
Глава 5. Трепка для Малфоя и уроки зельеварения.
«Пр....
Нумер....»
Но ей и этого хватило, чтобы понять, чем перед ней машут. Джинни приняла в руки список и пробежалась по предметам и расписанию. 1.***
— Уизли! Эй, Уизли! Гарри, Рон и Гермиона оглянулись и увидели Малфоя, Крэбба и Гойла, чем-то страшно довольных. — Что ещё? — резко спросил Рон. — Твой отец попал в газету, Уизли! — объявил Малфой, размахивая номером «Ежедневного Пророка» и стараясь, чтобы его услышало как можно больше народа. — Вот только послушай это:«ДАЛЬНЕЙШИЕ ПРОМАХИ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ.
Создаётся впечатление, что неприятности Министерства магии никак не закончатся, пишет специальный корреспондент Рита Скитер. Недавно критике подверглась бездарная организация массовых мероприятий на Чемпионате мира по квиддичу и упорная неспособность объяснить исчезновение одной из колдуний, сотрудницы спортивного отдела. И вот вчера Министерство оказалось втянуто в новый скандал – на сей раз благодаря выходкам Арнольда Уизли из Комиссии по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов».
Тут Малфой поднял глаза: — Прикинь, они даже его имя правильно написать не могли, как будто он полное ничтожество, а, Уизли? Теперь слушали уже все, кто был в холле. Малфой эффектным жестом расправил газету и стал читать дальше:— «Арнольд Уизли, два года назад оштрафованный за незаконное владение летающим автомобилем, вчера ввязался в драку с магловскими блюстителями закона (т. н. „полицейскими“) из-за нескольких весьма агрессивно настроенных мусорных баков. М-р Уизли, судя по всему, примчался на выручку Грозному Глазу Грюму, престарелому экс-мракоборцу, уволившемуся из Министерства, когда он окончательно перестал видеть разницу между рукопожатием и нападением убийцы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что, явившись к м-ру Грюму в его строго охраняемый дом, м-р Уизли обнаружил, что м-р Грюм в который раз поднял ложную тревогу. В ходе дальнейших событий м-ру Уизли пришлось несколько раз прибегнуть к преобразованию памяти, прежде чем ему удалось скрыться от полицейских. При этом м-р Уизли отказался отвечать на вопросы „Ежедневного Пророка“ о том, зачем ему потребовалось вовлекать Министерство в эту недостойную и чреватую скандалом историю».
— Тут и картинка есть, Уизли! — ликовал Малфой, развернув и подняв перед собой газету. — Фотография твоих родителей перед домом — если это можно назвать домом. Твоей мамаше не помешало бы немного сбросить вес, как считаешь? Рона затрясло от бешенства. Все взгляды были устремлены на него. — Иди-ка ты знаешь куда, Малфой? — сказал Гарри. — Пошли, Рон… — Что ты, чёртов Малфой, только что сказал? Ты реально считаешь, что можешь оскорблять мою семью и не получить за это по своей смазливой роже? — рявкнула Джинни, стоявшая за спиной Малфоя от начала и до конца. Её трясло не меньше Рона, а лицо и вовсе перекосило от злости так, что она выглядела как демон, вырвавшийся из преисподней. Джинни порывалась схватить Малфоя за мантию, но Гарри и Рон схватили её под руки. — Я убью его! — закричала Джинни, вырываясь из хватки Гарри и Рона. Она полыхала не хуже дракона, и парни были не мало удивлены тем, на сколько сильной могла быть Джинни. — Отпустите меня, пустоголовые дубины! Немедленно! — агрессия Джинни, как пламя, перекинулось на ближайшие два "дуба", и она принялась уже кричать на них. — Гарри, может, да ну его? Она меня пугает, её голос звучит как у мамы! Пусть огребает Малфой, а не мы! — с трудом прокричал Рон, пытаясь звучать громче потока ругани Джинни. Он не мог поверить, что малявка Джинни может быть настолько свирепой и буйной! — Но Рон, она же твоя сестра! Её могут исключить, если она поколечит кого-то, особенно этого! — прогнусавил Гарри, у которого очки сползли на бок, а рука Джинни впечаталась ему в щеку. — А так она поколечит нас! — пропыхтел он. — Где этот придурок Ригель, когда он нужен! — взревел Рон, отклянчивая зад, пытаясь перенести центр тяжести назад и не дать Джинни сделать ещё несколько шагов по направлению к Малфою, который всё ещё пребывал в шоке. — Рональд Билиус Уизли, немедленно, сию же секунду отпустил! — рыкнула Джинни, и Рон испуганно, по привычке от знакомых маминых угрожающих ноток в голосе сестры, отпустил. — Рон, Пикси тебя за зад! — воскликнул Гарри, которого на буксире потащила Джинни к Малфою, который испуганно шуганулся и юркнул за спину Гоила. Гарри и сам был не прочь навалять Малфою, но не в такой ситуации! Джинни схватила Малфоя за воротник, вытянув из-за спины тормозящего громилу, который даже не сообразил защитить своего "хозяина". — А ну-ка повтори, что ты сказал о моей маме? — встряхнула она белобрысого так, что казалось, ещё немного, и он присоединится к почти безголовому Нику. — Что молчишь? Уже не такой смелый, — продолжала она напирать. — Я расскажу отцу и..!— что «и» никто так и не услышал, ведь Джинни потянула его за галстук, и его слова потонули в кашле. Она недобро усмехнулась. — А я побью тебя сейчас, а потом прокляну и сама напишу об этом твоему отцу, — со сталью в голосе прошипела она. — А ещё напишу, почему сделала это. Усёк?! Джинни замахнулась для удара, но её прервала твёрдая хватка на запястье. — Достаточно, Джинни. — Не вмешивайся! — опалила она злым взглядом Реддла, без слов требуя отпустить и дать ей завершить начатое. Её карие глаза от злости стали насыщенного янтарного цвета, переполненные магией, алые щёки и волосы, развивающиеся от кружащей вокруг неё магии, не давали усомниться, что в лучшем случае она изобьёт Малфоя. В ЛУЧШЕМ... Том вздохнул и спокойно, будничным, можно даже сказать, тоном послал в Малфоя проклятие, от которого у того всё тело покрылось уродливыми гниющими струпьями. — Не знаю, что он сказал, но он заслужил. А теперь остановись на этом. Джинни фыркнула. — Он нелестно отозвался о нашей семье, — сказала она, наблюдая, как шустрые тупоголовые прихвостни утаскивали Малфоя по направлению к владению медведьмы. — Мне стоило проклясть его чем-то более сложно снимаемым, — разочарованно произнес Том, и проклятый Драко от такой перспективы даже икнул. — Они черти, — громким шёпотом сказал Рон Гарри, и тот был полностью согласен с другом. — Но Малфой заслужил. — Точняк! — поддержал Рон. — Если бы не Джинни, я бы ему начистил рожу! Соплохвоста ему в... Кхм, — куда он не сказал, но все согласились с его намерением. Джинни сдула прядь волос с лица и руками пригладила волосы, пытаясь привести себя в аккуратный вид. Том подошёл к ней и принялся возиться с её волосами. Он разделил её волосы на три пряди и принялся их заплетать в косу. — Воу! Том, а ты когда научился? — спросил Рон, наблюдая, как умело тот плёл косу, ни единого волоса не торчало — всё красиво и гладко. — Да так, в детстве, — размыто бросил Реддл, стягивая с шеи галстук и завязывая на рыжих волосах бант. — Готово. Джинни взялась за голову и, ощупывая аккуратное плетение и дойдя до конца, посмотрела на серебристо-зеленый бант, а потом на Тома. — Миленько, спасибо. У дверей Большого зала возник Грюм. Он, прихрамывая, прошёл по коридору во мгле возникшей тишины. Было в нём что-то такое, настораживающее где-то на подсознательном уровне, и дело было даже не в её предположениях, что за личиной отставного аврора скрывается пожиратель смерти. — Что за шум?! Я слышал крики, — его искусственный глаз быстро крутился в глазнице, от чего Джинни окончательно стало не по себе. Она без задней мысли сделала шаг ближе к Тому. У них только-что планировался урок с Грюмом, но она не знала, чего ждать от этого алчного типа. — Хэй, парень, — обратился он к Гарри. — Что у вас стряслось? — Эээ, ничего серьёзного, сэр. Просто немного повздорили с Малфоем. — Малфой? Знаю я его папашу — тот ещё прохвост и сын туда же! — гаркнул Грюм, от чего все, кроме Реддла, подскочили. Джинни покосилась на ровно стоящего Тома, у которого во взгляде было лишь безразличие, словно он смотрел не на психанутого страхолюдину, а на стену. Может, он в тайне пьёт умиротворяющий бальзам? — не к месту мелькнула смешная мысль у неё. — Куда он пошёл? Сейчас я ему задам! — Всё в порядке, сэр, мы уже уладили наш конфликт, — сказал Том, и взгляд профессора перешёл на него, став пристальным и подозрительным, настолько, что Джинни вся подобралась. Был страх, что тот поймёт, узнает, кто таков Том на самом деле. — Кто ты такой, пацан? — подойдя к Тому, спросил Грюм, наклонившись ближе к нему. Джинни это неприятно кольнуло и встревожило, палочка сама собой легла ей в руку. — Том Ригель, сэр, — представился он. — Я запомню.***
Чуть свет проник в окно, и Джинни раскрыла глаза. Сегодня первым уроком стояло сдвоенное зельеваренье со Слизерином, и она дождаться не могла того момента, когда сможет показать профессору Снейпу, чему научилась за лето! Как бы глупо это ни звучало, но Джинни имела очень большое желание заполучить одобрение и похвалу от Северуса Снейпа не как от профессора, а как от мастера-зельевара. Услышь это, Рон точно бы покрутил у виска и сказал, что она ненормальная и не может быть его сестрой, ведь он люто ненавидит профессора. А Джинни хочет, чтобы тот признал её умения, и было бы просто замечательно, если бы она получила от него рекомендацию или и вовсе ученичество! Поэтому её нетерпение очень даже обосновано и понятно, не так ли? Быстро собравшись, она убежала в Большой зал, позавтракала в компании ребят. Гриффиндорская часть их компании не разделяла восторгов Джинни в плане зельеваренья, а слизеринцы не имели сильного интереса к зельям, но это не мешало ей ожидать любимого урока с тем же непоколебимым рвением. После завтрака они все вместе планировали спуститься в подземелья. Джинни не переставала болтать: — Я смотрела в учебнике, и братья говорили, что сегодня у нас будет Уменьшающий отвар! Мне так интересно! — тараторила она. — Особенно его эффект уникален: он не только уменьшает, но и омолаживает! Я хочу спросить профессора, может ли он, к примеру, сработать как омолаживающее средство, если уменьшить концентрацию сушёной смоквы, тогда учитывая, что маг... — Джинни! — позвал её знакомый голос, обрубая её речь. — Джинни, постой! Можно с тобой поговорить? — У меня сейчас зелья, — скрестила руки на груди и холодно посмотрела Джинни на Седрика, а это был именно он. — Я быстро! Между нами, кажется, возникло некоторое недоразумение... — Между вами НИЧЕГО нет, — влез в разговор Том, положив ладонь на плечо Джинни. — Ох, нет, постой, я имею в виду, что летом после твоего первого письма я... — Ты согласился обмениваться письмами, но, по итогу, не ответил ни на одно! — грубо за него ответила Джинни. — Что? Нет, я...! — Не думаю, что тебе стоит продолжать цепляться к Джинни. Думаю, вон той Когтевранке это не очень нравится, — качнул головой Том в сторону Чжоу или как там её звали. Честно говоря, он не удосужился запомнить её имени. А потом, пока Диггори отвлекся, увёл Джинни подальше от него. Он не хотел дать Пуффиндуйцу возможность оправдаться и выдать самого Тома.