
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Эндрю - попавшая в беду русалка, а Натаниэль решает его спасти. Но он всего лишь ребёнок, а Эндрю плохо. Много лет, много попыток, много событий. Годы разлуки и встреча, когда уже никто не верил...
Примечания
Нет экси, нет Лисов, Воронов и Рико.
Натаниэль очарован сказками о русалках, и одна из них неожиданно становится смыслом его жизни.
Внимательно читайте метки.
P.S. Буду рада, если вы прочитаете и оцените и другие мои работы.💖
20.04.24 - 100👍 Спасибо, что вы со мной!
31.01.25 - 200👍 Спасибо, что вы со мной!
Мой тг-канал: https://t.me/+3g_zDNrdTOwzMTgy
Глава 14.
12 января 2025, 01:27
— Так вот чем ты занимался весь день, — Эндрю окинул глазами комнату. Нат разложил и расставил их личные вещи, добавил фотографии в рамочках, бросил на край кровати свой любимый плюшевый плед оранжевого цвета с лисьими лапками и несколько подушек. Теперь спальня выглядела более уютной. Он взял в руки пакет с кимоно, так и стоящий на краю кровати. — Поможешь мне примерить это?
— Да, это немного сложно, там даже инструкция есть. — Нат достал из пакета и разложил на кровати одежду. Они воспользовались ярким буклетом с подробными описаниями и облачили Эндрю в кимоно. Он с довольным видом разглядывал себя в огромном зеркале. Одежда села идеально. Черная невесомая ткань, вышитый золотой дракон на спине. Очень стильно, очень красиво. — Дрю, такого точно ни у кого нет. Ты утрёшь носы им всем.
Видя, что его не понимают, Нат поспешил объяснить значение выражения. Потом он тоже одел купленное днём позже для себя кимоно насыщенного синего цвета. Эндрю закрепил под одеждой несколько ножей, а один узкий стилет заправил в сколотые волосы. Тот смотрелся как заколка, если не знаешь, то и не подумаешь.
— Ты бы тоже чем-нибудь вооружился, — заметил он. — Раз они попытались вывести тебя из дома, то кто знает, что ещё придёт им в голову. Нет, мы довольно мирные, но придурки как оказалось, тоже имеются.
Натаниэль с удовольствием рассовал по потайным карманам сюрикены, скрыл под поясом ножи и закрепил парочку на предплечьях и голенях. Вот и пригодились его покупки, кто бы мог подумать?
— Дрю, а что они тебе сказали? Чем пытались запугать, пока не перешли на меня?
Эндрю тяжко вздохнул и ссутулился. Вопрос не был приятным, и было видно, что он очень не хочет на него отвечать. Но они давно договорились быть честными друг с другом и сразу решать проблемы.
— Не запугать. Они не могут пригрозить мне косяком Тильды. Не могут заставить взять на себя ответственность за поступки отца или брата. Всё это уже давно известно. У них остался только один способ давления на меня. Мне предложили встать впереди всех в очередь на рождение ребёнка.
Натаниэль закашлялся. В центре им подробно и доходчиво рассказали о программе рождаемости. Там не могло быть никаких подтасовок. Исключением становилось лишь решение Совета старейшин. Они могли единогласно проголосовать за перенос кого-либо из ожидающих в начало списка. За особые заслуги перед обществом или ещё по какой причине. Он точно знал, что Эндрю в нём даже не было. Он тогда не имел пары и не стремился к продолжению рода.
— А ты? Дрю? Ты хочешь наших общих детей?
Эндрю не отвечал. Он прикрыл глаза и вёл какую-то внутреннюю борьбу с самим собой.
— Я не могу принимать такое решение без твоего согласия.
Нат заглянул в такие любимые глаза. Он видел в них мятеж. Я не хочу иметь детей. Я не могу иметь детей. Только не я. Но… я уступлю, если ты попросишь.
Всё дело в том, что он тоже не хотел. Нат аккуратно присел на край кровати и потянул к себе мужа. Он тщательно подбирал слова, чтобы как можно точнее донести свою мысль.
— Дрю, послушай. Давай вернёмся к этому вопросу лет через сто или двести. Во-первых, мне нужно освоиться здесь. Во-вторых, прямо сейчас я не готов становиться отцом: детей нужно воспитывать, заботиться о них и — возвращаемся к первому пункту. В-третьих, с моей дурной наследственностью лучше воздержаться от воспроизводства. Сын серийного убийцы, которого с раннего детства готовили на замену отцу. И с твоей — тоже. Кто знает, что за ген мутировал в твоей ДНК, что у тебя был такой странный и жуткий близнец? Всё это надо как следует изучить. Если ваши учёные дадут мне стопроцентную гарантию того, что у нас будет совершенно здоровый, без психических отклонений ребёнок, то тогда можно о нём задуматься. Но не сейчас.
Растроганный такой эмоциональной речью Эндрю обнял его и спрятал лицо на плече.
— За что мне достался такой мудрый и всё понимающий муж?
Нат чувствовал его дрожь. Он ощущал исходящие от Эндрю волны благодарности за понимание и он на самом деле понимал. В ответ оставалось только обнять покрепче и коснуться губами виска: разрушить прекрасную причёску он не мог себе позволить.
— Наверное, за то же, за что мне достался ты. Давай мы вернёмся к вопросу о детях позже, когда оба будем в этом уверены? А пока потренируемся быть хотя бы дядями на детках Кевина и Джереми.
Эндрю отстранился и оглянулся на дверь. Как будто там могли стоять Ноксы!
— А они причём?
Нат захихикал.
— Поверь, они оба росли единственными сыновьями, точнее, Джер. Кевин не знал отца, а когда погибла его мать, обитал в приюте или фостерных семьях. Они оба мечтают о нормальной семье. Если бы не уход в ваш мир, они бы усыновили кого-нибудь. А ваши технологии дают им шанс получить собственного ребёнка, общего для них. Конечно, они этим воспользуются.
— Надо подкинуть им эту идею, — пробормотал Эндрю. Он уже что-то обдумывал. — Пусть подадут заявку сразу. Пройдут годы, пока до них дойдёт очередь. А пока, — он подтолкнул Ната к выходу, — ты пойдёшь со мной. Чтобы больше никому не пришло в голову попытаться украсть тебя.
— А Джер и Кевин? Зачем им тоже одеваться?
— Пойдут с нами. Идём! Сначала обед, потом всё остальное. — Видя его замешательство, Дрю подвёл его к стулу, усадил и пару минут расчёсывал густые пламенные волосы. Потом выбрал заколки и уложил их в подобную своей причёску. — Я определю к тебе Жана. Надо заняться его воспитанием, потому что в своём нынешнем виде он совсем не подходит Джереми. Подрессируешь его, собьёшь с него спесь и гордыню. И подыщете вам нормальных учителей.
— Ты тоже заметил, что он смотрит на меня и Кевина, как на что-то мерзкое?
— Нет, не заметил, я это знаю. Он всегда был таким. Слишком гордый, слишком амбициозный, слишком уверенный в собственном превосходстве над другими.
— Как он с таким набором нарцисса обратил внимание на плебея по имени Джереми? Да еще на полукровку, новообращённого нейда? Ему самому от себя не противно? Не тошнит? Помыться не хочет, чтобы грязь смыть?
Эндрю заржал над его выводами. Смеялся так, что из глаз брызнули слёзы.
— Ещё скажи, что он мог бы и проигнорировать наличие истинной пары.
Нат пихнул его плечом.
— С его гордыней? Запросто! Мне кажется, что здесь его сильно подстегнуло оскорблённое самолюбие. Как же, ты самолично прогнал его, не дав позабавиться с симпатичным парнем. А тот вдруг его половинкой оказался. Ещё и отказался от него. Дрю, я видел таких в своём мире. Им чем больше говоришь «нет», тем сильнее подстёгиваешь желание подчинить и присвоить. Даже если только для того, чтобы попользоваться один раз, оттрахать, а потом принципиально бросить.
— Фу, как примитивно! — поморщился как от зубной боли Эндрю. — Но ты прав, не отпускаем парней от себя до тех пор, пока не убедимся, что Жан не причинит им вреда. Если они скажут «нет», я найду способ избавиться от него.
Они вернулись в гостиную, откуда перешли в кухню. Эндрю каким-то образом умудрился приготовить с утра много еды, потому сейчас они дружно жевали креветок с какими-то розовыми водорослями и желеобразными кусочками со вкусом пармезана. Ноксы с любопытством рассматривали их парную одежду, но пока не задавали вопросов. Сами они снова выбрали любимые цвета ханьфу: Джер бордовый, а Кевин — зелёный с чёрным.
Нат первым закончил жевать и привычно встал, чтобы смолоть зёрна и сварить для всех кофе. У нейдов не было газовых или электрических плит, но специальная похожая на керамическую пластина нагревалась в рекордные сроки. Эту физику жители с поверхности пока не понимали.
— Кев, Джер, — раздался у него за спиной голос Эндрю. — Надеюсь, вы уже поняли, что я никому ни при каких обстоятельствах не прикажу вывести вас отсюда и спрятать в другом месте. Мой дом для вас безопаснее всего. Войти может только Жан, но даже перед его приходом я всегда постараюсь предупредить вас о визите и месте, куда вы должны с ним пойти. Похититель не знал, что я забрал из центра всех троих, он вообще ничего не знал, я просил не озвучивать это, а про ваше отсутствие на обзорных экранах молчать. Поэтому он пытался увести только Ната. Я уже поговорил с Би, она подтвердила, что он приходил за ним и рассказал сказку, что я приказал забрать его оттуда. Она просто не успела сообщить мне, её отвлекли.
Они выпили кофе и ушли. Нат волновался. Он впервые выходил в большой подводный мир, на него будет смотреть множество народа. И они с Эндрю ещё так выделятся в необычной одежде. Чем закончится этот день?
Когда они вышли из портала, Эндрю крепко держал его за руку. Кевин тоже не отпускал ладонь Джереми. На них смотрели. Нет, пялились во все глаза, разглядывая и запоминая необычную одежду. Но не только это. Причина стала ясна, когда они вошли в одну из комнат этого огромного здания. Там их ждали Жан, двое высоких парней в одинаковых комбинезонах с полосками на рукавах и в полупрозрачной сфере тот самый тип, что пытался украсть его.
По знаку Эндрю нейда высвободили.
— Итак, господин Пруст, так какая опасность грозила моему супругу в нашем доме, что вы так отчаянно пытались сначала войти, а потом что? Украсть его? Увести с собой? Вы его от меня решили спасти? — он повернулся к Нату. — Дорогой, я тебе чем-то угрожал? Ты чувствуешь себя в опасности рядом со мной?
Нейд молчал и зло зыркал глазами. Натаниэль помотал головой.
— О чём ты? Первый раз в жизни слышу, что истинные партнёры могут причинить друг другу вред.
Эндрю едва уловимо кивнул одному из охранников. Тот прицепил на висок Пруста крошечное устройство. У нейда тут же остекленели глаза. Секунда, и устройство отсоединили. Пруст упал в обморок. Ну, на это было больше всего похоже. Его снова заключили в сферу.
Эндрю положил устройство на стол в небольшую чашечку в форме плоской раковины-гребешка. Над столом тут же возникла голограмма. Все мысли и разговоры нейда прокручивались, как фильм в кинотеатре. Эндрю как-то управлял этим процессом, отыскивая нужную информацию.
Натаниэль только смотрел. Нейды из памяти Пруста говорили на втором языке, он его не знал и не улавливал знакомые слова. Зато Жан и Эндрю всё поняли. Они переглянулись с парнями, те с помощью пульта подняли сферу и вынесли. Если верить выражениям их лиц, то ничего хорошего этому типу не грозило.
— Как я и подумал, — отвлёк его от размышлений Эндрю, — он хотел шантажировать меня, удерживая тебя у себя.
Натаниэлю стало смешно. Хотел бы он на это посмотреть. Нейда ждал большой сюрприз.
— Что дальше, Эндрю? — спросил Жан.
— Возвращаемся в мой кабинет. Продолжаем работать. Би дала мне контакты тех, кто подойдёт парням для домашнего обучения. Пройдитесь по ним вместе, выберите.
Лицо Моро просветлело. Он чуть-чуть улыбнулся, ведь ему позволили какое-то время находиться рядом с Джереми. Они прошли по коридорам и залам и вошли в одну из больших и красивых комнат. Эндрю пошёл в одну сторону, а они оккупировали диван и кресла. Жан положил в выемку на столе маленький кристалл и открыл голограмму. Они погрузились в обсуждение кандидатов.
Натаниэлю было всё равно. Это Кевин с его наземным дипломом учителя разбирался в том, подходит им тот или иной нейд или нет? Он был согласен на любого, поэтому быстро отвлёкся и стал прислушиваться к разговорам Дрю. К тому вереницей шли посетители. Или просители, он пока не понял. Но они целый год учили слова и грамматику второго языка, слушали произношение. И сейчас он прислушивался, выискивая хоть что-то знакомое.
Сначала в уши влетал беспорядочный набор звуков, потом они стали постепенно проясняться и складываться в слова и предложения. Спустя пару часов он прекрасно понимал разговор, только сомневался в том, что сам сможет хоть что-то сказать. Но тихонько бормотал под нос некоторые предложения.
— …эль! — Нат вздрогнул от окрика и поднял глаза на Жана. За эти часы он успел потихоньку отодвинуться от друзей и пересесть поближе к Эндрю. — Я для кого здесь распинаюсь? Это нужно вам троим, а не мне. Ублюдок переделанный!
Последнюю фразу он произнёс тише и на втором языке. Эндрю его точно не услышал, поскольку сидел довольно далеко. А вот Ноксы услышали, но не поняли значения. Не поняли, что их друга только что оскорбили. Хорошо, что прямо сейчас в комнате кроме них никого не было. Натаниэль молниеносно выдернул из-под одежды сюрикен и метнул его в сторону Моро. Смертоносная блестяшка прицельно вонзилась в высокую спинку кресла рядом с его головой.
— Упс, промахнулся! — ехидно протянул Жан, на что Нат метнул в него ещё несколько штук, пришпиливая за одежду к многострадальному креслу.
— Ошибаешься, я никогда не промахиваюсь. — Последний сюрикен вонзился в кресло по другую сторону от головы. Но на этот раз Натаниэль прицельно зацепил его ухо и волосы. Одна прядь оказалась срезана и буквально стекла по плечу на колени. Одежду залило кровью. — Но ради такого случая у меня так уж и быть нечаянно «дрогнет» рука. — Жан сжался и боялся пошевелиться.
— Что происходит, Нат? — Ноксы в ужасе смотрели то на прибитого к креслу Моро, то на злющего как чёрт друга. А он пропустил их вопрос мимо ушей, концентрируя внимание на нейде.
— Ты кого сейчас ублюдком назвал, тварь мерзопакостная? К твоему сведению я родился в законном браке, знаю имена отца и матери! — Жан сидел белее мела и смотрел на него расширившимися от страха серыми глазами. Не ожидал, что его поймут? Не думал, что получит отпор? Натаниэль от злости перескочил обратно на общий диалект. — Вижу, у тебя проблема с языком и синонимами, Жан. Ублюдками называют незаконнорожденных детей, прижитых вне брака или полученных в результате насилия над женщиной, а также — разных отморозков. Я родился в богатом доме, почти дворце, мои родители воспитывали меня вдвоём. Отец был очень влиятельным человеком, а мама вообще из европейской знати, дальняя родственница королевы одного из верхних государств.
Эндрю покинул своё место и подошёл к ним. Он стоял рядом, смотрел и слушал, но не вмешивался.
— Ты полон сюрпризов, мой дорогой супруг. Выучить наш язык за несколько часов? Ты смог меня удивить.
— Я одарённый. А ещё — полиглот, — ответил ему Нат, нисколько не преувеличивая свои заслуги. Ему было чем похвастаться. — У меня с детства склонность к изучению иностранных языков. Просто этот оказался сложнее японского, пришлось повозиться.
Натаниэль посчитал вопрос исчерпанным, отвернулся к Моро и продолжил возмущаться.
— Как ты живёшь с такими взглядами на мир, Жан? Если следовать твоей логике, то и Джереми тоже ублюдок. И Кевин. Мы все родились на поверхности, а в нейдов нас обратили. Как ты со своей гордыней и высокомерием терпишь то, что твой истинный партнёр — тоже ублюдок? Или ему можно, потому что он предназначен тебе? Лжец и лицемер! В этой комнате только один ублюдок, и это ты, Жан!
Джереми придвинулся ближе к Кевину. Он больше не улыбался другому партнёру.
— Я родился и вырос в очень богатой, влиятельной и уважаемой семье. Мои папа и дедушка были сенаторами, это вроде ваших старейшин. Мама тоже была дочерью сенатора. Если бы я не ушёл в ваш мир, то лет через пять или десять тоже бы стал сенатором и заботился о благе миллионов людей, живущих в моём штате. — Он переглянулся с Кевином, они обменялись несколькими фразами на французском языке. И Нат мог поклясться, что Жан их прекрасно понял, поскольку он побелел ещё больше. Откуда он знает французский? Сотни лет назад его мать влюбилась в нейда и переселилась под воду? Она была француженкой? Так он тоже потомок ублюдков? Вот что его бесит! Или это всё же от кровопотери? Рассечённое сюрикеном ухо нещадно кровоточило.
Тем временем парни одновременно дёрнули за завязки, снимая с запястий кожаные браслеты, в которых ходили постоянно. Никто в мире нейдов не знал, что находится под ними. И сейчас они показали Жану брачные браслеты нейдов, проявившиеся на их коже после того, как новообращённый нейд Джереми почувствовал в своём любимом муже Кевине истинную пару, занялся с ним любовью и подтвердил брачный договор.
Метка соулмейта осталась только у ничего не подозревающего Жана. Он растерянно смотрел на их сцепленные руки и красивый волнообразный рисунок, огибающий запястья парней. Кажется, до него дошло, что у него было два истинных, а не один.
— Я не буду извиняться, Жан, — произнёс Джереми. — Мы с Кевином дали тебе шанс, ты им не воспользовался. У меня уже есть супруг, любимый и любящий, уважающий меня. Нам не нужен третий. Ты нас рассоришь и разрушишь то, что мы строили годами. Я не хочу, чтобы у меня был муж, не уважающий меня, презирающий за нечистое по его мнению происхождение и считающий отбросом. Я отказываюсь от истинной связи с тобой, Жан Моро.
Кевин повторил слова отказа. Возникло ощущение, что между Ноксами и Моро лопнула туго натянутая струна. Парни влюблённо смотрели друг на друга, а Жан совсем поник и еле сдерживал слёзы.
— Нат, освободи этого бедолагу от своих убийственных летучек. У меня есть к нему важное дело. — Эндрю ушёл обратно. Странно, что за это время сюда больше никто не вошёл.
Натаниэль вытащил сюрикены, оставив тот, что зацепил ухо, на потом. Он видел, как буквально «зарастает» кресло, как восстанавливается одежда Жана. Тот молчал и ни на кого не смотрел, не двигался. Ноксы отсели подальше и сейчас держались за руки и тихонько переговаривались по-французски. До него долетали обрывки фраз. Последний сюрикен покинул обивку кресла. Нат вертел его в руках, не решаясь положить в карман, чтобы не испачкать кимоно кровью.
Освобождённый Жан сорвался с места и почти побежал к Эндрю. Там он первым делом нарвался на кулак. Спокойный и немного флегматичный Дрю врезал ему и не сменился в лице. Оно так и осталось застывшей равнодушной маской. Потом Моро сидел на стуле посетителя, слушал и кивал. Они говорили очень тихо, Нат не мог разобрать слова. Что бы ни приказал ему Эндрю, он соглашался на всё. А потом сел в кресло, с которого только что встал Эндрю. Тот же поспешил к ним.
— Парни, идём, нам здесь больше нечего делать. — Он выхватил сюрикен, бросил на стол и провёл над ним ладонью. Кровь Жана свернулась и осыпалась. Эндрю вернул ему чистую смертоносную блестяшку.
— А куда мы? Разве тебе не надо принять ещё пару сотен просителей? — Нат не был бы собой, если бы не начал задавать вопросы. Но Эндрю со смешками вытолкал его за дверь.
— Иди уже! Теперь это не моя забота.
Они дошли до портала, но попали не домой. Эндрю вывел их возле парка. Парки нейдов отличались от земных тем, что представляли собой огромные водные территории, сдерживаемые специальным полем. Словно разбросанные тут и там гигантские аквариумы. Они вошли в специальную кабинку, полностью разделись, оставив одежду и оружие в нише. Сброшенная обувь полетела в кратер на переработку, они обуются заново, когда выйдут.
Шаг сквозь вертикальную воду, и в парк они выплыли уже с хвостами и жабрами. Эндрю устремился вперёд, они безропотно поплыли следом. Гигантские водоросли разных видов тянулись вверх и создавали приятный полумрак. Сверху красиво пробивался свет. Возле коралловых рифов сновали разноцветные рыбки. Плавала, ползала или торчала на месте различная живность. Подводный мир, как элемент ландшафтного дизайна.
Эндрю на полной скорости заплыл в гущу водорослей и остановился. Натаниэль посмотрел на него и моментально вспомнил это место. Оно приходило к нему во сне, когда они, став партнёрами, болтали.
— Так вот что это было! — он отметил, как Эндрю зацепился хвостом за водоросли и начал медленно вращаться. Такая знакомая картинка. — Это твоё любимое место, да? Поэтому я его видел?
— Снова много болтаешь, Нат. Просто иди сюда.
Он влетел в раскрытые объятия, нежно сплёл их хвосты и затих, спрятав лицо на мощной груди любимого. Выглядело очень интимно и смущающе, но Ноксов он не стеснялся. Если бы посмотрел, то увидел, что Кевин точно также зацепился хвостом за водоросли и медленно вращался вокруг них, как на пилоне, а Джер сплёл их хвосты и нежно целовал мужа.
— Нат, возьми, — Дрю подёргал его за волосы и сунул в руки маленький пакетик с непонятным наполнением.
— Что это?
— Ну, рыбки, корм… — Эндрю не смотрел на него, прятал глаза, на щеках выступил нежный румянец. А Нат сопоставил два мира, всё понял и засмеялся.
— Дрю, ты такой сентиментальный. Знаешь, на поверхности в городах люди точно так же приходили в парк и кормили птиц. А здесь рыбки. Это так мило. Ещё и потому что ты подумал, что я захочу их покормить.
Он аккуратно открыл пакетик, подцепил щепотку тёмной массы когтем и «посыпал» возле себя.
— Гули-гули-гули, — спустя несколько секунд стайка крупных ярких рыбок выплыла из чащи и живо слопала угощение.
— Смотрите, они совсем ручные! — засмеялся Джереми. — А их можно погладить?
— Кто бы их тут пугал? — закатил глаза Эндрю. — Гладь сколько влезет. Те ещё прилипалы, покорми однажды, и они будут плавать за тобой толпой.
Но Джер уже не слушал его ворчание. Он сунул пальцы в подставленный пакетик, положил немного массы себе на ладонь и с восхищением пятилетки наблюдал за тем, как рыбки буквально атаковали его, хватая с руки угощение. И они с Натаниэлем на самом деле легонько касались пальцами их тонких плавников и спинок. Гладили.
— Нат, напомни мне, чтобы я подарил тебе питомца, — проворчал Эндрю. — Иначе я подозреваю, что ты сам подберёшь тут и притащишь в дом чего-нибудь непотребное.
Теперь на него смотрели три пары удивлённых глаз.
— Питомца? Здесь есть домашние животные? — Нат тут же попытался представить таскающуюся за ним по дому и выпрашивающую лакомство акулу или мурену. Получалось плохо, потому что они не могли жить без воды. Тогда кто? — Как у нас были кошки или собаки?
— Да, только у нас немного другие питомцы. Помнишь, в центре мы ухаживали за разной живностью? Но это не были домашние животные. Я дома подробней расскажу. А пока я хотел просто отдохнуть ото всего. — Он снова едва вильнул бедренными плавниками и закружился в водорослях. Нат поймал его за золотой пояс, купленный в подарок в Лос-Анджелесе и никогда не снимаемый.
— Дрю, а что ты сказал Жану, что он разом сдулся? Помимо того, что Кев с Джером от него отреклись.
— Я назначил его на своё место. Теперь ближайшие сто лет он будет заседать в Совете старейшин от моего имени. Я не хотел возвращаться в столицу, а у него больше нет выбора. Он уедет сегодня, а я займусь личной жизнью. У меня полно нерешённых дел.
— Ты про кузена, да?
Вместо ответа Эндрю обнял его и сам спрятался в его руках и волосах. Прямо сейчас он не хотел это обсуждать, и Нат лишь едва заметно качнул головой на вопрос в глазах друзей. Дрю нуждался в отдыхе, его мысли следовало направить в другое русло, пока у него не случился нервный срыв.
— Дрю, скажи, нейды могут предотвратить экологическую катастрофу местного масштаба? — он нежно потёрся носом о светлую макушку. — Я про то, что привёз с поверхности зёрна кофе для посадки. И посадил одно на пробу. Вдруг оно прорастёт и станет деревом? Тогда у нас всегда будет кофе. И лучше бы ему не становиться вредителем.
— Про какой вред ты говоришь, причём тут катастрофа?
Видя, что его не ругают, Нат попросил Кевина рассказать про проблему Австралии, вызванную завозом кроликов. Дрю выслушал и успокоил его.
— Нат, здесь нет земли, в которой ваши семена могут прорасти и стать сорняками, способными всё уничтожить. Им не в чем приживаться.
Он печально вздохнул.
— В том-то и дело, что девушка в магазине думала, что я хочу сделать приятное маме или бабушке. Она щедро отсыпала мне семена разных культур, а земли положила всего ничего. Наверное, решила, что это для комнаты, а сад идёт по умолчанию. Вот куда мне сажать цветы? Они такие красивые. Пропадут же, жалко.
Эндрю задрал голову и посмотрел «в небо». Он что-то прикидывал в уме.
— Я лишь перекинул на Жана свою ответственность, поскольку не хотел служить отвергнувшему меня обществу. Это не значит, что я потерял все привилегии, нет. Они остались прежними, а мой статус — неизменным. Смотаемся на поверхность и наберём для тебя земли. Заодно посмотрим, что там происходит. — Он прикоснулся к браслету на запястье, считывая полученную информацию. — Идём, одно из моих незавершённых дел дало о себе знать.
Они просыпали оставшийся корм, отмахнулись от стайки рыбок и вернулись в раздевалку. Ноксы быстро оделись, снова раздавив на себе шарики, и с любопытством наблюдали за тем, как обладающий идеальной памятью Эндрю последовательно облачил в кимоно сначала мужа, а потом оделся сам. Обувь подстроилась под цвет одежды, они уложили волосы в вычурные причёски и вышли наружу.
Очередной портал привёл их в здание, которое они определили как больницу. К Эндрю подошли две женщины, а из портала вышла Би. Оказалось, что его кузен очнулся, понял, что находится в своём мире, и потребовал встречу с Эндрю.
Натаниэль помнил его страницу в инстаграмме и восторженные визги по любому поводу. Он понимал, что именно таким образом Николас привык манипулировать окружающими. И сейчас он выплеснет всё это на Эндрю, щедро приправив рыданиями о себе таком несчастном, попавшем в паутину интриг коварной племянницы. Интересно, а он всегда был таким? И до выхода на сушу? Может, его родители и не были так уж неправы, когда пытались образумить сына?
— Я пойду с тобой, а Кев и Джер пусть подождут в коридоре. — Он смело сжал ладонь Эндрю. — Поверь, сейчас перед тобой разыграют целый спектакль, я в этом уверен.
Нат оказался прав. Едва увидев кузена, Ники разрыдался и закатил настоящую истерику. Он выл, размазывал по лицу слёзы, рвал на себе волосы и одежду. Всё это сопровождалось красочным рассказом о его жизни под гнётом племянницы. Натаниэлю было интересно узнать ответ на единственный вопрос: а почему он покорно подчинился, сам не вывел мужа из принудительного сна и не прибил зарвавшуюся девку, позволив ей творить хрен знает что? Ведь он мог остановить её. Он старше, сильнее, умнее. Он сам мог контролировать её разум, так почему не сделал этого?
— Ты закончил стебаться? Или поиграешь на публику ещё немного? А то ты весь такой насквозь фальшивый, я тебе совсем не верю, дерьмовый из тебя актёр. — Нат насладился шоком на зарёванном лице. — Что я тебе ещё на земле говорил? Что со мной такие номера не прокатывают. А теперь быстро и нормально рассказывай, что тебе надо от Эндрю? Или я сам ему скажу, потому что уже догадался. Выбирай.
С лица Николаса разом слетели придурь и фальш. Он покосился на дверь, а потом на приборы, к которым был подключен. Да, он понял, что Нат догадался по их показаниям, что вся эта истерика была хорошо отработанным спектаклем. Вот только зрители не купились.
— Эндрю, — заныл он, — ты же знаешь, что только твои слова помогут мне. Ты должен подтвердить, что я не мог сопротивляться Мариссе. Иначе ты знаешь, что мне будет.
Брови Эндрю поползли вверх. Он охренел от такой наглости. Кузен только что признался, что был в своём уме, помогая племяннице творить на поверхности полную дичь. Она не контролировала его, они были в сговоре. И теперь он ещё и отмазаться хочет. Выйти сухим из воды и избежать наказания.
— А как же Эрик, Ники? Он был против того, что ты решил стать маленьким божком? Поэтому вы его усыпили?
Глаза Хэммика заблестели от слёз, но он опасливо покосился на Натаниэля и решил не рыдать понапрасну, ему всё равно не поверят.
— Я бы ему всё объяснил потом. Он бы меня понял, — торопливо залопотал он. — Эрик хороший, но он не понимал, что с его принципами мы не сможем жить в роскоши. Девочки требовали внимания и денежного содержания. Я бы разбудил его лет через пятьдесят, он бы всё равно ничего не смог изменить…
— …а так хотя бы не путался под ногами и не взывал к твоей совести, да? — перебил его Эндрю. — Вторая девочка тоже была согласна с Эриком, что ты тварь, поэтому вы от неё избавились?
— Я же не причинил ему вред. Ты не понимаешь…
— …как можно было так поступить с любимым человеком? Да, не понимаю. — Эндрю поднялся и потянул мужа за собой. — Идём, Нат, здесь мы закончили.
— Ты вступишься за меня, Эндрю? — завопил Ники. — Ты же мой кузен. Ты должен.
Эндрю развернулся и окинул его брезгливым взглядом.
— Я ничего тебе не должен, Ники. Сейчас я очень хорошо понимаю, что ты ничего для меня не сделал. Наоборот, я почему-то уверен, что ты был заодно с Аароном, и вы вдвоём провернули эту авантюру с переселением на поверхность, а я попал, как последний дурак. У меня нет доказательств, но я верю в интуицию, а она вопит, что вы использовали меня. Вот только мой глупый братец совершил ошибку и продался мафии, поэтому ты быстренько отгородился от него. Это бы испортило твои грандиозные планы. Поэтому дальше он действовал самостоятельно и по глупости увяз ещё больше. А потом ты остался один и начал воплощать в жизнь собственный план. И усыпил мужа, чтобы он не мешал тебе развлекаться. Там же было так много красивых и нежных парней, которых ты заставил переспать с тобой, используя песнь, я прав? И никто не пожалуется, что его изнасиловали. Очень удобно.
Они вышли из комнаты, а с той стороны что-то врезалось в силовое поле: пациент не мог покинуть палату без разрешения врача. Осталось только бросать в проём разные предметы.
— Би, — Эндрю обратился к ней, поскольку доверял. — Он был в здравом рассудке, когда творил там все те ужасы. Не верьте, если он скажет, что девчонка смогла его заставить. Нет, ей всего ничего, а он живёт не первую сотню лет, силы не равны.
— Просто девочке с ангельской внешностью поверили бы быстрее, — добавил Нат. — Небось объявила себя воплощением Девы Марии и пудрила всем мозги. А он себя в апостолы записал. Они виноваты оба.
— Вызывайте специалиста, пусть вскрывает его память и ищет улики. — Эндрю собрался уходить, но неожиданно остановился. — Что там со второй девушкой и мужем моего кузена?
— Это отдельный разговор, господин Эндрю. — Одна из врачей жестом предложила им следовать за собой, а Би осталась и пошла в палату Ники. Её вызвали, чтобы оценить состояние пациента. Нат был уверен, что женщина прекрасно осведомлена о том, что этот нейд из себя представляет. И он не сомневался, что из пациента Хэммик быстро перейдёт в заключённые.