
Пэйринг и персонажи
Метки
Повседневность
Романтика
Флафф
AU
Частичный ООС
Экшн
Фэнтези
Отклонения от канона
Развитие отношений
Слоуберн
Разница в возрасте
Юмор
ОЖП
ОМП
Первый раз
Неозвученные чувства
Средневековье
Подростковая влюбленность
Дружба
Влюбленность
От друзей к возлюбленным
Свадьба
Случайный секс
Женская дружба
Мужская дружба
Однолюбы
Обретенные семьи
Приемные семьи
Флирт
Сиблинги
Броманс
Высшее общество
Родительские чувства
Разновозрастная дружба
Рыцари
Описание
После отсутствия длиной в год, Эсмеральда, дочь Каспиана и Сьюзен, наконец возвращается домой в Кэр-Параваль. И теперь Питеру предстоит как-то объяснить ее родителям, что принцесса, которую он все это время покрывал, на самом деле была совсем не на учебе в Теревинфии. Кроме того, она едет домой не одна, а в компании короля Севера - Сигурда, за которого собралась замуж. Учитывая то, что отец Сигурда когда-то едва ли не довел Каспиана до сумасшествия, держа в плену, он вряд-ли обрадуется.
Примечания
Седьмая часть. Если Вы видите эту работу впервые, перед Вами долгий путь.
Все части истории:
1. https://ficbook.net/readfic/3251188
2. https://ficbook.net/readfic/3410050
3. https://ficbook.net/readfic/3719807
4. https://ficbook.net/readfic/4435205
5. https://ficbook.net/readfic/8289057
6. https://ficbook.net/readfic/10312768
7. https://ficbook.net/readfic/10975903
Посвящение
Седрику, нежному и романтичному главному герою моего романа. Ты сумел меня отыскать среди миллионов и я надеюсь пройти с тобой наш путь длиной в вечность, рука в руке.
Глава 19. Издевающийся над его горем
20 сентября 2021, 10:26
Вчера Питер отчитал своего младшего сына, поставив условие, что либо он долго и упорно тренируется и на следующем турнире входит в пятерку лидеров своими силами, либо же всем станет известно, что первую победу вместо принца взял его двойник.
Однако долго злиться на мелкого у Питера просто не получается. Он так сильно напоминает ему Дженни в самом начале их истории… Верховный король заставляет себя сконцентрироваться на происходящем, когда королева Бесстрашная ловит его за руку и крепко сжимает пальцы, привлекая внимание.
— А вот и наши голубки, — шепчет ему Дженни, ухмыляясь.
Король с королевой замирают у окна коридора, дожидаясь, когда Уилл и Керида поравняются с ними. На юной леди сегодня светло-серое платье в ромашки. Принц же в который раз поражает родителей свежей одеждой без пятен и идеально причёсанными волосами. Если раньше Уильям заглядывал в зеркало не чаще, чем раз в неделю, то теперь проводил перед ним каждое утро по четверти часа.
— Ваши величества, — Керида радостно улыбается, а затем приседает в реверансе так грациозно, словно она профессиональная танцовщица.
— Здравствуй, Керида, — улыбается ей в ответ королева. — У тебя очень красивое платье.
Девочка еще больше расцветает:
— Вы слишком добры ко мне, Ваше Величество.
Уилл начинает нетерпеливо топтаться на месте и это выглядит так забавно, что Питер делает вид, что он откашливается, лишь бы не рассмеяться в голос.
— Мам, пап, я решил начать учить Кериду ездить верхом, — вклинивается в обмен любезностями принц. — У нас есть тренированные лошади, это безопасно и…
— Я думаю, это просто замечательная идея, — кивает в ответ Питер, слыша шаги за спиной, но не обращая на них особого внимания. — Совет — бери для первого раза лошадь старше.
— Хорошо, — нетерпеливо отмахивается Уилл, ловя свою даму сердца за руку. — Тогда, мы пойдем.
— Ваши величества, — девочка снова приседает в реверансе и Дженни не знает, куда себя деть от умиления.
— Керида?!
Королева подпрыгивает от испуга, так резко и грозно звучит голос за спиной. Все немедленно разворачиваются и Дженни с удивлением наблюдает сэра Роланда. Она так привыкла видеть в его лице озабоченность, нежность или же меланхоличную отстранённость. Сейчас же рыцарь кажется ей разгневанным и она может поклясться, что никогда за двадцать лет его таким не видела.
Роланд бросает недоумевающий взгляд на короля с королевой, после на то, как они с Уиллом держатся за руки, а потом — снова на девочку. Глаза становятся угрожающе холодными:
— Что ты здесь делаешь?!
— Папа, я хотела тебе рассказать, но… — очень тихо отвечает Керида.
Дженни округляет глаза в изумлении, в то время как король по ее левую руку просто теряет дар речи. Единственный, кто адекватно реагирует — это сам Уильям. Керида, конечно же, рассказала ему о своих родителях.
Принц гордо расправляет плечи и делает шаг вперед, будто бы намереваясь закрыть девочку собой от чего бы то ни было. Откашливается:
— Сэр Роланд, прошу Вас, не злитесь на Кериду. Это я позволил себе привезти ее сюда и я же доставлю ее домой сегодня вечером в целости и сохранности, как самое дорогое сокровище, коим я когда-либо владел.
Кажется, на самого рыцаря тоже находит ступор. Пока слова юного принца укладываются у него в голове в целостную картинку… Роланд в ужасе оглядывается на стоящих рядом короля с королевой. По абсолютно растерянным взглядам понимает, что для них это точно такой же сюрприз, как и для него самого. Рыцарь рвано выдыхает:
— Керида, на два слова.
Голос звучит глухо.
Керида кивает и высвобождается из хватки принца. Уилл смотрит на нее с сожалением а после снова принимается сыпать объяснениями, пытаясь убедить Роланда, что это была его идея привезти Кериду в Кэр-Параваль, что она не хотела и что вся вина только на нем. Но судя по рассеянному взгляду рыцаря кажется, что мальчика он не слышит.
Питер откашливается:
— Мы вас оставим, — бормочет он сам себе под нос, разворачивается на каблуках своих сапог и, даже забыв Дженни, просто идет по коридору вперед, пока взгляд не натыкается на приоткрытую дверь в приемную брата.
Питер резко дергает дверь, входит и находит брата, работающим над чем-то за столом.
— Эд, — Питер смотрит в упор на брата, — мне нужно выпить.
Король Справедливый приподнимает бровь, наблюдая, как его брат бесцеремонно сбрасывает на пол кипу бумаг, для которых не хватило места на столе и которые Эдмунд сложил на стул для посетителей. Питер падает на стул, вытягивая вперед ноги и складывая руки на груди. Взгляд выражает самое большое на свете разочарование.
Эд встает на ноги и подходит к шкафу, в котором он хранит несколько особых бутылок:
— Виски? Бренди?
— Без разницы, — фыркает Верховный король.
Эдмунд осторожно опускает на стол полный бокал и брат выпивает его залпом, словно простую воду, после чего морщится, а на глазах выступает влага. Король Справедливый хмыкает, оценивая масштаб катастрофы, и усаживается напротив него.
Питер со звоном возвращает бокал на стол. Тяжело вздыхает:
— Я же хороший король, разве нет?
Эд кривится:
— Ну… ничего, такой.
— Я же люблю и забочусь практически о каждом своем подданном? — снова вопрошает Верховный владыка.
— И? — подается чуть вперед Эдмунд.
Питер все это время смотрит перед собой, будто разговаривает с воздухом, а не с братом.
— Так какого гоблина мой сын умудряется привести мне в качестве потенциальной невесты дочь единственного на всю, мать ее, Нарнию человека, которого я на дух не переношу?!
Эдмунд зависает на несколько секунд, а после начинает громко хохотать. Питер кривится, глядя на его реакцию. После чего наполняет свой бокал еще раз и делает большой глоток обжигающей жидкости.
— Керида — дочь Роланда? — наконец выдавливает из себя Эдмунд. В глазах короля Справедливого — дичайший восторг.
Питер поджимает губы и делает следующий глоток:
— Может, меня когда-то прокляла Белая Ведьма? Почему в мою семью друг за другом, словно стадо баранов, входят люди, которых я не перевариваю? И я, тролью мать, ничего с этим не могу поделать?! — Питер вытягивает перед собой ладонь, начиная загибать пальцы. — Сначала Каспиан со своей манией всевластия, потом орландец. Но это… Эд, это выше моих сил!!!
Эдмунд ухмыляется, наконец наполняя и свой бокал:
— Брат, это явно наказание Аслана. Тебе бы подумать о своих прегрешениях и покаяться.
Питер его не слушает. Глаза наконец становятся сосредоточенными:
— Кстати, о Каспиане… Пришли его ко мне. Немедленно!
В обычной ситуации Эдмунд бы поставил брата на место, доступно объяснив, что он ему не лакей и тон бы следовало поубавить, но ему настолько весело, что он поднимается на ноги, чтобы привести в свою приемную пятого короля.
— Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья… — пафосным голосом цитирует Шекспира Эдмунд, проходя мимо брата в сторону двери.
Питер поджимает губы, резким движением хватает со стола брата увесистую бронзовую статуэтку и швыряет ей в издевающегося над его горем младшего, но тот оказывается проворнее и статуэтка с гулом ударятся о закрывающуюся дверь.
Пока Каспиан приходит к Питеру, последний успевает осушить еще два бокала.
Пятый король хмурится, предусмотрительно закрывая за собой дверь. Эдмунд старается подкрасться к собственному столу как можно незаметнее, чтобы умыкнуть оттуда остатки спиртного, но Питер замечает его раньше и не позволяет ему.
— Каспиан, какого ты, зловонный тролль, ничего мне не сказал?!
— Не сказал что? — честно не понимает Каспиан.
— Ты хорошо знаешь своего лучшего друга? — Питер делает попытку подняться на ноги, но после решает, что он лучше останется сидеть.
— Да… — Каспиан начинает волноваться, подозревая неладное. Неужто он снова что-то учудил по отношению к Джен?
Питер кивает:
— Жену его знаешь, детей? — король Великолепный делает особое ударение на последнем слове.
Каспиан хмурится:
— У него всего одна девочка…
— И? — Питер начинает закипать от нетерпения. — Ты давно ее видел?
Пятый король абсолютно не понимает, к чему ведет его горячо любимый зять:
— Да года четыре назад, наверное… Роланд очень протективный насчет своей семьи: намеренно держит их вдали от двора, а в гостях у него я бываю крайне редко…
Питер принимается махать руками от нетерпения:
— Хорошо-понятно, хватит мямлить! Но зовут эту девочку как?!
Каспиан разводит руками:
— Керида…
Эд ухмыляется, Питер щелкает пальцами в воздухе и бросает на Каспиана глубокий проницательный взгляд. Несколько мгновений пятый король по-прежнему не понимает. Затем его лицо вытягивается, когда до него наконец доходит:
— Гоблин… Пит, клянусь тебе, я правда не знал!
Питер обхватывает виски ладонями, прикрывая веки:
— Аслан, ну за что мне это?