
— Может быть, это просто ветер? — предположила женщина. — Или кто-то из соседей?
Но в душе юного тренера было ощущение, что это не просто совпадение. Мальчик, всё ещё держа свою игрушку, тихо подошёл к нему и присел рядом.
— Ты боишься? — неожиданно спросил он.
Тимми посмотрел на него, не сразу находя, что ответить.
— Да, — честно сказал он, наконец.
— Тогда мы с тобой похожи...
Эти слова заставили Тима задуматься. Может быть, страх — это нормально. Может быть, не нужно пытаться избавиться от него. Иви обернулся, глядя прямо на Тима, и в его глазах мальчик увидел понимание. Этот маленький покемон уже давно был его спутником и, кажется, всегда знал, что делать.
— Ладно, — вздохнул он, слегка улыбнувшись. — Если уж и ты боишься, то и я постараюсь.
Прошло примерно полчаса. Тимми осторожно вышел из дома, чувствуя, как его левый глаз привыкает к свету. Повязка на правом глазу всё ещё мешала — он то и дело промахивался, пытаясь ухватить что-то, или сбивался с пути. Даже лёгкий ветерок казался резче, чем обычно, словно его тело перестраивалось под новую реальность.
Иви шёл впереди. Время от времени он оборачивался, пытаясь убедиться, что Тимми всё ещё с ним.
— Ты правда не уйдёшь от меня, да? — пробормотал он, глядя на покемона.
Иви остановился, повернув к нему голову, и тихо тявкнул.
— Понял, — вздохнул Тимми, потянувшись к нему, чтобы погладить по пушистой голове.
Он закрыл глаза, пытаясь успокоиться. Внутри него всё ещё бурлили противоречивые эмоции: гнев, страх, но теперь к ним добавилось странное чувство... что-то похожее на интуицию. Оно словно шептало, что сейчас возвращаться было бы неправильным.
— Почему я не могу просто вернуться? — спросил он вслух больше себя, чем Иви.
Тимми сделал несколько шагов по дороге, но его нога запнулась о камень. Он резко схватился за стену, чтобы не упасть.
— Твою же...
Он остановился, сделав глубокий вдох. Он снова почувствовал волну гнева внутри себя, но на этот раз что-то изменилось. Вместо того чтобы бороться с этим чувством, он позволил ему быть. Не подавлял, не игнорировал. Просто чувствовал. Иви подошёл ближе, коснувшись его ноги носом.
— Ты же не уйдёшь, даже если я опять всё испорчу, да?
Иви снова издал тихий звук, перепрыгнув на ближайший мусорный бак, и посмотрел мальчику прямо в глаза. Тимми невольно усмехнулся.
— Да, я понял. Ты веришь в меня.
Он посмотрел на свои руки. Раньше он думал, что команда — это просто поддержка. Но теперь он начал понимать: они делают его лучше. Они видели в нём не только его слабости, но и силу. Они принимали его таким, какой он был, даже с его тёмной стороной.
— Ладно. Пора привыкать. И не только к повязке.
Он сделал ещё несколько шагов вперёд, теперь уже увереннее. Он знал, что ещё не готов вернуться. Но это больше не было бегством. Он принял решение, продиктованное не только страхом, но и чем-то новым внутри — тенью интуиции, которая подсказывала, что ему нужно время, чтобы стать сильнее.
— Ну что, пойдём? — спросил он у Иви, и тот тихо тявкнул, спрыгивая с бака и подстраиваясь под шаги своего тренера.
Прошло несколько часов. Итан осторожно пробирался через переулки. Его взгляд был прикован к огромной башне, возвышающейся над городом. Её огни мигали неритмично, а антенны время от времени издавали тихий треск.
Когда он подошёл ближе, вдалеке мелькнули тени. Он укрылся за обломком стены, внимательно наблюдая. Это были бандиты Чёрных, их лица скрывали капюшоны. Они двигались быстро и слаженно, что-то перетаскивая внутрь башни. Итан сжал кулаки, чувствуя, как по венам разливается адреналин.
— Чё-то они мутят с башней. Только на кой оно им?
Голоса стихли, и группа скрылась внутри башни. Итан решил не рисковать и поспешил вернуться к Центру покемонов. На этот раз он чувствовал себя по-другому. Последнее пару дней научили его, что действовать одному — не выход. Он знал, что должен рассказать остальным о том, что видел.
В другом конце города, в одном из переулков, Карен наблюдала за своими людьми, которые грузили ящики в чёрный фургон. Её Веномот резко взмахнул крыльями и запищал, почувствовав чужое присутствие. Карен обернулась к Алану и Стриту, которые стояли чуть позади.
— Радиобашня готова, госпожа, — ответил Алан. — Мы начали подготовку к следующему этапу.
Стрит усмехнулся, его массивная фигура возвышалась над остальными.
— Если нас не подведут, всё пройдёт идеально.
— Если? — Карен повернула голову.
— Мы слишком сильно зависим от твоего... заказчика. Я всё ещё думаю, что он играет с нами...
— Может быть. Но пока мы выигрываем, — сухо заметила она.
— А если он решит, что мы больше не нужны? — вмешался Алан.
— Тогда... Мы убедимся, что его планы развалятся вместе с нами. Но пока, — она демонстративно отвернулась, — мы следуем его планам...
Знаете, иногда штиль — самое опасное время. Это я понял на море, но и в городах оно работает так же. Город, который никогда не спал, затих, погружённый в тревожное ожидание. Огни радиобашни мерцали в такт непонятному ритму, предупреждая о надвигающемся хаосе.
Тимми осторожно шёл вдоль тёмной дороги, стараясь привыкнуть к новому ограничению и доверяя Иви, который бодро вёл его вперёд. Его мысли крутились вокруг друзей, которых он оставил, и новой ответственности, которую он начал осознавать.
Эмили, Итан, Сэмми и остальные сидели в Центре покемонов. Слова о Карен, странное поведение радиобашни и слухи о таинственном заказчике — всё указывало на то, что их ждёт нечто большее, чем просто борьба с Чёрными.
А в переулках Карен наблюдала, как планы воплощаются в жизнь. Её люди действовали быстро и чётко, словно ведомые невидимым кукловодом марионетки. Но даже она не могла предугадать, как далеко зайдёт этот хаос.
И вдруг тишину города разорвал звук, напоминающий далёкий взрыв. Земля слегка дрогнула, а через мгновение по улицам разнёсся гул сирен. На лицах всех, кто был в этот момент в городе, отразилось понимание: это было только начало. И над Голденродом нависло тёмное облако угрозы, которую никто ещё не мог осознать до конца...