Из колыбели в могилу

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
R
Из колыбели в могилу
автор
Описание
Старшее поколение волшебников всегда стремилось к власти, среднее — к силе, а младшее искало баланс. Жизнь несправедливо поставила каждого из них на колени. Старшие, несмотря на годы стремлений, часто покорно склоняли головы перед неизбежностью. Средние, жаждавшие могущества, падали, не находя пути к истинной силе. Лишь младшее поколение, стремясь к гармонии, сумело подняться, несмотря на все испытания, и найти свой путь к равновесию в мире магии.
Примечания
❗ВНИМАНИЕ❗ 🌑Моя работа совмещает в себе гет и слэш направления. Они оба идут нога в ногу, создавая богатую и многослойную историю. 🌒Моя работа нацелена на тех, кто любит много читать, хочет видеть кино у себя в голове или перед сном, кто любит долгие размышления и искать ответы. И, конечно же, для тех, кто соскучился по персонажам и хочет испытать новые эмоции, погружаясь вместе с ними в новые тайны, интриги и приключения. 🌓Прошу вас обратить внимание на метки, которые стоят в работе. Чтобы не было комментариев о том, что вас не предупреждали и вы не были готовы. 🌔Это полный полёт фантазии автора. Каждый автор видит персонажей по-своему, и я хочу раскрыть историю про взаимосвязь поколений через боль, кровь и смех. 🌕В моей истории нет плохих или хороших персонажей — каждый из них получит своё раскрытие, нужно только дождаться. 🌖Фанкасты я выбрала сама, и да, мне удобно брать актёров из вселенной "Дневников вампира", так как у меня много нарезок, и поэтому сделать для вас видео мне не составит труда. 🌗В истории много грустных моментов, но также много и хорошего, как в обычной жизни. Старшее поколение создало все проблемы, и их придётся решать младшему поколению, не без помощи среднего. 🌘Не люблю делать громких подсказок, но скажу лишь, что именно Донелла Гамп станет тем двигателем, который запустит череду событий, что приведут нас к главным героям. 🌑 Приятного чтения мои дорогие читатели)
Посвящение
Хотелось бы сказать спасибо моим девочкам, что поддерживают меня и мои идеи. Ося, Энни, Лила, Эми, Лана, Настя, Влада, Лида, спасибо большое❤
Содержание Вперед

Часть 4. Тайны окутаны мраком

***

Хейли прошла обследование у врача. Докторша внимательно осмотрела её, взяла несколько анализов и затем с улыбкой объявила: — Хейли, вы беременны. Хейли обрадовалась, её глаза засветились счастьем. Она попросила: — Пожалуйста, не говорите об этом Клаусу. Я хочу сделать ему сюрприз. Докторша кивнула с пониманием. Они вместе вышли из кабинета, и Клаус тут же поспешил к ним, озабоченно спрашивая: — Как Хейли? Врач, оставаясь верной обещанию, спокойно ответила: — Всё в порядке, просто повысилось давление. Возможно, из-за стресса. Хейли нужен покой. С этими словами врач попрощалась и ушла, а Клаус, взяв Хейли под руку, направился с ней к выходу. — Пойдём домой, — сказал он, мягко, но настойчиво. — Мне нужно в магазин, — ответила Хейли. — В таком состоянии никаких магазинов, — воспротивился Клаус. — Я чувствую себя лучше, ты же слышал врача. Это лишь давление, — настояла Хейли. Клаус закатил глаза, но затем поцеловал её руку и сказал: — Хорошо, но я буду рядом, если тебе станет плохо. Хейли улыбнулась и согласилась. Они направились к машине и поехали в торговый центр. В торговом центре Хейли почувствовала себя лучше. Она любовалась витринами, выбирала вещи и наслаждалась временем, проведённым с Клаусом. Клаус, несмотря на своё беспокойство, старался не показывать этого и терпеливо сопровождал её по всем магазинам. Он следил за её каждым движением, готовый в любой момент подхватить её, если она почувствует себя плохо. Они посетили несколько магазинов, и Хейли наслаждалась процессом покупок, обдумывая, какие вещи понадобятся в ближайшем будущем. Она держала в секрете своё маленькое счастье, предвкушая момент, когда сможет рассказать Клаусу эту прекрасную новость. Клаус, несмотря на своё первоначальное сопротивление, начал расслабляться, видя, как Хейли улыбается и смеётся. Он не мог не заметить, как сильно изменилось её настроение с момента, когда они покинули дом. — Ты выглядишь счастливой, — заметил он, глядя на неё с любовью. — Я и есть счастливая, — ответила Хейли, улыбаясь ему. — Всё просто прекрасно. Они продолжили свои покупки, и Хейли ощущала, как её сердце наполняется радостью и любовью, думая о том, как они скоро станут родителями.

***

В одном из магазинов одежды Хейли тихонько взяла с полки пару маленьких зелёных ботиночек. Она выбрала нейтральный цвет, чтобы Клаус не догадался о её замысле. Быстро упаковав покупку, она спрятала её так, чтобы Клаус ничего не заметил. Когда они вернулись домой, Клаус, как всегда заботливый, сразу приготовил Хейли чай от тошноты. Пока он занимался этим, Хейли достала маленькую коробочку с ботиночками и аккуратно положила её на стол. Эльфы уже накрыли на стол, и когда Клаус и Хейли сели за стол, Клаус сразу заметил коробочку. — Что это за коробочка? — спросил он с любопытством. Хейли улыбнулась и с лёгким задором в голосе спросила: — Готов ли ты стать дядей? Клаус, не подозревая ничего особенного, улыбнулся и сказал: — О большем я и мечтать не мог для Флимонта и Юфимии. Они так долго мечтали о детях, что теперь их мечта наконец-то станет явью. Хейли продолжила, невзначай спрашивая: — А хотел бы ты сам иметь детей? Клаус отложил приборы и, став серьёзным, сказал: — Это серьёзное решение, и стоит принимать его взвешенно, совместно. Разумеется, я бы хотел детей когда-то. И в принципе готов был бы и сейчас, ведь у меня есть всё, о чём я когда-то мечтал: дом, супруга, прекрасная карьера охотника в квиддиче. Я мировая звезда в мире волшебников. Я смогу обеспечить ребёнка и всю семью. И сам по себе готов к детям, но вопрос — готова ли ты сама, ведь беременность — это сложный процесс, не говоря уже о родах. Хейли улыбнулась, довольная его ответом, и сказала: — Я не сомневаюсь в твоих словах и в своём решении о том, что мы готовы к детям. Клаус нахмурился, задумался и, подавшись вперёд, взял её за руку, заглядывая в глаза, спросил: — Почему ты подняла эту тему? Неужели Юфимия так повлияла? — он спрашивал с улыбкой, нежно проводя рукой по её щеке. Хейли, немного нервничая, несмотря на услышанные слова, дала ему коробочку. Клаус открыл её и увидел маленькие ботиночки. — А не рановато ли дарить Флимонту и Юфимии обувь для их ребёнка? — спросил он, не совсем понимая. Хейли положила руку на его щеку и сказала: — Это не для них. Она начала поглаживать рукой по щеке мужа. Клаус, после минутного обдумывания, осознал, что произошло. Он подхватил Хейли на руки и закричал: — Я стану папой! Хейли рассмеялась, прося мужа поставить её на ноги: — Иначе меня снова будет тошнить. Клаус аккуратно поставил её на ноги и нежно поцеловал. Он поставил коробочку с ботиночками аккуратно на стол, затем снова обнял Хейли, их глаза встретились, и в этот момент всё вокруг перестало существовать. Они стояли, обнявшись, осознавая, что скоро их жизнь изменится навсегда.

***

Клаус всеми силами старался огородить Хейли от опасного мира. Он сопровождал её в магазин, помогал по дому и, даже будучи на работе, во время обеденного перерыва возвращался домой, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке. Однако на долго Хейли не хватило. Девушка любила и ценила личные границы, и хотя была искренне тронута его заботой, ей не хотелось, чтобы он всё своё время уделял ей и переживал за неё. — Клаус, мне не нравится, что ты постоянно переживаешь за меня, — сказала она однажды вечером, сидя с ним на диване. Мужчина массировал ей ноги, но Хейли не могла расслабиться, не поговорив с мужем. — Ты всегда рядом, и это замечательно, но я не хочу, чтобы ты всё своё время тратил на меня. Клаус пытался её переубедить: — Моя забота не мешает мне ни в работе, ни в хобби, ни в чём-либо ещё, Хейли. Я просто хочу быть уверенным, что с тобой всё в порядке. Хейли покачала головой: — Я могу за себя постоять. Клаус, моя магия не всегда поддаётся контролю, но я учусь. И я хочу отправиться к своему отцу. Он оказался прав. Клаус нахмурился, не желая отпускать её одну: — Я не боюсь за тебя, когда рядом с тобой я или твой отец, но в промежуток между нами мне тревожно. Хейли успокаивающе положила руку на его плечо: — Со мной пойдёт Пикси, наша главная эльфийка. Ты знаешь, что она всегда со мной и заботится обо мне. Перед тем как их отпустить, Клаус дал Пикси множество указаний: — Если Хейли станет плохо, если её будет тошнить, если что-то заболит, сразу сообщи мне. Используй патронус, если потребуется. Пикси внимательно слушала его, кивая и запоминая всё, что он говорил. Это заняло около десяти минут. Наконец договорив, Клаус нехотя отпустил Пикси и Хейли. Они переместились в Нурменгард, где их ждал отец Хейли, Геллерт. Когда они прибыли, Геллерт встретил их с открытыми объятиями. — Хейли, моя дорогая, — сказал он, обнимая её. — Рад видеть тебя. И ты тоже, Пикси. Хейли почувствовала, как с её плеч спадает напряжение. Она улыбнулась, чувствуя поддержку отца. — Папа, я рада быть здесь, — сказала она, отступая от объятий. — Нам нужно поговорить о моей магии. Геллерт кивнул, понимая её намерения. — Конечно, доченька. Мы сделаем всё возможное, чтобы помочь тебе. Вместе они направились в дом, где их ждала долгожданная беседа и работа над контролем магии Хейли. Пикси же оставалась рядом, внимательно следя за своей хозяйкой, готовая в любой момент оказать помощь или передать сообщение Клаусу. Хейли была полна решимости. Она знала, что Клаус всегда будет её поддерживать, но сейчас она хотела доказать себе и ему, что способна справиться с трудностями и взять под контроль свою силу. Когда Хейли и Геллерт устроились в уютной гостиной, она решила сообщить важную новость. — Папа, я беременна, — сказала она, мягко улыбнувшись. Геллерт посмотрел на неё с удивлением и радостью: — Это замечательная новость, Хейли! Но почему Клаус не с тобой? Я думал, что он будет рядом всегда и везде. — Он бы тоже был здесь, но у него работа, — объяснила Хейли. — Он хотел пойти, но я заверила его, что остаюсь такой же самостоятельной, как и была до новости о беременности. Геллерт кивнул, понимая: — Я понимаю Клауса. Он хочет быть рядом с тобой, и в этом нет ничего плохого. Это просто забота. Хейли потерла переносицу: — Я понимаю, но не стоит настолько беспокоиться. Если он сейчас так трусится надо мной, то что же будет, когда родится ребёнок? Геллерт добродушно рассмеялся: — В этот раз я полностью на стороне твоего мужа. Хейли надула губы в лёгкой обиде, но Геллерт сказал: — У нас есть серьёзный разговор. Хейли немного напряглась, и Геллерт взял её за руку: — Не переживай так, ведь это тебе вредно. Но присутствие Клауса было бы необходимым. Однако, ты и сама сможешь рассказать своему мужу то, что сейчас услышишь. — Всё ли нормально? — спросила Хейли, чувствуя беспокойство. Геллерт вздохнул, готовясь начать рассказ: — Ты слышала ли о семейном проклятии Гампов? Хейли нахмурилась, задумавшись на пару минут: — Мама однажды упоминала о нём, но как такового разговора между нами не было. Геллерт вздохнул, собираясь с мыслями. Он медленно встал с кресла и подошёл к окну, устремив задумчивый взгляд на небо, затянутое тяжёлыми серыми тучами. Похоже, вскоре начнётся дождь. Он вздохнул и обернулся к Хейли: — Обернись пледом, — мягко попросил он. — Окно открыто, и холодный морской воздух начинает пробираться в комнату. Хейли послушно натянула плед плотнее, ощущая, как её сердце начинает биться быстрее. Она чувствовала, что отец готовится рассказать что-то важное, и это знание становилось почти ощутимым, как холодный ветер, проникающий сквозь окна. Геллерт начал свой рассказ, его голос был спокойным, но в нём слышалась тень тяжести от воспоминаний. — В молодости, — начал он, — я и мои друзья, Донелла, Генри, Полукулус, Арктурус, Линда, Лина и Альбус, создали сообщество. Мы стремились открыть тайны магического мира, найти ответы, которые скрывались веками. Наши молодые и пытливые умы раскрывали много секретов, но один из них до сих пор остаётся для меня тяжким грузом — это пророчество о семье Гамп. Хейли поправила плед, чувствуя, как внутри у неё нарастает тревога. Что-то подсказывало ей, что сейчас она услышит новости, которые могут изменить её жизнь. Геллерт продолжил, погружаясь в давние воспоминания: — Согласно древней легенде, семья Гамп обречена на пророчество, которому много веков. Если оно верно, то, боюсь, нас всех ждёт беда. Пророчество гласит: если в роду родятся четыре девочки подряд, каждая — первенец, то они будут олицетворять силу столь небывалую, что её сравнивают с всадниками апокалипсиса. Это как магловская легенда — Чума, Война, Голод и Смерть. Хейли, не отрывая взгляда, спросила тихим голосом: — Что значит это пророчество? Геллерт снова посмотрел в окно, словно ища ответ среди облаков, а затем повернулся к дочери: — В течение веков в роду Гамп первенцами были мальчики, но Донелла стала первой первенцем-девочкой, и это пробудило подозрения, что именно она начнёт осуществление пророчества. Донелла была олицетворением Чумы: болезнь, распространяющаяся в умы и мысли людей. Она была необыкновенным оратором, и её речь могла убедить кого угодно, проникая в сознание, как зараза. Тебя же, Хейли, называли бы Войной. Ты борешься за справедливость, не боишься выступать за права оборотней и эльфов. Если у тебя родится девочка, как я почти уверен, то она олицетворять будет Голод — ей будет мало магии, и чем больше она будет расти, тем сильнее будет жажда большего. Она словно бомба замедленного действия, ведь у всего есть предел, и однажды её сила может сработать против неё самой. И наконец, четвёртая девочка будет Смертью. Хейли вскочила с места, положив руку на живот, словно пытаясь защитить своего ещё не рождённого ребёнка: — Это бред! Геллерт устало вздохнул, но в его голосе была твёрдость: — Я сам не хотел верить в это, но пророчество существует во многих культурах. В разные века его пересказывали с небольшими изменениями, но смысл всегда оставался один. Хейли, нахмурившись, спросила: — Что значит это сравнение с Чумой, Войной, Голодом и Смертью? Геллерт внимательно посмотрел на неё: — Чума, как я уже сказал, это болезнь, завладевающая умом и рассудком. Донелла действительно могла вдохновить и заразить идеи своей волей. Ты же, Хейли, сильна и воинственна, ты борешься за справедливость, защищаешь других, но твоё олицетворение — Война. Если же у тебя родится дочь, то она будет Голодом. Её жажда магии будет бесконечна, и ей всегда будет мало, она станет искать всё больше, но однажды это может обернуться для неё бедой. Четвёртая девочка — Смерть. Что это значит, не известно. Мы с Альбусом пытались найти ответ, но ни мне, ни ему это не удалось. Он на мгновение замолчал, прежде чем продолжить: — Я думал, что ответы могут быть в гримуарах Блэков, ведь их род связан с Гампами уже более тысячи лет. Возможно, и Поттеры могли бы помочь, но я знаю, что ваш путь с ними сейчас закрыт. Хейли грустно опустила глаза: — К Поттерам нам не обратиться. Флимонт до сих пор держит своё обещание, данное отцу, что Клаус не сможет вернуться домой, пока остаётся со мной. Геллерт слегка нахмурился: — Значит, его уже вычеркнули из семейного древа Поттеров? Хейли не ответила, её молчание говорило больше слов. Геллерт посмотрел на неё с пониманием: — Если Клаус принял это решение, значит, он считает его верным. Он бы уже пересмотрел его, если бы передумал. Хейли задумчиво спросила: — Как это пророчество связано с тем, что моя магия выходит из-под контроля? Геллерт глубоко вздохнул и мягко ответил: — С каждым поколением девочка в семье Гамп становится сильнее предыдущих. Но и контролировать эту силу становится всё сложнее. Тебе предстоит научиться владеть этой силой, особенно сейчас, когда ты беременна. Это поможет тебе в будущем, когда твоя малышка тоже начнёт использовать свою магию. Ты сможешь помочь ей справляться с этим. Хейли опустилась обратно в кресло, обхватив себя руками. Она чувствовала, как груз пророчества давит на неё, и понимала, что предстоит долгий путь в поиске контроля над собственной силой ради будущего ребёнка.

***

Попрощавшись с отцом и погрузившись в размышления о пророчестве, Хейли решила, что пришло время поговорить с близкими друзьями. Она написала письмо с просьбой о встрече и отправила его Альфарду и Ориону Блэку — вот только Орион был занят, Вальбурга сейчас ждала ребенка и нуждалась в особом внимании. Поэтому он сказал, что если он всё равно будет нужен, то объявится позже. Альфард прибыл к Хейли домой довольно быстро, уверенно вошёл в теплицу, где она занималась своими любимыми голландскими розами. Он обошел несколько кустов, прежде чем нашел её у самого дальнего ряда, с маленькой лейкой в руках. Хейли заметила друга, улыбнулась и кивком предложила ему присоединиться. Альфард, ухмыльнувшись, взял лейку побольше и начал помогать с поливом. После пары минут работы он не удержался от шутки: — Хейли, уверен, твой ненаглядный не будет против того, что ты таскаешь такие тяжести? Она хмыкнула и с притворным упрёком ответила: — Тяжести? Да сюда всего литр воды помещается! Не преувеличивай, Альфард, — она усмехнулась, осторожно поставила лейку на место, подошла ближе и, не удержавшись, обняла его. — Какой ужас, и ты так спокойно об этом говоришь? А вообще забавно, он так опекает тебя, будто ты хрустальная, — не унимался Альфард, искренне рад присутствию рядом близкого человека. — Давай сюда, — он взял её лейку, добавил воды и продолжил поливать, пока она шагала рядом, наблюдая за тем, как увлажненная почва покрывает корни растений. — Ну так, что у тебя стряслось? — спросил он, не отрываясь от полива. Хейли глубоко вздохнула и рассказала ему о пророчестве Гампов и его таинственном проклятии. Альфард на мгновение замер, после чего внимательно взглянул на неё. — В семье Блэк с древними проклятиями лучше всего разбираются Сигнус и Вальбурга, — задумчиво ответил он. — Все гримуары, что касаются родовых проклятий и темной магии, находятся у них. Я могу заскочить к ним и взять, что понадобится, — он взглянул на неё с искренним вниманием. — Это было бы как нельзя кстати, — с благодарностью кивнула Хейли. Она посмотрела на розы, задумчиво провела пальцами по одному из цветков, словно в поисках ответа. Альфард, почувствовав серьёзность её мыслей, решил сменить тему. — Почему мы только о темном да о проклятиях, а как ты сама? Как Клаус? Хейли улыбнулась, рассказывая, что у неё всё неплохо, а Клаус хочет сделать паузу в карьере охотника в квиддиче, чтобы быть рядом во время её беременности и родов. Альфард одобрительно кивнул, отметив, что это мудрое решение. — А как твоя борьба за права оборотней? — поинтересовался он. Она вздохнула, опуская взгляд. — Движется медленно, но, по крайней мере, теперь нас стали воспринимать всерьёз, — с ноткой усталости ответила Хейли, поправляя волосы. — Мне всё равно кажется, что я делаю недостаточно. Альфард мягко улыбнулся: — Хейли, благодаря тебе эта тема наконец-то сдвинулась с мертвой точки. То, что в обществе начали обсуждать права оборотней, уже само по себе говорит о многом. После этих слов они направились к дому пить чай. Присев за стол и обсудив будущее, Хейли решила расспросить о жизни Альфарда, об их общих знакомых. — Как Вальбурга? — спросила она, наполняя чашку чаем. Альфард рассмеялся, чуть не поперхнувшись. — Ох, Вальбурга, — он еле сдержал смех. — Представь, недавно заставила Ориона ночью купить для неё карамболь. Тот порезал его, принёс, а она пробует и тут же возмущается. Мол, не тот вкус! И что в итоге? Она заставила его съесть его самого! Хейли не удержалась от смеха, утирая слезы. — Говорят, неспелый карамболь помогает восстанавливать водный баланс, — заметила она, смеясь. Альфард ухмыльнулся: — Орион тоже сказал это Вальбурге, так она распорядилась, чтобы ему каждый день подавали такой карамболь. Но, вроде бы, недавно простила его, — он подмигнул. — Передай ей, пусть попробует семечки с медом, — с улыбкой предложила Хейли. — Очень вкусно и полезно. Думаю, ей понравится. Альфард пообещал передать совет и, оставшись в приподнятом настроении, они продолжили беседу за чашкой чая, н аслаждаясь моментами спокойствия и дружеской теплоты.

***

Когда Альфард начал собираться уходить, дверь распахнулась, и в комнату вошел Клаус. Он, окинув взглядом Альфарда и свою жену, улыбнулся и крепко пожал руку другу. — Рад видеть тебя, Альфард, — проговорил он с дружеским теплом. Альфард ответил приветствием, но, взглянув на часы, заметил: — Мне уже пора. Хейли поручила мне кое-что. — О, останься, — предложил Клаус. — У нас как раз был свободный вечер, можно было бы поболтать. Но Альфард лишь кивнул в сторону Хейли и сказал: — Боюсь, сейчас мне правда нужно идти по её просьбе. Когда вернусь, тогда сможем и поболтать. Клаус, насторожившись, перевел взгляд с друга на жену и приподнял брови. — По просьбе Хейли? Что за просьба? — спросил он, чувствуя, что в разговоре кроется нечто важное. Хейли, слегка покраснев, тихо сказала Альфарду: — Клаус еще не знает. Клаус нахмурился, тревожно глядя на неё. — Чего это я еще не знаю? — серьёзно произнёс он, его голос звучал глухо и напряженно. Альфард поджал губы, понимая, что вовлекать себя в объяснения не стоит. Он пожелал обоим удачи, и, прощально кивнув, трансгрессировал, направившись к дому Ориона и Вальбурги. Как только Альфард исчез, Клаус повернулся к Хейли с выражением легкого упрёка и беспокойства. — Хейли, я же просил: если что-то случится, либо ты, либо Пикси должны сразу сообщить мне. Она кивнула, пододвинула ему стул и мягко усадила. — Клаус… — начала Хейли, чувствуя тяжесть слов, — я говорила с отцом, и то, что он рассказал, оказалось хуже, чем я могла подумать. Она пересказала всё, что узнала о пророчестве и проклятии, о темной угрозе, нависшей над их семьей, и об опасностях, которые могут угрожать их будущему ребенку. На лице Клауса застыли выражения шока и сосредоточенности, но он быстро взял себя в руки. Крепко держа её за руку, он мягко, но уверенно проговорил: — Мы справимся, Хейли. Я не позволю, чтобы пророчество или кто-либо угрожали тебе или нашей дочери. Мы будем вместе в этом. Хейли искала поддержку в его глазах, но её душу не покидала тревога. Видя её обеспокоенный взгляд, Клаус слегка усмехнулся, чтобы разрядить обстановку. Встав, он галантно подал ей руку. Удивленная, Хейли подняла на него глаза, не совсем понимая его жест. — Что это значит? — спросила она, всё еще пытаясь осознать его намерения. — Это значит, что пора вернуться к истокам, Хейли. — Он усмехнулся, в его взгляде блеснула решимость. — Вспомни, как ты училась контролировать свою магию. Если она не понадобилась для защиты нашего будущего раньше, то сейчас — самое время, чтобы вновь освоить её. Клаус слегка подтолкнул её вперед, направляясь вместе с ней в сторону зала, где она тренировалась в юности. Хейли остановилась на мгновение, осознавая всю серьёзность ситуации. Ей предстояло вновь принять все аспекты своей силы, чтобы защитить свою семью.

***

Сидя на ковриках для йоги в тихой комнате, Клаус и Хейли погрузились в медитацию, пытаясь успокоить свои мысли. Обычно в этом занятии Хейли всегда превосходила своего мужа. Она могла сосредоточенно сидеть по несколько часов, в то время как Клаусу через десять минут уже становилось скучно. Но в последние месяцы, с её беременностью, роли изменились. Теперь Клаус, сосредоточенный и терпеливый, сидел с закрытыми глазами, тогда как Хейли, сменив позу в очередной раз, вздохнула и шепнула: — Скучно… Клаус, услышав это, открыл один глаз, усмехнулся и, подходя к ней, тихо ответил: — Это всё она, с генами Поттеров. Хейли удивленно посмотрела на него и, положив руку на живот, с улыбкой спросила: — Почему ты так уверен, что это девочка? А вдруг это будет мальчик? Может, всё это пророчество — просто сказка? Клаус, не убирая своей руки с её живота, тихо ответил: — Я чувствую это сердцем, Хейли. Она будет с твоими глазами и с твоей улыбкой. Характер, возможно, унаследует мой, но внешность будет твоей. С этими словами он мягко провел рукой по её волосам, успокаивая и приободряя. Улыбнувшись, Хейли села обратно на коврик, и они продолжили медитацию. В спокойствии и теплоте тишины, они на мгновение ощутили полное единство и гармонию. Прошло две недели. В один из теплых дней Хейли отправилась на встречу с Юфимией, чтобы поговорить с близкой подругой. Они прогуливались по саду, наслаждаясь солнечным светом, пока Хейли рассказывала обо всем, что произошло, включая пророчество и детали о надвигающемся проклятии. Взяв подругу за руки, Юфимия, с легкой тревогой в глазах, посмотрела на неё и сказала: — Я верю в тебя, Хейли. Ты справишься. Она наклонилась, положила руку на её живот и с уверенностью добавила: — Моя племяшка со всем справится. Хейли, улыбнувшись и почувствовав поддержку, ответила, что, для их же безопасности, будет лучше пока общаться по переписке, пока обе не родят. Юфимия согласилась, и их последующие разговоры действительно велись через письма, наполненные теплом и поддержкой. Через два месяца обе подруги узнали пол своих детей. Как Клаус и предполагал, у Хейли должна была родиться девочка, а у Юфимии — мальчик. Приближалась дата родов, назначенная для обеих на конец марта — с 24 по 29 число. В эти дни Хейли и Юфимия особенно переживали, и их мужья практически не отходили от них, поддерживая и успокаивая. Утром 27 марта, около семи часов, Юфимия почувствовала первые схватки. Её муж, Флимонт, тут же оказался рядом, помогая ей, и к одиннадцати утра на свет появился их сын. Они назвали его Джеймсом Флимонтом Поттером, как они договорились с Хейли, чтобы имена их детей были парными. У Хейли схватки начались в десять утра того же дня. Клаус неотступно был рядом, поддерживая её, держал за руку, шептал слова ободрения, пока их дочь, Джейн Хоуп Поттер, не появилась на свет ближе к пяти вечера. Уставшая, но счастливая Хейли улыбалась, наблюдая, как Клаус впервые держит их дочь на руках. Его взгляд, наполненный любовью и гордостью, говорил о том, что он готов оберегать её всегда. Правда удалось им подержать ее не сразу. День был достаточно жестоким и чуть не случился трагедией. К вечеру, около девяти часов, Флимонт и Клаус начали писать письма друг другу, делясь радостными новостями. В своём письме Флимонт описал рождение сына и прикрепил фотографию Джеймса, завернутого в мягкое одеяло, с любопытным взглядом, словно он уже готов был познавать мир. Клаус, в свою очередь, ответил радостными словами о рождении дочери и отправил снимок Джейн, спокойно спящей на руках у матери. Письма, пересеченные долгими годами дружбы и взаимной поддержки, стали символом нового поколения, которое они надеялись защитить и воспитать, сохраняя тепло и силу их дружбы.

***

В уютном доме Хейли и Клауса царила атмосфера тепла и радости. Маленькая Джейн Хоуп, только недавно появившаяся на свет, стала центром всеобщего внимания. В один из таких дней, когда родители наслаждались каждой минутой с дочерью, в гости к ним пришла Лукреция Блэк-Пруэт. Её появление было встречено радушными улыбками, и, едва перешагнув порог, она сразу же поздравила Хейли и Клауса с рождением дочери. — Какая у вас чудесная малышка, — с нежной улыбкой сказала Лукреция, когда Хейли бережно передала ей Джейн на руки. — Улыбка у неё такая милая, прямо как у тебя, Хейли. Клаус, стоя рядом, усмехнулся и добавил, с любовью глядя на свою дочь: — А в глазах-то уже чертята пляшут, это уж точно от Поттеров. Лукреция тихонько рассмеялась и, покачав Джейн на руках, передала Хейли небольшой талисман. Это была серебристая цепочка, украшенная несколькими крохотными защитными символами. — Это для Хоуп, — объяснила Лукреция, — если её намотать на руку, то она будет сдерживать силу Джейн, пока та не научится контролировать её сама. Таким образом, она сможет безопасно расти и познавать мир, не пугаясь собственной магии. Клаус и Хейли с благодарностью приняли талисман, чувствуя, что Лукреция вложила в него всю свою заботу и мудрость. Но их спокойный разговор внезапно прервала Пикси, которая появилась на пороге и сообщила новости с тревожным выражением лица. Прочитав короткое письмо, Клаус нахмурился и резко поднялся. — Мне нужно идти, — сказал он, складывая письмо и пряча его в карман. — Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Хейли, глядя на мужа. Клаус, избегая лишних подробностей, ответил: — Это касается дня рождения Джейн. Я должен разобраться с этим. Лукреция, сдвинув брови, осторожно поинтересовалась: — О чём ты говоришь, Клаус? Но Клаус промолчал и, только посмотрев на дочь с лёгкой улыбкой, трансгрессировал, оставив Хейли и Лукрецию в неведении. Девушка села рядом с Хейли и, заметив лёгкую тревогу на её лице, осторожно спросила: — Что произошло? Хейли отвела взгляд, тяжело вздохнула и начала рассказывать. Она поведала, что накануне у Джейн произошли магические вспышки. Дом буквально содрогался от волшебной силы младенца, а над домом появились молнии, разрывающие небо. — Если бы я знала об этом раньше, — задумчиво проговорила Лукреция, — принесла бы браслет для Джейн сразу, а не сегодня. С этими словами Лукреция подошла к колыбели, где маленькая Джейн лежала с мирным выражением лица, и протянула к ней свою руку. Её пальцы осторожно коснулись маленькой ладошки девочки, и на секунду между ними проскочила лёгкая искра. Лукреция закрыла глаза и, сосредоточившись, вобрала в себя часть магии Джейн. В комнате стало тихо, как будто воздух очистился от напряжения, вызванного сильной энергией. Хейли, наблюдая за этим, с удивлением и признательностью сказала: — Как тебе это удалось? Лукреция, немного уставшая, улыбнулась: — Это не каждому под силу. Даже сильные волшебники редко могут взять чужую магию. Но у Блэков это в крови, да и не только Блэков, на это также способны и Поттеры и Гампы. Мы способны время от времени забирать крупицы силы, чтобы избежать вспышек, пока Джейн не станет сильнее и не научится контролировать её. Лукреция посмотрела на подругу и заверила её: — Мы будем здесь для вас, Хейли. Не волнуйся, Джейн под нашей защитой.

***

Ночная прохлада обволакивала лесопарк, когда Клаус стоял возле своей машины, крепко держа маленькую Джейн на руках. Он выбрал место подальше от уличных фонарей, стараясь скрыться в тени, будто ночь сама готовилась стать свидетелем непростого прощания. Клаус бросил взгляд на свою дочь, чьи глазки полусонно блестели в лунном свете. Он знал, что это было лучшее решение ради её безопасности, но в груди с каждым мгновением нарастало тяжёлое ощущение предстоящей разлуки. Спустя десять минут на парковку медленно заехала машина. Лукреция Блэк-Пруэт, верная подруга семьи, остановилась недалеко от Клауса и вышла из авто, осторожно закрыв дверь. Она тихо подошла, её шаги едва были слышны в ночной тишине. Клаус встретил её спокойным, но проницательным взглядом. Он знал, что именно ей сможет доверить самое дорогое — свою дочь. — Спасибо, что приехала, Лу, — тихо произнёс он, передавая Джейн в её руки. — Береги её, пока мы с Хейли разберёмся со старыми врагами. Её безопасность — для нас превыше всего. Лукреция, осторожно приняв малышку, посмотрела на него с лёгкой тревогой, но в её взгляде было также и обещание. Она долго мечтала о своём ребёнке, но, увы, судьба не дала ей такого счастья. Поэтому возможность позаботиться о Джейн была для неё не только честью, но и настоящим даром. И хотя она понимала, что этот ребёнок не её, в душе уже зарождалось чувство привязанности и ответственности за маленькую девочку, что доверили ей. — Я сделаю всё, что в моих силах, — твёрдо ответила она, поглаживая Джейн по мягким волоскам. — Но… ты уверен, что с вами всё будет хорошо? Клаус усмехнулся, его взгляд потеплел, но в глазах мелькнула решимость: — Мы справимся, Лу. Ты знаешь, как мы с Хейли к этому готовы. Я не доверил бы Джейн никому другому, кроме тебя. Ты её крёстная мать. Ты — наша семья. Лукреция кивнула, крепко прижимая малышку к себе. Она понимала, что именно сейчас была нужна Клаусу как никогда, и знала, что должна справиться с этой ответственностью. — Конечно, я позабочусь о ней. Она будет счастлива, Клаус. А я… буду оберегать её всеми силами. Клаус снова взглянул на дочь. Он почувствовал горечь в горле, но, собравшись, наклонился и нежно поцеловал её в лоб, словно прощаясь на долгие недели. После этого он коснулся щеки Лукреции, и она слабо улыбнулась, принимая этот тихий жест благодарности. Лу, осторожно удерживая малышку, развернулась и медленно направилась к своей машине. Джейн уютно устроилась у неё на руках, в доверии положив голову ей на плечо. Клаус молча наблюдал, как Лукреция усаживается в машину, аккуратно пристёгивая Джейн, чтобы та была в безопасности. Затем он сделал шаг назад, наблюдая за тем, как машина тронулась с места и фары скрылись за деревьями, растворяясь в густой темноте. Когда последний отблеск света исчез, Клаус стоял в полной тишине. В темноте разлука казалась острее, но он знал, что это правильное решение.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.