
Метки
AU
Экшн
Отклонения от канона
Элементы юмора / Элементы стёба
Дети
Элементы драмы
Второстепенные оригинальные персонажи
ОЖП
ОМП
Вымышленные существа
Дружба
Состязания
Элементы психологии
Элементы детектива
Становление героя
Путешествия
Без канонических персонажей
Командная работа
Тренировки / Обучение
Описание
Лига Индиго осталась в прошлом. Теперь Тимми Прайс заслуженно является одним из сильнейших тренеров покемонов. Но останавливаться на этом он не намерен. В мире Карманных монстров ещё столько интересного.
В этом рассказе нам с ребятами придётся столкнуться с новыми местами, тренерами и с сотней новых покемонов. А значит впереди новый непростой путь, новые друзья и враги, новые гим-лидеры, новые интересные соревнования и конечно же масса приключений в совершенно новом регионе Джото...
Примечания
Параллельно выкладывается на русскоязычном фэндоме про покемонов.
Предыдущий фанфик: https://ficbook.net/readfic/11636738
Сборник: https://ficbook.net/collections/018c115f-f5ff-7445-a546-cf9c293ddf44
Посвящение
Всем тем, кто читает и оценивает эту работу.
Глава 36. Итан против преступного мира
29 ноября 2024, 03:00
Голденрод-Сити продолжал жить своей обычной жизнью: торговцы выкладывали на витрины товары, туристы делали фотографии у центральных площадей, а дети играли с покемонами в парке. На первый взгляд, ничего не изменилось. Но те, кто знал город лучше, чувствовали, что что-то не так.
В криминальном мире Голденрода давно существовал тонкий, хрупкий баланс. Разные группировки удерживали свои территории, договариваясь о ненападении, чтобы не обратить весь город в хаос. Но сейчас этот баланс нарушался. И даже те, кто не был связан с криминалом, начинали ощущать, что воздух стал другим — напряжённым, словно перед наступлением шторма.
Маленькие стычки, едва заметные для обычных жителей, становились всё чаще. В какой-то подворотне кто-то исчез, в другой — появились новые символы, закрашивающие старые метки. Кражи, нападения, вымогательства — всё это было сигналами. Но самым явным признаком того, что в городе что-то не так, стали первые тревожные новости: магазины начали закрываться раньше, люди стали жаловаться на комендантский час, который вдруг стал реальностью, и перестали выходить на улицы по вечерам. Даже спортзалу покемонов было не до выдачи значков. Прежний порядок сыпался на глазах.
И хотя никто открыто не говорил о том, что происходит, всем было ясно: старые криминальные группировки уже не могли удерживать контроль над городом. Новый игрок, появившийся в тени, угрожал изменить всё...
Итан первым почувствовал, что в Голденроде что-то изменилось. Он проснулся раньше всех неспокойным, с ощущением, что нужно выйти и посмотреть, что происходит. Лежать в кровати и ждать, пока остальные поднимутся, не было в его стиле.
Он оделся и тихо выскользнул за дверь, оставив остальных ребят спящими. В Голденроде всегда кипела жизнь даже на рассвете, но сейчас улицы казались непривычно пустыми. Итан не любил задумываться о таких вещах, но его инстинкты — всегда чуткие — подсказывали, что что-то не так. Он вырос в дворовых стычках, где всегда приходилось быть начеку, и был научен тому, как быстро чувствовать опасность. Сейчас это чувство подкрадывалось к нему снова.
Шагая по узким улочкам, он заметил, что прежде нарисованные символы банд на стенах начали исчезать или перекрашиваться. Мелкие карманники, которых он видел раньше, теперь бегали с настороженностью, постоянно оглядываясь через плечо. Бандиты стали перемещаться быстрее, лица их прятались под капюшонами. Даже если ты был далёк от криминального мира Голденрода, было понятно — в городе готовилось что-то серьёзное.
— Что-то тут не так, — пробормотал Итан себе под нос, продолжая путь.
Вскоре его внимание быстро привлекло что-то необычное в одном из переулков неподалёку. Он прищурился, заметив небольшую группу детей, чуть младше его самого, которые окружили молодого тренера. Их было трое или четверо, и все они выглядели так, будто привыкли действовать быстро и нагло. Итан прижал кепку к голове и подкрался ближе, чтобы лучше рассмотреть, что происходит.
Дети выкрикивали оскорбления, один из них грубо толкал тренера, а другой пытался вырвать у него рюкзак. Тренер выглядел испуганным и растерянным, не зная, как защитить себя. О чём-то похожем Итан слышал в Центре покемонов и от прохожих — мелкие воришки и карманники вдруг стали организованнее и агрессивнее.
Итан почувствовал, как внутри вскипает кровь. Это был именно тот момент, когда он не мог оставаться в стороне. Не раздумывая долго, он решительно направился к группе.
— Эй! — громко окликнул он, привлекая к себе внимание. — Что тут происходит?
Дети замерли. Их взгляды выдали на мгновение испуг, но затем один из них, вероятно, старший, шагнул вперёд и с вызовом посмотрел на него.
— Это не твоё дело, — огрызнулся он.
— Похоже, вы что-то попутали, ребята, — сказал Итан с усмешкой. — Я не позволю таким, как вы, тут хозяйничать.
Один из мальчишек, заметив решительность Итана, шагнул назад, но остальные явно не собирались сдаваться. Старший из них ухмыльнулся и достал покебол.
— Думаешь, справишься с нами? — его голос дрожал, но в глазах мелькала уверенность.
Итан не терял времени. Он шагнул вперёд, вызывающе глядя на ребят.
— Уверен, что вам лучше не связываться со мной.
Мальчишки переглянулись, и старший, пытаясь сохранить лицо, бросил покебол. Вспышка света — и перед Итаном появилась Раттата, ощетинившаяся и готовая к бою.
Итан усмехнулся. Он любил подобные ситуации, особенно когда мог доказать свою силу. Быстрым движением он выпустил Синдаквила, и его покемон тут же занял боевую позицию.
— Быстрая атака, Синдаквил! — скомандовал Итан.
Синдаквил бросился на Раттату с молниеносной скоростью. Удар пришёлся точно в цель, и враг отлетел назад. Мальчишка замешкался, но всё же крикнул:
— Раттата, кусай его!
Но его покемон был уже слишком ослаблен. Синдаквил, не дав врагу времени на восстановление, снова ринулся вперёд, нанеся решающий удар. Раттата упал, выбившись из сил, и мальчишка в панике отозвал своего покемона.
— Ну что, теперь вы готовы уйти по-хорошему?
Однако вместо того, чтобы сдаться, остальные мальчишки бросились на Итана с кулаками. Но он был готов. Привыкший к уличным дракам, Итан с лёгкостью уклонился от первого удара и толкнул одного из нападавших, заставив его отступить. Ещё один удар был направлен в его сторону, но Итан быстро схватил противника за руку и отбросил назад.
— Видимо, по-хорошему не хотите, — пробормотал он с усмешкой.
После короткой схватки оставшиеся мальчишки поняли, что силы не равны, и решили отступить. Поспешно подобрав своих друзей, они скрылись в переулке, оставив Итана победителем.
— Ну вот, — улыбнулся Итан, — им теперь точно будет что рассказать.
Синдаквил подошёл к нему, подняв голову с гордостью.
— Отличная работа, дружище, — похвалил его Итан.
Тренер, которого они защищали, выглядел потрясённым, но целым и невредимым.
— Спасибо, — произнёс он дрожащим голосом.
— Не за что, — с улыбкой ответил Итан. — В следующий раз будь осторожнее.
Итан кивнул тренеру на прощание и продолжил свою прогулку, чувствуя, что день только начинается и ему предстоит увидеть ещё больше странных и опасных вещей в этом городе.
Итан продолжал свою прогулку по Голденроду, пытаясь расслабиться после утреннего инцидента. Но по мере того, как он проходил через новые улицы, его настроение становилось всё более мрачным. Город, который всегда казался полным жизни, теперь выглядел так, будто его разрывают изнутри.
Проходя мимо одного из боковых переулков, он остановился, заметив странную тишину. В углу виднелись перевёрнутые мусорные баки, разбитые стёкла и следы явно недавней драки. На земле валялись обрывки одежды, покеболы и даже несколько покемонов, которые выглядели измотанными после боя. Это не было обычной уличной стычкой. Всё выглядело так, будто кто-то методично уничтожает конкурентов, не оставляя им шансов.
— Что за чёрт? — прошептал Итан, оглядываясь по сторонам.
На стенах мелькали свежие граффити. Это не были обычные уличные метки. В воздухе стоял резкий запах краски и гари, как после атаки огненных покемонов. Что-то в этих символах говорило о том, что ситуация выходит из-под контроля. Это не обычная стычка между бандами — здесь было что-то большее, что-то, чего Итан пока не понимал.
— Кто-то мутит воду, — пробормотал он, сжимая кулаки. — Но кто?
Он огляделся ещё раз, замечая, что всё больше и больше улиц вокруг него превращаются в зоны боевых действий. Это было не случайное происшествие. Это было похоже на начало чего-то большого — и, судя по всему, очень опасного.
Итан нахмурился, чувствуя, как внутри его охватывает знакомое чувство вызова. Кто-то решил устроить войну в Голденроде, и Итан собирался выяснить, кто стоит за всем этим.
— Я это узнаю, — сказал он, решительно сжимая покебол в руке. — И остановлю, если придётся.
Ночь уже давно опустилась на Голденрод-Сити, и улицы, некогда шумные и полные жизни, погрузились в мрачную тишину. Лишь немногие фонари освещали переулки, где по-прежнему царила напряжённая атмосфера. Это был идеальный момент для удара.
Чёрные уже готовились к своей первой серьёзной операции в Голденроде. Карен, Кейт и Алан стояли на возвышении, наблюдая за движением своих людей. Всё было спланировано до мелочей.
— Эта точка на Западной улице — их опорная база в этом районе, — тихо произнёс Кейт, указывая на карту города. — Здесь они хранят запасы и проводят свои встречи. Если мы её захватим, Шакалы потеряют контроль над этим районом.
Карен кивнула, её лицо было спокойным, но сосредоточенным.
— У них не будет шансов, — ответила она.
— Как только мы её захватим, — добавил Алан, прищурившись, — не только они: все старые банды поймут, что их время подходит к концу.
Карен усмехнулась.
— Это только начало. Пусть они думают, что это маленькая потеря, но, когда они поймут всю правду, будет уже поздно.
Команда Чёрных быстро и бесшумно двинулась к своему месту. Охрана банды, контролирующей эту территорию, была расслабленной, не ожидая ночного нападения. Лишь несколько человек стояли у входа в их укрытие — типичное здание старого склада, казавшееся заброшенным, но использовавшимся как перевалочный пункт для товаров, которые шли на подпольные сделки.
— Начинаем, — скомандовала Карен.
Первый взрыв раздался внезапно — Волторб, пущенный Аланом, взорвался у входа в здание, мгновенно разрушив его защиту. В темноте послышались крики, а затем хлынули люди Карен.
— За дело! — выкрикнул Кейт, бросаясь вперёд вместе с другими.
Люди Чёрных действовали слаженно и быстро. Они напали на охранников банды, пока Геракросс Алана врезался в стены, разрушая баррикады. Вскоре всё вокруг погрузилось в хаос — огонь, дым и крики смешались в ночной тьме.
— Это был лишь первый шаг, — сказала Карен, её голос был тихим, но решительным. — Теперь они поймут, что столкнулись с чем-то более серьёзным.
Когда бой окончательно стих, наёмники уже контролировали склад и его окрестности.
— Мы сделали это, — Карен огляделась вокруг, убедившись, что операция прошла успешно. — Но это только начало...
На следующий день по городу начали ползти слухи. Никто не знал точно, кто именно провёл ночное нападение, но каждый понимал одно: кто-то бросил вызов старым бандам и захватил важную точку. Говорили о взрывах, покемонах и быстром захвате, но ни одна из известных группировок не признала свою причастность.
Всё указывало на то, что Голденрод-Сити вступил в новую фазу — война, которой все избегали, теперь стала неизбежной...
Голденрод вновь встречал Итана знакомой атмосферой хаоса и тревоги, где карманники и мелкие воришки творили свои дела. Для Итана это стало своеобразной тренировкой — он не упускал возможности проучить кого-нибудь из мелких преступников, что только повышало его самоуверенность.
— Ещё один! — с усмешкой выкрикнул он, ударяя очередного воришку, который попытался сбежать после неудачной попытки вытащить чей-то бумажник. — Когда же вы научитесь?
Мелкий вор, хватаясь за бок, испуганно посмотрел на Итана и со всех ног убежал прочь.
— Легкотня, — хмыкнул Итан, продолжая свой путь. Он чувствовал себя непобедимым и полным уверенности, как будто мог положить конец всем проблемам Голденрода в одиночку.
Но вскоре всё изменилось. Один из хулиганов, который наблюдал за его действиями с безопасного расстояния, решил подойти ближе. Он видел, что Итан не из простых тренеров, и, возможно, знал больше, чем остальные.
— Эй, парень, — позвал он, сделав пару шагов вперёд. Его глаза хитро блестели. — Ты неплохо управляешься с этими мелкими шавками.
Итан прищурился, глядя на незнакомца, который явно что-то задумал.
— Если есть желание проверить, кто здесь главный, подходи, — его голос звучал как вызов, но парень не спешил принимать его.
— Да не-не, — успокоительно поднял руки хулиган. — Я не против того, чтобы такие ребята, как ты, наводили здесь порядок. На самом деле... я даже могу помочь тебе.
— И что ты можешь предложить? — Итан приподнял бровь, его любопытство было задето.
Хулиган пожал плечами, подойдя поближе.
— Просто подумал, что тебе может быть интересно узнать кое-что. Про местные дела...
— Что тебе от меня нужно? — Итан скрестил руки на груди, готовый выслушать, но держась настороже.
Хулиган усмехнулся.
— Ну, тебе ведь явно нравится ставить на место всякую шушеру. Но если хочешь знать, кто за ними стоит... Так уж вышло, что скоро будет встреча. Две крупные банды города собираются решить кое-какие дела.
Итан прищурился ещё больше, его интерес начал расти.
— Какие банды?
— Серебряные лисы и Семья Акума, — шёпотом ответил хулиган, оглядываясь по сторонам. — Они собираются этой ночью. Говорят, хотят поделить территорию.
— Хм... — Итан задумался, но затем уверенность вновь вернулась к нему. — Думаешь, эти банды стоят за этими ворами?
Хулиган снова усмехнулся, слегка пожав плечами.
— Кто знает. Но они заправляют криминалом в городе. Может, они решают, что и кто тут будет делать.
— Где они встречаются? — холодно спросил Итан.
Хулиган бросил быстрый взгляд на Итана и тихо проговорил:
— На старом складе в северном Риверсайде. Вечером, где-то в восемь. Но будь осторожен, парень. Эти ребята не играют по правилам.
— Не твоё дело, — отрезал Итан. Он был уверен, что если сорвёт эту встречу, то остановит все проблемы и вернёт городу покой.
Однако перед тем, как отправиться на встречу банд, Итан знал, что ему нужно быть в форме. Его Синдаквил и Хутхут устали, и им нужен отдых. Он развернулся, направляясь обратно в Центр покемонов, с твёрдым намерением сорвать встречу банд, как только его покемоны отдохнут и восстановят силы.
Итан медленно открыл дверь Центра, стараясь держаться как можно увереннее, хотя его слегка помятый вид всё же выдавал недавние стычки. В помещении было тихо, как и всегда, но, когда он подошёл ближе к комнате, где они остановились, сразу понял — его ждали.
— Итан! — воскликнула Эмили, с облегчением поднимая взгляд от кровати, где Тогепи, казалось, никак не мог уснуть. — Где ты пропадал? Мы тут из-за твоего Тогепи с ума сходим!
— Он просто неугомонный, — добавил Сэмми, пытаясь уговорить малыша успокоиться. — Тимми уже час как пытается его укачать, но тот и не думает засыпать.
Тимми сидел рядом. Он выглядел измотанным, а один глаз у него нервно подёргивался.
— Если ты оставишь его ещё хоть на час, я просто сдамся, — пробормотал он.
Итан усмехнулся, впрочем, не слишком искренне. Его мысли были далеко от суеты вокруг Тогепи, и ребята это почувствовали.
— Эй, а что это ты такой помятый? — вдруг спросил Тимми, оглядев его с головы до ног. — Тебя что, в подворотне побили?
— Ты с кем-то дрался? — осуждающе спросила Эмили. — Мы же договаривались, что в этом городе лучше не лезть в драки!
Итан махнул рукой, словно всё это было несущественно.
— Неважно, — ответил он, присаживаясь на край кровати. — Слушайте, я тут кое-что узнал. Сегодня в восемь на старом складе в Риверсайде встречаются две крупные банды — Серебряные Лисы и Семья Акума. Похоже, они собираются решить, как поделить город.
Эмили, Сэмми и Тимми замерли, обдумывая услышанное.
— И что ты собираешься делать? — осторожно спросила девочка.
— Всё просто. Я сорву их встречу, — сказал Итан с уверенностью, но его тон был таким спокойным, что никто не мог сразу распознать, насколько серьёзно он это воспринимал.
— Ты серьёзно? — Тимми поднял бровь. — Две крупные банды города? В одиночку?
— Да ты в своём уме? — поддержала его Эмили. — Эти ребята не просто карманники. Ты можешь попасть в серьёзные неприятности.
— Мы можем сообщить об этом в полицию или просто держаться подальше, — предложил Сэмми.
— Они такие же, как и все, — Итан пожал плечами. — Я разберусь.
— Послушай, — вновь начал Тимми, пытаясь взять ситуацию под контроль. — Это очень плохая идея. Мы не знаем, что у них на уме. В одиночку ты ничего не добьёшься, да и мы не готовы к такому риску.
— Слушай, а ты прав, — неожиданно согласился Итан, вставая и делая вид, что сдался. — Может, и правда лучше подождать. Сначала надо обдумать всё.
Эмили облегчённо выдохнула.
— Рада слышать, что ты хоть раз прислушался к нам.
Мальчики тоже кивнули, поверив Итану. Но когда он вышел из комнаты, его мысли оставались неизменными. Он не собирался сдаваться или отступать. Признавая правоту друзей вслух, он лишь отвлёк их, чтобы те не мешали ему действовать.
— Всё равно сделаю это по-своему, — пробормотал он, направляясь к двери. — Никто не остановит меня.
Небо окрасилось в багрово-синие тона. Город замирал, погружаясь в ночную тишину, когда Итан пробирался по узким переулкам в сторону старого склада в Риверсайде, районе Голденрода. Место встречи было выбрано не случайно — здесь редко появлялись люди, и здание давно находилось в запустении. Оно идеально подходило для секретных переговоров.
Итан двигался осторожно, следя за каждым своим шагом. Подойдя ближе к складу, он затаился за одним из старых контейнеров и прислушался. Внутри здания уже слышались голоса — грубые и напряжённые, с явной тревогой в тоне.
— Это не просто хулиганы, которые хотят пошуметь, — произнёс один из голосов, судя по звучанию, женский. — Мы можем потерять контроль над улицами. И если не примем меры, скоро все наши люди начнут убегать как крысы с тонущего корабля.
— Да уж, никогда не думал, что доживу до того дня, когда мы будут сидеть за одним столом с Серебряными лисами, — проговорил другой, мужской, более спокойный, но не менее суровый голос. — Но ты права. Эта новая угроза ставит под удар весь наш бизнес.
Итан насторожился, услышав о новой угрозе. Это не было тем, что он ожидал.
— Мы слишком долго воевали между собой, — продолжила первая. — Время отложить наши разногласия. Если мы не объединим силы, то нам конец. Ты видел, что они сделали со складом Шакалов?
— Да, это был серьёзный удар, — согласился второй. — Никто не ожидал такой наглости.
Итан тихо придвинулся ближе к открытой щели в стене склада, чтобы лучше слышать. Ему удалось уловить детали разговора, и теперь было ясно: обе криминальные банды в панике. Они всерьёз обеспокоены действиями какой-то новой силы, которая уже начала забирать территории и наносить удары по их операциям.
— Лисы могут поставить людей и ресурсы, — продолжила одна из бандитов. — Мы контролируем несколько ключевых точек в Западном Голденроде. Ваши же бойцы известны своим мастерством. Вместе мы сможем остановить эту угрозу.
— Но что если они ударят? — возразил другой. — Мы не знаем, кто эти люди. Они приходят из ниоткуда и действуют слишком организованно. Нам нужно больше информации. Если мы не узнаем, кто стоит за ними, мы ничего не добьёмся.
— Наша разведка уже работает, — уверила первая. — Мы узнаем, кто они такие. А пока... перемирие. Договоримся об этом?
Итан затаил дыхание. Он понимал, что банды на самом деле задумались о временном союзе, чтобы противостоять новой общей угрозе. Но кто были эти люди, которые заставили врагов сесть за один стол?
— Перемирие, — подтвердил второй голос. — Но если ваши девчонки попытаются провернуть что-то за моей спиной...
— Ты будешь первым, кто об этом узнает, — спокойно ответила первая.
Итан, осознав важность услышанного, отступил обратно в темноту. Он уже знал, что банды объединили силы, но теперь ему нужно было понять, кто стоит за этой новой угрозой, о которой они говорили.
— Нужно вернуться и рассказать об этом, — подумал он, двигаясь прочь от склада, погружённого в тьму.
Стараясь держаться в тени, он тихо отступал от склада, переваривая услышанное. Но в момент, когда он сделал неосторожный шаг, под его ногой хрустнул старый кусок стекла. Звук раздался, казалось, на весь город, и внутри склада мгновенно наступила тишина.
— Кто там? — крикнул кто-то изнутри, и шаги начали приближаться.
Итан замер, понимая, что его присутствие вот-вот раскроется. Он бросил быстрый взгляд по сторонам, ища путь к бегству, но времени уже не оставалось. Дверь склада со скрипом открылась, и на пороге появились несколько девушек в кожаных куртках с эмблемой Серебряных лис — серебряная голова Вульпикса. Они выглядели готовыми к действию.
— Эй, там кто-то есть! — громко сказала одна из них, указывая в сторону Итана.
Не раздумывая, Итан резко рванул прочь, но девушки тут же бросились за ним.
— Поймать его! — крикнула одна из них, и все трое сорвались с места, преследуя его.
Итан бежал по узким улочкам, стараясь вырваться из плена переулков, но преследовательницы были быстры и хорошо знали эти улицы. Они легко ориентировались в лабиринте, и вскоре Итан услышал, как их шаги становились всё ближе.
— Не думай, что убежишь, — крикнула одна из них, догоняя его. — Мы тебя быстро поймаем!
Итан понимал, что ему не уйти от них так легко. Пробежав ещё немного, он резко свернул за угол и остановился, готовясь к защите. Он быстро вытащил покебол.
— Ладно, девчонки, если вы хотите драки, вы её получите, — пробормотал он, выпуская своего Синдаквила.
Девушки, остановившись в нескольких шагах от него, вытащили свои покеболы, и вскоре перед ними появились два Мяута и один Эканс, сверкающий взглядом своих хищных глаз.
— Тебе не сбежать, — усмехнулась одна из них, указывая на Итана. — У нас есть свои методы.
— Синдаквил, Тлеющие угли!
Синдаквил мгновенно выпустил красно-оранжевые угольки, заставив одного из Мяутов отступить, но вторая девушка была быстрее.
— Эканс, дави и души!
Эканс бросился к Синдаквилу, обвиваясь вокруг его тела, но Синдаквил сумел выпустить ещё один огненный заряд, заставив Эканса ослабить хватку.
Итан понимал, что в одиночку справиться с ними будет непросто, но отступать было некуда.
— Синдаквил, держись! Ещё раз Тлеющие угли! — крикнул он, видя, как девушки всё ближе подбираются к нему.
Синдаквил выпустил ещё один мощный поток огня, но девушки и их покемоны продолжали давить на Итана.
— Мы справимся с тобой, мальчик, — сказала одна из девушек, насмехаясь над ним. — Ты зря сюда пришёл.
Но Итан не собирался сдаваться.
— Вы не знаете, с кем связались, — пробормотал он, готовясь к следующему удару.
Итан продолжал сражаться с бандитками, его Синдаквил отчаянно атаковал противников, но девушки держались уверенно. Их покемоны не давали передышки, а Итан начинал понимать, что долго так не продержится.
— Давай, Синдаквил, Быстрая атака! — выкрикнул он, но в этот момент одна из Лисов уже готовилась к следующей атаке.
— Мяут, Скрытый удар! — скомандовала она, и покемон бросился вперёд, сверкая когтями.
Мяут оказался быстрее и царапнул Синдаквила когтями, а вторая девушка уже приготовила Эканса для нового нападения. Ситуация усложнялась, и Итан начал понимать, что может не справиться.
И тут из темноты переулка появились новые противники. Итан обернулся и увидел, как к ним приближаются несколько человек в белых строгих костюмах. Их лица были хладнокровны, и по одному только виду можно было понять, что это не обычные хулиганы — это были члены Семьи Акума.
— Так вот, кто решил вмешаться, — пробормотал один из мужчин, его взгляд был холоден. — Не ожидал увидеть такого смелого одиночку.
Итан сжал кулаки. Теперь ситуация стала действительно критической — против него были не только девушки из Серебряных лис, но и люди из Семьи Акума, которые не собирались оставлять его в живых.
— Вам лучше отступить, — спокойно сказал один из Акума, явно старший в группе. — Мы не хотим тратить время на тебя, но если придётся...
Итан прищурился, его дыхание участилось. Он понимал, что время было против него, и теперь он был в меньшинстве.
— Синдаквил, приготовься, — сказал он, делая шаг вперёд.
Но, прежде чем противники успели атаковать, из темноты раздался громкий, пугающий звук. Это был рёв, и он пронёсся по узким улочкам с такой силой, что даже покемоны дрогнули.
— Это что ещё такое? — с удивлением спросила одна из девушек из Серебряных Лис.
Из тени появилась фигура. Это был Тимми, и рядом с ним стоял его Хаундур, издавший мощный Рёв. Бандиты мгновенно ощутили силу этого устрашающего звука.
— Кажется, мы вовремя, — усмехнулся Тимми, поднимая покебол. — Не ожидали?
За ним из темноты появились Эмили и Сэмми. Эмили уже вызвала своего Гравелера, а Сэмми — Мачок. Они выглядели решительно.
— Мы предупреждали тебя не лезть, Итан, — начала Эмили, её голос был строгим, но спокойным. — Но раз уж ты здесь, мы не можем тебя бросить.
— Так что давай разберёмся с ними вместе, — добавил Сэмми, нацеливая взгляд на врагов.
— Хаундур, ещё раз Рёв! — скомандовал Тимми, и его покемон снова издал мощный рык, заставив часть противников отступить назад.
Гравелер Эмили использовал Бросок камня, обрушив камни на врагов, а Мачок Сэмми рванула вперёд, нанося мощные удары своим противникам. Бандиты попытались отбиться, но командная работа Итана и его друзей оказалась намного сильнее, чем они ожидали. Вскоре оставшиеся противники начали отступать, понимая, что этот бой им не выиграть.
— Мы ещё вернёмся, — холодно сказал один из мужчин из Акума, отходя с оставшимися членами банды.
Итан, тяжело дыша, посмотрел на своих друзей.
— Спасибо, что пришли.
— В следующий раз просто прислушайся к нам с самого начала, — укоризненно сказала Эмили, но её тон был смягчён улыбкой. — Мы же одна команда.
— И всегда будем, — добавил Тимми, усмехнувшись. — А теперь давайте выбираться отсюда, пока не вернулись остальные.
Герои, тяжело дыша после сражения, медленно выбрались из опасной зоны. Окружающие улицы Голденрода теперь казались ещё более мрачными и опасными. Город, который когда-то был символом яркости и жизни, теперь всё больше погружался в хаос. Тени банд, организованных преступников и неизвестной угрозы стали слишком реальными.
— Ну и денёк, — пробормотал Тимми, вытирая пот со лба. — Эти ребята были реально настроены на войну.
Итан оглянулся на друзей, чувствуя в груди тяжесть. Он знал, что то, что он услышал на встрече банд, было важным — может, даже критичным для будущего Голденрода.
— Они объединяются, — медленно произнёс Итан. — Лисы и Акума. Впервые за долгое время они готовы забыть свои разногласия ради одной цели. И эта цель — новая угроза, о которой они говорят.
— И что это за цель? — задумчиво спросила Эмили, глядя на Итана.
— Я не знаю, — вздохнул он, посмотрев в сторону склада, где только что происходила встреча. — Но они очень опасны. Даже банды их боятся.
Сэмми медленно кивнул, обдумывая услышанное.
— Если банды объединились, значит, ситуация выходит из-под контроля.
Тимми посмотрел на друзей с серьёзным лицом, что редко случалось.
— Нам придётся быть готовыми. Мы не можем стоять в стороне.
Эмили нахмурилась.
— Ты думаешь, у нас есть выбор? Кто бы ни был этой новой силой, они не оставят никого в покое.
— В Голденроде правят бандиты, — медленно произнёс Итан. — А теперь начнётся настоящая битва за власть.
— И что мы будем делать? — тихо спросил Сэмми.
Тимми усмехнулся, но в его голосе не было радости.
— Что делать? Мы будем делать то, что всегда делаем. Драться.
Они взглянули на улицы, по которым только что шли. Вдалеке раздавались сирены, а воздух был тяжёлым от напряжения. Город был на грани — баланс сил нарушен, и впереди их ожидало нечто куда более опасное.